1 00:00:06,420 --> 00:00:07,540 ケインは何て 2 00:00:07,710 --> 00:00:08,270 今夜3時にイースト・ブロードウェイ駅だ 3 00:00:08,270 --> 00:00:10,170 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 今夜3時にイースト・ブロードウェイ駅だ 4 00:00:10,170 --> 00:00:10,650 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 5 00:00:10,650 --> 00:00:14,760 今Fラインは架線工事中だから その時間は閉鎖される 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 6 00:00:14,760 --> 00:00:15,090 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 7 00:00:15,090 --> 00:00:16,720 都会の死角ってやつだ 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 8 00:00:16,720 --> 00:00:17,140 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 9 00:00:17,140 --> 00:00:21,290 出入り口を見張っておけば オーサーも手下を入り込ませることができない 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 10 00:00:21,290 --> 00:00:21,370 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 11 00:00:21,370 --> 00:00:25,100 でもオーサーのことだ どんな汚い手を使ってくるか 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 12 00:00:25,100 --> 00:00:25,380 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 13 00:00:25,380 --> 00:00:27,790 そうだよ マフィアもついてるしさ 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 14 00:00:27,790 --> 00:00:28,000 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 15 00:00:28,000 --> 00:00:29,380 分かってる 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 16 00:00:29,380 --> 00:00:29,580 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 17 00:00:29,580 --> 00:00:31,690 あとのことはアレックスに伝えてある 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 18 00:00:31,690 --> 00:00:32,320 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 19 00:00:32,320 --> 00:00:34,990 お前たちは英二を空港まで送り届けてくれ 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 20 00:00:34,990 --> 00:00:35,950 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 21 00:00:35,950 --> 00:00:37,560 あいつには何も知らせるな 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 22 00:00:37,560 --> 00:00:38,160 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 23 00:00:38,160 --> 00:00:39,640 でも ボス 一緒にヤバいとこ切り抜けてきた仲間だって言ってたじゃないか 本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途。更多中日双语字幕,尽在 sub.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组。日听:谢方、Kusaomoi 翻译:小伍、兰樱 日校:小伍 翻校:小江 时间轴:尼尼嗑 压制:河蟹 24 00:00:39,640 --> 00:00:42,910 でも ボス 一緒にヤバいとこ切り抜けてきた仲間だって言ってたじゃないか 25 00:00:44,040 --> 00:00:47,720 あいつといると おチビのスキッパーを思い出しちゃって 26 00:00:47,730 --> 00:00:49,210 情がうつっちゃったぜ 27 00:00:49,860 --> 00:00:53,500 何も教えてやらずに力ずくで空港へ引っ張ってっちゃったら 28 00:00:53,950 --> 00:00:58,220 あいつ きっと裏切られたと思って ボスのこと恨むよ 29 00:00:59,510 --> 00:01:00,960 それでいいんだ 30 00:01:02,040 --> 00:01:03,270 あとは頼んだぞ 31 00:01:24,120 --> 00:01:25,210 まだやるか 32 00:01:28,290 --> 00:01:30,670 約束どおり このエリアは俺がもらう 33 00:01:31,460 --> 00:01:35,450 ここから出ていくか 俺の下につくか あしたまでに決めろ 34 00:01:37,280 --> 00:01:38,450 オーサー 無事か 35 00:01:42,680 --> 00:01:43,560 死ねー 36 00:01:52,900 --> 00:01:55,690 このひきょう者が 37 00:02:27,260 --> 00:02:30,480 「かかってこいよ」と叫んだって 「かかってこいよ」と叫んだって 38 00:02:30,800 --> 00:02:35,360 そう思っていない時もあってしまうんでしょ そう思っていない時もあってしまうんでしょ 39 00:02:36,510 --> 00:02:39,960 答えを見つけたいんじゃなくて 答えを見つけたいんじゃなくて 40 00:02:39,960 --> 00:02:44,730 お前と旅したかっただけなのかも お前と旅したかっただけなのかも 41 00:02:45,920 --> 00:02:50,300 思い描いても darkness falls in time 思い描いても darkness falls in time 42 00:02:50,300 --> 00:02:54,710 深い奥がある streets aligned 深い奥がある streets aligned 43 00:02:54,960 --> 00:03:00,480 どうやってここに来たのかも どうやってここに来たのかも 44 00:03:00,480 --> 00:03:03,360 忘れてしまった 忘れてしまった 45 00:03:04,060 --> 00:03:09,110 見つかって 無くして わからないままで 見つかって 無くして わからないままで 46 00:03:09,240 --> 00:03:13,240 Fate somehow brings me hope inside my heart Fate somehow brings me hope inside my heart 47 00:03:13,240 --> 00:03:18,330 怒って 笑って 泣いてなんてしまったって 怒って 笑って 泣いてなんてしまったって 48 00:03:18,350 --> 00:03:22,270 Fate somehow brings me hope inside my heart Fate somehow brings me hope inside my heart 49 00:03:22,430 --> 00:03:22,560 Fate somehow brings me hope inside my heart Fate somehow brings me hope inside my heart 50 00:03:22,730 --> 00:03:22,850 Fate somehow brings me hope inside my heart Fate somehow brings me hope inside my heart 51 00:03:23,730 --> 00:03:26,610 Inside my heart Inside my heart 52 00:03:29,770 --> 00:03:32,100 Inside my heart Inside my heart 53 00:03:36,290 --> 00:03:37,420 よう ケイン 54 00:03:37,980 --> 00:03:39,460 いい夜だな 55 00:03:39,760 --> 00:03:41,880 ハロウィーンとはおあつらえ向きだ 56 00:03:43,260 --> 00:03:47,310 せっかくの月も 地下に潜らなきゃならんとは残念だがな 57 00:03:47,810 --> 00:03:49,930 サツの目がうるせえからな 58 00:03:50,140 --> 00:03:53,440 前後の駅にも俺の仲間を見張りに立ててある 59 00:03:53,810 --> 00:03:56,650 あくまで差しの勝負 汚えまねはなしだ 60 00:03:56,940 --> 00:03:58,610 分かってるさ 61 00:03:58,940 --> 00:04:00,820 それより やつはまだか 62 00:04:01,400 --> 00:04:03,180 おじけづいたんじゃねえだろうな 63 00:04:03,700 --> 00:04:06,070 余計な心配はいらねえよ 64 00:04:16,750 --> 00:04:17,880 誰だ お前 65 00:04:18,040 --> 00:04:20,960 チャイニーズのボス シン・スウ・リンだ 66 00:04:21,590 --> 00:04:24,610 覚えててくれて光栄だな アッシュ 67 00:04:25,800 --> 00:04:27,510 どうやってここを知った 68 00:04:27,680 --> 00:04:30,970 それに ここは俺の仲間がしらみつぶしに調べたはずだ 69 00:04:31,890 --> 00:04:35,060 俺たちの情報網を見くびらないでもらいたいな 70 00:04:35,560 --> 00:04:39,650 それに あんたらのしらみは俺たちには象ぐらいさ 71 00:04:40,900 --> 00:04:43,490 俺にはこの戦いに立ち会う権利がある 72 00:04:43,950 --> 00:04:46,990 ダウンタウンをホームにしてるのは彼らだけじゃないんだ 73 00:04:47,490 --> 00:04:49,410 のけ者扱いは我慢ならねえ 74 00:04:50,490 --> 00:04:53,890 なるほど どうする お二人さん 75 00:04:53,960 --> 00:04:55,190 好きにすればいい 76 00:04:55,560 --> 00:04:56,670 俺は認めねえ 77 00:04:57,040 --> 00:04:58,710 こいつは部外者だ 78 00:04:58,880 --> 00:05:02,530 今になって訳の分からねえやつに出しゃばられるのはごめんだ 79 00:05:02,780 --> 00:05:07,260 おや 現在ダウンタウンいちの勢力を誇る大ボスが 80 00:05:07,510 --> 00:05:09,850 ずいぶんみみっちいこと言うんだな 81 00:05:10,140 --> 00:05:13,370 それとも 俺にいられちゃまずいことでもあんのか 82 00:05:13,730 --> 00:05:16,370 そうだな なぜそんなに気にする 83 00:05:17,880 --> 00:05:19,280 分かったよ 84 00:05:19,600 --> 00:05:22,400 痛くもない腹を探られるのはごめんだぜ 85 00:05:22,820 --> 00:05:23,980 決まりだな 86 00:05:24,380 --> 00:05:25,650 銃を預かろう 87 00:05:25,990 --> 00:05:27,030 俺はなしだ 88 00:05:27,700 --> 00:05:30,410 引き金のあるもんとは縁がなくてな 89 00:05:32,660 --> 00:05:34,290 武器はナイフだけだ 90 00:05:34,870 --> 00:05:37,290 お互い汚えまねは一切なしだ 91 00:05:37,830 --> 00:05:43,300 もしどちらかがひきょうな手を使ったら そんときは俺たちが相手だ 92 00:05:47,130 --> 00:05:49,300 今度こそ 血ヘド吐かせてやる 93 00:05:49,470 --> 00:05:51,180 ごちゃごちゃうるせえよ 94 00:05:57,640 --> 00:05:58,360 左 95 00:06:00,210 --> 00:06:02,110 お前 アッシュのファンか 96 00:06:02,270 --> 00:06:04,090 なっ 冗談じゃねえよ 97 00:06:08,990 --> 00:06:09,820 電車だ 98 00:06:11,120 --> 00:06:12,010 電車が来る 99 00:06:12,910 --> 00:06:15,750 そんなバカな このラインは朝まで… 100 00:06:19,040 --> 00:06:20,480 ホントだ 来る 101 00:06:24,500 --> 00:06:25,340 お前 102 00:06:26,550 --> 00:06:28,590 これで貴様も終わりだ 103 00:06:36,060 --> 00:06:37,180 くそっ 104 00:06:39,810 --> 00:06:41,040 ぶっ殺せ 105 00:06:41,200 --> 00:06:42,630 やりやがったな オーサー 106 00:06:42,650 --> 00:06:43,380 ボス 107 00:06:43,540 --> 00:06:44,300 来るな 108 00:06:47,530 --> 00:06:50,360 チクショー オーサーの野郎 109 00:06:50,530 --> 00:06:51,320 ケイン 110 00:06:51,660 --> 00:06:52,780 アッシュの銃を 111 00:06:54,160 --> 00:06:55,810 頼んだぜ 坊主 112 00:06:56,580 --> 00:06:57,790 坊主は余計だ 113 00:06:58,250 --> 00:07:00,730 ビビるんじゃねえ やつは丸腰だ 114 00:07:02,500 --> 00:07:03,270 アッシュ 115 00:07:03,780 --> 00:07:04,720 受け取れ 116 00:07:06,800 --> 00:07:07,490 しまった 117 00:07:09,800 --> 00:07:10,560 くそっ 118 00:07:10,800 --> 00:07:12,740 うろたえるな やつは一人だ 119 00:07:16,990 --> 00:07:19,250 ところが 一人じゃねえんだよ 120 00:07:26,590 --> 00:07:27,840 チクショー 121 00:07:28,060 --> 00:07:28,880 引き揚げだ 122 00:07:42,210 --> 00:07:46,540 くそっ オーサーの野郎 まさか電車を走らせるとは 123 00:07:47,170 --> 00:07:48,960 で どうする 124 00:07:49,340 --> 00:07:50,550 言うまでもないね 125 00:07:52,300 --> 00:07:55,830 オーサーを逃がすな やつに制裁を加えるぞ 126 00:07:55,830 --> 00:07:57,080 おう 127 00:07:57,410 --> 00:07:59,250 行き先はコニーアイランドだ 128 00:07:59,250 --> 00:08:00,580 おう 129 00:08:15,910 --> 00:08:17,080 た…大変だ 130 00:08:18,060 --> 00:08:19,220 アッシュが乗ってる 131 00:08:19,520 --> 00:08:20,470 何だと 132 00:08:20,640 --> 00:08:22,500 ど…どうする ボス 133 00:08:22,980 --> 00:08:24,100 ビビるんじゃねえ 134 00:08:24,520 --> 00:08:28,060 かえって好都合だ やつ一人ならな 135 00:08:28,230 --> 00:08:29,540 どの辺りにいる 136 00:08:29,730 --> 00:08:31,130 六七両目だ 137 00:08:31,550 --> 00:08:34,380 よし 挟み撃ちにするぞ 138 00:08:36,680 --> 00:08:37,240 いたぞ 139 00:08:49,570 --> 00:08:50,650 アッシュ 140 00:08:52,150 --> 00:08:53,970 アッシュ いないの 141 00:08:55,910 --> 00:08:57,700 こんな時間にどこへ 142 00:09:01,180 --> 00:09:02,450 どこへ行くんだ 143 00:09:02,950 --> 00:09:06,360 アッシュがいないんだ どこへ行ったか知らない 144 00:09:08,810 --> 00:09:10,820 君たち 何か隠してるな 145 00:09:11,320 --> 00:09:13,170 目覚めたんなら ちょうどいい 146 00:09:13,510 --> 00:09:16,450 荷物まとめろよ 空港へ送ってくから 147 00:09:17,550 --> 00:09:18,850 空港って… 148 00:09:19,640 --> 00:09:22,020 それは全部アッシュの命令なの 149 00:09:23,810 --> 00:09:26,770 分かってくれよ 俺らだってつれえんだよ 150 00:09:27,150 --> 00:09:30,230 でも お前がいると ボスは思うように動けねえんだ 151 00:09:31,570 --> 00:09:33,490 頼むから 聞き分けてくれよ 152 00:09:34,990 --> 00:09:36,200 時間は? 153 00:09:37,240 --> 00:09:38,620 飛行機の時間 154 00:09:39,320 --> 00:09:41,080 8時10分だったと 155 00:09:44,250 --> 00:09:47,870 一人にしてくれないか 逃げたりしないから 156 00:09:49,710 --> 00:09:52,250 ああ いいさ もちろん 157 00:09:55,380 --> 00:09:57,130 住む世界が違う 158 00:09:58,930 --> 00:10:00,640 何度君の口から聞いたろう 159 00:10:02,430 --> 00:10:04,180 でも 本当にそうなのか 160 00:10:05,230 --> 00:10:09,650 住む世界が違うと 本当に一緒にはいられないのか 161 00:10:10,900 --> 00:10:12,900 君は本気でそう思ってるの 162 00:10:13,320 --> 00:10:14,380 くそ 見えねえ 163 00:10:16,650 --> 00:10:21,780 それが一番いいと君が判断したなら 僕は従うよ 164 00:10:22,490 --> 00:10:23,660 日本へ帰る 165 00:10:26,160 --> 00:10:29,150 そして もう二度とここへは 166 00:10:31,360 --> 00:10:32,590 来ない 167 00:10:35,940 --> 00:10:36,780 どうした 168 00:10:36,900 --> 00:10:39,140 やつがライトを撃ちやがった 169 00:10:44,600 --> 00:10:45,330 何を騒いでる 170 00:10:45,790 --> 00:10:46,830 駄目だ ボス 171 00:10:47,160 --> 00:10:48,330 みんなやられちまった 172 00:10:49,230 --> 00:10:51,150 ありゃ 悪魔だ 173 00:10:52,860 --> 00:10:56,590 何をバカげたこと言ってやがる やつはただの人間だ 174 00:10:57,900 --> 00:11:01,590 ただのガキなんだぞ やつを神聖視するのはやめろ 175 00:11:07,410 --> 00:11:09,410 もうすぐ夜が明ける 176 00:11:09,790 --> 00:11:11,880 このラインもじきに外へ出る 177 00:11:12,790 --> 00:11:17,920 そのときこそ 貴様の最後だ アッシュ 178 00:11:20,970 --> 00:11:21,760 荷物は? 179 00:11:22,720 --> 00:11:25,370 そんなもの 別にないよ 180 00:11:26,870 --> 00:11:28,080 じゃ 行くか 181 00:11:28,260 --> 00:11:29,940 アッシュに伝えてくれないか 182 00:11:30,980 --> 00:11:32,640 命を大切に 183 00:11:32,880 --> 00:11:35,820 どこにいようと 君の幸運を祈ってると 184 00:11:43,360 --> 00:11:46,880 もう駄目だ 俺はもう黙っていらんねえよ 185 00:11:47,860 --> 00:11:49,290 何のこと 186 00:11:50,140 --> 00:11:51,830 やっぱり何か隠してるな 187 00:11:52,270 --> 00:11:54,980 言えよ 頼むから本当のこと言ってくれよ 188 00:11:55,270 --> 00:11:56,900 アッシュに何かあったのか 189 00:12:00,220 --> 00:12:04,470 ボスは今 イースト・ブロードウェイ駅でオーサーと戦ってる 190 00:12:04,930 --> 00:12:07,180 最後の決着をつけるために 191 00:12:10,180 --> 00:12:11,940 じきに夜が明ける 192 00:12:12,770 --> 00:12:16,270 死ぬかもしれないな 今度こそ 193 00:12:19,320 --> 00:12:23,070 なあ 英二 死について考えたことあるか 194 00:12:23,660 --> 00:12:24,490 死? 195 00:12:25,070 --> 00:12:28,120 お前は俺が普通の人間とは違うと言ったが 196 00:12:28,910 --> 00:12:33,500 一つだけ認めることがあるとすれば それは死を恐れないことだ 197 00:12:34,330 --> 00:12:36,380 人間ってのはおかしなもんだな 198 00:12:37,000 --> 00:12:40,510 実体が分からないくせに 本能的に死を恐れる 199 00:12:41,670 --> 00:12:45,340 今までに死んだ方がましだと思うことが何度もあった 200 00:12:46,050 --> 00:12:51,520 そんなとき 死はたまらなく甘く誘惑に満ちたものに思える 201 00:12:52,890 --> 00:12:54,020 アッシュ 202 00:12:54,640 --> 00:12:59,440 キリマンジャロの高さ1万9710フィートの雪に覆われた山で 203 00:13:00,230 --> 00:13:03,820 西側の頂はマサイ語で神の家と呼ばれている 204 00:13:05,240 --> 00:13:11,480 この西側の頂上近く 干からびて凍り付いた1頭のヒョウの死体が横たわっている 205 00:13:12,660 --> 00:13:18,620 こんな所までヒョウが何を求めてやって来たのか 誰も説明した者はいない 206 00:13:21,860 --> 00:13:25,260 『キリマンジャロの雪』という小説に出てくる一節さ 207 00:13:27,720 --> 00:13:31,310 俺は自分の死を思うとき このヒョウについて考える 208 00:13:32,140 --> 00:13:36,440 やつはなぜ 何のためにそんな高地へとやって来たのか 209 00:13:37,150 --> 00:13:39,540 獲物を追い さまよううちに 210 00:13:39,760 --> 00:13:43,100 戻ることのできない場所へ迷い込んでしまったのか 211 00:13:43,800 --> 00:13:45,600 それとも何かを求め 212 00:13:45,970 --> 00:13:50,500 つかれたように高みへと登り詰め 力尽きて倒れたのか 213 00:13:51,600 --> 00:13:53,640 やつの死体はどんなだったろう 214 00:13:54,220 --> 00:13:55,860 戻ろうとしていたのか 215 00:13:56,260 --> 00:13:59,720 それともなお高みへと登ろうとしていたのか 216 00:14:01,610 --> 00:14:06,420 いずれにせよ やつはもう二度と戻れないことを知っていたに違いない 217 00:14:09,590 --> 00:14:11,260 そんな顔するな 218 00:14:11,550 --> 00:14:15,890 俺は死を恐れたことはない だが死にたいと思ったこともない 219 00:14:16,600 --> 00:14:18,440 それを聞いて安心した 220 00:14:19,060 --> 00:14:21,560 人間は運命を変えることができる 221 00:14:22,230 --> 00:14:24,440 ヒョウにない知恵を持って 222 00:14:24,760 --> 00:14:27,980 そして 君はヒョウじゃない 223 00:14:28,280 --> 00:14:29,610 そうだろ 224 00:14:31,410 --> 00:14:32,240 ああ 225 00:14:33,220 --> 00:14:34,220 そうだな 226 00:14:41,250 --> 00:14:43,040 さあ 先に乗んな 227 00:14:52,510 --> 00:14:53,970 こら おい 228 00:14:54,140 --> 00:14:56,180 もういいよ 芝居は 229 00:14:56,600 --> 00:14:58,770 これでボスに言い訳が立つぜ 230 00:14:59,190 --> 00:15:02,400 俺らが二三発ぶん殴られりゃ済むこった 231 00:15:04,940 --> 00:15:06,820 僕は何度も聞いた 232 00:15:07,360 --> 00:15:10,780 夜 君がうなされる声を 233 00:15:11,910 --> 00:15:16,920 子供のように手足を縮め 君は助けを求めていた 234 00:15:17,770 --> 00:15:19,660 「母さん」と 235 00:15:21,250 --> 00:15:23,330 僕は気付かないふりをした 236 00:15:24,040 --> 00:15:25,590 とてもつらかった 237 00:15:27,420 --> 00:15:30,880 どんな悪夢が君をそれほどさいなむのだろう 238 00:15:31,930 --> 00:15:34,390 ショーターを手にかけてしまったことか 239 00:15:34,530 --> 00:15:38,540 それとも僕の知らない幼いころのむごい記憶か 240 00:15:39,540 --> 00:15:44,980 冷酷とも思えるほどのリーダーシップも 何者も恐れない精神力も 241 00:15:45,610 --> 00:15:50,070 全ては危うい魂を覆い隠すためのものなのか 242 00:15:50,780 --> 00:15:52,930 だとしたら 何て残酷なんだろう 243 00:15:53,660 --> 00:15:55,430 アッシュ 死ぬな 244 00:15:55,950 --> 00:15:57,580 絶対に死ぬな 245 00:16:09,440 --> 00:16:10,190 くそー 246 00:16:29,150 --> 00:16:30,190 チクショー 247 00:16:32,070 --> 00:16:33,080 チクショー 248 00:16:33,520 --> 00:16:35,010 チクショー チクショー 249 00:16:35,260 --> 00:16:36,260 フレデリック 250 00:16:37,780 --> 00:16:41,660 初めてファーストネームで呼んでくれたな アッシュ 251 00:16:42,750 --> 00:16:45,460 俺の負けだ 殺せ 252 00:16:50,760 --> 00:16:53,260 それで頭でもぶち抜けってのか 253 00:16:53,670 --> 00:16:56,220 引き金の引けねえ俺をあざ笑う気か 254 00:16:56,390 --> 00:16:57,680 そうじゃない 255 00:16:58,040 --> 00:17:00,540 お前を撃ち殺そうと思えば 簡単にできる 256 00:17:00,540 --> 00:17:01,910 じゃあ そうしろよ 257 00:17:02,340 --> 00:17:04,670 いいかげん逃げるのはやめて 俺と勝負しろ 258 00:17:08,020 --> 00:17:09,400 望むところだ 259 00:17:10,860 --> 00:17:12,820 おかげですっきりしたぜ 260 00:17:13,820 --> 00:17:17,680 これでやっと お互いの亡霊に悩まされずに済むな 261 00:17:18,550 --> 00:17:19,260 ボス 262 00:17:20,950 --> 00:17:23,560 先頭集団はすでにブルックリン地区に入りました 263 00:17:24,460 --> 00:17:26,420 地下鉄のFラインに沿って移動しています 264 00:17:26,580 --> 00:17:29,170 Fラインの終点は… 265 00:17:30,360 --> 00:17:31,880 コニーアイランドです 266 00:17:38,970 --> 00:17:43,410 聞かねえのか なぜ俺がお前をこれほど憎むのか 267 00:17:45,480 --> 00:17:50,400 ひきょう者と呼ばれようが マフィアの犬とさげすまれようが 268 00:17:50,770 --> 00:17:54,360 全てはお前を俺の目の前から消したかったからだ 269 00:17:54,820 --> 00:17:56,650 なぜだか分かるか 270 00:17:57,320 --> 00:18:00,720 ああ だがそれは俺のせいじゃない 271 00:18:00,780 --> 00:18:04,620 そうさ お前が望んだわけじゃねえだろう 272 00:18:05,540 --> 00:18:09,420 だが だからこそ俺はお前を憎む 273 00:18:09,670 --> 00:18:13,840 俺の魂をかけて お前を憎む 274 00:18:20,140 --> 00:18:23,440 おい 情報が入った ボスはもう駅にはいねえ 275 00:18:23,440 --> 00:18:24,640 早く乗れ 276 00:18:26,850 --> 00:18:28,390 もっとスピード出ないの 277 00:18:28,520 --> 00:18:32,190 無茶言うな これ以上スピード出したらこっちがお釈迦だ 278 00:18:32,360 --> 00:18:35,610 チクショー お巡りのやつらも感づいたらしいぜ 279 00:18:35,780 --> 00:18:37,320 ごろごろいやがる 280 00:18:37,490 --> 00:18:41,530 ヤバいな もしとっつかまったら ボスは今度こそ… 281 00:18:48,040 --> 00:18:49,960 いたぞ あそこだ 282 00:18:58,800 --> 00:19:00,820 どうした つらそうだな 283 00:19:03,430 --> 00:19:05,010 楽にしてやらぁ 284 00:19:18,550 --> 00:19:19,420 2人は? 285 00:19:19,970 --> 00:19:20,740 上だ 286 00:19:20,940 --> 00:19:22,870 アッシュが右肩をやられてる 287 00:19:23,240 --> 00:19:26,120 まずいな 長引くと不利だぞ 288 00:19:42,590 --> 00:19:43,520 死ねぇぇ 289 00:19:58,900 --> 00:20:00,320 どいてください どいてくれ 290 00:20:06,640 --> 00:20:07,830 アーッシュ 291 00:20:29,720 --> 00:20:30,850 やめろー 292 00:21:00,080 --> 00:21:01,120 やった 293 00:21:01,840 --> 00:21:03,580 すげぇ アッシュ 294 00:21:07,460 --> 00:21:10,700 アッシュ アッシュ アッシュ アッシュ… 295 00:21:14,520 --> 00:21:15,710 やってくれた 296 00:21:15,980 --> 00:21:17,210 日本へ帰れ 297 00:21:18,440 --> 00:21:19,610 俺は… 298 00:21:21,280 --> 00:21:23,400 お前に見ていられたくないんだ 299 00:21:33,450 --> 00:21:34,350 全員 動くな 300 00:21:34,740 --> 00:21:36,180 抵抗すると撃つぞ 301 00:21:36,790 --> 00:21:38,360 止まれ 武器を捨てろ 302 00:21:38,660 --> 00:21:39,170 出会いと別れを繰り返す日々の中で 303 00:21:39,170 --> 00:21:42,170 抵抗はやめろ アッシュ お前は包囲されている 出会いと別れを繰り返す日々の中で 304 00:21:42,170 --> 00:21:43,460 出会いと別れを繰り返す日々の中で 305 00:21:43,460 --> 00:21:44,920 うるせえな 出会いと別れを繰り返す日々の中で 306 00:21:44,920 --> 00:21:45,260 出会いと別れを繰り返す日々の中で 307 00:21:45,260 --> 00:21:45,950 抵抗なんて そんな元気… 出会いと別れを繰り返す日々の中で 308 00:21:45,950 --> 00:21:46,030 抵抗なんて そんな元気… 309 00:21:46,030 --> 00:21:49,140 一体全体何を信じればいい 抵抗なんて そんな元気… 310 00:21:49,140 --> 00:21:54,260 一体全体何を信じればいい 311 00:21:55,730 --> 00:21:58,650 いってえな 俺が何したってんだよ 312 00:21:58,810 --> 00:22:01,240 黙れ 集団騒乱容疑だ 313 00:22:02,860 --> 00:22:04,760 何てやつだ とてもかなわねえ 314 00:22:04,760 --> 00:22:06,070 生まれ落ちたその時には泣き喚いていた 何てやつだ とてもかなわねえ 315 00:22:06,070 --> 00:22:06,490 生まれ落ちたその時には泣き喚いていた 316 00:22:06,490 --> 00:22:08,450 どいてくれ どいて 生まれ落ちたその時には泣き喚いていた 317 00:22:08,450 --> 00:22:08,510 生まれ落ちたその時には泣き喚いていた 318 00:22:08,990 --> 00:22:09,280 アーッシュ 319 00:22:09,280 --> 00:22:09,820 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ アーッシュ 320 00:22:09,820 --> 00:22:10,620 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 321 00:22:10,620 --> 00:22:11,580 おい 待て 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 322 00:22:11,580 --> 00:22:12,330 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 323 00:22:12,330 --> 00:22:13,240 離せよ 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 324 00:22:13,240 --> 00:22:13,390 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 325 00:22:13,390 --> 00:22:14,600 一緒に連れてってくれ 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 326 00:22:14,600 --> 00:22:14,680 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 327 00:22:14,680 --> 00:22:15,390 友達なんだ 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 328 00:22:15,390 --> 00:22:15,740 奪われないように くたばらないように 生きるのが精一杯だ 329 00:22:15,780 --> 00:22:20,540 胸に刺さったナイフを抜けずにいるの 330 00:22:20,580 --> 00:22:21,460 抜いたその瞬間 飛沫を上げて 涙が噴き出すでしょう 331 00:22:21,460 --> 00:22:23,500 こっちへ並べ 世話を焼かすな 抜いたその瞬間 飛沫を上げて 涙が噴き出すでしょう 332 00:22:23,500 --> 00:22:23,670 抜いたその瞬間 飛沫を上げて 涙が噴き出すでしょう 333 00:22:23,670 --> 00:22:25,090 あのバカ 抜いたその瞬間 飛沫を上げて 涙が噴き出すでしょう 334 00:22:25,090 --> 00:22:28,950 抜いたその瞬間 飛沫を上げて 涙が噴き出すでしょう 335 00:22:29,410 --> 00:22:29,840 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 336 00:22:29,840 --> 00:22:30,850 嘘だ 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 337 00:22:30,850 --> 00:22:31,890 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 338 00:22:31,890 --> 00:22:34,220 そんなことあってたまるもんか 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 339 00:22:34,220 --> 00:22:38,690 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 340 00:22:38,690 --> 00:22:39,730 アッシュ 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 341 00:22:39,730 --> 00:22:40,460 溢れ出した涙のように 一時の煌めく命ならば 342 00:22:40,460 --> 00:22:46,510 出会いと別れを繰り返す日々の中で 343 00:22:46,510 --> 00:22:52,360 一体全体何を信じればいい