1 00:00:11,345 --> 00:00:14,265 (ユズヒコ)んー 2 00:00:19,770 --> 00:00:20,771 (ユズヒコ)んっ 3 00:00:27,194 --> 00:00:28,195 (ユズヒコ)んん… 4 00:00:28,863 --> 00:00:31,031 (ユズヒコ)んーん 5 00:00:40,291 --> 00:00:42,001 (小鳥のさえずり) 6 00:00:44,962 --> 00:00:46,422 (ユズヒコ)おはよう (みかん)おはよう 7 00:00:46,505 --> 00:00:48,257 (母)おはよう ユーちゃん 8 00:00:49,049 --> 00:00:50,050 (ユズヒコ)ん… 9 00:00:50,968 --> 00:00:52,678 ねえ お母さん 10 00:00:52,762 --> 00:00:54,263 (母)なーに? (ユズヒコ)ん… 11 00:00:54,555 --> 00:00:56,265 ちょっと おカネ 欲しいんだけど 12 00:00:56,348 --> 00:00:58,142 (母)おカネ? (ユズヒコ)うっ うう… 13 00:00:58,225 --> 00:00:59,643 何に使うつもり? 14 00:00:59,852 --> 00:01:02,396 その… 欲しい物があって 15 00:01:02,480 --> 00:01:04,273 何? 欲しい物って 16 00:01:04,732 --> 00:01:06,066 あの… 17 00:01:06,150 --> 00:01:07,151 ダンベル… 18 00:01:07,234 --> 00:01:08,235 はっ? 19 00:01:09,445 --> 00:01:10,738 ダンベル! 20 00:01:11,071 --> 00:01:12,239 ダンベル? 21 00:01:12,740 --> 00:01:14,074 (みかん)ん? 22 00:01:14,742 --> 00:01:15,743 (ユズヒコ)ん… 23 00:01:16,911 --> 00:01:19,580 (ユズヒコ) 欲しいんだよ どうしても… 24 00:01:20,998 --> 00:01:22,917 (母)ダンベルって何だっけ? 25 00:01:24,043 --> 00:01:26,170 あれだよ! ほら こういう… 26 00:01:26,253 --> 00:01:28,589 (母)はっ? (ユズヒコ)ん… 待ってて 27 00:01:29,882 --> 00:01:31,675 (みかん)何すんの? ダンベルなんか (ユズヒコ)えっ! 28 00:01:34,011 --> 00:01:35,471 何だっていいだろ! 29 00:01:35,554 --> 00:01:36,555 (2人)おお 30 00:01:36,847 --> 00:01:37,932 (2人)ハア 31 00:01:38,724 --> 00:01:40,100 (ユズヒコ)これだよ これ! 32 00:01:40,184 --> 00:01:41,268 ほら! 33 00:01:41,727 --> 00:01:43,312 ああ これね 34 00:01:43,395 --> 00:01:46,899 小遣いの前借りでもいいからさ 買ってもいいだろう? 35 00:01:46,982 --> 00:01:47,983 ダメ! 36 00:01:48,067 --> 00:01:49,193 えー! 37 00:01:49,276 --> 00:01:50,986 “えー”じゃないわよ 38 00:01:51,070 --> 00:01:53,072 持ち上げるだけなら 何だっていいじゃない 39 00:01:53,364 --> 00:01:56,534 持ち上げるんじゃなくて 体鍛えるんだよ! 40 00:01:57,076 --> 00:01:59,537 だったら なおさら 何だっていいでしょ? 41 00:01:59,620 --> 00:02:02,456 ダメなんだよ これは その… 42 00:02:02,665 --> 00:02:05,918 きっと 科学的に この形がいいとされてるんだよ 43 00:02:06,001 --> 00:02:07,002 ほんとに? 44 00:02:07,086 --> 00:02:08,587 ほんとだよ! 45 00:02:08,921 --> 00:02:10,005 たぶん… 46 00:02:10,089 --> 00:02:13,634 持ち上げるんなら もっと役に立つ物を持ち上げなさい 47 00:02:14,176 --> 00:02:16,637 はあ? 役に立つ物って何だよ 48 00:02:17,012 --> 00:02:18,889 へっ? それは… 49 00:02:19,473 --> 00:02:21,308 その… 米俵とか? 50 00:02:23,060 --> 00:02:24,937 (ユズヒコ)米俵? 51 00:02:25,187 --> 00:02:26,564 わけ分かんねーよ! 52 00:02:26,772 --> 00:02:28,107 とにかくダメ! 53 00:02:28,190 --> 00:02:31,527 なんで わざわざ おカネ払って おもり買わなきゃなんないの? 54 00:02:31,610 --> 00:02:32,945 もったいないでしょ 55 00:02:33,028 --> 00:02:34,029 “おもり”って… 56 00:02:34,530 --> 00:02:35,781 分かった? 57 00:02:35,865 --> 00:02:37,032 分かんねーよ! 58 00:02:37,116 --> 00:02:38,117 (母)ん… 59 00:02:39,076 --> 00:02:41,662 困ったわね …で それ いくらするの? 60 00:02:41,745 --> 00:02:42,746 アハッ 61 00:02:42,830 --> 00:02:43,873 2つで2千円! 62 00:02:43,956 --> 00:02:45,749 (母)2千円! (ユズヒコ)うん うん 63 00:02:45,958 --> 00:02:48,419 ハア… もったいないねえ 64 00:02:48,502 --> 00:02:50,754 たかが おもりに 2千円も取られるなんて 65 00:02:51,088 --> 00:02:52,756 大体 なんで2個セットなの? 66 00:02:52,840 --> 00:02:54,633 1個でいいじゃない 1個で 67 00:02:54,717 --> 00:02:57,219 1個じゃ意味ないんだよ 1個じゃ! 68 00:02:57,303 --> 00:02:59,013 両腕 鍛えるんだから! 69 00:02:59,096 --> 00:03:01,390 かわるがわるやれば いいじゃない? 70 00:03:01,473 --> 00:03:05,686 だから 科学的に両方で こうやってやるものだろ! 71 00:03:05,769 --> 00:03:09,690 じゃあ 聞くけど そんなに体鍛えて どうするつもり? 72 00:03:09,773 --> 00:03:11,191 プロレスラーにでもなるの? 73 00:03:11,650 --> 00:03:13,152 ならねーって! 74 00:03:13,736 --> 00:03:15,613 じゃあ どうして鍛えるのよ 75 00:03:15,696 --> 00:03:16,697 あ… 76 00:03:17,281 --> 00:03:18,908 だから それは… 77 00:03:19,617 --> 00:03:20,618 なんとなく… 78 00:03:20,868 --> 00:03:22,995 フン 答えられないようじゃ— 79 00:03:23,078 --> 00:03:25,039 やっぱり要らないね そんなもん 80 00:03:25,122 --> 00:03:26,165 ああ… 81 00:03:26,248 --> 00:03:30,878 お母さんに ダンベルの価値を 認めてもらうのは至難の業だね 82 00:03:30,961 --> 00:03:31,962 (ユズヒコ)うう… 83 00:03:35,716 --> 00:03:37,176 (配達員)ここに はんこ お願いします! 84 00:03:37,259 --> 00:03:38,552 (母)はい は~い 85 00:03:39,386 --> 00:03:40,804 (母の鼻歌) 86 00:03:40,888 --> 00:03:42,264 (みかん)お母さん 何 来たの? 87 00:03:42,348 --> 00:03:43,766 (母)うん? (ユズヒコ)ん? 88 00:03:44,516 --> 00:03:45,726 (みかん)何これ? 89 00:03:45,809 --> 00:03:49,021 (母)フフ~ン 氷のうよ 氷のう 90 00:03:49,313 --> 00:03:51,190 (母)ああ~ (みかん)熱でもあんの? 91 00:03:51,273 --> 00:03:53,817 ううん 通販で見つけたんだけどね 92 00:03:53,901 --> 00:03:56,153 おもしろそうだから買っちゃった~ 93 00:03:56,612 --> 00:03:58,155 (ユズヒコの声) “おもしろそうだから”? 94 00:03:58,238 --> 00:04:01,575 氷のうなんて なんか 懐かしくなっちゃってね 95 00:04:01,659 --> 00:04:04,078 このブルーっていうのも珍しいし 96 00:04:04,703 --> 00:04:07,456 ほら ひもで つるさなくても 頭に載っかるなんて— 97 00:04:07,539 --> 00:04:08,958 すごいと思わない? 98 00:04:09,041 --> 00:04:10,709 え? まあ… 99 00:04:10,793 --> 00:04:13,879 ほんと 便利になったねえ 今どきの氷のうは 100 00:04:13,963 --> 00:04:16,590 お母さん 感心しちゃった~ 101 00:04:17,049 --> 00:04:21,887 でもさ 実際 こんなの使うのかな 今まで使ったことないでしょ? 102 00:04:22,179 --> 00:04:25,349 あら 使うんじゃない? 熱 出たら きっと 103 00:04:25,808 --> 00:04:26,809 (ユズヒコの声)“きっと”? 104 00:04:27,101 --> 00:04:30,187 でも うちは あんまり 熱とか出さないからね 105 00:04:30,270 --> 00:04:33,273 使う機会 なかったりしてね アハハハハッ 106 00:04:33,524 --> 00:04:35,109 だったら買うなー! 107 00:04:36,193 --> 00:04:38,988 (母)じゃあさ みかん 熱でも出してみる? 108 00:04:39,071 --> 00:04:41,073 (母)アハハッ (みかん)まーた そんなこと言って… 109 00:04:41,156 --> 00:04:42,157 (母)アッハ 110 00:04:42,241 --> 00:04:43,242 (ドアが閉まった音) (母)ん? 111 00:04:44,451 --> 00:04:48,455 何なんだよ! 人が欲しいもんは さんざんケチつけといて 112 00:04:48,539 --> 00:04:51,333 自分は あんなもん 買ってるなんてさ! 113 00:04:51,625 --> 00:04:52,626 ん? 114 00:04:55,629 --> 00:04:56,630 (ユズヒコ)ん… 115 00:04:58,549 --> 00:05:00,217 ううっ… 116 00:05:01,176 --> 00:05:02,177 ハア… 117 00:05:10,269 --> 00:05:14,189 ああ… ダメだ こんなんじゃ 調子 出ねえ 118 00:05:14,273 --> 00:05:15,274 ハア… 119 00:05:17,860 --> 00:05:19,737 (テレビの音声) (ユズヒコ)ただいま~ 120 00:05:19,820 --> 00:05:20,529 (母)ふっ! 121 00:05:20,612 --> 00:05:22,489 あ… 何してんの? 122 00:05:22,865 --> 00:05:24,950 おそば 打ってんだって 123 00:05:25,034 --> 00:05:26,660 よーし 伸ばすよ! 124 00:05:26,744 --> 00:05:28,871 (ユズヒコ)なんで 急に そば? 125 00:05:28,954 --> 00:05:29,955 あれ 126 00:05:30,622 --> 00:05:32,041 (ユズヒコ)何これ? 127 00:05:32,541 --> 00:05:34,877 このビデオ買って 目覚めたみたい 128 00:05:35,127 --> 00:05:38,881 (ユズヒコ) 「家庭で本物の味 そば打ち名人芸」? 129 00:05:39,173 --> 00:05:42,718 (ユズヒコ)はあ? うちに そば好きなんていたか? 130 00:05:42,801 --> 00:05:43,802 べつに… 131 00:05:43,886 --> 00:05:46,096 じゃあ なんで そんなの買ったんだよ? 132 00:05:46,180 --> 00:05:48,348 だって 楽しそうだったんだもん 133 00:05:48,599 --> 00:05:50,684 (ユズヒコの声)楽しそうだから? 134 00:05:50,768 --> 00:05:53,312 (ユズヒコの声)また そんな理由で買ったのかよ! 135 00:05:53,520 --> 00:05:56,231 でもさ おいしいのかな? それ 136 00:05:56,315 --> 00:05:59,777 まっ 味は ご愛嬌あいきょうってことで アハハハハッ 137 00:06:01,153 --> 00:06:03,113 (ユズヒコの声) 何が“ご愛嬌”だよ! 138 00:06:05,491 --> 00:06:08,994 (母)はい どうぞ お母さんが作った おそばよ 139 00:06:11,914 --> 00:06:12,915 んっ 140 00:06:13,248 --> 00:06:14,374 んん? 141 00:06:14,792 --> 00:06:16,835 (父)ん… ボソボソしてるな 142 00:06:16,919 --> 00:06:20,839 やっぱり そば粉の分量 ちょっと間違えちゃったみたいね 143 00:06:20,923 --> 00:06:22,591 ちゃんと量らなかったの? 144 00:06:22,674 --> 00:06:25,636 そのへんは ほら 雰囲気よ 雰囲気 145 00:06:25,719 --> 00:06:27,679 じゃあ あのビデオ 意味ないじゃん 146 00:06:27,763 --> 00:06:28,764 アハハハ… 147 00:06:29,014 --> 00:06:30,974 (父)そばは出前でいい 出前で 148 00:06:31,058 --> 00:06:32,643 (母)もう お父さんたら 149 00:06:32,726 --> 00:06:36,063 (母)最初は あれでも そのうち おいしくできるようになるわよ 150 00:06:36,146 --> 00:06:37,231 (母)ハハハハッ 151 00:06:37,314 --> 00:06:39,358 その前に飽きるだろうが 152 00:06:39,441 --> 00:06:40,734 言えてる~ 153 00:06:40,818 --> 00:06:44,238 まあね 実際これ すっごく疲れるのよ 154 00:06:44,321 --> 00:06:47,199 次は いつになることやらね アハハハ… 155 00:06:47,574 --> 00:06:48,659 (ユズヒコ)あのさ! 156 00:06:48,742 --> 00:06:49,743 (父たち)おっ 157 00:06:50,035 --> 00:06:52,412 こんなことして 何の役に立つんだよ! 158 00:06:52,496 --> 00:06:54,081 何 怒ってるのよ? 159 00:06:54,414 --> 00:06:57,960 俺のときは いろいろ言って 買ってくれなかったくせに! 160 00:06:58,043 --> 00:07:00,212 ん? “俺のときは”って? 161 00:07:00,671 --> 00:07:02,673 ダンベルのことじゃない? 162 00:07:02,756 --> 00:07:04,758 ああ おもりのことね 163 00:07:04,967 --> 00:07:06,927 おもりじゃねえよ! 164 00:07:07,010 --> 00:07:09,263 人の物には さんざんケチつけといて— 165 00:07:09,346 --> 00:07:12,766 自分だって 役に立たない くだんないもん買ってんじゃん! 166 00:07:12,850 --> 00:07:15,352 ん? そんなことないわよ 167 00:07:15,435 --> 00:07:18,814 おそばは こうして 食べられるでしょ? 168 00:07:20,482 --> 00:07:23,735 ちゃーんと みんなの 役に立ってるじゃない? 169 00:07:23,819 --> 00:07:24,820 (ユズヒコ)う… 170 00:07:24,903 --> 00:07:29,700 それに引き換え あんな おもり 何の役にも立たないわねえ 171 00:07:29,783 --> 00:07:32,703 あ… あれも役に立つんだよ ちゃんと… 172 00:07:32,786 --> 00:07:35,164 ふーん どんなふうに? 173 00:07:35,247 --> 00:07:36,290 えっ! 174 00:07:37,249 --> 00:07:39,168 それは… その… 175 00:07:39,251 --> 00:07:41,253 ほーらね 言えないでしょう? 176 00:07:41,336 --> 00:07:44,089 …ってことは 実際 役に立たないのよ 177 00:07:44,173 --> 00:07:47,134 食べられないしね アハハハハハッ 178 00:07:48,093 --> 00:07:49,261 (ユズヒコの声)負けた 179 00:07:49,344 --> 00:07:50,971 (母の高笑い)