1 00:00:06,006 --> 00:00:11,010 ‎NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:34,075 --> 00:00:34,909 ‎(ザカリー)あっ 3 00:00:35,660 --> 00:00:40,290 ‎うっ... うう... 4 00:00:41,082 --> 00:00:43,626 ‎(近づく足音) 5 00:01:00,560 --> 00:01:06,566 ‎♪〜 6 00:01:09,486 --> 00:01:15,492 ‎〜♪ 7 00:01:17,160 --> 00:01:19,079 ‎(黒羽(こくう))僕に何をさせたいんだ? 8 00:01:19,204 --> 00:01:20,705 ‎(カザン)仕事を手伝ってもらう 9 00:01:21,247 --> 00:01:22,415 ‎仕事? 10 00:01:24,084 --> 00:01:25,210 ‎断る 11 00:01:25,585 --> 00:01:28,421 ‎(カザン)キース・フリックが どうなってもいいのか? 12 00:01:28,546 --> 00:01:30,507 ‎(黒羽)僕に構わないでくれ! 13 00:01:30,673 --> 00:01:33,218 ‎(カザン) いいけど 彼が死んだら... 14 00:01:34,344 --> 00:01:37,222 ‎次はユナを狙うぜ? 15 00:01:37,597 --> 00:01:38,598 ‎(黒羽)ふざけるな! 16 00:01:38,723 --> 00:01:41,559 ‎(カザン)引き受けなければ カノープスは殺す 17 00:01:41,684 --> 00:01:44,229 ‎放っておいても 4日後には死ぬけど 18 00:01:44,854 --> 00:01:46,815 ‎そして 次はユナ 19 00:01:46,940 --> 00:01:49,818 ‎星名(ほしな)リリィ その家族 20 00:01:50,109 --> 00:01:53,238 ‎お前を知る人間を全て殺す 21 00:01:53,363 --> 00:01:54,739 ‎(黒羽)くっ... 22 00:01:54,864 --> 00:01:55,990 ‎(ユキカゼ)黒羽 23 00:01:57,367 --> 00:02:00,245 ‎君には 神を殺してもらう 24 00:02:01,162 --> 00:02:01,996 ‎神... 25 00:02:02,705 --> 00:02:05,166 ‎誰もが思い描く象徴 26 00:02:07,293 --> 00:02:10,130 ‎(カザン) 作戦の詳細は そこに入ってる 27 00:02:10,630 --> 00:02:15,885 ‎(ユキカゼ)こちらが指定した人物を 48時間以内に始末してもらう 28 00:02:16,386 --> 00:02:19,389 ‎成し遂げれば キース・フリックは解放する 29 00:02:19,597 --> 00:02:21,141 ‎できなければ 随時更新 30 00:02:21,975 --> 00:02:23,685 ‎別の人間を殺す 31 00:02:23,810 --> 00:02:24,644 ‎ん... 32 00:02:25,186 --> 00:02:26,020 ‎例えば 33 00:02:26,437 --> 00:02:27,272 ‎くっ 34 00:02:27,689 --> 00:02:28,523 ‎こわっ 35 00:02:28,648 --> 00:02:31,526 ‎僕らを殺しても ユナは助けられない 36 00:02:34,028 --> 00:02:36,781 ‎(カザン) 彼女を救うのは お前の役目さ 37 00:02:36,906 --> 00:02:38,366 ‎いつだって 38 00:02:42,370 --> 00:02:44,539 ‎(ザカリー) どうした やらないのか? 39 00:02:46,749 --> 00:02:48,835 ‎ファウラブランカのカノンよ 40 00:02:48,960 --> 00:02:50,920 ‎剣を振り下ろすがいい 41 00:02:51,087 --> 00:02:55,550 ‎襲撃の命令を出したあの日から 覚悟は出来ている 42 00:02:55,925 --> 00:02:59,053 ‎だが 私は灰にはならないぞ 43 00:02:59,804 --> 00:03:00,638 ‎(黒羽)んっ... 44 00:03:20,491 --> 00:03:21,618 ‎(黒羽)うっ... 45 00:03:22,702 --> 00:03:24,329 ‎どうしたらいい? 46 00:03:30,084 --> 00:03:30,919 ‎はっ! 47 00:03:37,926 --> 00:03:40,220 ‎(ユキカゼ) フッ 変わってないんだな 48 00:03:40,929 --> 00:03:42,722 ‎だから 言っただろ? 49 00:03:42,847 --> 00:03:46,517 ‎先に1人殺さないと リアリティーないって 50 00:03:46,976 --> 00:03:49,854 ‎なめてるんだよ 俺たちを 51 00:03:52,357 --> 00:03:54,567 ‎お前は 優しくて弱虫で 52 00:03:55,610 --> 00:03:58,905 ‎最後は 僕らを捨てる 53 00:03:59,614 --> 00:04:01,157 ‎(鐘の音) 54 00:04:01,783 --> 00:04:03,451 ‎(車のエンジン音) 55 00:04:04,244 --> 00:04:07,330 ‎(歓声) 56 00:04:14,295 --> 00:04:15,713 ‎(国民)国王陛下! 57 00:04:15,838 --> 00:04:17,507 ‎国王陛下万歳〜! 58 00:04:20,927 --> 00:04:22,512 ‎責任を果たせ! 59 00:04:24,138 --> 00:04:26,266 ‎ちゃんと説明してください! 60 00:04:26,641 --> 00:04:28,184 ‎説明責任 果たせ! 61 00:04:30,395 --> 00:04:33,273 ‎国王は説明責任を果たせ〜! 62 00:04:33,398 --> 00:04:34,232 ‎責任逃れすんなよ! 63 00:04:34,357 --> 00:04:35,775 ‎ちゃんと説明してくださいよ! 64 00:04:35,900 --> 00:04:37,277 ‎おい 逃げるな! 65 00:04:41,406 --> 00:04:42,657 ‎(国王)ザカリーは? 66 00:04:42,782 --> 00:04:44,575 ‎(王子)それが まだ何も... 67 00:04:45,034 --> 00:04:48,746 ‎犯行声明や 身代金の要求もありません 68 00:04:49,038 --> 00:04:50,540 ‎あるはずがない 69 00:04:50,665 --> 00:04:53,751 ‎あれが ファウラブランカの子だとしたらな 70 00:04:57,672 --> 00:04:59,507 ‎復讐(ふくしゅう)か... 71 00:04:59,924 --> 00:05:03,803 ‎(国民たちの怒声) 72 00:05:04,178 --> 00:05:05,096 ‎(ドライバー)殿下 73 00:05:05,221 --> 00:05:06,055 ‎(王子)行け 74 00:05:19,360 --> 00:05:20,570 ‎(王子)陛下 75 00:05:21,446 --> 00:05:24,824 ‎国民... いや 世界は気付きだしています 76 00:05:24,949 --> 00:05:29,245 ‎やはり より高度なシステムを 早急(さっきゅう)に構築すべきかと 77 00:05:29,454 --> 00:05:32,832 ‎廃虚になったこの国が ここまで復興できたのは 78 00:05:32,957 --> 00:05:36,711 ‎ザカリーとアルベルト・ロス博士の 功績があってこそ 79 00:05:36,836 --> 00:05:38,504 ‎知っているはずだ 80 00:05:38,880 --> 00:05:40,256 ‎しかし... 81 00:05:41,090 --> 00:05:44,218 ‎急な変革は混乱を引き起こす 82 00:05:44,343 --> 00:05:46,721 ‎時間が必要と言っている 83 00:05:46,846 --> 00:05:47,847 ‎ですが... 84 00:05:48,514 --> 00:05:50,683 ‎(国王)先日のクーデター騒ぎ 85 00:05:50,808 --> 00:05:52,602 ‎火をつけたのは お前だな? 86 00:05:58,107 --> 00:06:01,819 ‎ギルバート・ロスの暴走 そして レジーが 87 00:06:01,944 --> 00:06:05,323 ‎過去の遺物になりつつある という事実 88 00:06:05,573 --> 00:06:07,408 ‎全ては承知のうえ 89 00:06:07,533 --> 00:06:09,869 ‎お前の取った処置を 否定する気はない 90 00:06:10,953 --> 00:06:13,998 ‎だが いまだに レジーが作りだす恐怖が 91 00:06:14,123 --> 00:06:18,419 ‎王宮の権威を維持しているのも また事実なのだ 92 00:06:18,544 --> 00:06:21,089 ‎(王子) 都合のよい解釈に聞こえます 93 00:06:21,547 --> 00:06:25,885 ‎固執することで 国が窮地に 立たされる可能性もあります 94 00:06:26,260 --> 00:06:27,637 もうよい 95 00:06:28,262 --> 00:06:30,640 お前の時代に実現させろ 96 00:06:30,765 --> 00:06:33,392 そう遠い未来ではない 97 00:06:33,518 --> 00:06:35,645 だが 今は私の国だ 98 00:06:36,521 --> 00:06:38,898 ‎そう... ですね 99 00:06:39,023 --> 00:06:40,525 ‎(バイブ音) 100 00:06:43,903 --> 00:06:44,987 ‎なんだ? 101 00:06:47,532 --> 00:06:49,158 ‎(王子)陛下 (国王)ん? 102 00:06:49,283 --> 00:06:51,369 ‎ザカリーが見つかりました 103 00:06:56,582 --> 00:07:00,545 ‎(テレビ:リポーター) こちら ザカリー元上院議員の 遺体発見現場から 104 00:07:00,670 --> 00:07:02,547 ‎生中継でお送りします 105 00:07:02,672 --> 00:07:05,258 ‎現場には しばらく 鳴りを潜めていた— 106 00:07:05,383 --> 00:07:07,635 ‎“キラーB”のマークが 残されており 107 00:07:07,760 --> 00:07:11,264 ‎再び 連続殺人が 再開されるかもしれないという— 108 00:07:11,389 --> 00:07:12,682 ‎危惧を抱く声も聞かれます 109 00:07:12,807 --> 00:07:14,058 ‎(ブランドン)これ見て! 110 00:07:15,184 --> 00:07:16,936 ‎未確認の情報ですが 111 00:07:17,061 --> 00:07:19,939 ‎“羽の生えた怪物に襲われた” という目撃者もおり 112 00:07:20,314 --> 00:07:21,566 ‎(マリオ)なんてこった (リポーター)警察は当時の... 113 00:07:21,691 --> 00:07:23,943 ‎遺体の画像までアップされてる 114 00:07:24,569 --> 00:07:25,945 ‎(カエラ)リークされてる 115 00:07:26,654 --> 00:07:28,573 ‎(エリック) マリオ ボリス 来てくれ 116 00:07:28,698 --> 00:07:29,699 ‎上に掛け合う 117 00:07:29,824 --> 00:07:31,033 ‎(ボリス)分かった (マリオ)了解 118 00:07:31,242 --> 00:07:32,577 ‎(エリック)カエラ ブラン 119 00:07:32,785 --> 00:07:35,621 ‎どこから情報を仕入れたのか 調べてくれ 120 00:07:35,746 --> 00:07:36,956 ‎(カエラ)非合法あり? 121 00:07:37,457 --> 00:07:38,541 ‎任せる 122 00:07:38,833 --> 00:07:40,710 ‎リリィ! キースを探してくれ 123 00:07:41,335 --> 00:07:42,170 ‎(リリィ)えっ 124 00:07:42,295 --> 00:07:44,213 ‎(エリック) お前しか分からん 頼む! 125 00:07:44,338 --> 00:07:45,673 ‎あっ は... はい! 126 00:07:46,257 --> 00:07:47,967 ‎(カエラ)どこ行った... 127 00:07:48,718 --> 00:07:49,594 ‎ブラン! 128 00:07:49,719 --> 00:07:52,096 ‎私 小部屋 行くから ここ引き継いで 129 00:07:52,221 --> 00:07:53,347 ‎(ブランドン)はいよ〜 130 00:07:55,266 --> 00:07:56,517 ‎(カエラ)うっと... 131 00:07:57,977 --> 00:07:59,270 ‎セキュリティーコードは? 132 00:07:59,395 --> 00:08:00,855 ‎(カエラ)私のスリーサイズ 133 00:08:00,980 --> 00:08:02,023 ‎前のまま? 134 00:08:02,148 --> 00:08:03,983 ‎(カエラ) ウエスト 2センチ太った 135 00:08:04,108 --> 00:08:06,652 ‎酒と炭水化物のローテだから... 136 00:08:06,777 --> 00:08:08,362 ‎(カエラ)便秘中! ‎(ドアが閉まる音) 137 00:08:08,988 --> 00:08:10,198 ‎んん... 138 00:08:15,036 --> 00:08:17,371 ‎(バイブ音) 139 00:08:41,395 --> 00:08:43,105 ‎(王子)何か問題でも? 140 00:08:43,689 --> 00:08:45,900 ‎(キリサメ) 事態は全て掌握しています 141 00:08:46,025 --> 00:08:47,318 ‎ご心配なく 142 00:08:47,944 --> 00:08:50,404 ‎それより 陛下のほうは いかがでしたか? 143 00:08:50,905 --> 00:08:52,532 ‎断られたよ 144 00:08:52,657 --> 00:08:56,410 ‎老いた身に“過去を捨てろ” と言うのは酷だ 145 00:08:56,536 --> 00:08:57,870 ‎そうですか... 146 00:08:59,664 --> 00:09:02,166 ‎(王子)予定どおり 事を進める 147 00:09:02,291 --> 00:09:03,793 ‎待つ時間はない 148 00:09:04,168 --> 00:09:08,297 ‎早急に 2世代目の研究を進めないと... 149 00:09:08,464 --> 00:09:13,344 ‎(キリサメ) 東の大国は カノンプロジェクトに 莫大(ばくだい)な予算をつぎ込むとの情報が 150 00:09:13,469 --> 00:09:16,180 ‎(王子)あの国は 東の虎 151 00:09:16,556 --> 00:09:18,432 ‎躊躇(ちゅうちょ)していたら すぐに追いつかれ 152 00:09:19,308 --> 00:09:21,852 ‎利権を全て独占される 153 00:09:22,061 --> 00:09:24,063 ‎一刻の猶予もない 154 00:09:25,815 --> 00:09:27,233 ‎ですね 155 00:09:50,631 --> 00:09:51,799 ‎(ため息) 156 00:10:15,072 --> 00:10:15,906 ‎(キース)ああっ 157 00:10:16,324 --> 00:10:18,242 ‎あっ... あっ! 158 00:10:19,535 --> 00:10:21,746 ‎ハア ハア... 159 00:10:25,416 --> 00:10:26,584 ‎危ねえ 160 00:10:29,378 --> 00:10:31,422 ‎脱水症状... 161 00:10:31,881 --> 00:10:34,342 ‎もって あと12時間ってとこか 162 00:10:34,467 --> 00:10:35,926 ‎(おなかが鳴る音) 163 00:10:38,471 --> 00:10:41,349 ‎ん... 雨? 164 00:10:55,404 --> 00:10:58,783 ‎へえ〜 ここまで上がってくるのか 165 00:11:50,459 --> 00:11:51,836 ‎(王子)よろしいのですか? 166 00:11:52,336 --> 00:11:55,339 ‎賊が野放しの状況で このような... 167 00:11:55,923 --> 00:11:59,635 人前に出る度に 死の覚悟はしている 168 00:11:59,844 --> 00:12:03,681 いつも誇り高き 王として生き 死ぬ 169 00:12:04,348 --> 00:12:07,685 それが 一国の主君の 宿命というものだ 170 00:12:07,810 --> 00:12:10,980 私は父王から そう教わった 171 00:12:11,105 --> 00:12:12,273 ‎(王子)んん... 172 00:12:13,232 --> 00:12:15,568 ‎(風の音) 173 00:12:42,470 --> 00:12:43,304 ‎んっ... 174 00:13:09,121 --> 00:13:11,624 ‎(鐘の音) 175 00:13:20,299 --> 00:13:24,637 ‎(すすり泣く声) 176 00:14:02,466 --> 00:14:04,468 ‎(近づく駆ける足音) 177 00:14:05,594 --> 00:14:06,428 ‎(SP)うおっ 178 00:14:06,637 --> 00:14:07,471 ‎うごっ! 179 00:14:07,721 --> 00:14:09,515 ‎(銃声) ‎(SPたち)ううっ... 180 00:14:10,474 --> 00:14:11,350 ‎(SP)ああっ! 181 00:14:12,142 --> 00:14:12,977 ‎(銃声) 182 00:14:13,477 --> 00:14:14,311 ‎あっ 183 00:14:14,728 --> 00:14:15,563 ‎くっ... 184 00:14:28,868 --> 00:14:29,702 ‎(SP)陛下 185 00:14:38,711 --> 00:14:40,045 ‎(国王)何事だ? 186 00:14:40,212 --> 00:14:41,964 ‎(SP)城内に侵入者です 187 00:14:42,214 --> 00:14:45,509 ‎ザカリー様を襲ったあれと 同じ者と思われます 188 00:14:46,093 --> 00:14:47,970 ‎バカな! どこからだ? 189 00:14:48,095 --> 00:14:49,889 ‎(SP)至急 安全な場所へ 190 00:14:50,014 --> 00:14:51,140 ‎行きましょう 191 00:14:51,265 --> 00:14:53,642 ‎いや このまま進める 192 00:14:54,226 --> 00:14:58,606 ‎陛下 お気持ちは分かりますが 現状では参加者も危険です 193 00:14:58,731 --> 00:15:01,734 ‎式典を 一時中断し 全員 避難させます 194 00:15:01,859 --> 00:15:05,237 ‎殿下も安全な所へ お願いします 195 00:15:05,613 --> 00:15:06,906 ‎陛下! 196 00:15:07,031 --> 00:15:07,990 ‎んん... 197 00:15:11,327 --> 00:15:12,161 ‎(爆発音) 198 00:15:12,286 --> 00:15:13,621 ‎(人々の悲鳴) 199 00:15:14,330 --> 00:15:15,497 ‎(男)爆弾か? 200 00:15:44,193 --> 00:15:45,027 ‎あっ 201 00:15:49,907 --> 00:15:51,241 ‎(銃声) 202 00:16:06,298 --> 00:16:07,508 ‎(SP)あっ (SP)うっ... 203 00:16:09,009 --> 00:16:10,594 ‎(王子)なっ... ‎(SPたちのうめき声) 204 00:16:12,137 --> 00:16:13,055 ‎(国王)あっ... 205 00:16:18,852 --> 00:16:19,687 ‎(王子)くっ 206 00:16:21,146 --> 00:16:22,648 ‎(銃声) 207 00:16:33,575 --> 00:16:34,576 ‎あっ 208 00:16:42,126 --> 00:16:43,919 ‎んん... 209 00:16:50,426 --> 00:16:52,136 ‎僕と 一緒に来い 210 00:16:52,928 --> 00:16:53,887 ‎何? 211 00:16:54,388 --> 00:16:58,392 ‎ある問題が解決するまでの間 身を隠してもらう 212 00:16:58,934 --> 00:16:59,768 ‎(国王)んん... 213 00:16:59,893 --> 00:17:03,188 ‎(黒羽)おとなしく従えば 身の安全は保障する 214 00:17:03,313 --> 00:17:05,816 ‎(国王) おっ お前を信じろというのか? 215 00:17:05,941 --> 00:17:08,110 ‎ザカリーを殺したお前を! 216 00:17:08,235 --> 00:17:09,153 ‎(黒羽)僕じゃない! 217 00:17:10,696 --> 00:17:11,655 ‎(ため息) 218 00:17:12,906 --> 00:17:15,409 ‎(王子) 残念だが キリサメの読みどおりか 219 00:17:15,826 --> 00:17:16,660 ‎(黒羽)はっ! 220 00:17:17,745 --> 00:17:21,623 ‎どうやら 君は こちら側になる覚悟はないようだね 221 00:17:22,750 --> 00:17:23,917 ‎なんの話だ? 222 00:17:24,918 --> 00:17:26,837 ‎(王子)計画は動きだした 223 00:17:27,046 --> 00:17:30,382 ‎時間がないので 強制的に進めさせてもらう 224 00:17:32,426 --> 00:17:33,260 ‎んっ... 225 00:17:37,431 --> 00:17:38,140 ‎あっ 226 00:17:48,776 --> 00:17:50,944 ‎(アサギリ) どうして こいつを守るのさ? 227 00:17:51,070 --> 00:17:53,572 ‎キリサメに “殺せ”って命令されてるんだろ? 228 00:18:41,036 --> 00:18:41,870 ‎んっ 229 00:18:42,871 --> 00:18:44,456 ‎うっ うっ... 230 00:18:44,915 --> 00:18:48,627 ‎(王子)さすがだ 君の言ったとおりだったよ 231 00:18:50,754 --> 00:18:52,256 ‎ああ 分かった 232 00:18:52,381 --> 00:18:55,008 ‎問題ない 自分でやる 233 00:19:31,086 --> 00:19:31,920 ‎あっ 234 00:19:33,839 --> 00:19:34,882 ‎黒羽... 235 00:19:42,931 --> 00:19:43,765 ‎あ... 236 00:19:47,519 --> 00:19:48,353 ‎お前は 237 00:19:51,982 --> 00:19:53,025 ‎あっ... 238 00:19:59,406 --> 00:20:00,532 ‎追わなくていい 239 00:20:45,327 --> 00:20:51,333 ‎♪〜 240 00:22:29,264 --> 00:22:35,270 ‎〜♪