1 00:00:07,466 --> 00:00:08,634 (父)ただいま~ 2 00:00:08,718 --> 00:00:10,511 (母たち)おかえりなさい 3 00:00:11,595 --> 00:00:13,389 (父)あした 北海道に出張だ 4 00:00:13,472 --> 00:00:15,349 (母)あら 急な話ね 5 00:00:15,474 --> 00:00:16,892 それじゃあ 支度しなきゃ 6 00:00:18,060 --> 00:00:19,395 (みかん)ねっ 北海道って 7 00:00:19,478 --> 00:00:20,813 やっぱり飛行機で行くの? 8 00:00:20,896 --> 00:00:21,897 ああ 9 00:00:21,981 --> 00:00:23,816 飛行機か いいな~ 10 00:00:23,899 --> 00:00:26,068 (ユズヒコ)俺も乗ってみてえ 11 00:00:26,485 --> 00:00:27,778 ところで 飛行機の 12 00:00:27,862 --> 00:00:29,739 はじめのさいしょって 知っとるか? 13 00:00:29,822 --> 00:00:31,907 (2人)あ… ん? 14 00:00:32,324 --> 00:00:33,492 人間 誰しも 15 00:00:33,576 --> 00:00:36,871 大空を自由に飛んでみたいと 思っているだろうが 16 00:00:46,172 --> 00:00:49,550 きょうこそ あいつらみたいに 空を飛んでみせるぞ 17 00:00:49,633 --> 00:00:51,385 とりゃあ~ 18 00:00:52,261 --> 00:00:54,388 えっ? うわあ~ 19 00:00:54,472 --> 00:00:55,931 うへっ… 20 00:00:56,474 --> 00:00:57,725 えっ… 21 00:00:58,642 --> 00:00:59,685 ああ… 22 00:00:59,769 --> 00:01:01,812 ああ~っ! 23 00:01:03,147 --> 00:01:04,398 (母)ふんっ 24 00:01:11,781 --> 00:01:12,990 それっ 25 00:01:15,034 --> 00:01:17,578 うっ うわ~っ 26 00:01:23,042 --> 00:01:25,127 まあ 古来より人類は 27 00:01:25,211 --> 00:01:27,171 空を飛んでみたいという願望を 28 00:01:27,254 --> 00:01:29,048 持ち続けていた訳だが… 29 00:01:29,173 --> 00:01:31,801 お父さん 寝巻きに 着替えちゃってくださいな 30 00:01:32,301 --> 00:01:33,344 (父)ああ… 31 00:01:33,427 --> 00:01:35,095 中世になると イタリアから 32 00:01:35,179 --> 00:01:39,350 あの有名な大天才 レオナルド・ダ・ビンチが現れた 33 00:01:39,725 --> 00:01:42,937 1490年 レオナルド・ダ・ビンチは 34 00:01:43,020 --> 00:01:44,772 人力羽ばたき飛行機 35 00:01:44,855 --> 00:01:47,817 それに なんと ヘリコプターの設計図をかき 36 00:01:47,900 --> 00:01:49,485 その模型を作ったんだ 37 00:01:50,402 --> 00:01:52,363 (ユズヒコ)それから300年後 38 00:01:52,488 --> 00:01:55,241 1849年 イギリスの 39 00:01:55,324 --> 00:01:58,369 ジョージ・ケイリーが作った 三葉グライダーが 40 00:01:58,452 --> 00:02:00,955 10歳の少年を乗せて飛行に成功し 41 00:02:01,580 --> 00:02:04,625 続いて ドイツ人の オットー・リリエンタールが 42 00:02:04,708 --> 00:02:07,044 グライダーでの飛行に成功しました 43 00:02:07,503 --> 00:02:09,171 えっ ちょっと待って 44 00:02:09,255 --> 00:02:10,422 このころ 日本にも 45 00:02:10,506 --> 00:02:12,883 空を飛ぼうと 頑張った人がいるよ 46 00:02:12,967 --> 00:02:14,009 (父)何? (母・みかん)えっ? 47 00:02:14,176 --> 00:02:17,346 それも リリエンタールが飛んだ 100年も前だってさ 48 00:02:17,429 --> 00:02:19,223 (母)え~ (みかん)誰? それ 49 00:02:19,557 --> 00:02:21,475 その名を 浮田うきた幸吉こうきち 50 00:02:21,892 --> 00:02:23,936 江戸時代 中期の ことなんだけど… 51 00:02:27,857 --> 00:02:29,817 浮田幸吉は備前の国 52 00:02:30,025 --> 00:02:32,987 今の岡山県玉野市たまのし八浜はちはまに生まれ 53 00:02:33,153 --> 00:02:34,738 大人になった幸吉は 54 00:02:34,822 --> 00:02:38,534 ふすまやびょうぶを作る 表具師という職人になりました 55 00:02:39,702 --> 00:02:42,162 子どものころから 空を飛びたかった幸吉は 56 00:02:42,288 --> 00:02:44,206 なんとか表具師の技術を生かして 57 00:02:44,290 --> 00:02:46,333 空を飛ぶ装置を作れないものかと 58 00:02:46,500 --> 00:02:48,252 毎日 仕事が終わったあとに 59 00:02:48,335 --> 00:02:50,004 試作品を作っていました 60 00:02:51,005 --> 00:02:53,799 (幸吉)今度こそ 空を飛んでみせるぞ 61 00:02:55,217 --> 00:02:57,845 (ユズヒコ)幸吉は できあがった翼を両腕に持ち 62 00:02:57,928 --> 00:03:00,055 鳥のように羽ばたいて 飛ぼうとしました 63 00:03:00,890 --> 00:03:03,893 (深呼吸) 64 00:03:04,518 --> 00:03:05,561 (幸吉)いくぞ 65 00:03:08,230 --> 00:03:09,023 あっ 66 00:03:09,106 --> 00:03:10,065 うわあ~ 67 00:03:10,149 --> 00:03:11,692 (一同)ああ… 68 00:03:15,779 --> 00:03:17,823 幸吉さん 大丈夫かい? 69 00:03:18,324 --> 00:03:19,617 (ユズヒコ)この経験から 70 00:03:19,700 --> 00:03:22,119 羽ばたくのは 不可能だと考えた幸吉は 71 00:03:22,536 --> 00:03:25,706 羽ばたかないで飛べる鳥 トンビを研究しました 72 00:03:26,457 --> 00:03:27,541 できた! 73 00:03:27,625 --> 00:03:30,210 幸吉さん 今度こそ飛べるのかい? 74 00:03:30,294 --> 00:03:31,045 ああ 75 00:03:31,170 --> 00:03:35,090 (ユズヒコ)1785年 幸吉は橋の欄干に立ちました 76 00:03:35,716 --> 00:03:37,635 (母たち)ああ… 77 00:03:40,596 --> 00:03:41,597 よし 78 00:03:44,600 --> 00:03:45,726 うわあっ 79 00:03:48,520 --> 00:03:51,023 (ユズヒコ)幸吉は 空を飛ぶことに成功しました 80 00:03:53,359 --> 00:03:54,985 距離にして 30メートル 81 00:03:55,277 --> 00:03:57,613 時間にして10秒ほど飛んだのです 82 00:03:59,365 --> 00:04:01,659 そのあと 幸吉は天狗てんぐといわれ 83 00:04:01,909 --> 00:04:04,203 奉行所が町から 追い出してしまいました 84 00:04:04,286 --> 00:04:06,497 (みかん)へえ 天狗ねえ 85 00:04:06,580 --> 00:04:07,498 なになに? 86 00:04:07,581 --> 00:04:08,958 それから100年後 87 00:04:09,041 --> 00:04:11,168 アメリカでは 自転車屋の兄弟が 88 00:04:11,251 --> 00:04:13,087 長年 グライダーを作って 89 00:04:13,170 --> 00:04:15,673 何度となく研究を重ねていました 90 00:04:15,798 --> 00:04:17,174 自転車屋の兄弟? 91 00:04:17,257 --> 00:04:18,425 って まさか 92 00:04:18,759 --> 00:04:21,720 1903年 12月17日 93 00:04:22,680 --> 00:04:25,766 ウィルバー・ライト オービル・ライトのライト兄弟は 94 00:04:25,849 --> 00:04:28,602 動力付きの飛行機を 完成させました 95 00:04:51,333 --> 00:04:53,377 (オービル)やった 成功だ! 96 00:04:53,544 --> 00:04:55,004 (みかん)動力付きの飛行機で 97 00:04:55,087 --> 00:04:58,132 世界初の飛行に成功したこの日 98 00:04:58,298 --> 00:05:01,593 最長記録は 時間にして59秒 99 00:05:01,802 --> 00:05:04,888 距離にして 259.7メートル 100 00:05:05,305 --> 00:05:08,767 大空を自由に飛ぶという 大昔からの夢が 101 00:05:08,851 --> 00:05:11,520 ライト兄弟によって かなえられたのです 102 00:05:14,148 --> 00:05:16,275 やった~! ライト兄弟 偉い 103 00:05:16,483 --> 00:05:17,693 (みかん)ちょっと待って 104 00:05:18,027 --> 00:05:18,861 はい? 105 00:05:18,944 --> 00:05:20,446 このころ 日本人でも 106 00:05:20,529 --> 00:05:23,198 飛行機の研究をしてた人が いたんだよ 107 00:05:23,282 --> 00:05:24,700 (3人)ええっ! 108 00:05:25,117 --> 00:05:28,495 ライト兄弟より 12年前のことなんだけど 109 00:05:29,204 --> 00:05:31,415 名前は二宮にのみや忠八ちゅうはち 110 00:05:31,498 --> 00:05:34,209 子どものころから 凧たこ作りの名人でした 111 00:05:34,626 --> 00:05:35,961 陸軍に入隊して 112 00:05:36,045 --> 00:05:38,338 訓練に明け暮れていた忠八は 113 00:05:38,422 --> 00:05:41,425 空を飛んでいるカラスの群れを 見つめていました 114 00:05:41,592 --> 00:05:43,802 (忠八)風に 舞っているだけの凧よりも 115 00:05:43,886 --> 00:05:47,181 自由に空を飛べる乗り物が できないものだろうか 116 00:05:47,514 --> 00:05:49,558 (みかん)忠八は夢の実現に向けて 117 00:05:49,641 --> 00:05:51,560 研究に没頭しました 118 00:05:52,311 --> 00:05:54,605 そして 25歳のとき 119 00:05:54,813 --> 00:05:57,649 忠八の自作 カラス型飛行機 120 00:05:57,858 --> 00:05:59,985 ゴム動力の模型飛行機は 121 00:06:00,069 --> 00:06:02,362 30メートルも空を飛んだのです 122 00:06:03,530 --> 00:06:06,742 忠八は 人間の乗れる 飛行機を作りたいと 123 00:06:06,825 --> 00:06:09,203 軍隊の上層部に申し出ましたが 124 00:06:09,286 --> 00:06:10,913 却下されてしまいました 125 00:06:11,121 --> 00:06:13,874 そこで忠八は軍隊を辞めて 126 00:06:14,083 --> 00:06:17,211 まずは飛行機製作の 資金を作ることにして 127 00:06:17,294 --> 00:06:19,421 研究を再開したのですが… 128 00:06:20,047 --> 00:06:21,673 ええっ! 129 00:06:21,757 --> 00:06:24,343 (みかん)ライト兄弟が 動力飛行機の飛行に 130 00:06:24,426 --> 00:06:25,886 成功したことを知り 131 00:06:25,969 --> 00:06:28,263 研究をやめてしまったのです 132 00:06:28,347 --> 00:06:29,640 (忠八)くっ… 133 00:06:29,807 --> 00:06:31,809 ああ 惜しい 惜しい 134 00:06:32,184 --> 00:06:34,144 忠八さん かわいそう~ 135 00:06:34,645 --> 00:06:36,939 あ~ もうダメ 136 00:06:37,272 --> 00:06:39,608 夕飯作る気力もなくなっちゃった… 137 00:06:40,150 --> 00:06:41,819 また そんなこと言って 138 00:06:42,528 --> 00:06:44,780 (ユズヒコ)買い物行かなかった だけなんじゃない? 139 00:06:44,863 --> 00:06:45,781 ドキッ 140 00:06:46,281 --> 00:06:47,741 出前取れ 出前 141 00:06:48,075 --> 00:06:49,201 あっ はい 142 00:06:49,284 --> 00:06:51,453 ブ~ン ブ~ン 143 00:06:53,831 --> 00:06:54,915 あっ もしもし 144 00:06:54,998 --> 00:06:56,583 かけそば4つ お願い 145 00:06:56,667 --> 00:06:57,334 (一同)えっ! 146 00:06:57,417 --> 00:06:58,627 (ユズヒコ)俺 カツ丼食いてえ 147 00:06:58,752 --> 00:07:01,130 (母)何 言ってるの? ぜいたくは許しません! 148 00:07:01,213 --> 00:07:03,048 (一同)え~!