1 00:01:23,639 --> 00:01:25,575 お母さん それ 自動じゃないよ 2 00:01:25,575 --> 00:01:27,575 えっ? あっ… 3 00:02:57,600 --> 00:03:00,603 行ってきまーす 4 00:03:00,603 --> 00:03:03,573 あら みかん 出掛けるの? うん ちょっとね 5 00:03:03,573 --> 00:03:05,591 何しに? 6 00:03:05,591 --> 00:03:07,593 ちょっと 服とか… 7 00:03:07,593 --> 00:03:09,593 あっ そう? 8 00:03:11,597 --> 00:03:13,599 じゃ 行ってきまーす あっ ちょっと待って! 9 00:03:13,599 --> 00:03:15,601 お母さんも行くから 10 00:03:15,601 --> 00:03:17,601 来んの? 11 00:03:24,577 --> 00:03:29,599 情熱の赤いバラ 12 00:03:29,599 --> 00:03:31,601 いいよ 来なくて! 13 00:03:31,601 --> 00:03:33,603 服 見んでしょ? 14 00:03:33,603 --> 00:03:35,603 みかんだけで買わせると 危なっかしそうだからさ 15 00:03:38,574 --> 00:03:40,593 フンッ! 16 00:03:40,593 --> 00:03:42,595 フンッ フンッ! 17 00:03:42,595 --> 00:03:45,598 まっ いいか 買ってもらえればラッキーだし 18 00:03:45,598 --> 00:03:47,598 行ってくるから 19 00:03:49,602 --> 00:03:52,602 厚く御礼申し上げます 20 00:03:55,591 --> 00:03:57,593 せーの! あえいうえおあお 21 00:03:57,593 --> 00:04:00,596 かけきくけこかこ させしすせそさそ 22 00:04:00,596 --> 00:04:02,598 たてちつてとたと なねにぬねのなの 23 00:04:02,598 --> 00:04:04,598 はへひふへほはほ まめ… 24 00:04:19,582 --> 00:04:21,584 で 今日は何 見るの? 25 00:04:21,584 --> 00:04:24,604 うーん スカートか ロンTか… 26 00:04:24,604 --> 00:04:27,590 「ロンT」? 長袖のTシャツ 27 00:04:27,590 --> 00:04:29,592 ああ トレーナー 28 00:04:29,592 --> 00:04:34,580 いや トレーナーっていうのは こうボデッとしてるやつで… 29 00:04:34,580 --> 00:04:36,580 うん? 30 00:04:46,592 --> 00:04:48,594 ねえ 超腹減らない? 私もね 朝から何も食べてない 31 00:04:48,594 --> 00:04:52,581 どうして猫も しゃくしも ああ 長靴 履くかねえ 32 00:04:52,581 --> 00:04:54,600 長靴… 33 00:04:54,600 --> 00:04:57,603 ブーツのこと? そう だからブーツ 34 00:04:57,603 --> 00:04:59,605 嫌だねえ 素足に履いちゃって 35 00:04:59,605 --> 00:05:01,607 水虫になるよ あれは 36 00:05:01,607 --> 00:05:03,607 うーん… 37 00:05:07,580 --> 00:05:09,598 カーッ みっともないねえ 38 00:05:09,598 --> 00:05:11,600 ジーパン ずり下ろしちゃって まあ! 39 00:05:11,600 --> 00:05:13,602 あれがカッコいいんじゃない 40 00:05:13,602 --> 00:05:16,605 そう? あれで腹 下さないのかね 41 00:05:16,605 --> 00:05:19,575 腰 冷やすのは婦人病の元なのに 42 00:05:19,575 --> 00:05:21,577 冷えないの 若いんだから 43 00:05:21,577 --> 00:05:25,577 今の若いのは 恐れを知らないからね 44 00:05:29,585 --> 00:05:31,604 あれなんか温かそうだようね? 45 00:05:31,604 --> 00:05:34,590 何だか 着替えてる途中みたいじゃないの 46 00:05:34,590 --> 00:05:36,592 脱ぎ忘れかと思っちゃったよ 47 00:05:36,592 --> 00:05:38,592 ああ… 48 00:05:42,581 --> 00:05:45,601 本日のご来店 誠にありがとうございます 49 00:05:45,601 --> 00:05:47,586 あら ちょっと ほら見て みかん 50 00:05:47,586 --> 00:05:50,586 どうよ? これ 誰が着るんだ… 51 00:05:56,595 --> 00:05:58,597 駄目! ウールマークじゃない 52 00:05:58,597 --> 00:06:00,597 うーん… 53 00:06:06,605 --> 00:06:09,592 カビ 生えちゃってる みたいじゃないの? これ 54 00:06:09,592 --> 00:06:11,592 うーん… 55 00:06:15,598 --> 00:06:18,584 うわっ この縫製 56 00:06:18,584 --> 00:06:20,603 ほら ここんとこ 57 00:06:20,603 --> 00:06:22,605 裏 ちゃんと まつってないわよ 58 00:06:22,605 --> 00:06:27,605 こんなの一度 洗濯したら一発だね 59 00:06:34,600 --> 00:06:36,602 ああ そうだ ジーパン 60 00:06:36,602 --> 00:06:39,588 ウウッ… ウウッ! えっ… 61 00:06:39,588 --> 00:06:41,590 あ… あの お客さま 62 00:06:41,590 --> 00:06:43,592 伸びないね? これ 伸びないよ! 63 00:06:43,592 --> 00:06:45,578 伸びなきゃ駄目! ジーパンは 64 00:06:45,578 --> 00:06:47,580 縦横ストレッチのほうが 絶対いいよ 65 00:06:47,580 --> 00:06:50,599 血行 悪くなっちゃうからね 66 00:06:50,599 --> 00:06:52,601 はぁ? 67 00:06:52,601 --> 00:06:55,604 「もう 変なことばっか!」 とか言うと 68 00:06:55,604 --> 00:06:57,606 買ってもらえなくなるだろうしな 69 00:06:57,606 --> 00:06:59,606 我慢 我慢 70 00:07:01,594 --> 00:07:04,597 やっぱり お母さんが 付いて来てやって良かったよ 71 00:07:04,597 --> 00:07:07,600 あんた一人じゃ どうなってたことやら 72 00:07:07,600 --> 00:07:10,603 我慢… 73 00:07:10,603 --> 00:07:12,605 お客さまに迷子の… 74 00:07:12,605 --> 00:07:14,605 あらあらあら… まあまあまあ… 75 00:07:17,593 --> 00:07:19,593 これ いいんじゃない? 76 00:07:21,597 --> 00:07:23,599 嫌だ なんで? 77 00:07:23,599 --> 00:07:25,601 可愛いウサギ 78 00:07:25,601 --> 00:07:28,587 ニンジンも ちゃんとくわえてるのに 79 00:07:28,587 --> 00:07:30,589 ニンジン くわえてようと 落っことしてようと嫌なの 80 00:07:30,589 --> 00:07:32,608 私 そういう ファンシー系っつうか 81 00:07:32,608 --> 00:07:34,610 ラブリー系っぽいのは 絶対 82 00:07:34,610 --> 00:07:37,596 じゃ これは? 83 00:07:37,596 --> 00:07:40,599 クマ… みかん 好きでしょう? クマ 84 00:07:40,599 --> 00:07:42,601 テディ何とかって クマの研究やってんじゃない 85 00:07:42,601 --> 00:07:45,588 あのね テディベア研究会は クマの研究するんじゃないの 86 00:07:45,588 --> 00:07:47,606 テディベアっていう クマのぬいぐるみ… 87 00:07:47,606 --> 00:07:49,608 すみませーん! うわっ! ちょっと… 88 00:07:49,608 --> 00:07:51,610 違う! こういうの着ないんだってば 89 00:07:51,610 --> 00:07:53,579 なんで? クマ 好きでしょう 90 00:07:53,579 --> 00:07:56,579 クマなら 何でもいいってわけじゃないの 91 00:07:58,584 --> 00:08:01,584 ハァ… 分からない 92 00:08:05,608 --> 00:08:07,610 だから こういう 子供っぽいのじゃなくて 93 00:08:07,610 --> 00:08:09,612 もっと大人っぽいって言うかさぁ 94 00:08:09,612 --> 00:08:11,614 ああ 何て言えば分かるんだろう 95 00:08:11,614 --> 00:08:13,582 …って いないけど みかん! 96 00:08:13,582 --> 00:08:15,584 えっ? えっ えっ… みかん みかん 97 00:08:15,584 --> 00:08:17,603 みかん ほら ほら 来て 来て 来て! 98 00:08:17,603 --> 00:08:21,607 あった! あった あった… 99 00:08:21,607 --> 00:08:24,610 呼んでるし… 100 00:08:24,610 --> 00:08:27,580 何? 早く 早く 早く… 101 00:08:27,580 --> 00:08:30,583 あった あった ほら いいのあった! あった… 102 00:08:30,583 --> 00:08:32,601 ほら! 103 00:08:32,601 --> 00:08:34,603 えっ… 104 00:08:34,603 --> 00:08:37,606 すんごい迫力だね 本物のクマ 貼り付けたみたいだね 105 00:08:37,606 --> 00:08:40,609 こちら 全体的に ラメを散りばめておりまして 106 00:08:40,609 --> 00:08:43,579 お召しになると また 非常に 強い感じになるんですよ 107 00:08:43,579 --> 00:08:45,614 どうぞ ご試着ください 108 00:08:45,614 --> 00:08:47,614 試着する? 要りません 109 00:08:49,602 --> 00:08:53,606 もう お母さんのお薦め わけ分かんない 110 00:08:53,606 --> 00:08:55,608 少しは流行も意識してよ 111 00:08:55,608 --> 00:08:57,593 私も人のこと言えないけどさぁ 112 00:08:57,593 --> 00:08:59,595 流行に敏感だよ お母さん 113 00:08:59,595 --> 00:09:01,614 あっ! 114 00:09:01,614 --> 00:09:03,616 ほら あれなんか 可愛いんじゃない? 115 00:09:03,616 --> 00:09:07,586 ああ レースのスカート クラスに着てる子いたなぁ 116 00:09:07,586 --> 00:09:10,606 今までは あんなの 着たことなかったんだけど… 117 00:09:10,606 --> 00:09:12,606 どうしよっかなあ? 118 00:09:34,613 --> 00:09:38,613 これも もう かなり古びちゃったわよねえ 119 00:09:40,586 --> 00:09:43,606 コラッ お父さんが タバコ バカスカ吸うから 120 00:09:43,606 --> 00:09:45,608 こんなに黄ばんじゃって 121 00:09:45,608 --> 00:09:47,608 はっ はっ はっ 122 00:09:49,612 --> 00:09:51,612 ハァ… 123 00:09:53,616 --> 00:09:56,585 こういうのも すてきなんじゃないかね 124 00:09:56,585 --> 00:09:59,605 みかんも たまには 女の子っぽくすると いいもんだよ 125 00:09:59,605 --> 00:10:02,608 えっ! ええ そう? 126 00:10:02,608 --> 00:10:04,610 買ってくれるんだったら 127 00:10:04,610 --> 00:10:06,612 こういうの思い切って 着ちゃったりしてもいいかなぁ? 128 00:10:06,612 --> 00:10:08,614 …なんて 129 00:10:08,614 --> 00:10:10,583 ヘヘッ ヘヘッ ヘヘッ… 130 00:10:10,583 --> 00:10:12,618 ちょ ちょ ちょ ちょ… 131 00:10:12,618 --> 00:10:14,618 ちょっと! どこ行くのよ 132 00:10:16,605 --> 00:10:18,591 えっ? 133 00:10:18,591 --> 00:10:20,609 お母さんが縫ったげる もっといいのを 134 00:10:20,609 --> 00:10:22,611 居間のカーテンが あったじゃない? 135 00:10:22,611 --> 00:10:24,597 あれが もう お父さんのタバコで 黄ばんじゃってるでしょ 136 00:10:24,597 --> 00:10:26,597 あれ 下ろしちゃうから! 137 00:10:29,618 --> 00:10:31,604 ウワーッ! 138 00:10:31,604 --> 00:10:33,606 もう! 139 00:10:33,606 --> 00:10:38,594 情熱の赤いバラ 140 00:10:38,594 --> 00:10:42,594 そしてジェラシー 141 00:10:46,619 --> 00:10:48,619 うわっ! 142 00:11:19,618 --> 00:11:21,620 ウワーッ! 143 00:11:21,620 --> 00:11:23,589 うん? 144 00:11:23,589 --> 00:11:25,607 何! また お父さん? 145 00:11:25,607 --> 00:11:28,607 もう! お風呂は下 上はトイレ 146 00:11:36,585 --> 00:11:38,587 うん 147 00:11:38,587 --> 00:11:41,587 あたしんちのお父さんは いつもこうだ 148 00:11:51,600 --> 00:11:54,600 お母さん おかわり いい? うん 149 00:11:59,608 --> 00:12:02,608 はい サンキュー 150 00:12:07,616 --> 00:12:09,618 うん… 151 00:12:09,618 --> 00:12:11,618 ちょっと待ってて 152 00:12:24,616 --> 00:12:26,618 ああ もう! 153 00:12:26,618 --> 00:12:29,618 お父さんは すぐ こういうことする 154 00:12:32,608 --> 00:12:34,608 はい 155 00:12:36,595 --> 00:12:39,595 そうそう いいのがあったんだ 156 00:12:42,601 --> 00:12:45,601 北海道土産のねえ 157 00:12:50,592 --> 00:12:53,612 サケの… お父さん! 158 00:12:53,612 --> 00:12:57,616 そのうち落っことして 割るんだよ もう! 159 00:12:57,616 --> 00:12:59,618 はっ はっ はっ 160 00:12:59,618 --> 00:13:04,618 お父さんは 絶対 口で 「おかわり」って言わない 161 00:13:41,610 --> 00:13:43,612 あっ お父さん! あっ! 162 00:13:43,612 --> 00:13:45,612 ハーッ! 163 00:13:49,618 --> 00:13:51,618 カーッ… 164 00:13:54,590 --> 00:13:57,590 …ったく 危ないなぁ うーん 165 00:14:00,612 --> 00:14:05,612 うちのお父さんて 何をしでかすか分かんない人だ 166 00:14:10,622 --> 00:14:13,625 寒い うん? 167 00:14:13,625 --> 00:14:15,625 うん? 168 00:14:27,623 --> 00:14:29,623 使い捨てカイロ? 169 00:14:34,613 --> 00:14:36,615 まだ ぬくい あっ! 170 00:14:36,615 --> 00:14:38,617 何してんだよ! それ使うの? 171 00:14:38,617 --> 00:14:40,619 使うなよ! そんなもん 172 00:14:40,619 --> 00:14:42,619 なぁ! なぁって 173 00:14:46,592 --> 00:14:48,627 はっ はっ 174 00:14:48,627 --> 00:14:51,627 「はっ はっ」って… 175 00:14:56,618 --> 00:14:58,618 うーん… 176 00:15:04,626 --> 00:15:08,597 何 見てんだよ これは落ちてるんじゃないって! 177 00:15:08,597 --> 00:15:11,617 そうか? 人のだ それは人の! 178 00:15:11,617 --> 00:15:13,602 でも 案外… 179 00:15:13,602 --> 00:15:15,602 「案外」って何だよ! 180 00:15:17,623 --> 00:15:19,623 …ったく もう 181 00:15:22,628 --> 00:15:24,628 ギュルルル… 182 00:15:27,599 --> 00:15:29,601 また何か? 183 00:15:29,601 --> 00:15:31,601 ウウッ… 184 00:15:34,606 --> 00:15:36,608 何? 185 00:15:36,608 --> 00:15:39,628 お… おい 今 ティッシュ持ってるか? 186 00:15:39,628 --> 00:15:41,628 持ってるけど 187 00:15:45,601 --> 00:15:47,619 はぁ? 188 00:15:47,619 --> 00:15:49,621 ちょっと そこで待っててくれ 189 00:15:49,621 --> 00:15:51,621 2分… いや 1分 190 00:16:01,617 --> 00:16:04,603 うん? 191 00:16:04,603 --> 00:16:06,603 一体… 192 00:16:08,624 --> 00:16:12,594 あっ! ちょっと… お父さん やめてくれ 193 00:16:12,594 --> 00:16:14,596 家でしてくれ! はっ はっ はっ 194 00:16:14,596 --> 00:16:17,596 「はっ はっ はっ」じゃないでしょ 195 00:16:30,629 --> 00:16:32,629 うーん 196 00:16:36,618 --> 00:16:39,618 ああ… 197 00:16:46,628 --> 00:16:48,628 うわっ! 198 00:16:52,617 --> 00:16:54,617 うん? 199 00:16:56,605 --> 00:17:00,625 ああっ! また お父さん 200 00:17:00,625 --> 00:17:03,625 どうして ひっくり返しちゃうのよ! 201 00:17:06,631 --> 00:17:10,631 出やすいようにしてあるんだって 言ってんのに! 202 00:17:20,629 --> 00:17:23,598 んっ んっ んっんっ 203 00:17:23,598 --> 00:17:25,598 っあぁ… 204 00:17:31,623 --> 00:17:34,609 あっ コラッ! お父さんは もう 205 00:17:34,609 --> 00:17:38,597 使ったコップ 戻さないでって いっつも言ってるでしょう! 206 00:17:38,597 --> 00:17:40,597 はっ はっ 207 00:17:58,633 --> 00:18:00,635 ウワーッ! 208 00:18:00,635 --> 00:18:03,622 ウウッ… 何? ちょっと! 209 00:18:03,622 --> 00:18:06,625 誰? もう! 210 00:18:06,625 --> 00:18:08,625 はっ はっ 今のは絶対わざと! 211 00:18:34,619 --> 00:18:40,542 情熱の赤いバラ 212 00:18:40,542 --> 00:18:43,542 そしてジェラシー