1 00:01:11,952 --> 00:01:13,904 キャー! 2 00:01:13,904 --> 00:01:16,904 あああ… 3 00:02:36,903 --> 00:02:38,903 ん… 4 00:02:42,892 --> 00:02:44,892 ええーっ! 5 00:02:46,896 --> 00:02:48,896 ん… んん 6 00:02:53,903 --> 00:02:56,906 ああ… 7 00:02:56,906 --> 00:02:59,893 ガーン! うそっ! 8 00:02:59,893 --> 00:03:02,896 なんでよ? おかしいわね 9 00:03:02,896 --> 00:03:06,900 あっ 何だ 針 ズレてるんだ 10 00:03:06,900 --> 00:03:08,900 よしと 11 00:03:10,904 --> 00:03:12,906 あれ? 12 00:03:12,906 --> 00:03:14,908 ガーン! 13 00:03:14,908 --> 00:03:17,908 おっ 大台突破なんて 14 00:03:24,901 --> 00:03:27,904 ハァ ハァ ハァ… 15 00:03:27,904 --> 00:03:29,906 えっ? 16 00:03:29,906 --> 00:03:34,906 ハァ ハァ ハァ… 17 00:03:36,896 --> 00:03:38,898 はあ… 18 00:03:38,898 --> 00:03:40,900 ウウェ ハァ… 19 00:03:40,900 --> 00:03:42,902 はあ… 20 00:03:42,902 --> 00:03:44,904 ウウェ ウウェ… 21 00:03:44,904 --> 00:03:46,906 えっ? ウウェ ウウェ 22 00:03:46,906 --> 00:03:48,908 ウウェー ウゥー ウゥー 23 00:03:48,908 --> 00:03:50,910 はぁ… うん? 24 00:03:50,910 --> 00:03:53,897 ああ もうダメ! 25 00:03:53,897 --> 00:03:55,899 ああ はあ… 26 00:03:55,899 --> 00:03:59,899 何だ お前か 何やってんだ? 27 00:04:01,905 --> 00:04:03,907 えっ? うそ 28 00:04:03,907 --> 00:04:07,911 なんでよ? おかしいねえ 29 00:04:07,911 --> 00:04:09,896 ん? 30 00:04:09,896 --> 00:04:13,900 そんなの 何度 乗ったって 同じだって 31 00:04:13,900 --> 00:04:15,902 ああ だって 変だもの 32 00:04:15,902 --> 00:04:17,904 たくさん走ったのに 全然 減ってない 33 00:04:17,904 --> 00:04:20,907 チッ チッ チッ 甘いね 34 00:04:20,907 --> 00:04:22,909 そんなに簡単に痩せないって 35 00:04:22,909 --> 00:04:26,896 そもそも 相当 お金かかる もんなんだよ ダイエットって 36 00:04:26,896 --> 00:04:30,900 どうして? その辺 走りゃ いいだけじゃない? 37 00:04:30,900 --> 00:04:33,903 今どき ただ走って痩せようなんて 古い古い 38 00:04:33,903 --> 00:04:36,906 ダイエットだって 進歩してるんだよ 39 00:04:36,906 --> 00:04:40,910 もっと最新の研究に基づいて 効果的にやらなきゃ 40 00:04:40,910 --> 00:04:43,897 お母さん もっと勉強したほうがいいよ 41 00:04:43,897 --> 00:04:46,900 スポーツクラブにでも行ったら? 42 00:04:46,900 --> 00:04:49,903 フン バカバカしい 43 00:04:49,903 --> 00:04:54,908 なんで わざわざ お金払って 疲れに行かなきゃなんないの? 44 00:04:54,908 --> 00:04:57,911 あとはエステとか エステ? 45 00:04:57,911 --> 00:04:59,896 アハ アハハハ… 46 00:04:59,896 --> 00:05:01,898 ぜいたくな 47 00:05:01,898 --> 00:05:05,902 食べなきゃ痩せるって それだけの話でしょう? 48 00:05:05,902 --> 00:05:07,904 そうよ 食べなきゃ 食費も節約出来て 49 00:05:07,904 --> 00:05:09,906 一石二鳥じゃないの 50 00:05:09,906 --> 00:05:12,909 断食ダイエットなんて無理 無理 51 00:05:12,909 --> 00:05:15,909 いいや 見ててごらん 52 00:05:17,897 --> 00:05:19,899 ああ 忙しい 忙しい あむ… 53 00:05:19,899 --> 00:05:22,902 主婦は一日中 こうやって 動きっぱなしだからね 54 00:05:22,902 --> 00:05:24,902 ちょっと食べなきゃ すぐ痩せるよ 55 00:05:26,906 --> 00:05:29,906 ほんとに 全然 食べないつもりかな? 56 00:05:31,911 --> 00:05:33,911 ああ… 57 00:05:38,902 --> 00:05:41,905 ああ 58 00:05:41,905 --> 00:05:44,908 お昼かあ… 59 00:05:44,908 --> 00:05:46,908 うん? 60 00:05:49,913 --> 00:05:51,913 ん… 61 00:05:53,900 --> 00:05:56,903 症状の様子と 飲んでいる薬については 62 00:05:56,903 --> 00:05:58,905 具体的に書くこと 63 00:05:58,905 --> 00:06:00,907 医師にとって必要な情報が 64 00:06:00,907 --> 00:06:03,910 一目で分かるようにと 心がけています 65 00:06:03,910 --> 00:06:05,912 うっ 66 00:06:05,912 --> 00:06:07,914 別の科や病院を初めて 受診する時は カードではなく… 67 00:06:07,914 --> 00:06:09,899 しょうがないねえ みかんは 68 00:06:09,899 --> 00:06:11,899 こんなとこに お菓子なんか置きっぱなしにして 69 00:06:13,903 --> 00:06:15,905 ふん はっ… 70 00:06:15,905 --> 00:06:18,908 うっ… ふん… 71 00:06:18,908 --> 00:06:20,910 うっ はっ ほっ… 72 00:06:20,910 --> 00:06:23,913 はっ うっ はっ… 73 00:06:23,913 --> 00:06:25,913 あっ ああ… 74 00:06:28,902 --> 00:06:30,902 うーん うん… 75 00:06:32,906 --> 00:06:35,909 自分の体の情報を 総合的に把握出来るのは… 76 00:06:35,909 --> 00:06:37,909 はあ… 77 00:06:54,911 --> 00:06:57,914 そろそろ 買い物に行かなくちゃ 78 00:06:57,914 --> 00:06:59,914 あっ ああっ… 79 00:07:07,907 --> 00:07:09,907 うん 80 00:07:18,902 --> 00:07:20,902 ああ 81 00:07:23,907 --> 00:07:26,910 ああ 何だってスーパーって 食べ物ばっかりなんだろうねえ? 82 00:07:26,910 --> 00:07:28,912 うん? フーン 83 00:07:28,912 --> 00:07:30,914 フンフン フンフン 84 00:07:30,914 --> 00:07:33,917 フフン フンフンフン 85 00:07:33,917 --> 00:07:36,903 フーン はっ? 86 00:07:36,903 --> 00:07:38,905 ああ ああ… 87 00:07:38,905 --> 00:07:42,909 うーん ああ 88 00:07:42,909 --> 00:07:44,911 どっ どど… どうぞ 89 00:07:44,911 --> 00:07:48,915 うわぁ… ああ ああ 90 00:07:48,915 --> 00:07:51,918 脂が乗ってて おいしいですよ うっ 91 00:07:51,918 --> 00:07:54,904 脂が乗って… うっ 92 00:07:54,904 --> 00:07:56,906 うう… 93 00:07:56,906 --> 00:07:58,906 うーっ 94 00:08:00,910 --> 00:08:02,912 はあ… 95 00:08:02,912 --> 00:08:05,915 ああっ 96 00:08:05,915 --> 00:08:07,917 さてと 仕方ない 97 00:08:07,917 --> 00:08:09,917 夕食の支度しないと 98 00:08:15,908 --> 00:08:18,911 ああ 主婦は つらいねえ 99 00:08:18,911 --> 00:08:20,913 あっ そうだ 味見しなくっちゃ 100 00:08:20,913 --> 00:08:23,916 フフッ 101 00:08:23,916 --> 00:08:25,918 これも主婦の仕事 102 00:08:25,918 --> 00:08:27,904 食べるうちに入んないよ 103 00:08:27,904 --> 00:08:29,904 その量で味見? えっ? 104 00:08:32,909 --> 00:08:34,909 んっ… 105 00:08:37,914 --> 00:08:39,916 えい 106 00:08:39,916 --> 00:08:41,918 ああ もう! 107 00:08:41,918 --> 00:08:46,906 食べないご飯 作るなんて 生き地獄だよ まったく 108 00:08:46,906 --> 00:08:48,908 はい はい ほら 109 00:08:48,908 --> 00:08:50,910 あっ お母さんね ダイエット中なんだって 110 00:08:50,910 --> 00:08:52,912 ふーん ほう 111 00:08:52,912 --> 00:08:54,914 いっただきまーす 112 00:08:54,914 --> 00:08:57,917 ああっ ぐえっ 113 00:08:57,917 --> 00:08:59,919 んー ううっ 114 00:08:59,919 --> 00:09:01,919 うー ううっ 115 00:09:04,907 --> 00:09:08,911 食器のカチャカチャっていう音が ダメらしいよ 116 00:09:08,911 --> 00:09:10,913 あむ んん… 117 00:09:10,913 --> 00:09:13,916 何? これ まじい 118 00:09:13,916 --> 00:09:16,919 えっ? おかずが? 119 00:09:16,919 --> 00:09:18,905 うおおっ! 120 00:09:18,905 --> 00:09:21,908 何だ? これは うう… 121 00:09:21,908 --> 00:09:24,911 お母さんたら これ 入ってる物 めちゃくちゃ 122 00:09:24,911 --> 00:09:27,914 自分が食わんもんだから でたらめな物を作るんだ! 123 00:09:27,914 --> 00:09:29,916 うん? 何か言った? 124 00:09:29,916 --> 00:09:31,918 何かじゃねえよ 125 00:09:31,918 --> 00:09:34,921 これ ちょっと まずいなんてもんじゃないよ 126 00:09:34,921 --> 00:09:36,906 出前 取れ 出前! 127 00:09:36,906 --> 00:09:39,909 ええっ? 出前? なんでよ? 128 00:09:39,909 --> 00:09:41,909 へい 毎度! 129 00:09:47,917 --> 00:09:51,921 どうするの? これ 食べ物を無駄にして もったいない 130 00:09:51,921 --> 00:09:53,906 ダイエット中だってのに 131 00:09:53,906 --> 00:09:55,908 あんたたちのために 我慢して作ったんだよ 132 00:09:55,908 --> 00:09:57,908 そりゃあ 食べ物じゃねえよ 133 00:10:03,916 --> 00:10:05,918 ああ 分かったわよ 134 00:10:05,918 --> 00:10:09,922 私が責任持って 食べりゃあいいんでしょ? 135 00:10:09,922 --> 00:10:12,922 あ… あっ ダイエット 136 00:10:14,911 --> 00:10:16,913 た… 食べた 137 00:10:16,913 --> 00:10:21,918 ん ん ん… ああ おいしい 138 00:10:21,918 --> 00:10:23,920 1日ぶりのご飯 139 00:10:23,920 --> 00:10:25,922 かーっ ええ? 140 00:10:25,922 --> 00:10:28,908 はっ はっ… 141 00:10:28,908 --> 00:10:31,911 ああ… ふう 142 00:10:31,911 --> 00:10:33,913 おいしいじゃない? 143 00:10:33,913 --> 00:10:36,916 みんな いじわる したでしょう? 「まずい」とか何とか言っちゃって 144 00:10:36,916 --> 00:10:40,920 私を太らせようと 思ったんでしょ? 145 00:10:40,920 --> 00:10:42,920 違うって 146 00:10:52,915 --> 00:10:55,918 ハッ! 147 00:10:55,918 --> 00:10:57,920 ああ… 148 00:10:57,920 --> 00:11:00,920 ハッ アア 149 00:11:03,910 --> 00:11:05,912 ええっ? 新聞の取材? うん 150 00:11:05,912 --> 00:11:08,915 高校生の意識調査を したいらしいんだけど 151 00:11:08,915 --> 00:11:12,919 あたし 行けなくなっちゃったから 代わりに行ってくれない? 152 00:11:12,919 --> 00:11:15,922 いいけど あたしなんかでいいの? 153 00:11:15,922 --> 00:11:18,925 バッチリでしょう だって みかんって その… 154 00:11:18,925 --> 00:11:22,912 すっごく普通っぽくって グーだよ 絶対 155 00:11:22,912 --> 00:11:25,915 そうかなあ? 緊張するなあ 156 00:11:25,915 --> 00:11:27,917 平気 平気 157 00:11:27,917 --> 00:11:30,917 「気楽に話 聞かせてくれれば いい」って言ってたもん 158 00:11:41,914 --> 00:11:45,918 一体 どんなこと 聞かれるのかなあ? 159 00:11:45,918 --> 00:11:48,921 珍しいね 一生懸命 新聞 読んだりして 160 00:11:48,921 --> 00:11:53,926 何かね あたし 新聞社に 取材されることになったんだ 161 00:11:53,926 --> 00:11:55,912 ええっ? 新聞の取材? 162 00:11:55,912 --> 00:11:57,914 う… うん うん 163 00:11:57,914 --> 00:12:00,917 高校生の意識調査なんだって 164 00:12:00,917 --> 00:12:02,919 はあ… 165 00:12:02,919 --> 00:12:04,921 ピヨ ピヨ ピヨ 166 00:12:04,921 --> 00:12:07,924 みかんなんかに 何 聞くつもりなんだろうね? 167 00:12:07,924 --> 00:12:11,924 いっ… さあ? 何だと思う? 168 00:12:13,913 --> 00:12:15,913 ん? 169 00:12:18,918 --> 00:12:21,921 なんで 俺のこと 見るんだよ? 170 00:12:21,921 --> 00:12:24,924 ねえ ねえ ユズは どんなこと 聞かれると思う? 171 00:12:24,924 --> 00:12:28,924 知らねえよ 「将来の夢は?」 とかじゃねえの? 172 00:12:30,913 --> 00:12:32,915 それだ! 173 00:12:32,915 --> 00:12:36,919 でも どうしよう 将来の夢なんて考えてない 174 00:12:36,919 --> 00:12:38,919 どうすんだい? みかん 175 00:12:41,924 --> 00:12:43,926 じゃあ 小遣いのこととかかもね 176 00:12:43,926 --> 00:12:46,926 ああっ お小遣いのことか 177 00:12:50,917 --> 00:12:54,921 よそのうちが どれだけあげてるか 知らないけどね 178 00:12:54,921 --> 00:12:57,924 うちは うち お母さんは 少ないなんて思ってないよ 179 00:12:57,924 --> 00:13:00,927 大体 最近の子は お金 使い過ぎなんだよ 180 00:13:00,927 --> 00:13:02,929 新聞社の人に よそのことを聞かされたって 181 00:13:02,929 --> 00:13:05,915 うちは値上げ し な い か ら 182 00:13:05,915 --> 00:13:07,917 ねー! 183 00:13:07,917 --> 00:13:10,920 うう… 今 そんな話 してないのに 184 00:13:10,920 --> 00:13:14,924 まったく 取材なんかして どうするつもりなんだろうねえ 185 00:13:14,924 --> 00:13:17,927 何でも子供の言いなりに なってたら キリがないのに 186 00:13:17,927 --> 00:13:21,914 でも 新聞社が聞きたいのは その子供たちの本音でしょ? 187 00:13:21,914 --> 00:13:24,917 本音? ひょっとして みかんは 188 00:13:24,917 --> 00:13:26,919 うちの小遣いは 安いと思ってるのかい? 189 00:13:26,919 --> 00:13:31,924 だから 今は そういう話じゃなくって… 190 00:13:31,924 --> 00:13:33,926 いいかい? うちは うちの考えで 191 00:13:33,926 --> 00:13:37,930 あなたたちを 清く つましく育ててるの 192 00:13:37,930 --> 00:13:40,930 ケチで そうしてるんじゃないのよ 193 00:13:45,921 --> 00:13:47,923 あっ 194 00:13:47,923 --> 00:13:51,927 こんな普通の格好で 良かったかな? あっ 195 00:13:51,927 --> 00:13:54,930 もしかして あなた 立花さん? 196 00:13:54,930 --> 00:13:56,916 ああ はいっ 197 00:13:56,916 --> 00:13:59,919 では 取材のほう 始めますね はい 198 00:13:59,919 --> 00:14:01,921 ひゃあ 録音するんだ 199 00:14:01,921 --> 00:14:05,925 じゃあ 早速ですけど 最近 高校生も 200 00:14:05,925 --> 00:14:07,927 高いブランド品を持つのが イケてるみたいな 201 00:14:07,927 --> 00:14:09,929 風潮 ありますよね? 202 00:14:09,929 --> 00:14:11,931 あなたは そういうの どう思います? 203 00:14:11,931 --> 00:14:14,917 は… ブ… ブランド品ですか? 204 00:14:14,917 --> 00:14:16,919 えっと… あの… 205 00:14:16,919 --> 00:14:20,923 ほら こういう何十万もするような バッグとか 持ってるかしら? 206 00:14:20,923 --> 00:14:22,925 いいえ 持ってません 207 00:14:22,925 --> 00:14:25,928 じゃあ 自分も欲しいと 思ったりします? 208 00:14:25,928 --> 00:14:29,915 いえ 全然 欲しくないっす 209 00:14:29,915 --> 00:14:33,919 あら? 本当に? ふーん 210 00:14:33,919 --> 00:14:37,923 ひょ… ひょっとして ブランド物 持ってるほうが良かったのかな? 211 00:14:37,923 --> 00:14:39,923 ああ… 212 00:14:44,930 --> 00:14:48,918 いいわあ 立花さん 私 うれしくなっちゃう 213 00:14:48,918 --> 00:14:51,921 あなたみたいな まっとうな 高校生の意見が聞きたかったのよ 214 00:14:51,921 --> 00:14:53,923 えっ? 215 00:14:53,923 --> 00:14:56,926 良かったわ 「まっとうな高校生」だって 216 00:14:56,926 --> 00:14:59,929 ほら 最近の女子高生って すごいじゃない? 217 00:14:59,929 --> 00:15:01,931 全身 ブランドで固めちゃって 218 00:15:01,931 --> 00:15:03,933 全然 似合ってないのにねえ 219 00:15:03,933 --> 00:15:08,921 ひえーっ このバッグ 20万円だって バカみたい 220 00:15:08,921 --> 00:15:10,923 ほんと バカみたいよね 221 00:15:10,923 --> 00:15:12,925 ウッフフ アハハハ 222 00:15:12,925 --> 00:15:16,929 みんな ブランドの名前に だまされてるんですよねえ 223 00:15:16,929 --> 00:15:18,931 と言うと? 224 00:15:18,931 --> 00:15:22,918 だって これなんて 駅ビルのファッションプラザに 225 00:15:22,918 --> 00:15:24,920 3900円で ありましたよ 226 00:15:24,920 --> 00:15:27,923 なのに ブランドだと50万 227 00:15:27,923 --> 00:15:30,926 同じバッグなのに バカみたいですよねえ 228 00:15:30,926 --> 00:15:34,930 えっ? ああ… 同じ物ではないと思うけど? 229 00:15:34,930 --> 00:15:36,932 同じ物なのに 230 00:15:36,932 --> 00:15:39,919 どうして わざわざ 高いブランドのを買うのかなあ? 231 00:15:39,919 --> 00:15:41,921 あたしには考えられませんよ 232 00:15:41,921 --> 00:15:44,924 だから 同じ物じゃないんだって 233 00:15:44,924 --> 00:15:47,927 まっ まあね ブランドはブランドで 234 00:15:47,927 --> 00:15:50,930 それ相応の人が持つなら いいと思うのよ 235 00:15:50,930 --> 00:15:52,932 でも 高校生は ちょっとね 236 00:15:52,932 --> 00:15:55,918 それに バカ高い ブランド物なんか買って 237 00:15:55,918 --> 00:15:57,920 体 壊してもねえ 238 00:15:57,920 --> 00:16:00,923 体… 壊す? 239 00:16:00,923 --> 00:16:04,927 えっと だから そんな高い物 買ったりしたら 240 00:16:04,927 --> 00:16:07,927 生活費がなくなって 食う物も食えなくなるでしょ 241 00:16:10,933 --> 00:16:15,921 あ… ああ 面白いこと言うわねえ 立花さんって 242 00:16:15,921 --> 00:16:18,924 この人 話 通じるなあ 243 00:16:18,924 --> 00:16:21,927 そうだ このスカート どう思います? 244 00:16:21,927 --> 00:16:23,929 どうって? 245 00:16:23,929 --> 00:16:25,931 結構イケてると思いません? 246 00:16:25,931 --> 00:16:27,933 えっ? え… ええ 247 00:16:27,933 --> 00:16:29,935 これ お母さんが ハギレで作ったんですけど 248 00:16:29,935 --> 00:16:31,921 そうは見えないでしょ? 249 00:16:31,921 --> 00:16:34,924 そ… そうね うっ うわー 250 00:16:34,924 --> 00:16:36,924 えっ? 251 00:16:38,928 --> 00:16:40,930 うん? 252 00:16:40,930 --> 00:16:42,932 同じスカート 253 00:16:42,932 --> 00:16:44,934 お母さん! 254 00:16:44,934 --> 00:16:47,920 もう 何しに来たの? 255 00:16:47,920 --> 00:16:49,922 ふんっ 256 00:16:49,922 --> 00:16:53,926 うちは うちの考えで お小遣いを決めてましてね 257 00:16:53,926 --> 00:16:56,929 だから そんな話 してないんだってば 258 00:16:56,929 --> 00:16:59,932 あっ ああ お宅のお嬢様は 259 00:16:59,932 --> 00:17:01,934 近頃のブランド好きの 高校生とは違って 260 00:17:01,934 --> 00:17:04,937 清そで きちっと してらっしゃいますわ 261 00:17:04,937 --> 00:17:07,923 ハハハ… ええ おかげさまで 262 00:17:07,923 --> 00:17:09,925 そう言えば スカート 263 00:17:09,925 --> 00:17:12,928 お母様のお手製で おそろいだなんて 264 00:17:12,928 --> 00:17:14,930 すてきですわね あっ 265 00:17:14,930 --> 00:17:18,934 あら やだ 簡単なんですよ こんなの 266 00:17:18,934 --> 00:17:20,936 これ ウエスト ゴムなんですけどね 267 00:17:20,936 --> 00:17:23,923 こうしてTシャツを下ろして 着ちゃえば 268 00:17:23,923 --> 00:17:25,925 ブランド品と変わらないし 269 00:17:25,925 --> 00:17:27,927 ええ… まあ… 270 00:17:27,927 --> 00:17:30,930 あたしのなんか こーんなに 伸びるんですのよ 271 00:17:30,930 --> 00:17:34,934 わざわざ 高いお金 払うなんて バカバカしくて 272 00:17:34,934 --> 00:17:36,936 みかん 分かってるじゃないの 273 00:17:36,936 --> 00:17:39,922 カーテンの生地はいいですよ 安くて丈夫だし 274 00:17:39,922 --> 00:17:42,925 柄なんかもブランドより ずーっと種類あるし 275 00:17:42,925 --> 00:17:45,928 最近じゃ メーター100円なんて 生地も売ってますからね 276 00:17:45,928 --> 00:17:49,932 今日は貴重なご意見を ありがとうございました… 277 00:17:49,932 --> 00:17:52,935 あの この記事って いつの新聞に載るんですか? 278 00:17:52,935 --> 00:17:55,935 えっ? あさっての朝刊になります 279 00:17:58,924 --> 00:18:02,928 載ってるかなあ? こないだの取材 280 00:18:02,928 --> 00:18:05,931 あっ あった あった この記事だ 281 00:18:05,931 --> 00:18:07,933 あっ ひょっとして 282 00:18:07,933 --> 00:18:10,936 これって あたしと お母さんのことじゃない? 283 00:18:10,936 --> 00:18:12,938 どれどれ 284 00:18:12,938 --> 00:18:15,925 「おおむね高校生もブランド品を 愛好する現代において」 285 00:18:15,925 --> 00:18:18,928 「ハギレで作った おそろいのスカートをはき」 286 00:18:18,928 --> 00:18:22,932 「ブランド品を切って捨てる あっぱれな親子もいた」 287 00:18:22,932 --> 00:18:24,934 随分 褒められちゃったね 288 00:18:24,934 --> 00:18:26,936 はあ? 289 00:18:26,936 --> 00:18:29,936 褒められてねえよ! 290 00:18:42,935 --> 00:18:44,937 キエイッ! 291 00:18:44,937 --> 00:18:46,872 フッ 292 00:18:46,872 --> 00:18:49,872 フン フン フン フン… うわっ