1 00:00:07,925 --> 00:00:12,596 (鳥のさえずり) 2 00:00:13,431 --> 00:00:14,098 (母)あれ? 3 00:00:17,435 --> 00:00:18,811 まあ 4 00:00:28,654 --> 00:00:30,030 (みかん)ただいま 5 00:00:32,867 --> 00:00:34,493 何してんの お母さん? 6 00:00:34,910 --> 00:00:35,870 (母)シー 7 00:00:35,953 --> 00:00:36,954 静かに 8 00:00:37,037 --> 00:00:38,038 え? 9 00:00:42,001 --> 00:00:43,669 ああ カワイイ 10 00:00:43,794 --> 00:00:45,045 (母)シー 11 00:00:46,839 --> 00:00:48,174 (鳥のさえずり) 12 00:00:48,591 --> 00:00:51,385 (父)ほう 鳥のさえずりとは風流だな 13 00:00:51,719 --> 00:00:55,389 でしょ なんだか うちに すっかり懐いちゃって 14 00:00:57,850 --> 00:00:58,893 (父)ほう 15 00:01:03,147 --> 00:01:04,565 (母)ああ~! 16 00:01:06,984 --> 00:01:07,818 (母)ユーちゃん! 17 00:01:07,902 --> 00:01:08,694 (ユズヒコ)えっ ああ! 18 00:01:08,778 --> 00:01:10,237 ユーちゃんでしょ 19 00:01:10,404 --> 00:01:13,282 お母さんの大事な花を メチャクチャにしたのは 20 00:01:13,365 --> 00:01:15,576 (ユズヒコ)えっ お… 俺じゃないよ (母)え? 21 00:01:15,785 --> 00:01:18,537 あっ お母さん あれ! 22 00:01:18,621 --> 00:01:20,247 え? あ… 23 00:01:22,541 --> 00:01:23,876 まっ まあ! 24 00:01:28,589 --> 00:01:29,965 なんてことを… 25 00:01:30,132 --> 00:01:31,467 ん? 嫌だ! 26 00:01:31,801 --> 00:01:35,471 お母さん あたしの洗濯物に 鳥のフンがついてる 27 00:01:35,679 --> 00:01:36,680 ええ! 28 00:01:37,348 --> 00:01:37,973 あ… 29 00:01:42,603 --> 00:01:43,604 増えたわね 30 00:01:43,813 --> 00:01:45,606 そ… そうだね 31 00:01:48,484 --> 00:01:50,736 やかましくて昼寝もできんな 32 00:01:54,406 --> 00:01:56,659 (みかん)けれど 鳥は減るどころか… 33 00:01:57,660 --> 00:01:59,161 ますます増えてないか? 34 00:01:59,245 --> 00:02:01,622 しかも いろんな種類の鳥が… 35 00:02:04,750 --> 00:02:06,836 ああ 困ったわね 36 00:02:11,340 --> 00:02:13,175 CDとかぶら下げとくと 37 00:02:13,259 --> 00:02:15,928 鳥が近づかないって 聞いたことあるけど 38 00:02:16,345 --> 00:02:17,346 へえ 39 00:02:19,265 --> 00:02:20,266 (父)ただいま 40 00:02:20,724 --> 00:02:25,980 (男性)この地方の渡り鳥は 旅の中継点としてこの浜辺で… 41 00:02:26,647 --> 00:02:27,314 (父)ん? 42 00:02:29,441 --> 00:02:30,776 なんだこりゃ! 43 00:02:33,779 --> 00:02:35,281 ん うわ! 44 00:02:36,574 --> 00:02:39,785 げっ! お… 俺のCDじゃないか 45 00:02:39,869 --> 00:02:41,370 ちょっと借りたの 46 00:02:41,704 --> 00:02:44,123 かわいそうだけど しかたないよね 47 00:02:44,540 --> 00:02:47,126 もうこれで鳥は近づけないわ 48 00:02:49,962 --> 00:02:53,799 (みかん)期待に反して CDは あまり効果がなかった 49 00:03:00,472 --> 00:03:02,850 もう うるさいわね! 50 00:03:03,225 --> 00:03:04,685 はあ ああ! 51 00:03:07,980 --> 00:03:08,981 はあ… 52 00:03:09,273 --> 00:03:10,774 (鳥のヒナの鳴き声) (母)ん? 53 00:03:11,358 --> 00:03:12,151 ああ? 54 00:03:15,613 --> 00:03:16,614 まあ 55 00:03:18,324 --> 00:03:19,658 そうか 巣を… 56 00:03:19,867 --> 00:03:21,035 そうなのよ 57 00:03:21,493 --> 00:03:24,496 しかし マンションのベランダに 巣を作るとは 58 00:03:24,580 --> 00:03:26,582 環境が変わったんだな 59 00:03:27,249 --> 00:03:28,542 そうね 60 00:03:31,086 --> 00:03:33,464 (みかん)それから 巣を観察するのが 61 00:03:33,547 --> 00:03:35,424 わが家の日課になった 62 00:03:44,058 --> 00:03:45,059 必死だな 63 00:03:45,267 --> 00:03:47,603 よっぽど おなかがすいてるんだね 64 00:03:48,020 --> 00:03:50,648 (父)フフッ こうしていると 思い出すな 65 00:03:50,940 --> 00:03:52,650 ほんと みかんもユズヒコも 66 00:03:52,733 --> 00:03:55,569 ごはんを取り合って よくケンカしてたわね 67 00:03:56,028 --> 00:04:00,532 ああ いつもユズヒコの分を みかんが力づくで取り上げてたっけ 68 00:04:00,658 --> 00:04:01,659 (みかん・ユズヒコ)ええ! 69 00:04:01,867 --> 00:04:02,868 姉ちゃん 70 00:04:03,077 --> 00:04:06,121 (みかん)ハハッ 生存競争は厳しいね 71 00:04:06,997 --> 00:04:08,791 あっ またエサ運んできた 72 00:04:08,874 --> 00:04:10,084 忙しいな 73 00:04:10,459 --> 00:04:13,921 (父)ああ 巣立ち前のヒナは 1日40回はエサを食べる 74 00:04:14,421 --> 00:04:15,714 4羽のヒナがいるから 75 00:04:15,798 --> 00:04:19,927 親鳥は なんと1日に 160回以上もエサを運ぶんだ 76 00:04:20,344 --> 00:04:21,345 へえ 77 00:04:21,595 --> 00:04:23,389 鳥って大変なんだな 78 00:04:23,472 --> 00:04:25,099 鳥だけじゃないわ 79 00:04:25,224 --> 00:04:27,142 あんたたちが赤ちゃんのときだって 80 00:04:27,226 --> 00:04:30,562 夜中に1時間おきに泣いて おっぱいねだるから 81 00:04:30,688 --> 00:04:33,190 お母さん ほとんど 眠れなかったものよ 82 00:04:33,315 --> 00:04:35,901 おむつの取り替えも大変だったな 83 00:04:36,318 --> 00:04:37,820 (みかん・ユズヒコ)ハハッ 84 00:04:43,784 --> 00:04:45,285 だいぶ成長したね 85 00:04:45,369 --> 00:04:46,370 ああ 86 00:04:49,790 --> 00:04:51,000 (カラスの鳴き声) (ユズヒコ・みかん)あ? 87 00:04:51,208 --> 00:04:52,209 あっ! 88 00:04:52,751 --> 00:04:54,628 (カラスの鳴き声) 89 00:04:54,712 --> 00:04:55,963 (ユズヒコ)ああ! (みかん)危ない! 90 00:04:56,755 --> 00:05:00,592 (ユズヒコ)え? (カラスの鳴き声) 91 00:05:01,093 --> 00:05:02,094 (ユズヒコ)ああ… 92 00:05:02,344 --> 00:05:03,053 ああ! 93 00:05:05,973 --> 00:05:06,598 ケガしてる? 94 00:05:06,682 --> 00:05:10,185 (カラスの鳴き声) (ユズヒコ)この! 95 00:05:10,269 --> 00:05:12,479 こら やめなさい! 96 00:05:13,230 --> 00:05:15,482 この この この! 97 00:05:15,566 --> 00:05:17,609 あっち行け あっち行け あっち行け! 98 00:05:17,693 --> 00:05:21,196 この この このこのこの! 99 00:05:27,077 --> 00:05:28,078 (みかん)あれ? 100 00:05:28,162 --> 00:05:29,872 (ユズヒコ)ケガしてたんじゃ なかったのか? 101 00:05:30,539 --> 00:05:32,624 それは擬傷ぎしょうというんだ 102 00:05:32,708 --> 00:05:34,543 えっ 擬傷? 103 00:05:34,710 --> 00:05:35,669 何それ 104 00:05:36,045 --> 00:05:38,839 あたかも 傷ついているように ふるまって 105 00:05:38,922 --> 00:05:41,675 敵の注意を自分に引きつける 行為のことだ 106 00:05:42,217 --> 00:05:43,761 (みかん)なんで そんなことを… 107 00:05:43,844 --> 00:05:46,138 決まってる ヒナを守るためだ 108 00:05:46,638 --> 00:05:48,223 (みかん)へえ (ユズヒコ)すごいな 109 00:05:48,599 --> 00:05:49,683 当然でしょ 110 00:05:49,767 --> 00:05:53,771 親は 子どもを守るためなら 命も投げ出せるものなのよ ふん 111 00:06:07,076 --> 00:06:08,202 巣立ったな 112 00:06:08,410 --> 00:06:09,870 あっという間だったね 113 00:06:11,663 --> 00:06:13,499 みかんとユズヒコもいつかは 114 00:06:13,582 --> 00:06:16,502 あのヒナたちみたいに ここを巣立っていくのよね 115 00:06:16,960 --> 00:06:17,961 そうだな 116 00:06:18,670 --> 00:06:19,671 (みかん)ん? 117 00:06:20,506 --> 00:06:23,300 ひょっとして お母さんたち寂しいのかな? 118 00:06:23,383 --> 00:06:26,428 あっ ふだんは 文句ばっかり言ってるけど 119 00:06:26,762 --> 00:06:28,305 大丈夫だよ 120 00:06:28,472 --> 00:06:30,724 まだまだ あたしたち ここに居るから 121 00:06:30,933 --> 00:06:31,725 ねえユズヒコ 122 00:06:31,809 --> 00:06:34,436 あっ ああ あと5年は居るかな 123 00:06:35,145 --> 00:06:37,314 はあ あと5年か 124 00:06:37,648 --> 00:06:39,900 エサの心配しないで すむようになるのは 125 00:06:39,983 --> 00:06:41,443 ずいぶん先だな 126 00:06:41,652 --> 00:06:44,404 人間の子どもは 手がかかるからね 127 00:06:44,738 --> 00:06:45,656 (ユズヒコ・みかん)ええ… 128 00:06:45,739 --> 00:06:46,990 そっちだったか