1 00:00:00,500 --> 00:00:02,233 (学校のチャイム) 2 00:00:02,433 --> 00:00:04,233 (みかん)ええっ 新聞の取材? 3 00:00:04,300 --> 00:00:05,300 (ゆかりん)うん 4 00:00:05,367 --> 00:00:07,734 高校生の意識調査を したいらしいんだけど— 5 00:00:07,800 --> 00:00:11,233 あたし 行けなくなっちゃったから 代わりに行ってくれない? 6 00:00:11,700 --> 00:00:14,233 いいけど あたしなんかでいいの? 7 00:00:14,500 --> 00:00:15,967 バッチリでしょう 8 00:00:16,033 --> 00:00:17,900 だって みかんって その… 9 00:00:17,967 --> 00:00:21,734 すっごく普通っぽくって グーだよ 絶対 10 00:00:22,233 --> 00:00:25,233 そうかなあ? 緊張するな 11 00:00:25,300 --> 00:00:26,867 平気 平気 12 00:00:26,934 --> 00:00:29,734 気楽に話聞かせてくれればいいって 言ってたもん 13 00:00:30,033 --> 00:00:32,033 う~ん 14 00:00:38,800 --> 00:00:40,233 (ゲームの音楽) 15 00:00:40,834 --> 00:00:43,233 (みかんの声)いったい どんなこと聞かれるのかな? 16 00:00:45,066 --> 00:00:48,233 (母)珍しいね 一生懸命 新聞読んだりして 17 00:00:48,533 --> 00:00:52,233 なんかね あたし 新聞社に 取材されることになったんだ 18 00:00:52,500 --> 00:00:54,967 ええっ 新聞の取材? 19 00:00:55,333 --> 00:00:56,834 うん うん 20 00:00:57,367 --> 00:00:59,967 高校生の意識調査なんだって 21 00:01:00,100 --> 00:01:01,934 はあ… 22 00:01:02,000 --> 00:01:03,033 (ヒヨコたち)ピヨ ピヨ ピヨ 23 00:01:03,100 --> 00:01:06,433 (母)みかんなんかに 何 聞くつもりなんだろうね 24 00:01:07,000 --> 00:01:08,033 ううっ… 25 00:01:08,233 --> 00:01:10,033 さあ 何だと思う? 26 00:01:10,100 --> 00:01:12,867 (ゲームの音楽) 27 00:01:13,033 --> 00:01:14,033 (みかん)んん… 28 00:01:18,467 --> 00:01:20,900 (ユズヒコ) なんで 俺のこと見るんだよ! 29 00:01:20,967 --> 00:01:23,533 (みかん)ねえ ねえ ユズは どんなこと聞かれると思う? 30 00:01:23,600 --> 00:01:25,166 知らねえよ 31 00:01:25,233 --> 00:01:27,533 “将来の夢は?”とかじゃねえの? 32 00:01:30,300 --> 00:01:31,667 それだ! 33 00:01:32,600 --> 00:01:33,600 でも どうしよう 34 00:01:33,667 --> 00:01:35,533 将来の夢なんて考えてない 35 00:01:35,600 --> 00:01:37,400 どうすんだい? みかん 36 00:01:37,567 --> 00:01:39,033 (ゲームの音楽) 37 00:01:39,333 --> 00:01:40,600 んん… 38 00:01:40,834 --> 00:01:43,033 じゃ 小遣いのこととかかもね 39 00:01:43,100 --> 00:01:45,767 ああ お小遣いのことか 40 00:01:49,633 --> 00:01:53,000 (母)よそのうちは どれだけ あげてるか知らないけどね— 41 00:01:53,233 --> 00:01:54,400 うちは うち! 42 00:01:54,467 --> 00:01:56,700 お母さんは 少ないなんて思ってないよ 43 00:01:56,767 --> 00:01:59,500 (母)大体 最近の子は おカネ使い過ぎなんだよ! 44 00:01:59,800 --> 00:02:02,133 新聞社の人に よそのことを聞かされたって— 45 00:02:02,200 --> 00:02:06,567 うちは値上げ しないからねー! 46 00:02:06,633 --> 00:02:10,066 もう… 今 そんな話してないのに~ 47 00:02:10,133 --> 00:02:13,367 まったく 取材なんかして どうするつもりなんだろうね 48 00:02:13,433 --> 00:02:15,567 何でも 子どもの 言いなりになってたら— 49 00:02:15,633 --> 00:02:16,834 切りがないのに 50 00:02:16,900 --> 00:02:18,567 (ユズヒコ) でも 新聞社が聞きたいのは— 51 00:02:18,633 --> 00:02:20,500 その子どもたちの本音でしょう? 52 00:02:20,567 --> 00:02:21,567 本音? 53 00:02:22,066 --> 00:02:23,600 (母)ひょっとして みかんは— 54 00:02:23,667 --> 00:02:26,066 うちの小遣いは 安いと思ってるのかい? 55 00:02:26,300 --> 00:02:30,567 (みかん)だから 今は そういう話じゃなくって… 56 00:02:30,633 --> 00:02:33,066 いいかい うちはうちの考えで— 57 00:02:33,333 --> 00:02:36,567 あなたたちを 清く つましく育ててるの 58 00:02:36,767 --> 00:02:39,300 ケチで そうしてるんじゃないだよ! 59 00:02:44,800 --> 00:02:45,800 (みかん)あっ 60 00:02:47,467 --> 00:02:49,734 こんな普通のかっこで よかったかな? 61 00:02:49,800 --> 00:02:50,800 あっ 62 00:02:51,066 --> 00:02:53,300 (女性新聞記者)もしかして あなた タチバナさん? 63 00:02:53,834 --> 00:02:55,033 ああっ はい 64 00:02:55,433 --> 00:02:57,467 (記者) では 取材のほう始めますね 65 00:02:57,533 --> 00:02:58,533 (みかん)はい 66 00:02:59,033 --> 00:03:01,100 (みかんの声) ひゃーっ 録音するんだ 67 00:03:01,166 --> 00:03:02,800 じゃあ 早速ですけど— 68 00:03:02,867 --> 00:03:05,900 最近 高校生も 高~いブランド品を持つのが— 69 00:03:05,967 --> 00:03:08,400 イケてるみたいな風潮ありますよね 70 00:03:08,467 --> 00:03:10,600 あなたは そういうの どう思います? 71 00:03:10,967 --> 00:03:13,967 はあ ブ… ブランド品ですか? 72 00:03:14,033 --> 00:03:15,600 えっと あの… 73 00:03:15,667 --> 00:03:18,166 (記者)ほら こういう何十万もするような— 74 00:03:18,233 --> 00:03:19,767 バッグとか持ってるかしら? 75 00:03:19,834 --> 00:03:21,600 (みかん)いいえ 持ってません 76 00:03:21,667 --> 00:03:24,600 じゃあ 自分も 欲しいと思ったりします? 77 00:03:25,166 --> 00:03:28,800 いえ 全然欲しくないっす 78 00:03:29,166 --> 00:03:31,266 あら ほんとに? 79 00:03:31,567 --> 00:03:32,734 ふむ 80 00:03:32,800 --> 00:03:34,100 (みかんの声) ひょ… ひょっとして— 81 00:03:34,166 --> 00:03:36,734 ブランドもん持ってるほうが よかったのかな? 82 00:03:37,133 --> 00:03:38,533 ああ… 83 00:03:44,000 --> 00:03:45,700 いいわ タチバナさん 84 00:03:45,767 --> 00:03:47,266 あたし うれしくなっちゃう 85 00:03:47,333 --> 00:03:50,734 あなたみたいな まっとうな 高校生の意見が聞きたかったのよ 86 00:03:51,066 --> 00:03:52,066 えっ? 87 00:03:52,567 --> 00:03:55,734 (みかんの声)よかった~ “まっとうな高校生”だって 88 00:03:55,967 --> 00:03:58,567 ほら 最近の女子高生って すごいじゃない 89 00:03:58,633 --> 00:04:03,100 全身 ブランドで固めちゃって 全然似合ってないのにね 90 00:04:03,367 --> 00:04:04,367 ひえーっ 91 00:04:04,433 --> 00:04:07,433 このバッグ 20万円だって バカみたい 92 00:04:07,834 --> 00:04:09,633 ほんと バッカみたいよね 93 00:04:09,700 --> 00:04:11,433 (2人)アハハハハッ 94 00:04:12,266 --> 00:04:15,934 みんな ブランドの名前に だまされてるんですよね~ 95 00:04:16,400 --> 00:04:17,767 …と言うと? 96 00:04:18,166 --> 00:04:21,266 (みかん)だって これなんて 駅ビルのファッションプラザに— 97 00:04:21,333 --> 00:04:23,834 3,900円でありましたよ 98 00:04:23,900 --> 00:04:26,133 (みかん) なのに ブランドだと50万 99 00:04:26,200 --> 00:04:27,266 (みかん)同じバッグなのに— 100 00:04:27,333 --> 00:04:29,266 バカみたいですよね~ 101 00:04:29,700 --> 00:04:31,000 あっ んん… 102 00:04:31,300 --> 00:04:33,867 (記者の声) 同じ物ではないと思うけど… 103 00:04:34,166 --> 00:04:38,567 同じ物なのに どうして わざわざ 高いブランドのを買うのかな? 104 00:04:38,633 --> 00:04:41,000 あたしには考えられませんよ 105 00:04:41,533 --> 00:04:44,000 だから 同じ物じゃないんだって 106 00:04:44,266 --> 00:04:46,533 ま… まあね ブランドはブランドで— 107 00:04:46,600 --> 00:04:49,233 それ相応の人が持つなら いいと思うのよ 108 00:04:49,300 --> 00:04:51,834 (記者) でも 高校生は ちょっとね 109 00:04:52,200 --> 00:04:54,800 それに バカ高い ブランドもんなんか買って— 110 00:04:54,867 --> 00:04:56,734 体 壊してもね~ 111 00:04:57,467 --> 00:04:59,233 体 壊す? 112 00:04:59,433 --> 00:05:03,467 えっと だから そんな高いもん買ったりしたら— 113 00:05:03,533 --> 00:05:07,266 生活費がなくなって 食うもんも食えなくなるでしょ 114 00:05:09,834 --> 00:05:11,834 あ… ああ… ハハッ 115 00:05:11,900 --> 00:05:14,767 おもしろいこと言うわね タチバナさんって 116 00:05:15,000 --> 00:05:17,600 (みかんの声) この人 話通じるなあ 117 00:05:17,800 --> 00:05:20,400 そうだ このスカート どう思います? 118 00:05:20,734 --> 00:05:21,867 (記者)どうって? 119 00:05:22,233 --> 00:05:24,333 結構イケてると思いません? 120 00:05:24,400 --> 00:05:26,100 (記者)えっ? え… ええ 121 00:05:26,433 --> 00:05:29,033 これ お母さんが はぎれで作ったんですけど— 122 00:05:29,100 --> 00:05:30,300 そうは見えないでしょ 123 00:05:30,367 --> 00:05:31,433 そ… そうね 124 00:05:31,500 --> 00:05:33,100 うっ ううっ… 125 00:05:33,633 --> 00:05:34,633 んっ? 126 00:05:38,100 --> 00:05:39,100 (みかん)んん? 127 00:05:39,533 --> 00:05:41,100 おんなじスカート 128 00:05:41,166 --> 00:05:42,600 (みかん)お… お母さん 129 00:05:44,667 --> 00:05:47,000 もう 何しに来たの? 130 00:05:47,533 --> 00:05:48,533 ふん 131 00:05:48,867 --> 00:05:52,333 うちは うちの考えで お小遣いを決めてましてね 132 00:05:52,400 --> 00:05:55,567 (みかんの声)だから そんな話してないんだってば 133 00:05:55,633 --> 00:05:57,066 あっ ああ~ 134 00:05:57,133 --> 00:06:01,100 お宅のお嬢様は 近頃の ブランド好きな高校生とは違って— 135 00:06:01,166 --> 00:06:03,533 清楚せいそでキチッとしてらっしゃいますわ 136 00:06:03,600 --> 00:06:04,633 (2人)アハハハハッ 137 00:06:05,066 --> 00:06:06,900 ええ おかげさまで 138 00:06:07,133 --> 00:06:08,867 そういえば スカート— 139 00:06:08,934 --> 00:06:12,567 お母様のお手製で おそろいだなんて ステキですわね 140 00:06:12,633 --> 00:06:13,633 あっ 141 00:06:13,700 --> 00:06:17,367 あら ヤダ 簡単なんですよ こんなの 142 00:06:17,667 --> 00:06:20,133 これ ウエスト ゴムなんですけどね— 143 00:06:20,200 --> 00:06:22,333 こうして Tシャツ 下ろして着ちゃえば— 144 00:06:22,400 --> 00:06:24,367 ブランド品と変わらないし 145 00:06:24,734 --> 00:06:26,233 ええ… まあ 146 00:06:26,433 --> 00:06:29,867 あたしのなんか こ~んなに伸びるんですのよ 147 00:06:30,133 --> 00:06:33,867 わざわざ 高いおカネ払うなんて バカバカしくって 148 00:06:34,100 --> 00:06:36,233 みかん 分かってるじゃないの 149 00:06:36,300 --> 00:06:39,133 カーテンの生地はいいですよ 安くて丈夫だし— 150 00:06:39,200 --> 00:06:41,533 柄なんかも ブランドより ずーっと種類あるし— 151 00:06:41,600 --> 00:06:44,367 最近じゃ メーター100円なんて 生地も売ってますからね 152 00:06:44,934 --> 00:06:48,600 (記者)今日は 貴重なご意見を ありがとうございました 153 00:06:48,800 --> 00:06:52,100 あの この記事って いつの新聞に載るんですか? 154 00:06:52,834 --> 00:06:54,600 あさっての朝刊になります 155 00:06:54,667 --> 00:06:57,567 (鳥のさえずり) 156 00:06:57,967 --> 00:07:00,667 載ってるかな? このあいだの取材 157 00:07:01,734 --> 00:07:04,500 あっ あったあった この記事だ 158 00:07:05,533 --> 00:07:06,667 (みかん) ひょっとして— 159 00:07:06,734 --> 00:07:08,066 これって あたしと— 160 00:07:08,133 --> 00:07:09,400 お母さんのことじゃない? 161 00:07:09,767 --> 00:07:10,900 どれどれ? 162 00:07:10,967 --> 00:07:14,700 おおむね 高校生もブランド品を 愛好する現代において— 163 00:07:14,767 --> 00:07:16,900 はぎれで作った おそろいのスカートを履き— 164 00:07:17,233 --> 00:07:20,433 ブランド品を切って捨てる あっぱれな親子もいた 165 00:07:22,000 --> 00:07:23,900 ずいぶん褒められちゃったね 166 00:07:23,967 --> 00:07:25,200 (みかん)はあ? 167 00:07:26,667 --> 00:07:28,400 (ユズヒコ)褒められてねえよ