1 00:01:11,211 --> 00:01:14,214 (みかん)はぁ…。 これからの季節→ 2 00:01:14,214 --> 00:01:19,252 ノースリーブを着たいのに 二の腕がヤバイ…。 3 00:01:19,252 --> 00:01:23,252 よーし! 「プロリンサイズ♪」で 二の腕を引き締めちゃうぞ! 4 00:01:24,240 --> 00:01:27,243 楽しくって 簡単だしねえ。 5 00:01:27,243 --> 00:01:30,246 今日から 「プロリンサイズ♪ 二の腕編」だよ! 6 00:01:30,246 --> 00:01:33,233 さあ みんなもご一緒に! 7 00:01:33,233 --> 00:01:53,219 ・~ 8 00:01:53,219 --> 00:02:13,239 ・~ 9 00:02:13,239 --> 00:02:20,230 ・~ 10 00:02:20,230 --> 00:02:33,230 ・~ 11 00:02:38,248 --> 00:02:40,248 ここで クイズだよ。 12 00:02:57,250 --> 00:02:59,252 (ユズヒコ)ううっ…。 13 00:02:59,252 --> 00:03:01,237 ふぅ…。 14 00:03:01,237 --> 00:03:03,239 ん? 15 00:03:03,239 --> 00:03:05,239 あれ? あれ? 16 00:03:13,233 --> 00:03:15,251 (母)フンッ フンッ フンッ! 17 00:03:15,251 --> 00:03:17,253 あら… 困ったわねえ。 18 00:03:17,253 --> 00:03:21,241 (みかん)ねえ どうしたの? トイレの水が流れないんだよ。 19 00:03:21,241 --> 00:03:24,244 えぇ!? 今 行こうと思ったのに。 20 00:03:24,244 --> 00:03:28,244 (電話の呼び出し音) 21 00:03:29,232 --> 00:03:31,267 やっぱり 管理会社も留守だわ。 22 00:03:31,267 --> 00:03:34,237 もう9時だもんな。 どうするの? トイレ。 23 00:03:34,237 --> 00:03:39,242 とりあえず 洗面器に水汲んで 流すしかないわね。 24 00:03:39,242 --> 00:03:42,245 ええー! 朝まで 何回かトイレ行くよ。 25 00:03:42,245 --> 00:03:45,248 毎回 洗面器は 面倒臭いな。 26 00:03:45,248 --> 00:03:48,251 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](父)ただいま。 あっ お父さんだ! 27 00:03:48,251 --> 00:03:51,251 お父さんなら なんとかしてくれるかも! 28 00:03:57,243 --> 00:03:59,262 どう? わかった? 29 00:03:59,262 --> 00:04:01,247 長年 使ってるからな。 30 00:04:01,247 --> 00:04:04,247 給水パイプに 何か詰まっとるんだろう。 31 00:04:06,252 --> 00:04:08,252 工具を取ってくる。 32 00:04:10,273 --> 00:04:12,258 どう? 直りそう? 33 00:04:12,258 --> 00:04:14,227 お父さん 原因 わかったみたいよ。 34 00:04:14,227 --> 00:04:16,245 ほんとかなぁ…? 35 00:04:16,245 --> 00:04:19,245 お父さんを甘く見ないの! なんでもできるんだから! 36 00:04:20,233 --> 00:04:22,233 はい ごめんよ。 37 00:04:31,277 --> 00:04:33,246 ちょ… ちょっと いきなり大丈夫? 38 00:04:33,246 --> 00:04:37,250 そ… そうだよ お父さん。 もうちょっと調べたほうがいいよ。 39 00:04:37,250 --> 00:04:39,252 このくらい平気だ。 40 00:04:39,252 --> 00:04:42,255 もう お父さんに 任せとけばいいのよ。 41 00:04:42,255 --> 00:04:45,255 よーし。 これで水は止まったぞ。 42 00:04:50,229 --> 00:04:52,248 (父)んー! 43 00:04:52,248 --> 00:04:54,250 ふぐぐ…! 44 00:04:54,250 --> 00:04:56,235 んー! 45 00:04:56,235 --> 00:04:59,235 なんか 固そうだね。 ちょっと 力 入れすぎじゃない? 46 00:05:01,274 --> 00:05:03,274 お! 47 00:05:11,234 --> 00:05:13,234 やった 外れた! 48 00:05:14,270 --> 00:05:17,273 見ろ サビが詰まってる。 49 00:05:17,273 --> 00:05:21,273 ほんとだー。 ねえ さすがはお父さんでしょ。 50 00:05:24,263 --> 00:05:26,263 これで よし。 51 00:05:30,253 --> 00:05:34,253 お父さん すごいね。 でしょう! 頼もしいのよ。 52 00:05:40,279 --> 00:05:42,279 あっ! 53 00:05:43,249 --> 00:05:46,252 どうしたの? はまんないの? 54 00:05:46,252 --> 00:05:48,254 んん…! お父さん? 55 00:05:48,254 --> 00:05:50,239 大丈夫よ 黙って見てなさい。 56 00:05:50,239 --> 00:05:52,239 うるさい! 57 00:05:54,260 --> 00:05:56,260 ふんっ…! 58 00:05:57,263 --> 00:05:59,232 (3人)えー!? 59 00:05:59,232 --> 00:06:01,284 お父さん 何やってんの!? 60 00:06:01,284 --> 00:06:05,271 パイプ 折れてるよ。 そこ! ネジ山のつけ根んとこ! 61 00:06:05,271 --> 00:06:08,274 お父さん 止まんないの? これ 止まんないの? 62 00:06:08,274 --> 00:06:10,276 ああー どうして? どうして? 63 00:06:10,276 --> 00:06:13,246 なんで こんなことになるの!? 64 00:06:13,246 --> 00:06:15,264 うんぬ…! 65 00:06:15,264 --> 00:06:18,267 キャー! もう どうなってんの!? 66 00:06:18,267 --> 00:06:22,267 キャー! ああ 家が… 家が…!! 67 00:06:25,258 --> 00:06:27,260 お父さん! 68 00:06:27,260 --> 00:06:29,245 もう これで受けて。 69 00:06:29,245 --> 00:06:31,280 小さすぎだよ。 そんなの あっという間に…。 70 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 貸せ! はい。 71 00:06:35,234 --> 00:06:37,253 ああ もったいない! 72 00:06:37,253 --> 00:06:40,256 ユーちゃん 飲みなさい。 飲めるか! 73 00:06:40,256 --> 00:06:43,259 なんか フタだよ! フタ! フタじゃダメよ! キャップよ! 74 00:06:43,259 --> 00:06:46,279 キャップって 何よ。 75 00:06:46,279 --> 00:06:48,264 あー もうダメ。 76 00:06:48,264 --> 00:06:51,267 とにかく なんでもいいから 拭くもの持ってきて。 77 00:06:51,267 --> 00:06:54,270 ああ わかった。 78 00:06:54,270 --> 00:06:58,291 うわっ! こっちも 水 溜まってきてるよ。 79 00:06:58,291 --> 00:07:00,259 お母さん 水を ほうきで→ 80 00:07:00,259 --> 00:07:03,262 玄関の方にかき出したほうが よくない? 81 00:07:03,262 --> 00:07:05,248 え? うん そうね。 82 00:07:05,248 --> 00:07:08,248 ほうきよ ほうき取ってきて。 オッケー。 83 00:07:09,268 --> 00:07:13,256 ほうきも バスタオルも みんな取ってきて~! 84 00:07:13,256 --> 00:07:16,259 あぁ… 今月の水道代が…。 85 00:07:16,259 --> 00:07:18,261 うわっ。 86 00:07:18,261 --> 00:07:22,261 元栓… 水道の元栓 閉めろ! 87 00:07:23,249 --> 00:07:26,269 うわぁ! 元栓… 元栓って何? 88 00:07:26,269 --> 00:07:28,254 どこ? どこ? どこにあるの? 89 00:07:28,254 --> 00:07:30,273 外だ! 外の廊下! 90 00:07:30,273 --> 00:07:35,278 あっ! あの… あの… 金具ついた 鉄の あの扉の…。 91 00:07:35,278 --> 00:07:38,247 ええーい 早く行け! ああ…! 92 00:07:38,247 --> 00:07:40,249 外の… 外ね! 93 00:07:40,249 --> 00:07:42,268 で! 94 00:07:42,268 --> 00:07:45,271 もう… なんなの こんなところに! 95 00:07:45,271 --> 00:07:47,273 ほら 早く ちゃっちゃと拭いて! 96 00:07:47,273 --> 00:07:50,243 わかってるよ。 [外:1A563501AFFBF7F5BAEC350A108D5505](父)早く 元栓! 97 00:07:50,243 --> 00:07:53,279 はい は~い。 ほらほら 邪魔よ。 98 00:07:53,279 --> 00:07:55,264 あら もう 靴が びしょ濡れじゃない。 99 00:07:55,264 --> 00:07:58,284 みかん 靴 下駄箱の上にあげて。 え! 100 00:07:58,284 --> 00:08:00,269 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5](父)早くしろ! 101 00:08:00,269 --> 00:08:02,269 はい はい! 102 00:08:03,272 --> 00:08:07,272 ええ… あー… どこの扉? どこの扉? 103 00:08:08,244 --> 00:08:10,296 あっ これね。 104 00:08:10,296 --> 00:08:14,250 え…!? ひぇ~ 何これ!? 105 00:08:14,250 --> 00:08:16,285 どこ? どれ? どれ? 106 00:08:16,285 --> 00:08:18,271 あぁ…。 107 00:08:18,271 --> 00:08:21,271 お父さ~ん! 108 00:08:22,258 --> 00:08:24,277 お父さん わかんない! わかんない! 109 00:08:24,277 --> 00:08:27,280 元栓なんて どれか わかんないわよ~! 110 00:08:27,280 --> 00:08:30,266 (父)え? 行って。 お父さんが行って。 111 00:08:30,266 --> 00:08:34,287 私が押さえてるから。 よし。 112 00:08:34,287 --> 00:08:36,272 いいわよ。 はい 代わって。 113 00:08:36,272 --> 00:08:39,275 離すぞ。 それ! 114 00:08:39,275 --> 00:08:42,278 ウワーッ! ウワーッ! 115 00:08:42,278 --> 00:08:45,264 大丈夫か? いいから 行って。 早く! 116 00:08:45,264 --> 00:08:47,264 よし。 117 00:08:51,270 --> 00:08:53,256 お母さん 大丈夫? 118 00:08:53,256 --> 00:08:56,259 全然 大丈夫じゃない…。 119 00:08:56,259 --> 00:08:58,261 どれだ? ん? 120 00:08:58,261 --> 00:09:00,279 これか! 121 00:09:00,279 --> 00:09:02,281 ぬおおっ…。 122 00:09:02,281 --> 00:09:06,269 この…! 固ぁ… 回らん。 123 00:09:06,269 --> 00:09:08,254 うぬぬぬ…! 124 00:09:08,254 --> 00:09:10,289 ダメ? 回らない? 125 00:09:10,289 --> 00:09:12,275 お母さん! まだ大丈夫? 126 00:09:12,275 --> 00:09:14,260 大丈夫よぉ…。 127 00:09:14,260 --> 00:09:17,246 こ… これしき…。 128 00:09:17,246 --> 00:09:20,249 お母さんは 負けないわよー!! 129 00:09:20,249 --> 00:09:24,270 この家を守らなきゃ。 130 00:09:24,270 --> 00:09:26,270 そりゃー! 131 00:09:28,257 --> 00:09:31,257 お! と… 止まった。 132 00:09:32,278 --> 00:09:34,263 ふぅ。 133 00:09:34,263 --> 00:09:37,266 止まった? ああ。 134 00:09:37,266 --> 00:09:39,268 お母さん 止まったよ! 135 00:09:39,268 --> 00:09:41,268 お母さん 止まったって。 136 00:09:42,271 --> 00:09:44,256 やった! 止まったよ 水。 137 00:09:44,256 --> 00:09:47,259 よかった…。 ん? え? 138 00:09:47,259 --> 00:09:49,261 あら? 139 00:09:49,261 --> 00:09:51,280 どうしたの? 140 00:09:51,280 --> 00:09:53,249 ゆ… 指が抜けなくなったわ。 141 00:09:53,249 --> 00:09:55,301 (みかん・ユズヒコ)えー!? (父)どうした? 142 00:09:55,301 --> 00:09:58,270 ああ お父さん。 指が抜けないって。 143 00:09:58,270 --> 00:10:00,272 うぬぬぬぬぬ…! 144 00:10:00,272 --> 00:10:03,272 ちょっと 引っ張って 早く! 145 00:10:04,260 --> 00:10:06,260 (みかん・父・ユズヒコ)せーの! 146 00:10:19,275 --> 00:10:21,277 (管理会社の人)もう大丈夫ですよ。 147 00:10:21,277 --> 00:10:25,297 これからは勝手にやらずに 専門の業者をお待ちくださいね。 148 00:10:25,297 --> 00:10:28,297 (父・母)はい すみませんでした。 149 00:10:30,286 --> 00:10:32,286 はぁ やれやれ…。 150 00:10:41,263 --> 00:10:45,284 ・~(鼻歌) 151 00:10:45,284 --> 00:10:47,286 (マナータチバナ) お待ちんしゃ~い! 152 00:10:47,286 --> 00:10:50,256 あ さて あなたの使ったタオル。 153 00:10:50,256 --> 00:10:52,274 はたして そうやってお戻しになって→ 154 00:10:52,274 --> 00:10:54,274 いいザマしょうか? え? 155 00:10:55,277 --> 00:10:58,297 1番 タオル掛けに戻す。 156 00:10:58,297 --> 00:11:01,300 2番 イスの背もたれに掛ける。 157 00:11:01,300 --> 00:11:03,285 3番 ハンガーに掛ける。 158 00:11:03,285 --> 00:11:06,288 4番 洗面台に置く。 159 00:11:06,288 --> 00:11:08,257 ええ…? 160 00:11:08,257 --> 00:11:10,276 さあ どれザ~マしょう? 161 00:11:10,276 --> 00:11:12,276 さ どれザ~マしょう? 162 00:11:14,263 --> 00:11:18,284 使用済みのタオルは どこに置いたらいいザマしょうか。 163 00:11:18,284 --> 00:11:20,269 ええ? 164 00:11:20,269 --> 00:11:23,289 1番 タオル掛けに戻す。 165 00:11:23,289 --> 00:11:25,307 2番 イスの背もたれに掛ける。 166 00:11:25,307 --> 00:11:28,277 3番 ハンガーに掛ける。 167 00:11:28,277 --> 00:11:30,279 4番 洗面台に置く。 168 00:11:30,279 --> 00:11:33,282 ええっと… 1番! 169 00:11:33,282 --> 00:11:36,285 ブー! ダメザ~マス。 170 00:11:36,285 --> 00:11:39,288 使用済みタオルを 交換してもらいたい場合は→ 171 00:11:39,288 --> 00:11:42,291 使ったとわかるように きれいに たたまないで→ 172 00:11:42,291 --> 00:11:44,260 そのままの状態で→ 173 00:11:44,260 --> 00:11:48,280 洗面台やバスタブの上に 置いておくのがマナーザ~マス。 174 00:11:48,280 --> 00:11:51,280 知らなかった。 ありがとう。 175 00:11:52,301 --> 00:11:54,286 マナー タチバナの→ 176 00:11:54,286 --> 00:11:56,286 マナー教室 ザ~マした。 177 00:11:58,274 --> 00:12:00,274 さて この問題の答えは…。 178 00:12:07,299 --> 00:12:09,299 この問題 わかったかな? 179 00:12:13,305 --> 00:12:15,291 (男性)ほんとおいしいんだって。 今から食べに行こうよ。 180 00:12:15,291 --> 00:12:18,294 (母)はぁ… 重い。 ちょっと買いすぎちゃったわね。 181 00:12:18,294 --> 00:12:20,262 [外:94FB7BE756372DB6B62E3E0A119083D5]タチバナさん。 182 00:12:20,262 --> 00:12:22,262 あら 愛ママ! 183 00:12:31,307 --> 00:12:33,292 (愛ちゃんママ)久しぶりね。 184 00:12:33,292 --> 00:12:35,294 ほんと 久しぶりね。 185 00:12:35,294 --> 00:12:37,279 年賀状 届いた? 186 00:12:37,279 --> 00:12:40,316 え…? ああ! 届いた 届いた! 187 00:12:40,316 --> 00:12:42,284 いつも心配してくれて ありがとう。 188 00:12:42,284 --> 00:12:45,284 で どう? 体の具合は。 189 00:12:54,296 --> 00:12:56,265 (みかん)「冷えすぎには 特に気をつけて」…。 190 00:12:56,265 --> 00:13:01,303 ハハハハッ! 相変わらず お母さんの体のこと心配してるね。 191 00:13:01,303 --> 00:13:03,289 愛ちゃんママ。 192 00:13:03,289 --> 00:13:05,274 まったく どこでどう→ 193 00:13:05,274 --> 00:13:08,294 体が弱いって 勘違いされちゃったんだか…。 194 00:13:08,294 --> 00:13:10,312 きっと なんか誤解されるようなこと→ 195 00:13:10,312 --> 00:13:13,282 言ったんだよ。 お母さん ひと言多いから。 196 00:13:13,282 --> 00:13:16,282 そんなはずないんだけどねえ…。 197 00:13:20,306 --> 00:13:22,308 調子はいいの? え? 198 00:13:22,308 --> 00:13:25,311 も… もう最高! 元気いっぱいよ! 199 00:13:25,311 --> 00:13:27,296 ほんとに? 200 00:13:27,296 --> 00:13:30,299 さっき ため息ついてたけど。 201 00:13:30,299 --> 00:13:35,271 ああ スーパーで特売やってたから 調子にのって買いすぎちゃって。 202 00:13:35,271 --> 00:13:37,289 あまりの重さに息切れが…。 203 00:13:37,289 --> 00:13:39,291 息切れ? はっ! 違うの 違うの。 204 00:13:39,291 --> 00:13:43,279 ほら 最近 また太ったから! ふふふふ…。 205 00:13:43,279 --> 00:13:46,315 太ったの。 そうそう。 206 00:13:46,315 --> 00:13:50,269 食欲旺盛で困っちゃうのよ。 元気な証拠よね! 207 00:13:50,269 --> 00:13:53,272 それはいけないわ タチバナさん。 208 00:13:53,272 --> 00:13:55,291 肥満は 万病のもとなのよ。 209 00:13:55,291 --> 00:13:58,294 私も太ってるから…。 210 00:13:58,294 --> 00:14:00,296 ええー!? 211 00:14:00,296 --> 00:14:02,314 愛ママのどこが? 212 00:14:02,314 --> 00:14:05,284 こう見えても 隠れ肥満なの。 213 00:14:05,284 --> 00:14:08,270 内臓脂肪が多いのは 一番危険なのよ。 214 00:14:08,270 --> 00:14:11,307 タチバナさんも 気をつけないと。 215 00:14:11,307 --> 00:14:15,294 高血圧とか 糖尿病とか 高脂血症とか。 216 00:14:15,294 --> 00:14:18,297 生活習慣病になったら 大変なんだから。 217 00:14:18,297 --> 00:14:21,300 放っておくと 心筋梗塞とか脳梗塞→ 218 00:14:21,300 --> 00:14:24,303 ありとあらゆる病気を 併発してしまうのよ。 219 00:14:24,303 --> 00:14:26,305 ヒェ~!! 220 00:14:26,305 --> 00:14:29,275 あら タチバナさん 大丈夫? 221 00:14:29,275 --> 00:14:31,293 だ… 大丈夫。 222 00:14:31,293 --> 00:14:35,281 まさか…。 あっ 違うの。 ただのめまいよ。 223 00:14:35,281 --> 00:14:37,316 心配ないって。 224 00:14:37,316 --> 00:14:39,301 めまいを バカにしちゃいけないわ。 225 00:14:39,301 --> 00:14:42,304 一度 ちゃんとお医者さんに 診てもらったほうが…。 226 00:14:42,304 --> 00:14:44,304 うん そうする。 じゃ。 227 00:14:49,311 --> 00:14:51,297 必ず お医者さんに行ってね。 228 00:14:51,297 --> 00:14:54,300 とにかく タチバナさんは 体が弱いんだから。 229 00:14:54,300 --> 00:14:57,303 用心するに越したことはないのよ。 230 00:14:57,303 --> 00:14:59,305 わかったわ。 特に→ 231 00:14:59,305 --> 00:15:03,292 春先には 体調を崩しやすいんだから。 232 00:15:03,292 --> 00:15:05,277 健康な人だってそうなのよ。 233 00:15:05,277 --> 00:15:08,277 《あっ もうダメ…。 死にそう》 234 00:15:10,299 --> 00:15:13,319 (戸山)そのケーキ屋さん コンクールで優勝した→ 235 00:15:13,319 --> 00:15:16,322 有名なパティシエが 始めたお店なのよ。 236 00:15:16,322 --> 00:15:18,307 (水島)へえー! 237 00:15:18,307 --> 00:15:21,293 お店でお茶もできるの。 行ってみない? 238 00:15:21,293 --> 00:15:24,296 (水島)そうねえ! あら タチバナさんだわ。 239 00:15:24,296 --> 00:15:27,296 ちょうどよかった。 タチバナさんも誘いましょう。 240 00:15:29,318 --> 00:15:31,286 タチバナ… あっ。 241 00:15:31,286 --> 00:15:34,323 何? 様子が変ね。 242 00:15:34,323 --> 00:15:36,308 ちょっと待って タチバナさん! 243 00:15:36,308 --> 00:15:39,294 うわっ! ううう…。 244 00:15:39,294 --> 00:15:42,297 ああ 水島さん 戸山さん。 245 00:15:42,297 --> 00:15:46,285 どうかしたの? 顔色が悪いようだけど。 246 00:15:46,285 --> 00:15:48,303 具合でも悪いの? 247 00:15:48,303 --> 00:15:52,303 ううん 具合は ちっとも悪くないんだけど…。 248 00:15:54,309 --> 00:15:57,296 まあ! そんなことがあったの。 249 00:15:57,296 --> 00:15:59,314 うん。 そうなのよ。 250 00:15:59,314 --> 00:16:03,314 心配してくれるのは ありがたいんだけどねえ…。 251 00:16:04,286 --> 00:16:07,322 でも 不思議よねえ。 タチバナさんのどこをどう見たら→ 252 00:16:07,322 --> 00:16:10,292 病弱に見えるのかしらねえ。 ほんと。 253 00:16:10,292 --> 00:16:14,279 どう見たって 健康そのものなのにね。 254 00:16:14,279 --> 00:16:16,298 でしょ? ひっくり返して叩いたって→ 255 00:16:16,298 --> 00:16:19,298 病気の「びょ」の字も出ないのにね。 256 00:16:20,285 --> 00:16:22,321 ハハハハッ! タチバナさん→ 257 00:16:22,321 --> 00:16:24,306 布団干してるわけじゃ ないんだから。 258 00:16:24,306 --> 00:16:27,309 でも とにかく 気にしすぎないことよ。 259 00:16:27,309 --> 00:16:29,294 そうよね! そうそう。 260 00:16:29,294 --> 00:16:32,281 「病は気から」っていうものね。 ええ そうね。 261 00:16:32,281 --> 00:16:34,281 (3人の笑い声) 262 00:16:35,317 --> 00:16:37,302 あー 楽しかった。 263 00:16:37,302 --> 00:16:39,304 ほ~んと! 264 00:16:39,304 --> 00:16:42,307 おいしいケーキと 楽しいおしゃべりで→ 265 00:16:42,307 --> 00:16:44,293 すっきりしちゃった。 266 00:16:44,293 --> 00:16:47,296 オホホ 単純ね タチバナさんは。 フフフフフ。 267 00:16:47,296 --> 00:16:51,300 でも 普段のタチバナさんに 戻ってくれてよかった。 268 00:16:51,300 --> 00:16:53,285 ほんと 安心したわ。 269 00:16:53,285 --> 00:16:56,285 ありがとう。 あなたたちのおかげよ。 270 00:16:57,306 --> 00:16:59,291 それじゃあ。 じゃあね~! 271 00:16:59,291 --> 00:17:01,291 また。 272 00:17:02,327 --> 00:17:06,315 今度 愛ママに会ったら きちんと誤解を解かなくっちゃね。 273 00:17:06,315 --> 00:17:08,283 うん。 274 00:17:08,283 --> 00:17:10,302 ただいま。 275 00:17:10,302 --> 00:17:12,304 おかえり お母さん。 276 00:17:12,304 --> 00:17:14,289 こんなに遅くまで どこ行ってたの? 277 00:17:14,289 --> 00:17:16,289 うん ちょっとね。 278 00:17:17,292 --> 00:17:19,294 (ユズヒコ) 腹 減って死にそうだよ。 279 00:17:19,294 --> 00:17:25,300 (父)メシ まだか。 ごめん すぐ食事の支度するわね。 280 00:17:25,300 --> 00:17:27,319 ん? 何これ? 281 00:17:27,319 --> 00:17:29,321 ああ さっき 愛ちゃんママが来てね。 282 00:17:29,321 --> 00:17:32,321 お母さんに渡してくださいって。 283 00:17:33,308 --> 00:17:35,294 愛ちゃんママ!? 284 00:17:35,294 --> 00:17:40,332 健康茶だって。 愛ちゃんママの 特製ブレンドらしいよ。 285 00:17:40,332 --> 00:17:44,332 あんまり気にやまず これ飲んで じっくり体を治してくださいって。 286 00:17:45,320 --> 00:17:49,308 相変わらず お母さんのこと すっごく心配してたよ。 287 00:17:49,308 --> 00:17:54,308 お母さんは 病気の宝庫なんだから 大事にしてあげてくださいって。 288 00:17:56,298 --> 00:18:00,319 また余計なこと 言ったんでしょ。 ハハハハッ。 289 00:18:00,319 --> 00:18:04,319 アー! ますます誤解を深めてる~!!