1 00:01:11,086 --> 00:01:14,039 は~ じ~ ま~ る~ 2 00:01:14,039 --> 00:01:16,039 始まるよー 「あたしンち」 3 00:02:35,037 --> 00:02:38,040 あたしは夏を目前に悩んでいた 4 00:02:38,040 --> 00:02:41,043 はあ… 5 00:02:41,043 --> 00:02:44,046 クラブの夏合宿の費用がないのだ 6 00:02:44,046 --> 00:02:46,048 ああ… 7 00:02:46,048 --> 00:02:50,052 ちなみに あたしは テディベア研究会という 8 00:02:50,052 --> 00:02:52,037 ふざけたクラブに所属している 9 00:02:52,037 --> 00:02:54,039 ああ… 10 00:02:54,039 --> 00:02:57,042 はあ… ん 11 00:02:57,042 --> 00:02:59,042 ふんっ 12 00:03:07,052 --> 00:03:10,038 お母さん 13 00:03:10,038 --> 00:03:12,040 ちょっと いい? お金なら ないよ 14 00:03:12,040 --> 00:03:14,042 いっ… 15 00:03:14,042 --> 00:03:16,044 な… 何よ いきなり 16 00:03:16,044 --> 00:03:18,046 お母さん 声で すぐ分かる 17 00:03:18,046 --> 00:03:20,046 ああ 18 00:03:23,051 --> 00:03:26,038 3万円だけ 合宿で長野に行くの 19 00:03:26,038 --> 00:03:28,040 長野? 20 00:03:28,040 --> 00:03:30,040 うん うん 21 00:03:32,044 --> 00:03:35,047 テディベア研究会に どうして合宿が必要か 22 00:03:35,047 --> 00:03:37,049 山 行って 熊でも見んの? 23 00:03:37,049 --> 00:03:39,051 そっ それは… 24 00:03:39,051 --> 00:03:43,055 ダメ ダメ うちは お金の余裕なんか ないんだから 25 00:03:43,055 --> 00:03:45,040 はあ… ふん ケチ! 26 00:03:45,040 --> 00:03:47,042 フンッ! いっ… 27 00:03:47,042 --> 00:03:49,044 何がケチか バカだね この子は 28 00:03:49,044 --> 00:03:53,048 お母さんはね 自分の子を質素に つましく 29 00:03:53,048 --> 00:03:56,051 美しく育てたいと思ってんの 30 00:03:56,051 --> 00:03:59,054 親心だよ 31 00:03:59,054 --> 00:04:03,041 もう十分 質素に育ってんじゃない! 32 00:04:03,041 --> 00:04:07,045 いいよ もう あたし バイトするから 33 00:04:07,045 --> 00:04:12,050 何 言ってんの? うちはバイトは禁止! 34 00:04:12,050 --> 00:04:14,052 はあ? 35 00:04:14,052 --> 00:04:18,040 ああ… なんで そんなに理不尽なのよ 36 00:04:18,040 --> 00:04:20,042 どこが理不尽なの? 37 00:04:20,042 --> 00:04:24,046 質素に つましく 美しく 当然の親心じゃない? 38 00:04:24,046 --> 00:04:26,048 そういう問題じゃなくて 39 00:04:26,048 --> 00:04:28,050 じゃあ どういう問題なの? 40 00:04:28,050 --> 00:04:33,055 まったく この子は 話にならないね 41 00:04:33,055 --> 00:04:36,041 話になんないのは お母さんでしょ 42 00:04:36,041 --> 00:04:38,043 お小遣いは くれない バイトは禁止 43 00:04:38,043 --> 00:04:40,043 それじゃあ 生きていけないよ 44 00:04:42,047 --> 00:04:44,049 はあ… 45 00:04:44,049 --> 00:04:47,052 みかん 長野まで行かなくても 46 00:04:47,052 --> 00:04:50,055 うちで テディベアの研究すれば いいじゃない? 47 00:04:50,055 --> 00:04:52,057 はっ? 48 00:04:52,057 --> 00:04:54,042 てーいっ! 49 00:04:54,042 --> 00:04:57,045 もう 絶対 働くから 合宿も自分で行くし 50 00:04:57,045 --> 00:05:01,045 そんなこと言って ほら お父さんもカンカンよ! 51 00:05:07,055 --> 00:05:09,057 プハァー 52 00:05:09,057 --> 00:05:11,057 はあ… 53 00:05:14,045 --> 00:05:16,047 「ビールおかわり」だって 54 00:05:16,047 --> 00:05:18,047 うーん 55 00:05:22,053 --> 00:05:25,056 ええっ? 試食販売員のバイト やんの? 56 00:05:25,056 --> 00:05:28,043 そっ 今日からなんだ じゃあね 57 00:05:28,043 --> 00:05:31,046 プッ 何よ? 58 00:05:31,046 --> 00:05:33,048 みかんが そんなの やってたら 59 00:05:33,048 --> 00:05:35,050 お客さん 変に思うだろうねえ 60 00:05:35,050 --> 00:05:37,052 えっ? どういう意味よ 61 00:05:37,052 --> 00:05:40,055 「子供がエプロンして 働かされてる」と 62 00:05:40,055 --> 00:05:42,057 思わなきゃいいけどね 63 00:05:42,057 --> 00:05:44,059 子供? 64 00:05:44,059 --> 00:05:46,044 やっぱり やめといたほうが… 65 00:05:46,044 --> 00:05:48,044 うるさいなあ もう もう… 66 00:05:53,051 --> 00:05:55,053 フッ フフッ… 67 00:05:55,053 --> 00:05:58,056 もう 高校生なんだから 68 00:05:58,056 --> 00:06:01,056 子供だなんて 思われるわけ ないじゃない 69 00:06:08,066 --> 00:06:12,053 エヘッ エプロン姿も似合うじゃん 70 00:06:12,053 --> 00:06:16,053 でも 一応 色付きリップで 大人っぽくしたりして 71 00:06:25,066 --> 00:06:27,068 うわぁ 72 00:06:27,068 --> 00:06:29,068 ああ… 73 00:06:33,058 --> 00:06:37,062 さあ どうぞ 味見してってくださいねえ 74 00:06:37,062 --> 00:06:42,067 黒豚の冷凍ギョーザ 今日は お安くなってまーす 75 00:06:42,067 --> 00:06:44,067 えっ えっ えっ… 76 00:06:46,071 --> 00:06:49,057 恥ずかしくて言えないよー 77 00:06:49,057 --> 00:06:51,059 えっ 78 00:06:51,059 --> 00:06:53,059 あっ あの… 79 00:06:55,063 --> 00:06:57,065 フッ… 80 00:06:57,065 --> 00:06:59,067 ああっ ギョーザ… 81 00:06:59,067 --> 00:07:02,070 はあ… 82 00:07:02,070 --> 00:07:06,057 ああ あたし 何やってんだろう? 83 00:07:06,057 --> 00:07:09,057 ハッ! これじゃ お給料 出ないよ 84 00:07:11,062 --> 00:07:13,064 さっ さあ いかがですか? 85 00:07:13,064 --> 00:07:16,064 黒豚の冷凍ギョーザでーす 86 00:07:21,056 --> 00:07:24,059 ど… どうしたらいいの? 87 00:07:24,059 --> 00:07:26,061 じっ… あっ 88 00:07:26,061 --> 00:07:30,065 おいしいよ 食べてみる? 89 00:07:30,065 --> 00:07:32,065 はい 90 00:07:35,070 --> 00:07:40,058 どう? おいしいでしょ? 良かったら お母さん 呼んで… 91 00:07:40,058 --> 00:07:42,060 ああっ ちょっと 92 00:07:42,060 --> 00:07:45,063 く… 食い逃げされた 93 00:07:45,063 --> 00:07:47,065 くーっ 94 00:07:47,065 --> 00:07:50,068 どう? あっ 店長さん 95 00:07:50,068 --> 00:07:52,070 売れてるかな? 96 00:07:52,070 --> 00:07:55,073 ああ ええと… まだ あんまり… ヘヘッ 97 00:07:55,073 --> 00:07:57,058 ふーん あまり減ってないようだね 98 00:07:57,058 --> 00:07:59,060 すいません 99 00:07:59,060 --> 00:08:01,062 初日だし しょうがないよ 100 00:08:01,062 --> 00:08:04,065 いつまでも売れないままじゃ 困っちゃうけどね 101 00:08:04,065 --> 00:08:07,068 はい まっ ぼちぼち頑張って 102 00:08:07,068 --> 00:08:10,071 はい 頑張ります 103 00:08:10,071 --> 00:08:12,071 はあ… 104 00:08:14,059 --> 00:08:16,059 うーん ファイト! 105 00:08:19,064 --> 00:08:23,068 いかがですか? 黒豚の冷凍ギョーザでーす 106 00:08:23,068 --> 00:08:26,071 今日は お安くなってますよ 107 00:08:26,071 --> 00:08:31,071 いかがですか? 黒豚の冷凍ギョーザでーす 108 00:08:33,061 --> 00:08:35,061 いかがですか? あっ 109 00:08:38,066 --> 00:08:40,068 ふーん 110 00:08:40,068 --> 00:08:42,068 ハハッ いかがですか? 111 00:08:45,073 --> 00:08:48,073 あっ あの… いかがですか? 112 00:08:51,062 --> 00:08:55,066 冷凍なので便利ですよ 113 00:08:55,066 --> 00:08:58,069 何? 114 00:08:58,069 --> 00:09:00,071 2つ ちょうだい はっ! 115 00:09:00,071 --> 00:09:03,071 はあ… 116 00:09:05,060 --> 00:09:08,063 まっ 毎度ありがとうございます! 117 00:09:08,063 --> 00:09:11,066 2つで いいんですよね? 118 00:09:11,066 --> 00:09:13,068 大変ねえ はい 119 00:09:13,068 --> 00:09:15,070 苦労してるんでしょう? はっ? 120 00:09:15,070 --> 00:09:17,072 今 何年生? 121 00:09:17,072 --> 00:09:19,074 2年… ですけど 122 00:09:19,074 --> 00:09:23,061 中学2年生? 偉いわねえ 123 00:09:23,061 --> 00:09:25,063 えっ いえ… 124 00:09:25,063 --> 00:09:28,066 頑張るのよ じゃあね 125 00:09:28,066 --> 00:09:31,069 ああ はい… 126 00:09:31,069 --> 00:09:33,069 ええ? 127 00:09:35,073 --> 00:09:37,073 ファイト! ファイト… 128 00:09:39,060 --> 00:09:41,062 なんで中2なのよ? 129 00:09:41,062 --> 00:09:46,067 あたし 高校2年なんですってば! 130 00:09:46,067 --> 00:09:50,067 やだ もう めっちゃ子供に 見られちゃったよ 最悪 131 00:09:52,073 --> 00:09:56,061 んんっ 今度は ちょっと大人っぽく行ってみよう 132 00:09:56,061 --> 00:09:59,064 さあ いかがですか? 133 00:09:59,064 --> 00:10:02,067 黒豚の冷凍ギョーザでーす 134 00:10:02,067 --> 00:10:04,069 あむ ん… 135 00:10:04,069 --> 00:10:07,072 うん? ああ ちょっと お母さん 136 00:10:07,072 --> 00:10:09,074 何年生? はあ? 137 00:10:09,074 --> 00:10:12,074 まっ 頑張ってね フフフッ 138 00:10:16,064 --> 00:10:18,066 ファイト! 139 00:10:18,066 --> 00:10:20,068 もう! なんで来んのよ? 140 00:10:20,068 --> 00:10:24,072 お母さんのバカー! 141 00:10:24,072 --> 00:10:26,074 まあ! 142 00:10:26,074 --> 00:10:29,077 あっ… 143 00:10:29,077 --> 00:10:34,065 さあ いかがですか? 黒豚の冷凍ギョーザでーす 144 00:10:34,065 --> 00:10:38,065 今日は お安くなってますよ いかがですか? 145 00:10:48,062 --> 00:10:50,062 あっ 146 00:10:57,071 --> 00:10:59,071 うげっ… 147 00:11:05,063 --> 00:11:10,068 情熱の赤いバラ 148 00:11:10,068 --> 00:11:14,072 うちの母は 言葉の使い方が いい加減だ 149 00:11:14,072 --> 00:11:16,074 うん 150 00:11:16,074 --> 00:11:19,077 はいはい 出来た 出来た 151 00:11:19,077 --> 00:11:21,077 ご飯だよ! 152 00:11:24,065 --> 00:11:26,067 あっ いけない みかん 153 00:11:26,067 --> 00:11:28,069 台所に行って あれ 持ってきて 154 00:11:28,069 --> 00:11:31,069 「あれ」? 早く早く 155 00:11:33,074 --> 00:11:36,077 お母さん 「あれ」って何? 156 00:11:36,077 --> 00:11:38,079 あるだろ? そこに えっ? 157 00:11:38,079 --> 00:11:40,064 「そこ」って? 158 00:11:40,064 --> 00:11:42,066 その辺にあるだろう? 159 00:11:42,066 --> 00:11:44,068 だから 何が? 160 00:11:44,068 --> 00:11:46,070 からしだよ からし 161 00:11:46,070 --> 00:11:48,070 何だ からしか 162 00:11:55,079 --> 00:11:58,066 はい からし ありがとう 163 00:11:58,066 --> 00:12:01,069 うん? 違うよ その からしじゃないよ 164 00:12:01,069 --> 00:12:03,071 ええっ? これじゃないの? 165 00:12:03,071 --> 00:12:05,073 いいから 早く持ってきて 166 00:12:05,073 --> 00:12:10,078 んー 何を持ってけばいいのよ 167 00:12:10,078 --> 00:12:12,080 これ? 168 00:12:12,080 --> 00:12:14,065 違うよ! 169 00:12:14,065 --> 00:12:16,065 何なのよ もう 170 00:12:20,071 --> 00:12:23,074 あっ 七味とうがらし 171 00:12:23,074 --> 00:12:25,076 これよ 172 00:12:25,076 --> 00:12:31,076 うちの母は からし わさび 七味 その全てを「からし」と呼ぶ 173 00:12:33,067 --> 00:12:37,071 違うったら 何 考えてんのかね? あんたは 174 00:12:37,071 --> 00:12:40,074 ええっ? 七味じゃないなら どれよ? 175 00:12:40,074 --> 00:12:43,077 えっ? えっと… 176 00:12:43,077 --> 00:12:48,082 ヒーッ ヒーッ ヒーッ ヒーッってやつ 177 00:12:48,082 --> 00:12:50,068 ヒーッ? 178 00:12:50,068 --> 00:12:54,072 ヒーッ! ヒーッ! ヒーッ!だよ 179 00:12:54,072 --> 00:12:56,074 それだけじゃ 分か… 180 00:12:56,074 --> 00:12:58,076 ああっ! 181 00:12:58,076 --> 00:13:02,080 ヒーッ ヒーッ ヒーッ ヒーッ ヒーッ ヒーッ… 182 00:13:02,080 --> 00:13:04,082 これでしょ? 183 00:13:04,082 --> 00:13:06,067 そうよ 184 00:13:06,067 --> 00:13:09,070 これ これ これよ 185 00:13:09,070 --> 00:13:12,073 タバスコも からしだった 186 00:13:12,073 --> 00:13:15,076 お母さん 普通 からしって言っても 187 00:13:15,076 --> 00:13:17,078 タバスコは出てこないよ 188 00:13:17,078 --> 00:13:19,080 いいんだよ 通じれば それでいいの 189 00:13:19,080 --> 00:13:21,080 でも 外じゃ… うおっ! 190 00:13:24,068 --> 00:13:28,072 ユズヒコ また あれ つけっぱなしで来たでしょ? 191 00:13:28,072 --> 00:13:32,072 「部屋を出る時は ちゃんと 消しなさい」って言ってるでしょ 192 00:13:36,080 --> 00:13:39,083 それに もう夜なんだから あれして聴きなさい 193 00:13:39,083 --> 00:13:42,070 ああ 194 00:13:42,070 --> 00:13:44,072 「あれ」って何だよ 195 00:13:44,072 --> 00:13:47,075 あれだよ ほらあ… 196 00:13:47,075 --> 00:13:49,077 だから 何? 197 00:13:49,077 --> 00:13:52,080 これだよ これ うーん… 198 00:13:52,080 --> 00:13:54,082 耳栓! 199 00:13:54,082 --> 00:13:56,084 耳… 栓? 200 00:13:56,084 --> 00:13:59,070 お母さん 耳栓じゃなくて ヘッドホンでしょ? 201 00:13:59,070 --> 00:14:01,072 そう そう そう それよ それ 202 00:14:01,072 --> 00:14:04,075 もう 言葉は ちゃんと使おうよ 203 00:14:04,075 --> 00:14:07,078 ええ… 通じれば それでいいじゃない 204 00:14:07,078 --> 00:14:10,081 耳栓とヘッドホンじゃ 全然 通じねえよ 205 00:14:10,081 --> 00:14:12,081 ああ… 206 00:14:15,069 --> 00:14:20,074 私 家も両親も捨てます 何もかも捨てて… 207 00:14:20,074 --> 00:14:24,078 そう言えば どうなんだ? おじさんの具合は? 208 00:14:24,078 --> 00:14:27,081 それが 心臓は 前から悪かったんだけど 209 00:14:27,081 --> 00:14:29,083 とうとう入院したんだって 210 00:14:29,083 --> 00:14:31,085 ええっ? 211 00:14:31,085 --> 00:14:34,072 今日 おばさんが 病院で説明してもらってきてね 212 00:14:34,072 --> 00:14:36,074 心臓に ヘルスメーター 213 00:14:36,074 --> 00:14:38,076 埋め込むことに なるかも知れないって 214 00:14:38,076 --> 00:14:41,079 ええっ? ヘルスメーター? 215 00:14:41,079 --> 00:14:43,081 それを言うなら ペースメーカーだろう 216 00:14:43,081 --> 00:14:45,083 それそれ 217 00:14:45,083 --> 00:14:48,086 ああ… 間違えないよな? 普通 218 00:14:48,086 --> 00:14:53,074 母は言葉の使い方が 本当に いい加減で 219 00:14:53,074 --> 00:14:56,077 こないだも えらいことが起こってしまった 220 00:14:56,077 --> 00:14:58,079 よし 決めた 221 00:14:58,079 --> 00:15:01,082 あたしも 俺も 222 00:15:01,082 --> 00:15:03,084 うん 223 00:15:03,084 --> 00:15:06,087 すいませーん お願いしまーす 224 00:15:06,087 --> 00:15:09,073 お決まりですか? 225 00:15:09,073 --> 00:15:12,076 ハンバーグセットください ああ 俺も 226 00:15:12,076 --> 00:15:14,078 ハンバーグセット お2つですね? 227 00:15:14,078 --> 00:15:17,081 あっ ハンバーグ もう1つ お父さんに 228 00:15:17,081 --> 00:15:20,084 ハンバーグセットを お1つ追加ですね 229 00:15:20,084 --> 00:15:22,086 私はステーキください 230 00:15:22,086 --> 00:15:24,072 ミレニアムでね 231 00:15:24,072 --> 00:15:26,074 ミレニアムでございますね 232 00:15:26,074 --> 00:15:28,076 はい かしこまりました 233 00:15:28,076 --> 00:15:30,078 おっ? 234 00:15:30,078 --> 00:15:32,080 少々お待ちください 235 00:15:32,080 --> 00:15:34,082 はいはい 236 00:15:34,082 --> 00:15:37,085 お母さん 「ミレニアム」って何? 237 00:15:37,085 --> 00:15:39,087 私はね よく焼いたお肉より 238 00:15:39,087 --> 00:15:42,073 ちょっと赤みが 残ってるぐらいが好きなの 239 00:15:42,073 --> 00:15:45,076 ううっ… それを言うなら ミディアムでしょ 240 00:15:45,076 --> 00:15:47,078 あら? 241 00:15:47,078 --> 00:15:49,080 もう ほんとに いい加減なんだから 242 00:15:49,080 --> 00:15:52,083 だけど お店の人も 「ミレニアム」って言ってたよ 243 00:15:52,083 --> 00:15:55,086 きっと お母さんにつられて 言っちゃったんだよ 244 00:15:55,086 --> 00:15:57,086 あら そうなの? 245 00:16:05,079 --> 00:16:08,082 ああ おいしそうだねえ 246 00:16:08,082 --> 00:16:10,084 ステーキは遅いねえ 247 00:16:10,084 --> 00:16:12,086 あら? ああ 何? 248 00:16:12,086 --> 00:16:16,074 本日も ご来店 誠に ありがとうございます 249 00:16:16,074 --> 00:16:18,076 10番テーブルのお客様 250 00:16:18,076 --> 00:16:21,079 ミレニアムステーキ ご注文 ありがとうございます 251 00:16:21,079 --> 00:16:24,082 「ミレニアムステーキ」って お母さんじゃない? 252 00:16:24,082 --> 00:16:26,082 えっ? あたし? 253 00:16:28,086 --> 00:16:30,088 お待たせしました 254 00:16:30,088 --> 00:16:33,091 ミレニアムステーキでございます 255 00:16:33,091 --> 00:16:35,076 ああ… 何? これ 256 00:16:35,076 --> 00:16:39,080 制限時間は20分 残さず全部 食べたら 257 00:16:39,080 --> 00:16:41,082 賞金1万円を差し上げます 258 00:16:41,082 --> 00:16:45,086 ただし 食べ切れなかった場合は 1万円のお支払いをお願いします 259 00:16:45,086 --> 00:16:47,088 ええっ? 260 00:16:47,088 --> 00:16:49,090 ええ…? あっ 261 00:16:49,090 --> 00:16:51,075 それでは皆さま 262 00:16:51,075 --> 00:16:54,078 ミレニアムステーキに 挑戦なさるお客様に 263 00:16:54,078 --> 00:16:58,082 盛大な拍手をお願いいたします 264 00:16:58,082 --> 00:17:00,084 頑張って! 265 00:17:00,084 --> 00:17:02,086 それでは 早速 スタートさせていただきます 266 00:17:02,086 --> 00:17:04,088 よーい 267 00:17:04,088 --> 00:17:06,090 スタート! 268 00:17:06,090 --> 00:17:08,075 お母さーん どうすんだよ? 269 00:17:08,075 --> 00:17:11,078 あ… あっ あ… 270 00:17:11,078 --> 00:17:16,083 大体 お母さんがミディアムを ミレニアムなんて言うから 271 00:17:16,083 --> 00:17:20,083 だから 「言葉は ちゃんと 使おう」って言ってんのに… 272 00:17:22,089 --> 00:17:24,091 1分経過 ふっ! 273 00:17:24,091 --> 00:17:26,077 あっ 274 00:17:26,077 --> 00:17:28,077 はっ はっ ふん 275 00:17:30,081 --> 00:17:32,083 おっ お母さん? 276 00:17:32,083 --> 00:17:34,085 はっ 277 00:17:34,085 --> 00:17:36,087 ふん 278 00:17:36,087 --> 00:17:38,087 ああ… 279 00:17:40,091 --> 00:17:42,091 お母さん すごい 280 00:17:53,087 --> 00:17:55,089 はあ 281 00:17:55,089 --> 00:17:57,091 はあ ハハハッ 282 00:17:57,091 --> 00:17:59,093 お母さん すごーい 283 00:17:59,093 --> 00:18:03,080 おめでとうございます 10番テーブルのお客様 284 00:18:03,080 --> 00:18:06,083 見事 新記録で お召し上がりいただきました 285 00:18:06,083 --> 00:18:10,083 うわーっ! すごいわ 286 00:18:12,089 --> 00:18:14,091 やったね お母さん 287 00:18:14,091 --> 00:18:16,093 1万円 ゲットじゃん! 288 00:18:16,093 --> 00:18:19,080 ああ でも… どうしたの? 苦しいの? 289 00:18:19,080 --> 00:18:21,080 大丈夫かよ? 290 00:18:23,084 --> 00:18:25,086 だって 焼き加減… 291 00:18:25,086 --> 00:18:27,088 ミレニアムじゃなかったんだもん 292 00:18:27,088 --> 00:18:29,090 あっ… 293 00:18:29,090 --> 00:18:32,093 言葉の使い方は いい加減でも 294 00:18:32,093 --> 00:18:36,093 こだわるとこに とことん こだわる母であった 295 00:18:42,086 --> 00:18:45,086 振りかぶって 1球目 ボール 296 00:18:49,093 --> 00:18:51,095 オリモ選手の現在の成績はと 言いますと… 297 00:18:51,095 --> 00:18:53,095 ハッ ハッ 298 00:19:42,096 --> 00:19:45,096 おっと 出た! 油川選手の一本背負い 299 00:19:48,085 --> 00:19:50,087 おっと 手が滑った 300 00:19:50,087 --> 00:19:52,023 いい加減にしてください 301 00:19:52,023 --> 00:19:54,023 ハッ ハッ