1 00:00:00,668 --> 00:00:04,088 (みかん)ここはマンマ・タチバナ クッキングスタジアム 2 00:00:04,839 --> 00:00:07,967 天才料理研究家 マンマ・タチバナが 3 00:00:08,050 --> 00:00:11,303 日夜 料理の研究に励んでいます 4 00:00:14,140 --> 00:00:15,141 (マンマ)うん! 5 00:00:24,233 --> 00:00:25,234 (ため息) 6 00:00:25,609 --> 00:00:28,779 きょうのおかず どうしようかしら と思っている— 7 00:00:28,863 --> 00:00:29,864 そこの あなた! 8 00:00:30,698 --> 00:00:33,743 手を抜くと 味まで抜けちゃうわ という— 9 00:00:33,826 --> 00:00:34,827 あなた! 10 00:00:35,411 --> 00:00:36,537 う~ん 11 00:00:37,079 --> 00:00:40,124 このマンマ・タチバナが まとめて お悩み ご解決 12 00:00:40,207 --> 00:00:43,419 任せて安心 任せておいしい マンマ・タチバナ! 13 00:00:43,753 --> 00:00:45,713 (みかん)せ… 先生 こんな手紙が 14 00:00:46,797 --> 00:00:47,798 どれどれ 15 00:00:48,215 --> 00:00:50,384 拝啓 マンマ・タチバナ様 16 00:00:50,676 --> 00:00:53,387 暑い日が続きますが うんぬん かんぬん… 17 00:00:53,679 --> 00:00:55,806 夏バテに効く さっぱりと 18 00:00:55,890 --> 00:00:58,893 でも ボリュームのある料理を 教えてください 19 00:00:59,477 --> 00:01:01,312 いいでしょう う~ん 20 00:01:01,896 --> 00:01:02,938 そんな人には… 21 00:01:03,022 --> 00:01:05,399 スタミナ満点 にゅるにゅる麺 22 00:01:05,858 --> 00:01:07,401 (みかん) 材料は4人分で 23 00:01:07,485 --> 00:01:09,403 ご覧のものを ご用意ください 24 00:01:09,779 --> 00:01:11,489 まずは そうめんをゆでて 25 00:01:11,572 --> 00:01:13,073 流水で もみ洗いして 26 00:01:13,157 --> 00:01:14,366 水切りしておきます 27 00:01:14,742 --> 00:01:15,785 次にボールへ 28 00:01:15,868 --> 00:01:17,912 めんつゆの素もとと 冷水を入れて 29 00:01:18,162 --> 00:01:19,955 濃いめの めんつゆを作り 30 00:01:20,039 --> 00:01:22,124 生たまごを 4つ割り入れます 31 00:01:22,208 --> 00:01:23,083 ここで… 32 00:01:23,584 --> 00:01:25,377 ドレミソ~ 33 00:01:26,045 --> 00:01:27,004 ボールの中へ 34 00:01:27,087 --> 00:01:28,464 すりおろした オクラと 35 00:01:28,547 --> 00:01:30,883 みじん切りにした らっきょうを加え 36 00:01:30,966 --> 00:01:31,717 まんべんなく 37 00:01:31,801 --> 00:01:33,552 混ぜ合わせ ちゃいま~す 38 00:01:34,053 --> 00:01:36,555 最後に そうめんを器に盛って 39 00:01:36,639 --> 00:01:38,349 特製ダレをかければ 40 00:01:39,308 --> 00:01:40,309 完成! 41 00:01:41,143 --> 00:01:42,144 (すする音) 42 00:01:43,604 --> 00:01:45,022 おいしい! 43 00:01:45,898 --> 00:01:46,899 (すする音) 44 00:01:47,775 --> 00:01:49,819 (ユズヒコ)おいしいけど うどんのほうが好きかも 45 00:01:49,902 --> 00:01:50,945 (マンマ)うん うん 46 00:01:51,028 --> 00:01:52,029 ええっ! 47 00:01:52,530 --> 00:01:54,114 これなら そうめんのほうが 48 00:01:54,198 --> 00:01:56,116 タレの絡みがよくて おいしいわよ 49 00:01:56,200 --> 00:01:57,201 (ユズヒコ)ええっ! 50 00:01:57,827 --> 00:01:59,620 (みかん)全然 分かってないなあ 51 00:02:00,204 --> 00:02:02,248 けんかは やめて! 次 52 00:02:02,331 --> 00:02:03,791 (みかん)あっ はい 53 00:02:03,874 --> 00:02:06,377 (マンマ)ん… なになに? 54 00:02:06,627 --> 00:02:11,257 主人と私は干物が大好物なのですが 息子が大嫌いです 55 00:02:11,340 --> 00:02:12,508 うんぬん かんぬん… 56 00:02:12,591 --> 00:02:15,553 先生 なんとかならないでしょうか 57 00:02:15,845 --> 00:02:16,846 (マンマ)う~ん 58 00:02:17,096 --> 00:02:19,515 うう~ん 59 00:02:20,641 --> 00:02:21,475 うん! 60 00:02:22,226 --> 00:02:25,437 うん ん ううっ… 61 00:02:25,563 --> 00:02:26,564 先生… 62 00:02:26,772 --> 00:02:27,982 どうしたんです? 63 00:02:29,066 --> 00:02:30,067 あっ… 64 00:02:30,943 --> 00:02:33,946 干物は あんまり研究してないのよ 65 00:02:34,280 --> 00:02:37,283 先生にも苦手なものがあったなんて 66 00:02:37,825 --> 00:02:40,619 このままじゃ 料理研究家の名が廃るわ 67 00:02:40,703 --> 00:02:41,412 (みかん)あっ 68 00:02:41,495 --> 00:02:43,581 近場で干物といえば… 69 00:02:44,498 --> 00:02:45,499 網代あじろ! 70 00:02:46,834 --> 00:02:47,918 網代に行きましょ! 71 00:02:50,671 --> 00:02:53,883 旅行の楽しみといえば お弁当だよね 72 00:02:53,966 --> 00:02:55,426 俺 スタミナ弁当 73 00:02:55,718 --> 00:02:57,970 先生はヘルシーバランス弁当と 74 00:02:58,053 --> 00:03:00,097 幕の内弁当の どちらがいいですか? 75 00:03:01,599 --> 00:03:02,808 どっちでもいいわ 76 00:03:03,601 --> 00:03:06,020 じゃあ ヘルシー弁当もらいま~す 77 00:03:06,103 --> 00:03:07,897 いただきま~す 78 00:03:10,858 --> 00:03:12,985 (みかん)おいしい (ユズヒコ)幸せだな 79 00:03:13,402 --> 00:03:15,905 ん? 先生 悩んでるよ 80 00:03:16,655 --> 00:03:18,949 料理のことを考えてるんだよ きっと 81 00:03:30,127 --> 00:03:31,879 ああ! 海! 82 00:03:31,962 --> 00:03:32,963 (2人)えっ! 83 00:03:33,505 --> 00:03:34,381 (ユズヒコ)ああ… 84 00:03:34,924 --> 00:03:36,133 (マンマ)トンネル~ 85 00:03:36,884 --> 00:03:37,885 (2人)ハア… 86 00:03:38,844 --> 00:03:39,970 (マンマ)海! 87 00:03:40,054 --> 00:03:41,055 (2人)おお! 88 00:03:42,014 --> 00:03:43,223 (マンマ)トンネル~ 89 00:03:43,307 --> 00:03:44,308 (2人)ハア… 90 00:03:45,059 --> 00:03:46,727 (マンマ)海! (みかん)あっ 91 00:03:46,810 --> 00:03:48,270 すぐトンネルだろ? 92 00:03:48,354 --> 00:03:49,980 (みかん)ほら 海だよ (ユズヒコ)あっ! 93 00:03:50,564 --> 00:03:51,565 おお! 94 00:03:51,857 --> 00:03:53,400 (みかん)気持ちよさそう 95 00:03:53,484 --> 00:03:55,194 (ユズヒコ)泳ぎてえ 96 00:03:56,904 --> 00:04:00,074 2人とも 遊びに来たんじゃ ありませんからね 97 00:04:00,157 --> 00:04:00,866 (ユズヒコ・みかん)は~い 98 00:04:06,872 --> 00:04:09,041 (マンマ)う~ん ああ… 99 00:04:09,124 --> 00:04:10,668 着いた~! 100 00:04:10,751 --> 00:04:12,461 早速 干物 買いに 101 00:04:12,544 --> 00:04:14,004 レッツらゴー! 102 00:04:14,088 --> 00:04:15,506 それ死語ですよ 103 00:04:15,589 --> 00:04:17,216 あ… あら そうなの? 104 00:04:17,716 --> 00:04:20,344 じゃあ でっぱ~つ 105 00:04:20,886 --> 00:04:21,887 (ユズヒコ・みかん)ああ… 106 00:04:23,389 --> 00:04:25,307 (マンマ)干物が なぜ おいしいか知ってる? 107 00:04:25,391 --> 00:04:27,142 (ユズヒコ)えっと 確か… 108 00:04:27,685 --> 00:04:31,271 魚は そもそも死んでから おいしさの成分である— 109 00:04:31,355 --> 00:04:33,774 イノシン酸やグルタミン酸が 増えるんです 110 00:04:34,483 --> 00:04:36,485 それに塩を加えることによって 111 00:04:36,568 --> 00:04:39,321 細胞と細胞の間の水分が抜けて 112 00:04:39,405 --> 00:04:42,366 水っぽくない プリプリとした 食感になるんです 113 00:04:42,449 --> 00:04:44,076 (マンマ)違うわ (ユズヒコ)えっ! 114 00:04:44,159 --> 00:04:45,703 (マンマ)フッ… 115 00:04:45,786 --> 00:04:49,039 お日様を い~っぱい浴びたからに 決まってるでしょう 116 00:04:49,123 --> 00:04:50,332 (ユズヒコ・みかん)ええ~っ 117 00:04:50,749 --> 00:04:52,251 そういう問題かよ 118 00:04:52,334 --> 00:04:54,461 先生にとっては そうなんじゃない? 119 00:04:54,545 --> 00:04:56,046 さっ いくわよ 120 00:04:57,715 --> 00:05:00,050 (父)ん? らっしゃい 121 00:05:00,551 --> 00:05:02,928 あ~ら おいしそうね 122 00:05:03,012 --> 00:05:05,180 (父)まあな 食ってみっか? 123 00:05:05,264 --> 00:05:06,265 ほら 124 00:05:08,892 --> 00:05:10,686 (2人)おいしい! (父)だろ 125 00:05:13,439 --> 00:05:14,356 まあまあね 126 00:05:14,440 --> 00:05:15,441 (ユズヒコたち)えっ 127 00:05:15,983 --> 00:05:18,527 私が求めているのは こんなもんじゃないわ 128 00:05:19,153 --> 00:05:22,865 ねえ ここら辺でいちばんおいしい 干物を作っているのは どこ? 129 00:05:23,282 --> 00:05:24,783 そっ それは… 130 00:05:24,867 --> 00:05:27,286 どこなの? 131 00:05:27,369 --> 00:05:30,456 み… 港に干物の鬼がいる 132 00:05:30,539 --> 00:05:32,124 (母たち)干物の鬼? 133 00:05:35,627 --> 00:05:39,006 干物の鬼というからには 相当すごそうね 134 00:05:39,089 --> 00:05:41,383 あら ちょっとすいません 135 00:05:41,467 --> 00:05:42,468 (吉岡よしおか)ん? 136 00:05:43,177 --> 00:05:44,470 (吉岡)干物の鬼? 137 00:05:45,095 --> 00:05:48,098 ああ あの人のことか そんなら ほら… 138 00:05:48,182 --> 00:05:49,516 堤防の先にいるべ 139 00:05:49,600 --> 00:05:50,601 ほんとだ 140 00:05:55,022 --> 00:05:56,315 あ… あの 141 00:05:56,607 --> 00:05:59,359 干物の鬼って あなたのことですか? 142 00:06:01,570 --> 00:06:02,821 あ… あの! 143 00:06:04,573 --> 00:06:05,574 (干物の鬼)ん? 144 00:06:05,783 --> 00:06:06,784 (マンマたち)えっ 145 00:06:08,118 --> 00:06:10,621 な… 何をしてらっしゃるんですか? 146 00:06:10,704 --> 00:06:12,498 (干物の鬼)風 見てる 147 00:06:12,956 --> 00:06:13,749 風? 148 00:06:14,249 --> 00:06:17,711 あ… あの 干物を 分けていただけないでしょうか 149 00:06:24,134 --> 00:06:25,135 えっ… 150 00:06:25,969 --> 00:06:30,224 あの お日様をたっぷり浴びた おいし~い干物を 151 00:06:31,433 --> 00:06:32,267 (干物の鬼)失格 152 00:06:32,351 --> 00:06:33,352 えっ? 153 00:06:35,104 --> 00:06:37,022 まっ な… 何よあれ 154 00:06:37,523 --> 00:06:39,274 なんで俺たち失格なんだ? 155 00:06:39,358 --> 00:06:41,777 なんか気難しそうな人 156 00:06:42,569 --> 00:06:44,446 先生 帰りましょうよ 157 00:06:44,530 --> 00:06:46,949 ここまで来て むざむざ帰れますか! 158 00:06:47,324 --> 00:06:49,993 あの人から干物の極意を 伝授してもらわなきゃ 159 00:06:50,077 --> 00:06:51,120 ちょっと! 160 00:06:51,203 --> 00:06:52,329 (みかん)あっ 先生!