1 00:00:07,842 --> 00:00:09,343 (母)大変 大変 大変! (みかん)うわっ 2 00:00:09,427 --> 00:00:10,219 大変よ! 3 00:00:10,302 --> 00:00:12,012 (みかん)な… 何 いきなり? 4 00:00:12,096 --> 00:00:13,472 (母)お… お隣さんが! 5 00:00:13,556 --> 00:00:16,392 えっ お隣さんが どうかしたの? 6 00:00:16,475 --> 00:00:17,977 どうしたも こうしたも 7 00:00:18,060 --> 00:00:21,439 分かったんだよ お隣さんの正体が! 8 00:00:21,522 --> 00:00:23,524 しょ… 正体? 9 00:00:32,825 --> 00:00:34,368 えっ 漫画家? 10 00:00:34,452 --> 00:00:36,078 (母)うん そうそう 11 00:00:36,495 --> 00:00:39,498 え~っと 確か 越谷こしやじゃなくて… 12 00:00:39,707 --> 00:00:41,333 コシノカンパイじゃなくて… 13 00:00:41,459 --> 00:00:43,294 う~ん こしあん… 14 00:00:43,377 --> 00:00:46,046 あっ もしかして越野こしのあん先生? 15 00:00:46,464 --> 00:00:47,965 そうそう それそれ! 16 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 (みかん)へえ~ あの? 17 00:00:50,134 --> 00:00:51,010 へえ~ 18 00:00:51,093 --> 00:00:53,012 あら あーた 知ってるの? 19 00:00:53,220 --> 00:00:55,890 うん まあ ちゃんと 読んだことないんだけど 20 00:00:55,973 --> 00:00:58,893 ユズの読んでる雑誌で 名前 見たことあるよ 21 00:00:58,976 --> 00:01:01,479 へえ~ それじゃあ ちょうど よかった 22 00:01:01,562 --> 00:01:02,688 えっ 何が? 23 00:01:02,772 --> 00:01:06,525 うん お母さん さっき 薬局で 一緒になってね 24 00:01:07,234 --> 00:01:08,944 (店員)ありがとうございました 25 00:01:09,028 --> 00:01:10,362 (越野)ああ そうですか 26 00:01:10,446 --> 00:01:13,407 (母)みかんが 高校生だって話をしたら 27 00:01:13,491 --> 00:01:14,575 (越野)あの! (母)えっ? 28 00:01:14,658 --> 00:01:16,827 もし よければ きょうにでも 29 00:01:16,911 --> 00:01:19,663 みかんちゃんを 取材させて いただけないですか? 30 00:01:19,747 --> 00:01:21,624 (母)は… はい 31 00:01:21,707 --> 00:01:23,667 …って約束してきちゃった 32 00:01:23,793 --> 00:01:25,252 えっ 取材って… 33 00:01:25,336 --> 00:01:26,378 う… うわっ! 34 00:01:26,462 --> 00:01:27,338 (母)ふんっ (みかん)うわっ 35 00:01:27,421 --> 00:01:28,839 えっ? えっ? 36 00:01:29,465 --> 00:01:30,716 う… うそ! 37 00:01:31,133 --> 00:01:33,052 フフフ… ほんと 38 00:01:33,135 --> 00:01:35,387 す~ぐ行ってあげなさい 39 00:01:35,471 --> 00:01:36,889 (母)ほれ! (みかん)あっ 40 00:01:37,723 --> 00:01:39,517 あっ… もう! 41 00:01:39,600 --> 00:01:42,436 偵察に行ってもらいたい もんだからって 42 00:01:45,064 --> 00:01:46,482 (玄関チャイム) 43 00:01:48,317 --> 00:01:49,318 (アシスタント)は~い 44 00:01:51,195 --> 00:01:53,113 (アシスタント)えっ? (みかん)す… すいません 45 00:01:53,197 --> 00:01:56,158 わ… 私わたくし と… 隣の タチバナですけど 46 00:01:56,242 --> 00:01:57,451 タチバナ? 47 00:01:57,993 --> 00:02:01,664 あの お母かあ… いえ 母が 越野先生と 48 00:02:01,747 --> 00:02:04,124 しゅ… 取材の約束を 49 00:02:04,208 --> 00:02:06,669 あっ もしかして女子高生? 50 00:02:06,752 --> 00:02:09,171 はっ はい! 女子高生です 51 00:02:09,421 --> 00:02:11,966 いっ 一応… うわっ 52 00:02:12,049 --> 00:02:13,050 おおっ 53 00:02:13,133 --> 00:02:15,928 (アシスタント) 先生! お隣の女子高生 54 00:02:16,011 --> 00:02:17,429 お見えになりました 55 00:02:18,097 --> 00:02:19,807 (越野)ああ どうも 56 00:02:19,890 --> 00:02:21,183 こんにちは 57 00:02:21,267 --> 00:02:22,142 (アシスタント)こんにちは 58 00:02:22,226 --> 00:02:23,894 こ… こんにちは 59 00:02:24,103 --> 00:02:27,356 きょうは あの その… よろしくお願いします 60 00:02:27,439 --> 00:02:29,316 じゃあ 締め切りも近いし 61 00:02:29,400 --> 00:02:31,569 固いあいさつは この辺にして 62 00:02:31,652 --> 00:02:32,570 えっ? 63 00:02:32,903 --> 00:02:35,739 さあ みんな! よ~く見ておくんだ 64 00:02:35,823 --> 00:02:39,660 これが 生なまの女子高生だよ パフパフ ドンド~ン 65 00:02:39,743 --> 00:02:40,870 (アシスタントたち)おお~ 66 00:02:40,953 --> 00:02:43,581 (アシスタント) やっぱ 肌きれいですね~ 67 00:02:45,082 --> 00:02:48,335 (越野)さあ じゃんじゃん 取材させてもらっちゃうからね 68 00:02:48,419 --> 00:02:49,628 (みかん)うわっ (越野)あっ 69 00:02:51,505 --> 00:02:53,924 ファミレスにでも行こうか? 70 00:02:54,008 --> 00:02:55,009 (みかん)はあ… 71 00:02:58,804 --> 00:03:00,222 (店員)ごゆっくりどうぞ 72 00:03:03,559 --> 00:03:06,020 じゃ 早速 取材したいんだけど 73 00:03:06,103 --> 00:03:07,187 あっ はい 74 00:03:07,771 --> 00:03:09,940 よろしくお願いします 75 00:03:11,233 --> 00:03:12,818 (越野)ここの絵なんだけど 76 00:03:12,902 --> 00:03:14,987 うわっ プロの原稿だ! 77 00:03:15,070 --> 00:03:16,572 ヒロインの女子高生が 78 00:03:16,655 --> 00:03:19,658 初めて 主人公と デートするシーンなんだけどね 79 00:03:19,742 --> 00:03:21,452 この服 どう思う? 80 00:03:21,535 --> 00:03:24,371 勝負服ってイメージで 描いてみたんだけど 81 00:03:24,997 --> 00:03:26,290 うわあ 82 00:03:26,373 --> 00:03:29,376 えっ? デ… デートのときの勝負服 83 00:03:29,460 --> 00:03:30,169 (越野たち)うん 84 00:03:30,252 --> 00:03:31,295 …ですか? 85 00:03:31,378 --> 00:03:32,379 (越野たち)うん! 86 00:03:33,130 --> 00:03:34,340 (みかん)うっ… 87 00:03:37,051 --> 00:03:40,429 先生 あの服 生なまの女子高生から見たら 88 00:03:40,512 --> 00:03:41,972 どっか変なんですよ 89 00:03:42,056 --> 00:03:43,057 しまった 90 00:03:43,933 --> 00:03:49,355 やっぱり こういう雑誌の写真 丸写しじゃダメだったか 91 00:03:49,813 --> 00:03:51,732 (みかん)う~ん 困ったな 92 00:03:51,982 --> 00:03:53,776 デートなんかしたことないし 93 00:03:53,859 --> 00:03:55,569 それに この格好… 94 00:03:56,028 --> 00:03:58,864 ああ 今 ここに 理央りおがいればなあ 95 00:04:00,366 --> 00:04:02,868 理央なら ブランド物とか詳しいし 96 00:04:02,952 --> 00:04:05,955 理央… 理央なら なんて答える? 97 00:04:06,038 --> 00:04:08,916 (理央)う~ん ださいけど アリなんじゃない? 98 00:04:08,999 --> 00:04:09,917 (みかん)ださい… 99 00:04:10,000 --> 00:04:11,293 (越野)えっ! 100 00:04:11,418 --> 00:04:12,419 そっか… 101 00:04:12,878 --> 00:04:16,715 現役女子高生から見たら… ださいんだね 102 00:04:17,508 --> 00:04:18,258 うわっ 103 00:04:18,759 --> 00:04:20,386 あっ… 待って! 104 00:04:20,511 --> 00:04:22,262 (みかん)あっ 違うんです (越野)えっ? 105 00:04:22,346 --> 00:04:26,183 あの… あたし こういう おしゃれ系勝負服とか 106 00:04:26,266 --> 00:04:27,851 守備範囲外で 107 00:04:27,977 --> 00:04:31,522 と… 友達でブランド物とか 詳しい子だったら 108 00:04:31,772 --> 00:04:34,733 ださいけどアリなんじゃ… とか言いそうだなって 109 00:04:34,817 --> 00:04:35,651 (アシスタント)ううっ 110 00:04:35,734 --> 00:04:36,860 うわっ! そんな… 111 00:04:36,944 --> 00:04:39,571 せっかく描いた絵 消したりしないでください! 112 00:04:40,322 --> 00:04:43,117 な… なるほどね ありがとう 113 00:04:43,367 --> 00:04:44,827 (携帯電話のバイブ音) (越野)ん? 114 00:04:44,910 --> 00:04:46,745 先生 携帯が! 115 00:04:48,455 --> 00:04:50,332 (越野)編集の斉藤さいとうさんよ (アシスタント)があっ! 116 00:04:50,416 --> 00:04:51,417 (携帯電話を切る音) 117 00:04:52,126 --> 00:04:54,336 い… いいんですか 電話? 118 00:04:54,420 --> 00:04:57,548 うん どうせ 締め切りの催促だから 119 00:04:57,673 --> 00:04:59,550 先生 携帯といえば… 120 00:04:59,717 --> 00:05:00,634 そうだ 121 00:05:00,718 --> 00:05:02,177 (みかん)携帯? (越野)うん 122 00:05:02,803 --> 00:05:04,179 今どきの女子高生が 123 00:05:04,263 --> 00:05:06,724 どういうストラップ付けてるのか 知りたいの 124 00:05:06,807 --> 00:05:09,268 ス… ストラップですか? 125 00:05:09,601 --> 00:05:11,687 でも あたしの携帯はですね… 126 00:05:11,770 --> 00:05:12,688 (越野)ん? 127 00:05:12,771 --> 00:05:14,314 あっ! 先生 128 00:05:14,398 --> 00:05:15,899 今の子は ストラップだけじゃなくて 129 00:05:15,983 --> 00:05:18,444 携帯をデコするんですよ デコ! 130 00:05:18,736 --> 00:05:19,737 デコ? 131 00:05:22,114 --> 00:05:23,365 (アシスタント) シールを貼ったり 132 00:05:23,449 --> 00:05:25,242 ラインストーンっていう 小さなガラスで 133 00:05:25,325 --> 00:05:28,287 携帯をキラキラのピカピカに するんですよ! 134 00:05:28,370 --> 00:05:31,040 へえ~ これは すっごいね 135 00:05:31,123 --> 00:05:32,249 派手だね~ 136 00:05:32,332 --> 00:05:34,960 いえ あの そのですね… 137 00:05:35,210 --> 00:05:38,172 あたしのは そんな 立派なもんじゃないっていうか 138 00:05:38,255 --> 00:05:39,006 (越野たち)えっ? 139 00:05:41,759 --> 00:05:43,761 あっ デコどころか… 140 00:05:43,844 --> 00:05:45,512 ストラップもない 141 00:05:45,596 --> 00:05:46,972 (みかん)うう… 142 00:05:47,056 --> 00:05:48,724 な… なるほど 143 00:05:48,807 --> 00:05:51,643 今どきは 携帯に 何も付けないんだ 144 00:05:51,727 --> 00:05:52,603 (みかん)えっ? 145 00:05:52,686 --> 00:05:54,855 勉強になりますね 先生 146 00:05:54,980 --> 00:05:56,648 (みかん)えっ? (越野)うんうん 147 00:05:56,732 --> 00:05:57,816 こういうのって やっぱり 148 00:05:57,900 --> 00:06:01,820 じかに聞いてみないと 分かんないもんだね アハハ… 149 00:06:01,904 --> 00:06:02,946 (アシスタント)アハハハ… 150 00:06:03,030 --> 00:06:04,907 ハハッ ハハハ… 151 00:06:04,990 --> 00:06:06,617 (女子高生)えっ まじで? 152 00:06:06,700 --> 00:06:08,327 それって 超やばくない? 153 00:06:08,410 --> 00:06:10,913 (女子高生)アハハハ 平気 平気! 154 00:06:11,747 --> 00:06:13,332 (女子高生)あっ マコリンの携帯 155 00:06:13,415 --> 00:06:15,209 なんか 超光ってるね~ 156 00:06:15,292 --> 00:06:17,628 (女子高生)お~ 超かわいくね? これ 157 00:06:18,045 --> 00:06:20,547 (女子高生)きれいに貼るのに 2時間もかかったんだよ 158 00:06:20,631 --> 00:06:21,715 (女子高生)まじで? 159 00:06:21,965 --> 00:06:23,801 結構 高かったんじゃね? 160 00:06:23,926 --> 00:06:26,053 うん まあまあかな 161 00:06:26,595 --> 00:06:30,057 あの… 携帯も あたしが そうってだけで 162 00:06:30,140 --> 00:06:32,017 デコとかストラップとかは… 163 00:06:32,476 --> 00:06:33,769 守備範囲外! 164 00:06:34,353 --> 00:06:35,354 はい… 165 00:06:37,189 --> 00:06:38,190 (みかん)ただいま 166 00:06:38,273 --> 00:06:39,733 おかえり~ 167 00:06:39,817 --> 00:06:42,653 で どうだったの お隣の漫画家さん? 168 00:06:44,363 --> 00:06:46,990 あれっ みかん? 169 00:06:47,533 --> 00:06:49,326 あーた どうしたの? 170 00:06:49,409 --> 00:06:50,410 フッ 171 00:06:50,494 --> 00:06:52,663 いや あたしが もっと… 172 00:06:53,038 --> 00:06:53,705 もっと? 173 00:06:54,581 --> 00:06:57,459 ちゃんとした 女子高生だったらなって… 174 00:06:57,876 --> 00:06:58,877 は? 175 00:07:02,047 --> 00:07:04,883 (電話の着信音) 176 00:07:04,967 --> 00:07:06,260 (受話器を取る音) (アシスタント)はい 177 00:07:06,927 --> 00:07:11,014 先生! 編集の斉藤さんから 原稿 まだですかって 178 00:07:11,098 --> 00:07:13,350 (越野)あ~ もう出ましたって 言っときなさい! 179 00:07:13,433 --> 00:07:15,811 (アシスタント)そんな 出前じゃないんですから 180 00:07:15,894 --> 00:07:16,728 すいません 181 00:07:16,812 --> 00:07:17,729 ええ 182 00:07:17,813 --> 00:07:19,731 はい 分かってます 183 00:07:20,899 --> 00:07:22,109 (越野)う~ん… 184 00:07:22,985 --> 00:07:23,610 ウフッ 185 00:07:24,111 --> 00:07:26,321 (アシスタント)んっ 先生? (越野)ん? 186 00:07:26,947 --> 00:07:30,826 お隣の みかんちゃん かわいい子だったなって 187 00:07:30,909 --> 00:07:32,911 (みかん)フフフ…