1 00:00:00,376 --> 00:00:01,502 (犬の遠ぼえ) 2 00:00:01,585 --> 00:00:05,965 (父)♪ サラリーマンは つらいよね 3 00:00:06,048 --> 00:00:09,677 (父)♪ 満員電車に ゆーらゆら 4 00:00:26,694 --> 00:00:29,071 ううっ あっ ああっ 5 00:00:32,366 --> 00:00:37,663 (母)♪ 情熱の赤いバラ~ 6 00:00:37,747 --> 00:00:41,250 (母)♪ そして ジェラ… 7 00:00:41,959 --> 00:00:43,002 ん? 8 00:00:45,463 --> 00:00:47,214 (母の声)あ~あ… 9 00:00:47,757 --> 00:00:49,133 (母の声)お父さんたら… 10 00:00:49,925 --> 00:00:52,136 (母の声) こりゃ ひどい二日酔いの顔だね 11 00:00:52,511 --> 00:00:54,847 (母の声)まずそうに たばこ吸っちゃって まあ… 12 00:00:54,930 --> 00:00:57,266 (母の声) でも ここで お父さんに… 13 00:00:58,184 --> 00:00:59,769 そんな まずそうに吸うんだったら 14 00:00:59,852 --> 00:01:01,812 この際たばこ やめたらどう? 15 00:01:01,896 --> 00:01:03,606 お酒も ほどほどに 16 00:01:03,689 --> 00:01:05,316 飲み過ぎは体に毒よ 17 00:01:05,733 --> 00:01:06,984 (母の声)なーんて言ったら… 18 00:01:07,067 --> 00:01:09,361 酒も たばこも絶対にやめん 19 00:01:09,779 --> 00:01:10,780 がぶっ 20 00:01:12,865 --> 00:01:16,368 ゲホッ ゲホッ ゲホッ ゲホッ 21 00:01:16,452 --> 00:01:17,620 (母の声)お父さんのことだから— 22 00:01:17,703 --> 00:01:19,747 逆に意地 張っちゃうに 決まってるわね 23 00:01:19,830 --> 00:01:21,165 (母の声)う~ん 24 00:01:21,248 --> 00:01:23,626 (みかん) なあに お父さん また二日酔い? 25 00:01:23,709 --> 00:01:24,418 げぇーっ! 26 00:01:24,502 --> 00:01:27,755 あ~あ そんなまずそうに たばこ吸っちゃって 27 00:01:28,130 --> 00:01:31,050 気持ち悪いんだったら たばこ吸わなきゃいいのに 28 00:01:31,842 --> 00:01:34,512 知ってる? たばこ吸わない人でも— 29 00:01:34,595 --> 00:01:36,680 吸ってる人の煙を吸い込むだけで— 30 00:01:36,764 --> 00:01:39,183 体に有害なんだよーっ 31 00:01:39,266 --> 00:01:42,770 最近の健康ブームで 禁煙する人も増えてるし 32 00:01:42,853 --> 00:01:45,773 お父さんもさ きっぱり たばこ やめ… 33 00:01:45,856 --> 00:01:47,983 (母)やーね もう この子ったら— 34 00:01:48,067 --> 00:01:49,777 何 言ってんの? アハハハッ 35 00:01:49,860 --> 00:01:51,737 (みかん)お母さん イタッ イタタッ (母)オホホッ オホッ 36 00:01:51,821 --> 00:01:54,615 (母)何言ってんだか 全然 分からない お母さん 37 00:01:54,698 --> 00:01:55,699 (みかん)痛いな もう! 38 00:01:55,783 --> 00:01:57,159 (母)ハアッ! 39 00:01:57,243 --> 00:01:59,954 イターッ ん? 40 00:02:01,038 --> 00:02:04,041 アッ… ハッ ハアッ… 41 00:02:04,458 --> 00:02:05,501 あっ… 42 00:02:09,839 --> 00:02:11,298 (ドアの開閉音) 43 00:02:11,382 --> 00:02:12,716 出てっちゃった 44 00:02:12,800 --> 00:02:14,552 はぁ あああっ… 45 00:02:14,635 --> 00:02:15,970 お母さん どうしたの? 46 00:02:16,053 --> 00:02:19,181 んもう! みかんが お父さんに よけいなこと言うから— 47 00:02:19,265 --> 00:02:22,226 お母さん もう 気絶しそうだったわよ 48 00:02:23,060 --> 00:02:24,228 (母)あのね… (みかん)うん 49 00:02:24,311 --> 00:02:25,604 お父さんはね… 50 00:02:30,526 --> 00:02:31,527 (父)フウ… 51 00:02:38,242 --> 00:02:41,203 (父)“お酒もタバコものむ方に” 52 00:02:46,500 --> 00:02:47,585 (みかん)あ! お母さん 53 00:02:47,668 --> 00:02:49,879 ハッ… あら 54 00:02:49,962 --> 00:02:51,297 どこ行ってたの? 55 00:02:51,380 --> 00:02:53,883 ヘヘヘッ ちょっと小腹がすいちゃって 56 00:02:53,966 --> 00:02:54,967 (母)まったく… 57 00:02:55,050 --> 00:02:57,261 (母)すぐ ごはん なのに 無駄遣いして 58 00:02:57,344 --> 00:02:59,138 成長期ですから~ 59 00:02:59,221 --> 00:03:01,223 ずうたいばっか 大きくなっちゃって… 60 00:03:01,307 --> 00:03:02,933 ヘヘヘッ… 61 00:03:04,935 --> 00:03:06,437 (2人)臭っ 臭いーっ! 62 00:03:06,520 --> 00:03:08,564 (母)なななっ 何なの このにおいはーっ! 63 00:03:08,647 --> 00:03:10,816 (母)ああーっ (みかん)うっ くう~っ 64 00:03:10,900 --> 00:03:12,067 (母)きっと台所よ! 65 00:03:15,654 --> 00:03:17,865 (母)あっ! (母・みかん)お父さん! 66 00:03:17,948 --> 00:03:19,074 (父)ん? 67 00:03:19,325 --> 00:03:22,286 (母)も~う 臭い臭いと思ったら… 68 00:03:22,745 --> 00:03:24,455 何なの これ? 69 00:03:25,080 --> 00:03:26,081 (2人)ん? 70 00:03:26,665 --> 00:03:27,750 (2人)うん? 71 00:03:27,833 --> 00:03:29,710 (母・みかん)漢方薬! 72 00:03:29,793 --> 00:03:32,546 (ユズヒコの鼻歌) 73 00:03:37,343 --> 00:03:39,762 (ユズヒコ) うおおおーっ うおっ うわあ! 74 00:03:39,845 --> 00:03:42,056 ぎゃあ ハッ ハッ ハッ ハッ… 75 00:03:42,139 --> 00:03:45,476 いったい お母さん… どんな料理 作ったんだ? 76 00:03:45,559 --> 00:03:46,894 (キッチンタイマーのアラーム音) 77 00:03:47,227 --> 00:03:50,481 よし 煮沸40分完了 出来た 78 00:03:50,564 --> 00:03:53,442 (みかん)えーっ これ40分も煮てたの? 79 00:03:53,525 --> 00:03:54,401 ああ 80 00:03:54,485 --> 00:03:58,030 どうりで家じゅうに においが充満してるはずだよ 81 00:03:58,113 --> 00:03:59,698 えっ! ってことは… 82 00:03:59,782 --> 00:04:01,742 あたしの部屋にも このにおいがーっ! 83 00:04:01,825 --> 00:04:03,035 あ~あ… 84 00:04:03,118 --> 00:04:06,330 いろんなこと始めちゃ やめてくよ お父さんたら… 85 00:04:06,789 --> 00:04:10,125 バカモン! これは そういう はやりものとは違うんだ 86 00:04:10,209 --> 00:04:12,795 もっと本格的で体にいいんだ 87 00:04:13,128 --> 00:04:14,755 (母)どういいの? (父)フンッ! 88 00:04:14,838 --> 00:04:17,257 すごく… いいんだ 89 00:04:18,050 --> 00:04:19,134 だあっ! 90 00:04:19,218 --> 00:04:21,512 (みかん)うっ うわーっ! これじゃ洋服にまで— 91 00:04:21,595 --> 00:04:22,972 におい付いちゃうじゃない 92 00:04:23,055 --> 00:04:24,848 もお~っ! 93 00:04:25,182 --> 00:04:26,892 ハア ハア… 94 00:04:26,976 --> 00:04:30,104 もはや家の中に 呼吸できる場所はないのか… 95 00:04:31,772 --> 00:04:34,233 それにしても すごい におい 96 00:04:34,566 --> 00:04:35,734 ほんとに飲むの? 97 00:04:35,818 --> 00:04:36,860 当たり前だ! 98 00:04:41,115 --> 00:04:42,199 (嗅ぐ音) 99 00:04:42,282 --> 00:04:43,409 うっ おお~っ! 100 00:04:47,204 --> 00:04:49,581 ま… まだ熱いから 冷めてからな 101 00:04:53,961 --> 00:04:59,174 (薬剤師) 1日2回 長く飲み続けて 体質改善を図ってください 102 00:04:59,258 --> 00:05:00,342 はい 103 00:05:00,426 --> 00:05:04,596 まずは6か月ほど お試しになっては いかがでしょうか 104 00:05:04,680 --> 00:05:06,473 (父)ははっ! 105 00:05:11,020 --> 00:05:12,938 (母)お父さん (父)ん? 106 00:05:13,022 --> 00:05:15,024 いい具合に冷めましたけど 107 00:05:16,984 --> 00:05:18,610 ああ そこに置いとけ 108 00:05:18,694 --> 00:05:22,156 (みかん)ねえ お母さん… (ユズヒコ)もう 最悪だよ… 109 00:05:22,448 --> 00:05:24,783 (母)何が? (みかん)だってさーっ 110 00:05:24,867 --> 00:05:26,785 部屋も洋服も このにおい付いちゃって 111 00:05:26,869 --> 00:05:28,370 取れないんだよ 112 00:05:28,746 --> 00:05:30,039 (母)う~ん 113 00:05:30,122 --> 00:05:32,082 (母)お父さん (父)ん? 114 00:05:32,166 --> 00:05:34,084 これ 高かったんでしょう? 115 00:05:34,168 --> 00:05:35,169 まあな… 116 00:05:35,252 --> 00:05:37,129 何日分 買ってきたの? 117 00:05:37,212 --> 00:05:39,048 とりあえず1か月分 118 00:05:39,131 --> 00:05:40,090 (ユズヒコ)ああっ! (みかん)ええっ! 119 00:05:40,174 --> 00:05:43,510 これから1か月も この においの中で暮らすわけ? 120 00:05:43,594 --> 00:05:45,012 しょうがないでしょう 121 00:05:45,095 --> 00:05:47,181 これもお父さんの健康のため 122 00:05:47,639 --> 00:05:48,932 お母さんも我慢するから 123 00:05:49,224 --> 00:05:51,185 あーたたちも1か月 我慢して 124 00:05:51,685 --> 00:05:53,604 (ユズヒコ)ああ… (みかん)あーっ もう… 125 00:05:53,687 --> 00:05:56,815 (ユズヒコ)それにしても 強烈すぎるぜ このにおい 126 00:05:57,399 --> 00:05:58,442 (ユズヒコ・みかん・母)ああっ! 127 00:06:02,488 --> 00:06:03,614 (父)ん… 128 00:06:04,198 --> 00:06:07,576 (薬剤師)良薬 口に苦しと 昔から言いますから 129 00:06:12,289 --> 00:06:15,167 うぐっ… ううっ 130 00:06:15,250 --> 00:06:18,712 ぐぐっ ぐうっ ぐわっ 131 00:06:18,796 --> 00:06:22,216 うぐっ ぐごっ ぐわっ くっ… 132 00:06:22,299 --> 00:06:24,676 やっぱ まずいんだ… 133 00:06:26,720 --> 00:06:28,555 (行司) のこった のこった のこったーっ 134 00:06:28,639 --> 00:06:31,266 よし よーし そこだ! 突っ張れ 突っ張れ! 135 00:06:31,350 --> 00:06:33,268 (母)お父さん (父)何だ? 136 00:06:33,352 --> 00:06:35,604 (母) これ まだ残ってますけど… 137 00:06:35,687 --> 00:06:37,981 (父)えっ… (母)どうします? 138 00:06:39,942 --> 00:06:42,736 ああ… 飲むから 飲むから そこ置いとけ 139 00:06:51,703 --> 00:06:52,704 あ? 140 00:06:52,788 --> 00:06:54,915 何 見てんだ あっち行け 141 00:06:55,207 --> 00:06:57,417 シッ! シッ! シッ! シッ! 142 00:06:57,501 --> 00:06:59,670 シッ! シッ! シーッ! 143 00:06:59,753 --> 00:07:01,130 (父)ったく… 144 00:07:13,684 --> 00:07:15,644 (父)なっ… ああ… 145 00:07:16,520 --> 00:07:17,896 ハア… 146 00:07:18,647 --> 00:07:20,440 (父)う~ん… 147 00:07:21,650 --> 00:07:23,902 (父)うごっ! (飲み込む音) 148 00:07:34,955 --> 00:07:36,832 何やってんの? 149 00:07:42,379 --> 00:07:45,465 寝る前に飲むのも効果的ですよ 150 00:07:46,592 --> 00:07:49,469 フーッ フーッ 151 00:07:52,848 --> 00:07:53,932 (ユズヒコ)ん? 152 00:07:54,433 --> 00:07:55,767 シーッ 153 00:07:56,059 --> 00:07:58,645 (みかん)飲んだ? (母)いいや 置いただけ 154 00:08:01,190 --> 00:08:02,649 (母)お尻かいてる 155 00:08:02,733 --> 00:08:04,484 (父)エッホ エッホ 156 00:08:05,277 --> 00:08:06,862 (父)うっ うーっ 157 00:08:07,279 --> 00:08:08,822 (父)よいしょ よいしょ 158 00:08:08,906 --> 00:08:11,116 (父)よし ハアー 159 00:08:14,453 --> 00:08:17,456 (母)よっぽどイヤなんだね あの薬が 160 00:08:17,539 --> 00:08:20,083 意味なく引き出し開け閉めしてるよ 161 00:08:20,834 --> 00:08:23,503 なんか 遠く見てるし… 162 00:08:23,587 --> 00:08:25,756 ハハッ フーッ