1 00:00:39,204 --> 00:00:41,504 アベンジャーズとの約束だ! 2 00:00:45,811 --> 00:00:48,046 <アベンジャーズ それは スーパーヒーローたちが→ 3 00:00:48,046 --> 00:00:51,633 アッセンブルした 最強のヒーローチーム。 4 00:00:51,633 --> 00:00:55,037 超絶パワーを結集させて 地球の平和を守り抜け!> 5 00:00:55,037 --> 00:00:57,072 待っててくれ。 すぐに助けにいく。 6 00:00:57,072 --> 00:00:59,158 <ハイテクアーマー アイアンマン。 7 00:00:59,158 --> 00:01:01,727 超人ソルジャー キャプテン・アメリカ。 8 00:01:01,727 --> 00:01:03,712 雷神 ソー。 9 00:01:03,712 --> 00:01:05,747 緑の巨人 ハルク> 10 00:01:05,747 --> 00:01:07,747 こりゃ 楽しくなりそうだ! 11 00:01:09,651 --> 00:01:12,221 <アッセンブル! 12 00:01:12,221 --> 00:01:15,240 襲い来る 極悪ヴィランに立ち向かえ> 13 00:01:15,240 --> 00:01:17,209 何が相手でも負けないぞ。 14 00:01:17,209 --> 00:01:19,211 <響け! 正義の合言葉> 15 00:01:19,211 --> 00:01:21,211 アベンジャーズ・アッセンブル! 16 00:01:25,234 --> 00:01:28,534 (ホークアイ)あ~ 暑いな 湿度も高すぎる。 17 00:01:33,142 --> 00:01:35,160 (ブラック・ウィドウ)遅かったじゃない。 18 00:01:35,160 --> 00:01:37,529 他のやつらと レッキング・クルーを倒してた。 19 00:01:37,529 --> 00:01:40,115 ニュース見てないか? パイルドライバーが→ 20 00:01:40,115 --> 00:01:42,915 爆発する矢を握ってる動画 最高だぜ! 21 00:01:44,953 --> 00:01:47,453 フッ 笑える。 22 00:01:51,193 --> 00:01:54,079 今回の標的は 旅行者か? 23 00:01:54,079 --> 00:01:56,665 指示書読んでないの? (ホークアイ)簡単な張り込みだろ。 24 00:01:56,665 --> 00:01:59,535 たいしたことないよな。 簡単な張り込みが→ 25 00:01:59,535 --> 00:02:01,520 やがて たいしたことに つながるのは→ 26 00:02:01,520 --> 00:02:04,139 あなたも知ってるでしょ? ああ たまにそういうことも→ 27 00:02:04,139 --> 00:02:06,875 あるけど 今回は楽勝さ。 28 00:02:06,875 --> 00:02:08,875 標的を発見。 29 00:02:11,246 --> 00:02:13,415 (ホークアイ)ドッカーン! 30 00:02:13,415 --> 00:02:15,515 フフッ 何度でも笑える。 31 00:02:18,420 --> 00:02:22,024 うわっ。 商品を渡してもらうわ。 32 00:02:22,024 --> 00:02:24,543 えっと…。 33 00:02:24,543 --> 00:02:27,329 ねぇ 商品って何のことか わからないよな。 34 00:02:27,329 --> 00:02:29,815 それが答えね。 35 00:02:29,815 --> 00:02:32,868 あっ…。 おい 待てよ 本当にスパイか? 36 00:02:32,868 --> 00:02:34,987 普通のカップルじゃないか。 (ブラック・ウィドウ)普通のカップル? 37 00:02:34,987 --> 00:02:37,022 本当にわからないの? 38 00:02:37,022 --> 00:02:40,242 ステルスモード失敗 攻撃を開始。 39 00:02:40,242 --> 00:02:43,242 ああ わからなかった。 40 00:04:07,195 --> 00:04:09,195 危ない! 41 00:04:11,867 --> 00:04:14,367 (ブラック・ウィドウ)ホークアイ ダメ! 42 00:04:31,536 --> 00:04:33,722 爆発する矢なんて→ 43 00:04:33,722 --> 00:04:35,640 目立つようなことは しないでくれる? 44 00:04:35,640 --> 00:04:38,226 パイルドライバーに使った矢なんだけど。 45 00:04:38,226 --> 00:04:40,746 スパイ任務だって忘れないで。 46 00:04:40,746 --> 00:04:44,166 ハッ こんなシャツ いったい誰が着るんだ? 47 00:04:44,166 --> 00:04:48,053 俺が着ちゃおうか ハハハハ で 何するんだっけ? 48 00:04:48,053 --> 00:04:51,707 ヒドラが闇取引するって 情報がシールドに寄せられた。 49 00:04:51,707 --> 00:04:53,875 商品も取引相手もわからないの。 50 00:04:53,875 --> 00:04:57,379 取り引きを妨害できた 任務完了 大成功。 51 00:04:57,379 --> 00:05:01,550 スパイ活動の基本よ 見たままを信じるな。 52 00:05:01,550 --> 00:05:05,087 うん ヒドラが売ろうと してるってことは→ 53 00:05:05,087 --> 00:05:07,187 これは武器ね。 54 00:05:10,158 --> 00:05:13,145 (トニー・スターク)よし アーセナル再起動 試作12番。 55 00:05:13,145 --> 00:05:15,347 音声システム テスト中。 56 00:05:15,347 --> 00:05:18,316 こんにちは アーセナル 俺の声が聞こえるか? 57 00:05:18,316 --> 00:05:20,318 [モニタ]トニー 頼みがある。 58 00:05:20,318 --> 00:05:23,071 アーセナル ずいぶん 女っぽい声になったな。 59 00:05:23,071 --> 00:05:25,871 いいえ 私よ これが 何か調べてほしいの。 60 00:05:28,543 --> 00:05:34,116 サーペント・クラウン 古代のパワーを 秘めている 出どころは不明。 61 00:05:34,116 --> 00:05:37,836 ドゥームが ミッドガルド・サーペントを操るとき 使ってたのに似てるな。 62 00:05:37,836 --> 00:05:39,838 同じ効果があるってこと? 63 00:05:39,838 --> 00:05:44,009 わからんが 購入希望者はアクセサリーが 欲しいわけじゃないのは確かだ。 64 00:05:44,009 --> 00:05:46,061 これを見てくれ。 なに? 65 00:05:46,061 --> 00:05:49,181 ソーが ブリーカー・ストリートで でっかいロボットと戦ってる。 66 00:05:49,181 --> 00:05:51,216 なんで教えてくれないんだ? 67 00:05:51,216 --> 00:05:54,653 そっちは俺たちが片づける。 サーペント・クラウンを調べろ。 68 00:05:54,653 --> 00:05:58,523 あ~ 俺は巨大なロボットを やっつけたいって言ってるのに→ 69 00:05:58,523 --> 00:06:00,859 アクセサリーを調べろだってさ。 70 00:06:00,859 --> 00:06:03,995 話 聞いてた? このクラウンは すごく危険なの。 71 00:06:03,995 --> 00:06:06,565 ヒドラが誰に売ろうとしてたか 調べなきゃ。 72 00:06:06,565 --> 00:06:09,668 わかった 危険だっていうなら ほっとけないよな。 73 00:06:09,668 --> 00:06:13,268 取り引きはクルーズ船の中で 行われるようね。 74 00:06:15,424 --> 00:06:17,524 俺にいい考えがある。 75 00:06:22,147 --> 00:06:24,499 あの すみません このへんに…。 76 00:06:24,499 --> 00:06:28,069 どう? うわ~ 全然気づかなかった。 77 00:06:28,069 --> 00:06:31,873 そのための変装よ ダーリン。 78 00:06:31,873 --> 00:06:35,861 あなたは微妙ね 次はハルクと来ようかな。 79 00:06:35,861 --> 00:06:39,664 いや 俺らしくしてるのが いちばん しぜんに見える。 80 00:06:39,664 --> 00:06:42,050 不愉快な人間って目立つわよ。 81 00:06:42,050 --> 00:06:44,850 最近 クルーズ船乗ってないだろ? 82 00:06:49,224 --> 00:06:52,761 (鼻歌) 83 00:06:52,761 --> 00:06:55,163 ねぇ あなたを知ってる気がする。 84 00:06:55,163 --> 00:06:57,549 もしかして テレビに出てる? 85 00:06:57,549 --> 00:07:00,352 いや 実は…。 あなた こっち来て。 86 00:07:00,352 --> 00:07:02,521 任務中なのよ。 87 00:07:02,521 --> 00:07:05,357 でもさ キミだって ダンスフロアにいるじゃないか。 88 00:07:05,357 --> 00:07:08,693 ええ でも 私はちゃんと 取引相手を探してた。 89 00:07:08,693 --> 00:07:12,793 わかった スパイモードに切り替えるよ。 90 00:07:30,532 --> 00:07:32,632 うわっ…。 91 00:07:34,686 --> 00:07:37,286 そこ どいて。 92 00:07:42,544 --> 00:07:44,646 少しは楽しもう って気になったか? 93 00:07:44,646 --> 00:07:49,584 違う あとをつけてる男の顔を よく見るためにやっただけよ。 94 00:07:49,584 --> 00:07:51,884 スパイモードを忘れないで。 95 00:07:59,277 --> 00:08:02,577 (ハルク)うお~! 96 00:08:04,916 --> 00:08:07,416 大きいロボットがいるって 言わなかったか? 97 00:08:09,387 --> 00:08:12,340 (キャプテン・アメリカ) このサイズでも 十分脅威だ。 98 00:08:12,340 --> 00:08:15,227 ファルコン 真ん中のモジュールを狙え。 99 00:08:15,227 --> 00:08:17,245 そこが弱点だ。 100 00:08:17,245 --> 00:08:20,545 (ファルコン)でも ハルク これ今までで3番目に大きいよ。 101 00:08:25,036 --> 00:08:28,089 (ソー)は~! ハルク 小さいと言うのなら→ 102 00:08:28,089 --> 00:08:30,689 私のように 3機破壊してみたらどうだ? 103 00:08:32,711 --> 00:08:35,363 は~! 104 00:08:35,363 --> 00:08:37,916 ホークアイと ウィドウがいないから→ 105 00:08:37,916 --> 00:08:41,216 無駄口を叩かずに 戦うと思っていたが。 106 00:08:43,872 --> 00:08:47,192 はあ このロボット 本当にでっかいなあ。 107 00:08:47,192 --> 00:08:50,228 取引相手は あの男で間違いなさそう。 108 00:08:50,228 --> 00:08:52,981 腕がなまってるみたいだけど スパイとして動ける? 109 00:08:52,981 --> 00:08:55,033 なまってる? よしてくれ。 110 00:08:55,033 --> 00:08:57,502 あとをつけられてるの 気づいてた? 111 00:08:57,502 --> 00:08:59,537 巨大なモンスターだけが 敵じゃないわ。 112 00:08:59,537 --> 00:09:02,657 いるのは気づいてたけど 取引相手とは思わなかった。 113 00:09:02,657 --> 00:09:04,776 もう どこかに 消えたかもな。 114 00:09:04,776 --> 00:09:07,276 (ノック) 115 00:09:10,682 --> 00:09:14,302 何かご用ですか? これは失礼。 116 00:09:14,302 --> 00:09:16,171 部屋を間違えたようだ。 117 00:09:16,171 --> 00:09:20,875 待って ハイル・ヒドラ。 118 00:09:20,875 --> 00:09:23,044 取り引きの準備はもうできている。 119 00:09:23,044 --> 00:09:25,344 先に クラウンを見せてもらおう。 120 00:09:29,217 --> 00:09:33,004 代金は ここに入っている。 121 00:09:33,004 --> 00:09:35,106 ナターシャ 待て! 122 00:09:35,106 --> 00:09:37,106 う…。 123 00:09:39,844 --> 00:09:43,064 ゴホゴホ! 124 00:09:43,064 --> 00:09:46,064 クラウンが! 油断したわ 私のミスね。 125 00:09:48,887 --> 00:09:52,807 逃げられっこないさ ここは大海原のど真ん中だぞ。 126 00:09:52,807 --> 00:09:55,107 それが あいつの狙いなのよ。 は? 127 00:09:57,095 --> 00:09:59,095 ほらな 行き止まりだ。 128 00:10:04,602 --> 00:10:06,602 アトランティス人なのか。 129 00:10:10,008 --> 00:10:13,011 まさか… キミは気づいてたわけ? 130 00:10:13,011 --> 00:10:15,664 特徴的な話し方 海のにおい。 131 00:10:15,664 --> 00:10:18,700 乾燥を防ぐため 服に仕込んだ加湿器でね。 132 00:10:18,700 --> 00:10:22,200 でも逃げられたわ。 いや それはどうかな? 133 00:10:24,873 --> 00:10:27,776 スパイ道具の準備 ちゃんとしてたのね。 134 00:10:27,776 --> 00:10:29,876 腕がなまってるわけじゃないぞ。 135 00:10:32,197 --> 00:10:36,101 ヒドラの取引相手は アトランティスのアットゥマかもな? 136 00:10:36,101 --> 00:10:38,853 でしょうね アットゥマは 前にも ヒドラと手を組んでた。 137 00:10:38,853 --> 00:10:40,872 ウィドウから アベンジャーズへ。 138 00:10:40,872 --> 00:10:43,324 こちらは 今 戦闘中。 139 00:10:43,324 --> 00:10:45,324 まさか クラウンを 奪われたなんて言うなよ? 140 00:10:47,162 --> 00:10:49,662 一応 まだ見えるところにある。 141 00:10:57,072 --> 00:10:59,172 うわ! 142 00:11:01,426 --> 00:11:03,526 さすが泳ぐのが速いな。 143 00:11:12,654 --> 00:11:16,424 え~と… アットゥマの見た目って あんなだったっけ? 144 00:11:16,424 --> 00:11:19,524 あれは レディ・ザートラ。 アットゥマの相談役よ。 145 00:11:21,679 --> 00:11:24,779 ザートラ様 お許しを。 振り払えませんでした。 146 00:11:27,185 --> 00:11:29,687 (レディ・ザートラ) このサーペント・クラウンのパワーを試す→ 147 00:11:29,687 --> 00:11:31,687 絶好のチャンスではないか。 148 00:11:39,080 --> 00:11:42,180 (うなり声) 149 00:11:44,886 --> 00:11:47,839 (ホークアイ) これで クラウンの使い方はわかった。 150 00:11:47,839 --> 00:11:50,058 ジャイガント。 151 00:11:50,058 --> 00:11:53,978 (咆哮) 152 00:11:53,978 --> 00:11:58,166 やっと巨大なモンスターと戦える。 やったぜ! 153 00:11:58,166 --> 00:12:00,185 いや これはまずい。 154 00:12:00,185 --> 00:12:02,153 あぁ~! うわ~! 155 00:12:02,153 --> 00:12:04,205 うっ…。 156 00:12:04,205 --> 00:12:06,205 やめろ~! 157 00:12:08,259 --> 00:12:10,259 ホークアイ! 158 00:13:12,190 --> 00:13:17,295 巨大なモンスターと 戦いたいってのは取り消す! 159 00:13:17,295 --> 00:13:19,295 ホークアイ! 160 00:13:23,151 --> 00:13:25,587 アベンジャーズ 緊急事態発生。 161 00:13:25,587 --> 00:13:27,587 ホークアイが! 162 00:13:36,714 --> 00:13:39,884 やっと終わった。 みんな忘れるな。 163 00:13:39,884 --> 00:13:43,154 次は 電源装置に 一斉攻撃するのはやめよう。 164 00:13:43,154 --> 00:13:45,723 [無線](ブラック・ウィドウ) 繰り返す ホークアイがやられた。 165 00:13:45,723 --> 00:13:47,759 [無線]至急応援… ハッ! 166 00:13:47,759 --> 00:13:49,859 すぐに向かう。 167 00:13:57,919 --> 00:14:01,919 追いかけっこするなら おもしろくしてやろうじゃないの。 168 00:14:06,561 --> 00:14:08,663 うぅ~! 169 00:14:08,663 --> 00:14:13,001 (みんな)うわぁ~! 170 00:14:13,001 --> 00:14:15,486 うわぁ~! 171 00:14:15,486 --> 00:14:18,506 くっ… そうではない。 172 00:14:18,506 --> 00:14:21,943 我が命令に従うのだ モンスターよ。 173 00:14:21,943 --> 00:14:23,943 あっ! 174 00:14:31,269 --> 00:14:33,269 ハッ! 175 00:14:35,857 --> 00:14:38,876 陸の上では よき戦士なのだろうが→ 176 00:14:38,876 --> 00:14:42,380 海の中では まるでケガを負ったクラゲだな。 177 00:14:42,380 --> 00:14:44,332 うっ! 178 00:14:44,332 --> 00:14:46,701 クラゲの毒針には気をつけて。 179 00:14:46,701 --> 00:14:50,204 お前 ヒドラではないな。 いったい何者だ? 180 00:14:50,204 --> 00:14:52,690 そんなこと 今は どうでもいいでしょ。 181 00:14:52,690 --> 00:14:56,711 ホークアイの仇は 相棒の私が必ず討つ。 182 00:14:56,711 --> 00:14:58,746 や~っ! 183 00:14:58,746 --> 00:15:01,582 フン! うわっ! 184 00:15:01,582 --> 00:15:04,182 あっ。 フン! 185 00:15:07,572 --> 00:15:10,172 うわっ! あっ! 186 00:15:13,194 --> 00:15:16,931 悲しむことはない。 相棒には すぐに会える。 187 00:15:16,931 --> 00:15:19,531 ジャイガント 戻ってこい。 188 00:15:26,140 --> 00:15:30,895 あ! あっ うわっ…。 189 00:15:30,895 --> 00:15:36,250 うっ うわっ あぁ~! 190 00:15:36,250 --> 00:15:38,250 あっ! 191 00:15:41,839 --> 00:15:45,677 アスガルドのモンスターに似た生き物が 地球にもいたとはな。 192 00:15:45,677 --> 00:15:48,977 うわ~っ! 193 00:15:53,851 --> 00:15:56,151 どうだ でかい魚め。 194 00:15:58,806 --> 00:16:00,942 (みんな)うわっ! 195 00:16:00,942 --> 00:16:04,542 正確には哺乳類だ。 うるさいぞ。 196 00:16:07,498 --> 00:16:09,498 うわっ! 197 00:16:11,886 --> 00:16:14,856 よし 腹の中を探ってみよう。 198 00:16:14,856 --> 00:16:18,209 ホークアイの生命反応を確認した。 199 00:16:18,209 --> 00:16:20,178 ん~! 200 00:16:20,178 --> 00:16:24,532 ハルク 腹にスマッシュ作戦だ。 あぁ。 201 00:16:24,532 --> 00:16:27,385 スマッシュ! 202 00:16:27,385 --> 00:16:30,538 フン! 203 00:16:30,538 --> 00:16:33,524 (ソー)それが作戦といえるか。 204 00:16:33,524 --> 00:16:36,427 殴っただけだ。 あぁ そういう作戦か。 205 00:16:36,427 --> 00:16:38,527 うわっ! 206 00:16:42,700 --> 00:16:44,886 なくしものは これか? クリント! 207 00:16:44,886 --> 00:16:47,855 汚しちゃって悪い。 208 00:16:47,855 --> 00:16:50,892 俺 もう二度と魚は食わないよ オエッ。 209 00:16:50,892 --> 00:16:54,529 獲物を逃さないから ホークアイっていうコードネームなんでしょ。 210 00:16:54,529 --> 00:16:57,548 もっと集中して 名前に恥じない働きをしなさい。 211 00:16:57,548 --> 00:16:59,517 伏せろ! 212 00:16:59,517 --> 00:17:02,517 うぉ~! ほら こういうことを言ってるの。 213 00:17:06,891 --> 00:17:08,891 うわぁ! 214 00:17:13,247 --> 00:17:15,547 フン! 215 00:17:17,502 --> 00:17:20,002 こっちを使ったらどうだ? 216 00:17:27,044 --> 00:17:30,044 うっうっ…。 217 00:17:43,878 --> 00:17:47,398 あ~。 218 00:17:47,398 --> 00:17:49,498 うわぁ! 219 00:17:54,238 --> 00:17:56,238 あった。 220 00:18:04,532 --> 00:18:07,401 まさか アベンジャーズか? 今 気づいたの? 221 00:18:07,401 --> 00:18:09,720 すぐ私たちに捕まるんだけどね。 222 00:18:09,720 --> 00:18:11,873 知らないより いいんじゃない? 223 00:18:11,873 --> 00:18:14,842 頼む ジャイガントを操るクラウンを 返してほしい。 224 00:18:14,842 --> 00:18:17,862 それがないと 敵を倒すことができないのだ。 225 00:18:17,862 --> 00:18:20,882 本気? 私たちを倒すために 返せって言うの? 226 00:18:20,882 --> 00:18:23,217 いや 違う! お前たちではない。 227 00:18:23,217 --> 00:18:25,586 我々は アットゥマを倒そうと考えている。 228 00:18:25,586 --> 00:18:28,222 アットゥマを倒す? 相談役のあなたが? 229 00:18:28,222 --> 00:18:31,209 今は違う。 反乱軍を率い→ 230 00:18:31,209 --> 00:18:34,278 アットゥマの独裁から 民を解放しようと戦っている。 231 00:18:34,278 --> 00:18:37,865 でも取引相手のヒドラは アットゥマと手を組んでた。 232 00:18:37,865 --> 00:18:39,901 すべてのアトランティス人が→ 233 00:18:39,901 --> 00:18:42,803 同じ考え方を しているわけではない。 234 00:18:42,803 --> 00:18:45,039 話を聞くわ。 235 00:18:45,039 --> 00:18:47,558 見た目どおりでは ないこともあるのだ。 236 00:18:47,558 --> 00:18:50,494 秘密結社がなくなり 地上と和解すると思っていた。 237 00:18:50,494 --> 00:18:54,832 しかし アットゥマは戦争を望み そうなれば 我が民も犠牲になる。 238 00:18:54,832 --> 00:18:58,486 この話 信じるか? ブラック・ウィドウの直感は→ 239 00:18:58,486 --> 00:19:01,505 どう言ってるのか教えてくれ。 それに従うよ。 240 00:19:01,505 --> 00:19:04,041 アベンジャーズ 攻撃は中止。 241 00:19:04,041 --> 00:19:06,194 本当にいいのか ウィドウ? 242 00:19:06,194 --> 00:19:08,913 信じてみる。 う~っ。 243 00:19:08,913 --> 00:19:11,513 この哺乳類をなんとかしてくれ。 244 00:19:15,937 --> 00:19:17,937 (2人)ダメ! 245 00:19:19,941 --> 00:19:23,344 (アットゥマ)ザートラ お前の忠誠心は 以前から疑っていたが→ 246 00:19:23,344 --> 00:19:28,049 アベンジャーズと手を組むとは。 まったく地に落ちたものだな。 247 00:19:28,049 --> 00:19:30,985 諦めろ アットゥマ。 秘密結社の仲間がいても→ 248 00:19:30,985 --> 00:19:33,204 俺たちに負けただろう。 249 00:19:33,204 --> 00:19:36,641 ザートラよ 誰とでも 好きに手を組むがいい。 250 00:19:36,641 --> 00:19:41,141 裏切り者め! 新たに手にした パワーで お前を倒してやる。 251 00:19:45,383 --> 00:19:48,836 裏切り者の武器によって 裏切り者を罰せるとは→ 252 00:19:48,836 --> 00:19:51,439 なんとも気分がいいものだ。 253 00:19:51,439 --> 00:19:54,939 これで人間どもとの戦いも 有利に進められる。 254 00:19:57,912 --> 00:20:00,212 深みにはまったな。 それ冗談? 255 00:21:02,159 --> 00:21:05,959 ジャイガントよ 蹴散らせ! 256 00:21:11,202 --> 00:21:13,202 作戦ミスだったようだな。 257 00:21:15,840 --> 00:21:18,159 確かに 敵を間違えていたようだ。 258 00:21:18,159 --> 00:21:22,546 アスガルドの言葉 「敵の敵は味方」 というのを覚えておけ。 259 00:21:22,546 --> 00:21:26,384 ソー それ みんな知ってるぞ。 260 00:21:26,384 --> 00:21:28,984 お前はクジラをなんとかしてくれ。 261 00:21:34,975 --> 00:21:38,479 私のミスね。 ザートラを 攻撃したのは早とちりだった。 262 00:21:38,479 --> 00:21:41,549 どんなに優秀でもミスはするもんだ。 263 00:21:41,549 --> 00:21:43,818 はっ! 264 00:21:43,818 --> 00:21:47,188 今は共に戦ってくれている。 必ず勝利につながるだろう。 265 00:21:47,188 --> 00:21:49,323 (ソー)そのとおり。 266 00:21:49,323 --> 00:21:53,344 おい 魚人間。 このムジョルニアの裁きを受けてみろ。 267 00:21:53,344 --> 00:21:56,444 お前は引っ込んでろ 俺の獲物だ。 268 00:22:04,338 --> 00:22:08,138 水中で雷は使えないのか。 これは新しい発見だな。 269 00:22:13,030 --> 00:22:16,751 ここは私の王国だぞ 緑のモンスター。 270 00:22:16,751 --> 00:22:19,751 最強なのは お前ではなく アットゥマだ! 271 00:22:24,241 --> 00:22:26,241 うっ… うぉっ! 272 00:22:30,181 --> 00:22:33,681 (ホークアイ)あぁ… キョロキョロするなよ クジラちゃん。 273 00:22:36,487 --> 00:22:39,256 裏切り者のザートラを狙え! 274 00:22:39,256 --> 00:22:42,756 そいつを倒せば 反乱軍は おしまいだ。 275 00:22:44,712 --> 00:22:49,533 アトランティス人は 決して 抑圧に屈しない。 暴君め! 276 00:22:49,533 --> 00:22:52,520 もし 負けたら すべては私の責任よ。 277 00:22:52,520 --> 00:22:55,039 私の勘違いのせいで こんなことに…。 278 00:22:55,039 --> 00:22:58,542 (ホークアイ)いいや ウィドウ。 俺が キミの足を引っ張ったせいだ。 279 00:22:58,542 --> 00:23:00,861 ここは俺に任せろ。 280 00:23:00,861 --> 00:23:03,731 (ブラック・ウィドウ)ハルクとソーでも ジャイガントを倒せなかった。 281 00:23:03,731 --> 00:23:06,517 何か 特別な矢でも使うつもり? 282 00:23:06,517 --> 00:23:11,117 あぁ 正解だ。 見てろよ。 超音波って知ってるだろ? 283 00:23:17,711 --> 00:23:20,681 (咆哮) 284 00:23:20,681 --> 00:23:24,281 (ホークアイ)人には影響ないけど あいつには大音量なんだな。 285 00:23:27,738 --> 00:23:31,642 何をしている!? モンスターよ! クラウンはここだ。 286 00:23:31,642 --> 00:23:33,878 私の言うことを聞け! 287 00:23:33,878 --> 00:23:36,831 (悲鳴) 288 00:23:36,831 --> 00:23:40,201 ホークアイの矢が サーペント・クラウンに勝ったのか。 289 00:23:40,201 --> 00:23:43,671 なるほど… クジラは 仲間との交信に 超音波を使うから→ 290 00:23:43,671 --> 00:23:46,907 クラウンの信号を邪魔したのか。 やるね。 291 00:23:46,907 --> 00:23:48,907 まぁ 見てて気づいた。 292 00:23:54,482 --> 00:23:56,550 止まれ! これは 命令だ。 293 00:23:56,550 --> 00:23:58,550 うわ~っ! 294 00:24:00,471 --> 00:24:02,857 (ホークアイ)いただき! 295 00:24:02,857 --> 00:24:06,157 俺より キミのほうが 似合うと思うよ ザートラ。 296 00:24:09,830 --> 00:24:14,268 (悲鳴) 297 00:24:14,268 --> 00:24:16,768 もう降参ってことだよな? 298 00:24:21,025 --> 00:24:23,644 (レディ・ザートラ)ジャイガント とどめを刺せ! 299 00:24:23,644 --> 00:24:27,681 ザートラ ダメよ! とどめを刺せば あいつと同類になる。 300 00:24:27,681 --> 00:24:30,251 平和的解決じゃないわ。 301 00:24:30,251 --> 00:24:32,851 やめろ~! 302 00:24:40,494 --> 00:24:43,581 選択肢は いつもあるものよ。 ホークアイ! 303 00:24:43,581 --> 00:24:46,681 おやすみ 魚野郎。 はっ! 304 00:24:48,702 --> 00:24:51,205 うっ! うぅ…。 305 00:24:51,205 --> 00:24:53,390 シールドが こちらに向かっている。 306 00:24:53,390 --> 00:24:58,646 許可をもらえれば 地上への攻撃を 企んだ罪で アットゥマを連行したい。 307 00:24:58,646 --> 00:25:01,198 アトランティスから できるだけ遠くへ。 308 00:25:01,198 --> 00:25:03,150 感謝する アベンジャーズ。 309 00:25:03,150 --> 00:25:06,837 我らとのしがらみを忘れ ともに戦ってくれた。 310 00:25:06,837 --> 00:25:10,207 これは友好を築くための 第一歩といえる。 311 00:25:10,207 --> 00:25:12,860 では 私からも歩み寄ろう。 312 00:25:12,860 --> 00:25:16,660 この武器は 誰が使っても 危険すぎるのは明らかだ。 313 00:25:18,682 --> 00:25:23,182 これから 我が民を団結させ 必ず 平和を実現しよう。 314 00:25:34,715 --> 00:25:37,084 冴えてたな ホークアイ。 315 00:25:37,084 --> 00:25:40,554 あのモンスターが 超音波に弱いって気づくなんて。 316 00:25:40,554 --> 00:25:44,541 あぁ 訓練を積んだから 鋭い観察眼が身についたよ。 317 00:25:44,541 --> 00:25:49,146 トニー… サーペント・クラウンだけど 誰かが 見つけて 拾いにいくかもよ。 318 00:25:49,146 --> 00:25:51,215 もう拾われてる。 319 00:25:51,215 --> 00:25:53,651 みんなが アトランティスの話をしてる隙に→ 320 00:25:53,651 --> 00:25:56,203 こっそり 銛型の矢で 釣り上げといた。 321 00:25:56,203 --> 00:26:00,591 狙った獲物は逃さない。 それが ホークアイって名の由来だろ? 322 00:26:00,591 --> 00:26:03,691 名前に恥じないようにしなきゃな。 323 00:26:36,694 --> 00:26:40,197 <「アベンジャーズ・アッセンブル」に登場する スーパーヒーローや ヴィランなどの情報が→ 324 00:26:40,197 --> 00:26:42,282 ここに アッセンブル! 325 00:26:42,282 --> 00:26:44,282 今回 紹介するのは→ 326 00:26:46,220 --> 00:26:49,823 <電撃 爆弾 ドリルなどの 機能を持った矢を→ 327 00:26:49,823 --> 00:26:53,894 完璧な正確さで射る 弓矢の達人。 328 00:26:53,894 --> 00:26:58,194 アクロバティックな動きや 格闘術も得意とする>