1 00:00:06,005 --> 00:00:11,010 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:26,735 --> 00:00:28,528 (キース) アネハヅルって鳥がいてな 3 00:00:29,320 --> 00:00:32,157 越冬のためにヒマラヤも超える すげえやつらなんだが 4 00:00:33,283 --> 00:00:35,660 多分 同じやり方でいける 5 00:00:36,286 --> 00:00:37,162 (リリイ)ツルと? 6 00:00:38,371 --> 00:00:39,956 (キース)とりあえず北壁(ほくへき) 7 00:00:40,790 --> 00:00:41,875 (黒羽(こくう))北壁? 8 00:00:42,208 --> 00:00:47,130 (キース) そうだ 北壁から時速15キロ以上で 一気に飛び降りる 9 00:00:48,089 --> 00:00:51,217 そのまま2秒 落ちたあと ここで… 10 00:00:51,676 --> 00:00:53,011 ブアッと… 11 00:00:53,803 --> 00:00:55,263 (黒羽)羽を広げる 12 00:00:57,140 --> 00:01:01,227 (キース) で この時期に起きる 上昇気流を捕まえれば 13 00:01:02,312 --> 00:01:04,606 あとは自動的に雲の上だ 14 00:01:07,317 --> 00:01:11,112 雲を超えたら カノープスに向かって飛べ 15 00:01:11,863 --> 00:01:14,365 カノープス… 何がある? 16 00:01:15,283 --> 00:01:17,452 星に隠れた白い船 17 00:01:18,620 --> 00:01:19,454 船… 18 00:01:21,122 --> 00:01:25,835 (キース) 戦時中に製造された 白鯨という名の巨大な飛行船 19 00:01:26,795 --> 00:01:29,255 マーケットメイカーの 本拠地とされる場所 20 00:01:31,007 --> 00:01:33,426 彼女がいるとしたら そこだな 21 00:01:35,845 --> 00:01:36,721 ユナは 22 00:01:39,098 --> 00:01:40,975 僕を待ってると思うか? 23 00:01:44,312 --> 00:01:45,480 (キース)前に言ったな 24 00:01:46,314 --> 00:01:49,400 ジェットブラックの碑文を 解読したのは俺だと 25 00:01:49,776 --> 00:01:50,610 ああ 26 00:01:50,693 --> 00:01:53,154 (キース) あの文字が 解読不可能といわれたのは 27 00:01:53,696 --> 00:01:56,032 組み合わせや読む方向によって 28 00:01:56,366 --> 00:01:58,535 意味が自在に変化するからだ 29 00:01:59,619 --> 00:02:06,543 縦 横 斜め 奇数 偶数 素数 ルート 無数のパターンが存在し 30 00:02:07,418 --> 00:02:10,046 全てが文章として成立する 31 00:02:11,631 --> 00:02:12,757 知る者は少ないが 32 00:02:13,716 --> 00:02:16,719 あの1枚の石板には 聖書に匹敵する— 33 00:02:16,803 --> 00:02:19,806 莫大(ばくだい)な情報や神話が 書き込まれてるんだ 34 00:02:23,017 --> 00:02:25,645 まあ 直喩や暗喩だらけで 35 00:02:25,728 --> 00:02:28,898 どうとでも取れる内容が多い ってのもあるんだが 36 00:02:31,067 --> 00:02:33,236 無視しにくい 一節もある 37 00:02:35,196 --> 00:02:37,031 “二人の巫女(みこ)”の章 38 00:02:38,658 --> 00:02:40,451 〝13番目の満月の夜〞 39 00:02:40,869 --> 00:02:42,787 〝二人の巫女に 選ばれた男は〞 40 00:02:42,871 --> 00:02:47,125 〝力と仲間と羽を得て 黒羽(くろはね)の王となった〞 41 00:02:48,543 --> 00:02:50,086 “役目を終えた二人の巫女は” 42 00:02:50,169 --> 00:02:53,506 “王の面前に 青く焼かれた剣を差し出し” 43 00:02:54,382 --> 00:02:56,467 “どちらかの首を落とせと言った” 44 00:02:58,136 --> 00:02:59,888 “首を落とされた巫女は” 45 00:03:00,054 --> 00:03:04,350 “灰となって王と同化し 新たな力を与え” 46 00:03:05,810 --> 00:03:10,189 “選ばれた巫女は 妻となってクレモナの頂で戦い” 47 00:03:10,440 --> 00:03:12,859 “最期まで運命を共にした” 48 00:03:14,944 --> 00:03:15,778 (ため息) 49 00:03:17,447 --> 00:03:19,574 (キース) 心当たりがあるんじゃねえか? 50 00:03:23,453 --> 00:03:28,833 俺も親父も いや… あれに関わった全ての人間が 51 00:03:29,626 --> 00:03:31,794 あの石板に動かされてる 52 00:03:32,921 --> 00:03:34,589 悠久の時を持ち 53 00:03:34,672 --> 00:03:37,675 運命を自在に操る者を 神と呼ぶなら 54 00:03:38,676 --> 00:03:41,638 あの石板こそが神そのものだ 55 00:03:48,853 --> 00:03:51,648 (黒羽) 僕らが 碑文に動かされているとしたら 56 00:03:53,358 --> 00:03:55,109 僕が関わるかぎり… 57 00:03:56,402 --> 00:03:58,238 ユナは… 死ぬ 58 00:04:06,246 --> 00:04:08,414 運命なんてもんが あるとしたら 59 00:04:09,082 --> 00:04:10,541 全部 受け入れろ 60 00:04:11,292 --> 00:04:14,337 気に入らなけりゃ あらがって もがけばいい 61 00:04:17,340 --> 00:04:18,174 黒羽 62 00:04:19,384 --> 00:04:20,927 未来を恐れるな 63 00:04:22,136 --> 00:04:26,349 希望も絶望も 自分の目で確かめろ 64 00:04:55,003 --> 00:04:56,087 (皆月(みなつき))始まりだ 65 00:05:00,508 --> 00:05:03,177 お前と俺で同胞を救う 66 00:05:03,761 --> 00:05:04,762 (ユナ)あなたじゃない 67 00:05:06,973 --> 00:05:10,059 (皆月) あいつの世界は所詮 雲の下 68 00:05:11,019 --> 00:05:13,604 星に向かって 舞い上がろうとしても 69 00:05:14,772 --> 00:05:17,900 氷に翼を焼かれて落ちるだけだ 70 00:05:21,404 --> 00:05:23,281 イカロスのようにな 71 00:05:26,367 --> 00:05:27,660 (ユナ)絶対 来る 72 00:05:29,662 --> 00:05:31,956 黒羽は必ず… 73 00:05:42,341 --> 00:05:48,347 ♪〜 74 00:05:51,225 --> 00:05:57,231 〜♪ 75 00:06:00,735 --> 00:06:04,781 (エリック) 目抜き通りは使わないでしょう 時間が計算できない 76 00:06:05,114 --> 00:06:07,742 それより こっちを選んだほうが確実だ 77 00:06:08,117 --> 00:06:09,702 路地のほうが目立つだろ 78 00:06:10,453 --> 00:06:11,871 逃亡中ですよ 79 00:06:12,413 --> 00:06:15,374 渋滞すると分かっている道を 使いますか? 80 00:06:15,792 --> 00:06:20,755 関係ねえよ ヤツにしてみたら単なる日常だぜ 81 00:06:21,214 --> 00:06:23,716 (エリック) 完全な日常といえるかどうか… 82 00:06:24,675 --> 00:06:28,471 う〜ん どっちにしろ 今のままでは らちが明かない 83 00:06:28,638 --> 00:06:30,264 もっと範囲を絞らないと 84 00:06:30,348 --> 00:06:31,974 (カエラ)あ! (エリック)どうした? 85 00:06:32,266 --> 00:06:34,477 (カエラ) 前 使った 群衆探索ソフト 86 00:06:37,438 --> 00:06:38,773 あれが使えるかも 87 00:06:39,690 --> 00:06:40,525 ああ 88 00:06:41,609 --> 00:06:45,238 イレギュラーに動く車に 反応するように調整すればいい 89 00:06:45,613 --> 00:06:46,447 できるか? 90 00:06:46,614 --> 00:06:49,242 (カエラ) できるけど… ちょい 問題あんのよ 91 00:06:50,201 --> 00:06:51,661 衛星が足りない 92 00:06:52,120 --> 00:06:56,374 せめて地球2億分割 1.8キロ四方は把握したい 93 00:06:56,666 --> 00:06:57,750 (エリック)いくつ欲しい? 94 00:06:58,000 --> 00:06:59,043 (カエラ)あと2つ 95 00:07:00,795 --> 00:07:01,629 (エリック)う〜ん… 96 00:07:02,880 --> 00:07:03,798 いいですよね? 97 00:07:06,175 --> 00:07:07,009 おっと… 98 00:07:08,803 --> 00:07:09,637 (エリック)いけるな? 99 00:07:10,054 --> 00:07:11,222 (カエラ)これって… 100 00:07:12,056 --> 00:07:14,225 (エリック) 昔 そこのおっさんに教わった 101 00:07:16,352 --> 00:07:18,729 リリイの命が懸かってる 急げ 102 00:07:29,157 --> 00:07:30,491 (ギルバート)助けは来ない 103 00:07:32,577 --> 00:07:34,954 彼が ここを見つけるには 104 00:07:35,538 --> 00:07:38,249 少し時間が足りないんだ 105 00:07:41,669 --> 00:07:42,503 (カエラ)出た 106 00:07:43,087 --> 00:07:43,921 (キース)どこだ? 107 00:07:44,172 --> 00:07:46,215 (カエラ)港に向かってる (エリック)海か 108 00:07:46,924 --> 00:07:50,470 カエラ そこを中心に 移動範囲を表示してくれ 109 00:07:50,553 --> 00:07:51,929 (カエラ)船だね (キース)そうだ 110 00:07:52,305 --> 00:07:53,139 (カエラ)速度は? 111 00:07:53,222 --> 00:07:55,600 (キース) 平均値でいい 海に渋滞はない 112 00:07:56,225 --> 00:07:57,435 (エリック)22ノットだ 113 00:07:57,518 --> 00:08:00,188 (カエラ) 0.5マイルってこと? 誤差は? 114 00:08:00,563 --> 00:08:01,606 (エリック)別色で示せ 115 00:08:04,442 --> 00:08:05,276 (キース)ここは? 116 00:08:05,401 --> 00:08:10,031 (エリック) ラモン港湾区 軍の所有地で基本 非公開です 117 00:08:10,490 --> 00:08:13,576 (キース) ラモン? 何か聞いたことあるな… 118 00:08:13,910 --> 00:08:15,912 (エリック) ラモン精神病院じゃないですか? 119 00:08:16,913 --> 00:08:18,039 デッド・カイル… 120 00:08:20,082 --> 00:08:22,793 ええ 通院していた病院です 121 00:08:22,960 --> 00:08:23,836 病院… 122 00:08:24,170 --> 00:08:26,839 カイルの養父が 海軍出身なので 123 00:08:27,089 --> 00:08:30,134 そのツテ… という ことじゃないでしょうか? 124 00:08:30,885 --> 00:08:32,720 (カエラ) うちとも関連が あるみたいだよ 125 00:08:32,803 --> 00:08:33,638 (キース)なに? 126 00:08:34,305 --> 00:08:35,139 (カエラ)ほら これ 127 00:08:35,932 --> 00:08:37,600 引き取り手のない遺体が 128 00:08:37,683 --> 00:08:41,103 研究所に検体として 納品されることがあるみたい 129 00:08:41,479 --> 00:08:43,523 遺体? 納品? 130 00:08:49,070 --> 00:08:51,948 (ギルバート) もう命日か… 1年早いな 131 00:08:53,366 --> 00:08:56,661 まだ探してるのか? 7年もたってるんだぞ 132 00:08:57,286 --> 00:08:59,288 何か分かったことでもあるのか? 133 00:09:00,665 --> 00:09:04,961 お前と話してるとホント タバコ吸いたくなるんだよ 134 00:09:05,920 --> 00:09:06,963 エリカ… 135 00:10:21,579 --> 00:10:25,458 (黒羽) この国は思ってる以上に 破棄されたレジーであふれてる 136 00:10:28,169 --> 00:10:31,380 誰も そのことに気付いていないだけ 137 00:10:33,591 --> 00:10:34,425 (ドアが閉まる音) 138 00:10:59,909 --> 00:11:00,743 (男A)検体ですね 139 00:11:05,373 --> 00:11:06,207 (キース)違う 140 00:11:08,334 --> 00:11:09,168 そうじゃない 141 00:11:24,392 --> 00:11:25,226 (男A)検体ですね 142 00:11:34,318 --> 00:11:35,152 (男B)どうも 143 00:11:57,633 --> 00:12:00,469 カエラ ギルバートの退室記録を調べろ 144 00:12:00,803 --> 00:12:03,264 (カエラ) え? ラボの? ああ はい 145 00:12:04,932 --> 00:12:06,142 え!? うそ… 146 00:12:07,351 --> 00:12:11,605 ギルバート・ロスは 記録上 研究所から退出していない 147 00:12:11,814 --> 00:12:12,648 (エリック)なに!? 148 00:12:12,731 --> 00:12:16,694 (キース) ギルバートが過去8年 残業で24時を超えた回数は? 149 00:12:17,319 --> 00:12:18,529 (カエラ)37回 150 00:12:19,822 --> 00:12:24,243 黒髪 白い肌 ブラウンの瞳 151 00:12:24,827 --> 00:12:27,788 25歳前後 160センチ以下の女性 152 00:12:28,539 --> 00:12:31,083 この条件を満たす 未解決失踪事件の数は? 153 00:12:31,625 --> 00:12:32,960 (カエラ)37件 154 00:12:33,085 --> 00:12:33,919 え!? 155 00:12:34,920 --> 00:12:38,466 間違いない ギルバートの巣は 156 00:12:40,301 --> 00:12:41,177 ここだ 157 00:13:05,075 --> 00:13:07,536 カエラ ここの図面 出せるか? 158 00:13:09,538 --> 00:13:11,540 (カエラ) いくつかあるみたいだけど どれ? 159 00:13:11,624 --> 00:13:12,458 (キース)全部だ 160 00:13:15,544 --> 00:13:17,046 (カエラ)結構 変わってる 161 00:13:17,254 --> 00:13:19,798 (エリック) 増築しながらの300年だからな 162 00:13:20,424 --> 00:13:23,427 (カエラ) それでフロアごとに 様式がメチャメチャなのか 163 00:13:24,637 --> 00:13:25,471 カエラ 164 00:13:25,679 --> 00:13:28,265 図面を年代ごとに分けて 表示してくれ 165 00:13:28,390 --> 00:13:29,934 (カエラ)ちょっと待っててね 166 00:13:30,017 --> 00:13:34,355 (キース) 更に天井裏 床下を含めて 増築した分の空間 167 00:13:34,480 --> 00:13:37,775 高さ180センチ以上での デッドスペースを表示 168 00:13:37,858 --> 00:13:40,653 (カエラ)それは こっち… はい 169 00:13:41,320 --> 00:13:42,154 あ! 170 00:13:42,738 --> 00:13:45,908 目の前にあるのに 誰も気付かない 171 00:13:46,450 --> 00:13:47,701 カエラ 応援を呼べ 172 00:13:47,952 --> 00:13:49,370 (キース)ダメだ (カエラ)なんで? 173 00:13:50,037 --> 00:13:53,582 よく考えろ あいつ1人で全て こなせるか? 174 00:13:53,916 --> 00:13:54,833 絶対 無理だ 175 00:13:56,001 --> 00:13:56,835 しかし… 176 00:13:57,878 --> 00:14:00,756 (キース) どれだけの内通者が 潜伏しているか分からない 177 00:14:01,173 --> 00:14:04,677 もしかしたら 俺たちのほうが 少数なのかもしれない 178 00:14:05,010 --> 00:14:07,721 決定打を打たないと 先に回って潰される 179 00:14:07,805 --> 00:14:09,098 (カエラ) じゃあ どうすりゃいいの? 180 00:14:10,307 --> 00:14:12,393 俺たちだけで全て終わらす 181 00:14:14,520 --> 00:14:15,354 外してくれ 182 00:15:11,702 --> 00:15:13,829 (エリック)ん? ああ… 183 00:15:16,957 --> 00:15:17,791 (キース)行くぞ 184 00:15:19,460 --> 00:15:20,294 (エリック)ああ… 185 00:15:20,669 --> 00:15:21,503 はい! 186 00:15:34,266 --> 00:15:37,728 ギルバートを確保したら どうするつもりなんですか? 187 00:15:53,535 --> 00:15:54,370 (エリック)あ… 188 00:15:56,747 --> 00:15:57,581 ああ… 189 00:16:03,754 --> 00:16:04,797 (エリック)署内に… 190 00:16:05,589 --> 00:16:07,174 こんな空間が… 191 00:16:10,594 --> 00:16:13,013 こんな… こんなに! 192 00:16:25,109 --> 00:16:26,151 (キース)ピュゾー… 193 00:16:26,986 --> 00:16:27,820 それは? 194 00:16:28,570 --> 00:16:31,699 (キース) 神の血脈を復活させるための組織 195 00:16:32,199 --> 00:16:36,078 ファウラ・ブランカ研究所の 最後の最高責任者 196 00:16:36,537 --> 00:16:37,913 アルベルト・ピュゾー 197 00:16:38,664 --> 00:16:43,043 ギルバート・ロスの父親であり 最初に殺された男 198 00:16:46,005 --> 00:16:48,048 これが あいつの始まりだ 199 00:16:52,511 --> 00:16:54,430 (エリック) ここにいる全てを1人で!? 200 00:16:54,972 --> 00:16:58,225 37人どころじゃない 何のために? 201 00:16:58,350 --> 00:16:59,226 分からない 202 00:16:59,309 --> 00:17:04,023 (エリック) 分からない? 冗談じゃない! これは狂気だ! キース! 203 00:17:04,857 --> 00:17:06,358 ただの狂気ですよ! 204 00:17:08,235 --> 00:17:10,362 (キース) ずっと あいつを調べてきた 205 00:17:11,030 --> 00:17:13,449 恐らく あいつも気付いていた 206 00:17:14,533 --> 00:17:16,160 でも 何も変わらない 207 00:17:17,244 --> 00:17:22,750 息をするように人を殺し 何もなかったように日常に戻る 208 00:17:24,543 --> 00:17:27,463 数日後 別の誰かが逮捕され 209 00:17:27,880 --> 00:17:30,758 自白したのち 何らかの形で死亡する 210 00:17:31,550 --> 00:17:34,470 自殺 殺害 病死 211 00:17:36,013 --> 00:17:37,765 全てリセットしたあと 212 00:17:38,807 --> 00:17:41,852 あいつは また同じ日常を繰り返す 213 00:17:44,438 --> 00:17:47,274 そんなバカな できるわけが… 214 00:17:47,483 --> 00:17:48,317 できるんだよ 215 00:17:49,193 --> 00:17:53,197 強大な権力 ざんげを持たない心 そして… 216 00:17:54,073 --> 00:17:56,825 人並み外れた頭脳さえあれば 217 00:17:57,451 --> 00:17:58,285 あ… 218 00:17:59,161 --> 00:18:01,080 (携帯の着信音) 219 00:18:06,668 --> 00:18:09,797 (ギルバート) よう キース まだ そこにいるのか? 220 00:18:11,673 --> 00:18:12,591 リリイは? 221 00:18:13,092 --> 00:18:15,594 (ギルバート) ホントに似ているな エリカに 222 00:18:16,220 --> 00:18:18,806 肌の色も瞳の色も同じだ 223 00:18:19,932 --> 00:18:22,893 さて 俺にどうしてほしい? 224 00:18:24,436 --> 00:18:25,437 好きにしろ 225 00:18:25,729 --> 00:18:26,563 え… 226 00:18:31,485 --> 00:18:33,612 (キース)使ったメスは1本だけか 227 00:18:35,072 --> 00:18:38,033 随分 慌てて 逃げ出したみてえじゃないか 228 00:18:40,160 --> 00:18:41,703 早く来過ぎたか? 229 00:18:42,871 --> 00:18:44,289 リリイは そこには いない 230 00:18:44,623 --> 00:18:45,916 死んでもいない 231 00:18:46,792 --> 00:18:50,379 死んだリリイじゃ 俺を足止めに できないからな 232 00:18:52,047 --> 00:18:55,384 ギルバート 今の俺は昔と違う 233 00:18:56,718 --> 00:18:58,220 仲間がいるんだよ 234 00:18:58,512 --> 00:19:01,265 (ギルバートの笑い声) 235 00:19:01,348 --> 00:19:03,642 (ギルバート) 笑わせるなよ 仲間? 236 00:19:04,434 --> 00:19:06,562 (ギルバートの笑い声) 237 00:19:06,645 --> 00:19:09,148 (キース)お前は今夜 逃げ延びる 238 00:19:09,982 --> 00:19:11,942 今は それでいい 逃げろ 239 00:19:13,193 --> 00:19:18,991 だが どれだけ進んでも この先にあるのは絶望と闇だけだ 240 00:19:20,367 --> 00:19:23,162 俺が必ず見つけ出し 追い詰める 241 00:19:23,787 --> 00:19:27,207 そして この手で お前を殺す 242 00:19:27,749 --> 00:19:30,002 (ギルバート) その言葉が聞けて うれしいよ 243 00:19:30,377 --> 00:19:32,588 わが友 キース・フリック 244 00:19:46,018 --> 00:19:47,477 (男A)ああ 失礼 これ… 245 00:19:47,561 --> 00:19:48,812 (銃声) 246 00:19:49,271 --> 00:19:51,064 (男B)あ… (銃声) 247 00:19:53,108 --> 00:19:54,109 (エリック)リリイ! 248 00:19:54,318 --> 00:19:55,152 は! 249 00:19:58,655 --> 00:20:01,200 は… うぐっ! 250 00:20:09,333 --> 00:20:10,167 (キース)リリイ! 251 00:20:12,878 --> 00:20:13,795 (エリック)キース (キース)ここだ! 252 00:20:15,964 --> 00:20:17,174 (キース)何か打たれてる 253 00:20:17,883 --> 00:20:20,719 (エリック) リリイ! リリイ! しっかりしろ! 254 00:20:21,053 --> 00:20:22,387 (キース) いいから そっちをどかせ! 255 00:20:25,307 --> 00:20:26,141 (エリック)リリイ! 256 00:20:26,516 --> 00:20:27,392 (キース)大丈夫だ! 257 00:20:27,559 --> 00:20:29,686 すぐ網を張れ! あと救急車! 258 00:20:30,062 --> 00:20:30,896 (エリック) カエラ! 259 00:20:30,979 --> 00:20:32,314 あ! はい! 260 00:20:32,773 --> 00:20:36,693 (エリック) ギルバートが逃走した 大至急 署の周辺を固めろ 261 00:20:36,944 --> 00:20:38,278 了解 あの… 262 00:20:38,737 --> 00:20:40,489 リリイは 無事 保護した 263 00:20:40,864 --> 00:20:41,698 (カエラ) マジすか! 264 00:20:42,324 --> 00:20:46,703 (エリック) だが 薬物を投与されてる シロを手配してくれ 265 00:20:46,787 --> 00:20:47,621 (カエラ) 了解 266 00:20:52,167 --> 00:20:53,877 ここから逃げたのか… 267 00:21:00,467 --> 00:21:02,594 お前 すげえな 268 00:21:05,847 --> 00:21:06,682 ん? 269 00:21:13,230 --> 00:21:14,898 (ギルバート)予定を前倒しする 270 00:21:15,357 --> 00:21:18,402 王立(おうりつ)警察に関わる 全ての人間を殺せ 271 00:21:18,485 --> 00:21:21,321 今すぐだ ガスを使ってもいい! 272 00:21:22,781 --> 00:21:24,116 (ライカ) 今 忙しい 273 00:21:24,283 --> 00:21:25,117 なに? 274 00:21:25,826 --> 00:21:27,536 (ライカ) こっちも手一杯なんだ 275 00:21:28,245 --> 00:21:30,205 そっちに関わってる暇がない 276 00:21:30,664 --> 00:21:33,000 (ギルバート) 貴様 ふざけてるのか! 277 00:21:33,083 --> 00:21:34,793 (ライカ) ふざけてなどいない 278 00:21:37,629 --> 00:21:40,674 あんたには感謝してる 助けられた 279 00:21:42,259 --> 00:21:43,093 だが… 280 00:21:43,635 --> 00:21:46,430 俺たちも あんたを助けた 281 00:21:47,222 --> 00:21:48,140 (ギルバート) 皆月… 282 00:21:48,473 --> 00:21:50,726 (ライカ) やることがあるんだ 悪いな 283 00:21:51,310 --> 00:21:52,978 (ギルバート) おい 待て 皆月! 284 00:22:16,335 --> 00:22:19,296 (ギルバート)う… くく… 285 00:22:20,047 --> 00:22:22,174 くそ! くそ! 286 00:22:22,591 --> 00:22:24,593 くそ! くそ! くそ! 287 00:22:26,428 --> 00:22:28,221 ハア… 288 00:22:29,306 --> 00:22:31,141 ううっ… 289 00:22:32,142 --> 00:22:34,061 (息を大きく吸う音) 290 00:22:34,644 --> 00:22:37,355 うわあ〜! 291 00:22:47,032 --> 00:22:50,160 分かってた キースには勝てない 292 00:22:51,078 --> 00:22:52,329 分かってたんだ 293 00:22:54,790 --> 00:22:56,958 なのに あいつが… 294 00:23:00,754 --> 00:23:01,922 エリカ 行くな 295 00:23:02,756 --> 00:23:05,092 は… エリカ! 296 00:23:05,425 --> 00:23:06,259 エリカ! 297 00:23:07,177 --> 00:23:09,513 エリカ! エリカ! 298 00:23:09,888 --> 00:23:11,598 エリカ! エリカ! 299 00:23:12,224 --> 00:23:13,058 行くな… 300 00:23:18,105 --> 00:23:20,565 独りにしないでくれ 301 00:23:22,317 --> 00:23:23,151 エリカ… 302 00:23:31,576 --> 00:23:33,245 あ〜あ… 303 00:23:34,121 --> 00:23:36,706 やっと死んだか フッ 304 00:23:43,004 --> 00:23:44,464 う… う〜ん 305 00:23:46,925 --> 00:23:51,680 どいつも こいつも 面白いくらい予想どおりに動く 306 00:23:52,681 --> 00:23:53,723 単純だ 307 00:24:00,647 --> 00:24:02,399 あとはエピローグだ 308 00:24:03,692 --> 00:24:05,777 終わらそうぜ ゲニ 309 00:24:06,528 --> 00:24:12,534 ♪〜 310 00:25:58,098 --> 00:26:04,104 〜♪