1 00:00:12,012 --> 00:00:14,013 {\an8}♪~ 2 00:01:38,139 --> 00:01:40,141 {\an8}~♪ 3 00:01:49,109 --> 00:01:51,069 -(雌ヒョウ)お兄さん -(レゴシ)ん? 4 00:01:51,152 --> 00:01:54,739 肉食獣用のエナジードリンクは いかがですか? 5 00:01:54,823 --> 00:01:57,992 (レゴシ)あ… いやあ 俺 体力には自信あって 6 00:01:58,076 --> 00:02:00,745 (雌ヒョウ) まあまあ ダマされたと思って 7 00:02:00,829 --> 00:02:03,373 まずは1本 お試しで 8 00:02:03,456 --> 00:02:05,291 (缶を開ける音) 9 00:02:05,375 --> 00:02:08,503 は… いや はあ いや… 俺 10 00:02:08,586 --> 00:02:10,588 (深く息を吸う) 11 00:02:11,089 --> 00:02:11,798 ん? 12 00:02:12,882 --> 00:02:14,509 (においを嗅ぐ音) 13 00:02:14,592 --> 00:02:18,012 (クロヒョウ)へっへへ… これで こいつも食肉のとりこだ 14 00:02:18,763 --> 00:02:21,933 はっ… ううっ はあ… うっ 15 00:02:22,016 --> 00:02:25,854 (荒い呼吸) 16 00:02:25,937 --> 00:02:28,439 ハッ ハア… ハックション! 17 00:02:28,523 --> 00:02:29,732 (2匹)うわっ 18 00:02:30,817 --> 00:02:32,944 -(レゴシ)すみません すみません -(雌ヒョウ)わっ もう… 19 00:02:33,027 --> 00:02:35,613 (レゴシ) 昨日 パンイチで寝たからかな 20 00:02:35,697 --> 00:02:39,450 ああ… ていうか そのエナジードリンク 21 00:02:40,285 --> 00:02:43,496 草食獣の血や骨 混ざってますよね 22 00:02:43,580 --> 00:02:44,914 (クロヒョウ)あっ… うっ 23 00:02:45,415 --> 00:02:47,000 俺 そういうのお断りです 24 00:02:47,750 --> 00:02:48,459 じゃあ 25 00:02:49,335 --> 00:02:50,253 おっ おい… 26 00:02:50,336 --> 00:02:52,589 (トカゲ)おい どういうことだ? 27 00:02:54,090 --> 00:02:58,219 (レゴシ)やり過ごせ これでいい 面倒に関わるな 28 00:02:58,803 --> 00:03:00,972 大人の社会では こんなこと当たり前で… 29 00:03:01,055 --> 00:03:02,891 (ルイ) そうじゃないだろ レゴシ 30 00:03:02,974 --> 00:03:03,516 ん? 31 00:03:05,268 --> 00:03:09,063 (ルイ)お前が俺の肉を 食ったのは正義のためだろう 32 00:03:09,147 --> 00:03:13,109 そのお前が こんな生ぬるい悪を許すのか 33 00:03:13,193 --> 00:03:14,110 あ… 34 00:03:14,903 --> 00:03:17,572 ちゃんと怒れよ レゴシ 35 00:03:20,617 --> 00:03:23,244 (レゴシ)ルイ先輩が そう言ってくれるなら 36 00:03:25,330 --> 00:03:27,415 (トカゲ) なっ な… なんだてめえ 37 00:03:27,498 --> 00:03:31,336 (レゴシ) 俺は 友達の生きた肉を食べました 38 00:03:32,712 --> 00:03:35,757 生きた草食の肉体にしか 反応しないし 39 00:03:35,840 --> 00:03:39,719 生きた草食と仲よくしたいとも 切に願っているんです 40 00:03:39,802 --> 00:03:41,846 わけ分かんねえこと 言ってんじゃねえよ 41 00:03:41,930 --> 00:03:43,556 (レゴシ) あんたたちが売ってる その— 42 00:03:43,640 --> 00:03:47,352 飲み物の原料にされた 草食獣の人生を 43 00:03:47,435 --> 00:03:48,811 考えたことはあるか? 44 00:03:48,895 --> 00:03:53,691 はあ? まったく 素直に生きてりゃいいものを 45 00:03:53,775 --> 00:03:54,651 やああっ! 46 00:03:54,734 --> 00:03:55,902 (レゴシのうなり声) 47 00:04:01,908 --> 00:04:06,162 (レゴシ)草食獣のために… 草食獣のために 48 00:04:06,246 --> 00:04:08,081 くっ くっ くっ… 49 00:04:08,164 --> 00:04:10,708 (クロヒョウ) 何笑ってやがる 気色悪い 50 00:04:10,792 --> 00:04:12,502 ハッ… うわっ 51 00:04:12,585 --> 00:04:15,463 -(クロヒョウ)ぐわ… うっ -(雌ヒョウ)ハッ… 52 00:04:16,089 --> 00:04:20,927 (レゴシ)草食獣のために 素直に生きる… か 53 00:04:22,387 --> 00:04:24,847 -(雌ヒョウ)あっ… -(クロヒョウ)うわあああっ! 54 00:04:40,029 --> 00:04:41,322 (トカゲ)くそおおっ! 55 00:04:42,865 --> 00:04:44,450 うっ… わあっ 56 00:04:45,410 --> 00:04:49,372 (レゴシのうなり声) 57 00:04:49,455 --> 00:04:53,918 (レゴシ)牙がむかれて 体が躍動して止まらない 58 00:04:54,502 --> 00:04:57,755 (クロヒョウ) やめてくれ もう売らない 59 00:04:59,048 --> 00:05:00,299 (レゴシ)聞こえないな 60 00:05:04,721 --> 00:05:09,183 (レゴシ)徹底的に潰さなくては 草食獣のために 61 00:05:09,934 --> 00:05:10,476 うりゃ! 62 00:05:11,102 --> 00:05:13,438 (雌ヒョウ) ひいっ… もうやめて! 63 00:05:14,480 --> 00:05:20,445 (レゴシ)身体中が叫んでいる 俺は 自分に正直に生きたい 64 00:05:21,321 --> 00:05:23,406 (おびえる声) 65 00:05:24,240 --> 00:05:26,451 (蹴る音) (レゴシのうなり声) 66 00:05:26,534 --> 00:05:30,371 (パトカーのサイレン) 67 00:05:30,455 --> 00:05:31,748 (パトカーの停車音) 68 00:05:31,831 --> 00:05:34,459 -(雌ヒョウ)逃げるわよ! -(クロヒョウ)うっ… うう 69 00:05:34,542 --> 00:05:35,877 (警察官)おい 止まりなさい! 70 00:05:35,960 --> 00:05:36,961 (トカゲ)ぐっ… 71 00:05:37,837 --> 00:05:40,548 (警察官) 待ちなさい おい 待て! 72 00:05:43,593 --> 00:05:46,429 (タバコを吸う音) 73 00:05:46,512 --> 00:05:51,934 (フリー)…ったく なんで俺らが 売上金の回収係なんだよ 74 00:05:52,018 --> 00:05:53,478 (ドルフ)いいじゃねえか 75 00:05:53,561 --> 00:05:57,398 あの薄気味悪いボスから 少しでも離れられんならよ 76 00:05:57,482 --> 00:05:59,275 (トカゲの荒い息) 77 00:05:59,359 --> 00:06:00,359 (フリー)おい ここだ 78 00:06:00,443 --> 00:06:03,821 (トカゲ)あっ… ハアハア… 79 00:06:03,905 --> 00:06:06,449 てめえ いつまで待たせてんだよ 80 00:06:06,532 --> 00:06:09,410 うっ… とりあえず ハアハア… 81 00:06:09,494 --> 00:06:11,162 全然 足りねえじゃねえか 82 00:06:11,245 --> 00:06:14,207 きっ 聞いてた話と 違うじゃないですか 83 00:06:14,290 --> 00:06:15,291 何がだよ 84 00:06:15,374 --> 00:06:17,627 あのキヌスですよ 85 00:06:17,710 --> 00:06:20,838 においを嗅いだだけで 骨抜きだって言ってたのに 86 00:06:20,922 --> 00:06:24,050 あのオオカミのガキ しれっとしてやがって 87 00:06:24,133 --> 00:06:25,176 (2匹)はあ? 88 00:06:25,259 --> 00:06:26,594 肉食獣が? 89 00:06:26,677 --> 00:06:28,513 はあ おかしいな~ 90 00:06:28,596 --> 00:06:33,226 (トカゲ)んで犠牲になった原料の 草食獣の恨みだとか 91 00:06:33,309 --> 00:06:36,187 わけ分かんねえこと言って 暴れやがって 92 00:06:36,270 --> 00:06:39,232 (トカゲ) クソッタレ ただじゃおかねえ 93 00:06:39,315 --> 00:06:42,318 どうする? ボスの耳に入れとくか 94 00:06:43,986 --> 00:06:45,154 (フリー)あっ… おい! 95 00:06:45,238 --> 00:06:46,948 (トカゲ) それで 勘弁してください 96 00:06:47,031 --> 00:06:47,782 (フリー)ああ? 97 00:06:59,419 --> 00:07:00,878 (ビル)えっと… 98 00:07:00,962 --> 00:07:04,882 今年度からの草食肉食 別学に伴い 99 00:07:04,966 --> 00:07:07,426 合同での部活動が禁止になった 100 00:07:08,052 --> 00:07:10,888 今日はその上で 今後の演劇部について 101 00:07:10,972 --> 00:07:14,475 みんなで話し合って決めるから どんどん意見出してくれ 102 00:07:14,559 --> 00:07:17,937 (カイ)いや なんでお前が 普通に部長ヅラしてんだよ 103 00:07:18,020 --> 00:07:19,272 命令すんじゃねえ 104 00:07:19,355 --> 00:07:20,523 (アオバ)似合ってるぞ 105 00:07:20,606 --> 00:07:21,941 ああ うるせえ 106 00:07:22,024 --> 00:07:24,443 (エルス)そうよ 静かにして 107 00:07:24,527 --> 00:07:28,948 今年度の部長はビルにって ルイ先輩が指名したんだから 108 00:07:29,031 --> 00:07:33,286 (カイ)ああ… だったら俺は 部活停止に1票だな 109 00:07:33,369 --> 00:07:33,911 あ? 110 00:07:33,995 --> 00:07:38,124 食殺犯に1匹で 立ち向かったルイ先輩が 111 00:07:38,207 --> 00:07:40,877 肉食獣のお前を部長にしたんだろ? 112 00:07:40,960 --> 00:07:44,255 だったら バラバラになるような 半端なことしないで 113 00:07:44,338 --> 00:07:47,008 腹くくって 学校に抗議しようぜ 114 00:07:47,091 --> 00:07:49,093 お前 変わったなあ 115 00:07:49,177 --> 00:07:50,887 (クルミリス)でもそれだと 116 00:07:50,970 --> 00:07:53,639 ずっと部活が できないかもしれないよね 117 00:07:53,723 --> 00:07:55,933 (アノン)ハア… 確かに 118 00:07:56,017 --> 00:07:59,604 でも俺たち ずっと合同で うまくやってきただろ? 119 00:07:59,687 --> 00:08:02,482 諦めずに学校を説得してさあ… 120 00:08:02,565 --> 00:08:05,568 (エレン)うまくやってた? 本当にそうかしら 121 00:08:05,651 --> 00:08:06,360 (カイ)あ? 122 00:08:06,944 --> 00:08:08,487 言っちゃ悪いけど 123 00:08:08,571 --> 00:08:12,200 去年1年で すでに 2回も事件が起きてるじゃない 124 00:08:12,283 --> 00:08:15,745 それって うまくいってたって 言えるのかしら 125 00:08:15,828 --> 00:08:17,038 (ファッジ)どういう意味だよ 126 00:08:17,121 --> 00:08:18,581 本当のことでしょ? 127 00:08:19,457 --> 00:08:22,126 そもそも学校全体が 別学になったのは 128 00:08:22,210 --> 00:08:24,170 うちの部の事件がきっかけじゃない 129 00:08:24,253 --> 00:08:27,381 (ファッジ)何もかも 肉食獣のせいだって言うのかよ 130 00:08:27,465 --> 00:08:29,550 (アノン)そうは言ってないでしょ 131 00:08:29,634 --> 00:08:31,677 おい 落ち着けって 132 00:08:32,470 --> 00:08:33,679 (ため息) 133 00:08:34,680 --> 00:08:36,015 ジュノはどう思う? 134 00:08:38,726 --> 00:08:39,852 (ジュノ)私は— 135 00:08:41,479 --> 00:08:43,064 “共存共栄” 136 00:08:44,732 --> 00:08:49,195 今 一番大切なのは 共存共栄という志の火を 137 00:08:49,278 --> 00:08:51,364 消さないことじゃないでしょうか 138 00:08:54,325 --> 00:08:58,996 私たち演劇部が 肉食草食合同で活動してたのは 139 00:08:59,080 --> 00:09:03,292 その理想を体現するため… だったはずです 140 00:09:03,376 --> 00:09:08,339 志が同じなら 離れていても仲間ですよね 141 00:09:08,422 --> 00:09:12,134 だったら私は 別々の部になってでも 142 00:09:12,218 --> 00:09:17,598 演劇部の ルイ先輩の志を 継ぐべきだと思います 143 00:09:17,682 --> 00:09:19,141 確かに 144 00:09:19,225 --> 00:09:20,434 さすがジュノ 145 00:09:20,518 --> 00:09:23,563 (ピナ)あっ それなら僕は 退部ってことで 146 00:09:23,646 --> 00:09:24,772 (一同)えっ? 147 00:09:24,855 --> 00:09:26,732 (ピナ)聞こえませんでした? 148 00:09:26,816 --> 00:09:30,486 半年… くらいでしたけど お世話になりました 149 00:09:31,612 --> 00:09:35,366 僕 遠距離恋愛って 信じないんだよね 150 00:09:35,449 --> 00:09:39,745 “離れていても 心は一緒”なんて きれい事じゃない? 151 00:09:40,496 --> 00:09:44,584 この部に入って 肉食獣の皆さんと一緒に過ごして 152 00:09:44,667 --> 00:09:46,544 初めて知ったんです 153 00:09:47,461 --> 00:09:54,093 鋭い爪や牙 自分にないものに ゾクゾク ゾワゾワして 154 00:09:54,176 --> 00:09:57,096 うーん たまんないんです 155 00:09:57,179 --> 00:10:02,435 でも別々なら 僕には いる意味がない 156 00:10:02,518 --> 00:10:03,352 退部します 157 00:10:04,145 --> 00:10:05,563 (一同のざわめき) 158 00:10:05,646 --> 00:10:08,566 (ピナ)じゃあ 皆さんお元気で 159 00:10:11,110 --> 00:10:12,445 (扉が開く音) 160 00:10:14,071 --> 00:10:15,156 言わないでね 161 00:10:15,239 --> 00:10:16,574 (扉が閉じる音) (ビル)え? 162 00:10:16,657 --> 00:10:19,744 “ルイ先輩がいれば”って 言わないでね 163 00:10:21,037 --> 00:10:23,414 んん… おう 164 00:10:44,977 --> 00:10:45,853 (ハル)あれ? 165 00:10:49,315 --> 00:10:50,358 レゴシ君 166 00:10:51,400 --> 00:10:52,651 ハルちゃん! 167 00:10:56,614 --> 00:10:58,407 -(ハル)どしたの? -(レゴシ)うわっ… 168 00:10:58,491 --> 00:11:01,619 (ハル)え? あ… えっ どうしたの? 169 00:11:02,370 --> 00:11:03,412 可愛くて… 170 00:11:03,496 --> 00:11:06,749 (ハル)ハハハッ もう 気持ち悪いなあ 171 00:11:06,832 --> 00:11:08,459 (2匹の笑い声) 172 00:11:08,542 --> 00:11:11,379 仕事休み? 今日 約束してないじゃん 173 00:11:11,462 --> 00:11:13,506 うん… そうなんだけど 174 00:11:13,589 --> 00:11:16,967 ん? あのさ レゴシ君 175 00:11:17,051 --> 00:11:19,345 私 そのケガについては 聞かないからね 176 00:11:19,428 --> 00:11:23,182 あ… これは何でもなくて ちょっと転んで 177 00:11:23,265 --> 00:11:24,058 (ハル)ふーん? 178 00:11:24,642 --> 00:11:29,939 そうじゃなくて 俺 ハルちゃんに 伝えたことがあって来たんだ 179 00:11:30,815 --> 00:11:32,733 ハルちゃんには正直でありたいから 180 00:11:33,734 --> 00:11:34,652 ん? 181 00:11:34,735 --> 00:11:35,444 あのね… 182 00:11:35,528 --> 00:11:37,530 (ハル)うん 183 00:11:37,613 --> 00:11:40,324 あの 俺… 184 00:11:41,992 --> 00:11:44,412 ハルちゃんに 言ってなかったことがあって… 185 00:11:44,495 --> 00:11:47,123 -(ハル)何? -(レゴシ)あの 俺 あの… 186 00:11:47,206 --> 00:11:48,666 (ハルの父)ハル! (2匹)えっ 187 00:11:48,749 --> 00:11:50,543 (ハルの父)おい そのオオカミ! 188 00:11:50,626 --> 00:11:53,921 ああ! 小銭拾ってくれて ありがとうございました 189 00:11:54,004 --> 00:11:56,006 -(ハル)助かりました じゃあ -(レゴシ)え? 190 00:11:57,341 --> 00:11:58,217 はっ? 191 00:11:59,343 --> 00:12:01,554 (ハル)今日早いね お父さん 192 00:12:01,637 --> 00:12:03,639 (レゴシ)えっ “お父さん”! 193 00:12:03,723 --> 00:12:06,726 (ハルの父)ああ お前まだ カード作ってないのか? 194 00:12:06,809 --> 00:12:11,814 (ハル)ああ… 学生証がさ 手違いで遅れるんだって 195 00:12:12,440 --> 00:12:14,567 (レゴシ)ご挨拶もできなかった 196 00:12:15,609 --> 00:12:18,988 やっぱり 肉食ってだけでも マズいよなあ 197 00:12:36,714 --> 00:12:40,509 (ユキヒョウ)あっ… ううっ ぐっ 198 00:12:40,593 --> 00:12:43,304 (ヤフヤ)いいか 覚えておけ 199 00:12:43,387 --> 00:12:49,101 この社会が成り立っているのは すべての草食獣が寛大だから 200 00:12:49,685 --> 00:12:51,395 (ユキヒョウ)くっ… ぐわ 201 00:12:52,229 --> 00:12:54,231 (うめき声) 202 00:12:54,899 --> 00:12:57,485 (ヤフヤ)そして僕がいるからだ 203 00:12:57,568 --> 00:13:01,280 すっ すみませんでした… 8時には帰らせます 204 00:13:02,364 --> 00:13:03,699 次はないぞ 205 00:13:03,782 --> 00:13:05,117 (ユキヒョウ)は… はい 206 00:13:05,201 --> 00:13:06,494 (雌牛たち) ありがとうございました 207 00:13:06,577 --> 00:13:11,248 あなたたちが苦しんでいるなら もっと早く来るべきだった 208 00:13:11,332 --> 00:13:12,458 すまなかったね 209 00:13:12,541 --> 00:13:16,545 (雌牛たち) ありがとうございました 210 00:13:21,634 --> 00:13:23,469 (コルヌ)ヤフヤ様 211 00:13:23,552 --> 00:13:25,429 (ヤフヤ)それで どうだった? 212 00:13:25,513 --> 00:13:28,390 (コルヌ) はい キヌスの売人相手に 213 00:13:28,474 --> 00:13:31,602 大立ち回りしていた ハイイロオオカミですが 214 00:13:32,269 --> 00:13:38,901 間違いなく 例の友人の脚を食べた 若者と同一人物でした 215 00:13:38,984 --> 00:13:43,531 やはりそうか 相変わらず興味深い 216 00:13:43,614 --> 00:13:46,367 (コルヌ) 自警団気取りなんですかねえ 217 00:13:46,450 --> 00:13:50,788 この街には ヤフヤ様という “ビースター”がいるというのに 218 00:13:50,871 --> 00:13:56,043 老いぼれが 1匹で街を守るには 限界があるということだな 219 00:13:56,126 --> 00:13:57,294 (コルヌ)しかし… 220 00:13:57,378 --> 00:14:00,381 協力してくれる分には ありがたいがな 221 00:14:01,257 --> 00:14:04,176 例のドリンクを根絶しなければ 222 00:14:04,260 --> 00:14:07,930 私の目指す パーフェクトな治安には程遠い 223 00:14:09,640 --> 00:14:14,562 (ヤフヤ)パーフェクトに わずかに届かない この馬の視界 224 00:14:15,271 --> 00:14:21,193 350度の中で あと10度の死角さえ補えば 225 00:14:21,277 --> 00:14:25,239 社会を隅々まで 見渡すことができるのに 226 00:14:26,156 --> 00:14:29,702 潰しても潰しても減らない犯罪は 227 00:14:30,619 --> 00:14:35,499 あのまま 僕が360度の視界を 得ていたならば 228 00:14:36,166 --> 00:14:39,003 壊滅させることができたはず 229 00:14:40,379 --> 00:14:43,257 僕の優しい怪獣 230 00:14:44,174 --> 00:14:46,594 お前が不可能にした 231 00:14:47,595 --> 00:14:51,432 パーフェクトな武力 パーフェクトな社会 232 00:14:52,057 --> 00:14:55,895 かつてのパーフェクトな信頼を 233 00:14:56,812 --> 00:15:01,025 たかが10度 されど10度だ 234 00:15:01,901 --> 00:15:02,651 ゴーシャ! 235 00:15:26,842 --> 00:15:28,385 (レゴシのため息) 236 00:15:29,053 --> 00:15:31,305 (レゴシ) ハルちゃんには 1歩近づくと 237 00:15:31,388 --> 00:15:34,308 また1歩 遠のくように感じる 238 00:15:35,684 --> 00:15:41,231 どうしてこんなに難しいんだ 異種族の絆を保つこと… 239 00:15:42,816 --> 00:15:44,068 ん? 240 00:15:47,946 --> 00:15:50,866 (レゴシ) トカゲ… 昨日の仕返しか? 241 00:16:12,972 --> 00:16:14,556 (レゴシ)うっ… あ… 242 00:16:17,476 --> 00:16:19,353 んあっ… あっ 243 00:16:23,273 --> 00:16:24,024 ううっ 244 00:16:27,778 --> 00:16:28,570 (レゴシ)あ… 245 00:16:32,324 --> 00:16:37,246 (レゴシ)コモドオオトカゲの毒は 同族には効かない 246 00:16:37,329 --> 00:16:40,749 (ゴーシャ) レゴシ! 元気だったか? 247 00:16:40,833 --> 00:16:43,752 (レゴシ)ハハッ… おじいちゃん 挨拶が独特すぎるよ 248 00:16:43,836 --> 00:16:48,298 いやあ へっちゃらだろ? じいちゃんの毒なんて 249 00:16:48,382 --> 00:16:51,385 たった1人の血を分けた 孫なんだから 250 00:16:52,344 --> 00:16:53,262 おじいちゃん 251 00:16:55,305 --> 00:16:58,392 (レゴシ)他の生物を 死に至らしめるはずの毒は 252 00:16:59,268 --> 00:17:03,605 俺には甘くて苦い ママレードのような味がした 253 00:17:05,649 --> 00:17:08,861 (ゴーシャ)レゴシ ポテトフライ 好きだったなあ 254 00:17:08,944 --> 00:17:11,280 え? ああ 好き好き 255 00:17:11,363 --> 00:17:13,157 (ゴーシャ) うん じゃあ食いに行こう 256 00:17:13,240 --> 00:17:14,908 ああ… うん 257 00:17:18,162 --> 00:17:20,622 (レゴシ)そりゃ小さい頃は 好きだったけど 258 00:17:21,248 --> 00:17:23,500 今 別に普通だよ 259 00:17:24,293 --> 00:17:27,629 (ゴーシャ)ほら アハハッ 夜はそりゃあ… 260 00:17:29,965 --> 00:17:34,178 (レゴシ)これでいいんだ 特別な会話なんてしなくても 261 00:17:36,055 --> 00:17:37,181 この席でいいでしょ 262 00:17:37,264 --> 00:17:38,307 (ゴーシャ)お? 263 00:17:38,390 --> 00:17:42,269 混んでないんだし そんな奥の席 行くことないよ 264 00:17:42,978 --> 00:17:45,814 (ゴーシャ)えっ あ… いやいや 265 00:17:45,898 --> 00:17:51,820 (ゴーシャ)レゴシ… 俺たちのルールを忘れたのか? 266 00:17:51,904 --> 00:17:57,743 飲食店では必ず目につかない 奥のテーブルを選ぶこと 267 00:17:57,826 --> 00:18:02,164 私が 毒を持つコモドオオトカゲが 268 00:18:02,247 --> 00:18:04,958 差別の対象だからだ 269 00:18:05,626 --> 00:18:07,086 お前には… 270 00:18:07,795 --> 00:18:10,631 (レゴシ) ずっと おかしいと思ってんだ 271 00:18:10,714 --> 00:18:14,968 何も悪いことしてないのに 奥の席に座ることないでしょ 272 00:18:15,052 --> 00:18:16,929 う… いっ いや… 273 00:18:17,805 --> 00:18:19,473 -(店主)どうぞ -(ゴーシャ)え? 274 00:18:20,974 --> 00:18:22,643 (ゴーシャ)あ… ううっ… 275 00:18:27,773 --> 00:18:29,399 (ゴーシャ)食べないのか? 276 00:18:29,483 --> 00:18:30,692 (レゴシ)ああ… 277 00:18:32,694 --> 00:18:35,906 学校 勝手に辞めてごめんなさい 278 00:18:35,989 --> 00:18:37,658 その話でしょ? 279 00:18:37,741 --> 00:18:40,285 んん… 何があったんだ? 280 00:18:40,369 --> 00:18:44,248 顔にそんなでっかい傷もつけて じいちゃんに相談してくれれば… 281 00:18:44,331 --> 00:18:45,833 -(レゴシ)それは無理だよ -(ゴーシャ)え? 282 00:18:45,916 --> 00:18:50,003 お母さんが困ってる時だって おじいちゃん何もしなかったでしょ 283 00:18:50,087 --> 00:18:51,088 (ゴーシャ)レゴシ… 284 00:18:51,171 --> 00:18:53,799 育ててくれたことは感謝してる でも— 285 00:18:54,466 --> 00:18:57,386 俺はもう 1匹でも生きられるから 286 00:18:57,469 --> 00:18:58,136 (ゴーシャ)ん… 287 00:18:58,220 --> 00:19:00,013 (ワシ1)何食う? 288 00:19:00,097 --> 00:19:02,850 (ワシ2)あれ いつもここで 何食ってたっけ? 289 00:19:05,269 --> 00:19:08,230 分かった お前の言うとおりだ 290 00:19:08,313 --> 00:19:11,275 でも これだけは忘れないでほしい 291 00:19:11,358 --> 00:19:13,610 じいちゃんがお前に教えたのは 292 00:19:14,361 --> 00:19:16,363 ずっと教えたかったのは… 293 00:19:16,446 --> 00:19:19,366 (レゴシ)“平和主義”だよね 294 00:19:20,117 --> 00:19:21,618 ちゃんと覚えてるよ 295 00:19:21,702 --> 00:19:24,580 ん… そうか 296 00:19:25,581 --> 00:19:26,748 (ゴーシャ・レゴシ)ん? 297 00:19:27,499 --> 00:19:31,962 (ワシ1)おい なんで毒持ちが 堂々と いい席取ってんだ? 298 00:19:32,045 --> 00:19:34,047 (ワシ2)満席だぞ じいさん 299 00:19:34,131 --> 00:19:38,093 店内を毒で充満させる前に さっさと そこどけよ 300 00:19:39,469 --> 00:19:41,471 -(レゴシ)はい? -(ワシ1)ああ? 301 00:19:43,849 --> 00:19:45,058 どこう レゴシ 302 00:19:45,767 --> 00:19:46,518 レゴシ 303 00:19:46,602 --> 00:19:49,188 よく聞こえなかったんですけど 304 00:19:50,147 --> 00:19:53,400 空気感染でもするんですか? オオトカゲの毒は 305 00:19:53,483 --> 00:19:54,818 そんなわけないでしょ 306 00:19:54,902 --> 00:19:58,363 はあ? イキってんじゃねえぞ 子犬が 307 00:19:58,447 --> 00:19:59,489 やんのかコラ 308 00:19:59,573 --> 00:20:01,325 やってもいいですけどね 309 00:20:01,408 --> 00:20:02,534 レゴシ 310 00:20:02,618 --> 00:20:08,832 (2匹のうなり声) 311 00:20:08,916 --> 00:20:10,709 (店主)はい すみません 312 00:20:11,501 --> 00:20:16,924 他のお客様もいらっしゃいますので ルールは守っていただかないと 313 00:20:17,007 --> 00:20:17,925 くっ… 314 00:20:18,759 --> 00:20:21,261 店主が爬虫類(はちゅうるい)で命拾いしたな 315 00:20:21,929 --> 00:20:23,972 (ワシ2)くっだらねえ店 316 00:20:24,056 --> 00:20:25,557 (ワシ1)覚えてろ チクショウ 317 00:20:28,227 --> 00:20:29,770 (店主)まったく 318 00:20:29,853 --> 00:20:32,814 (レゴシ)あの… アリシェークってあります? 319 00:20:32,898 --> 00:20:34,358 -(店主)あるよ -(レゴシ)ああ じゃあ… 320 00:20:34,441 --> 00:20:39,071 (ゴーシャ)レゴシ… お前っ! 321 00:20:48,664 --> 00:20:50,958 (ゴーシャ) 平和主義だっつっただろ 322 00:20:51,041 --> 00:20:52,417 全然分かってないじゃないか 323 00:20:52,501 --> 00:20:53,377 (レゴシ)いや… だって 324 00:20:53,460 --> 00:20:56,546 ああいう時に引き下がるのは やっぱりおかしいって 325 00:20:56,630 --> 00:20:59,424 子供の時みたいに 見てるだけじゃいられないよ 326 00:20:59,508 --> 00:21:01,426 (ゴーシャ) 今だって まだ子供だろ 327 00:21:02,844 --> 00:21:07,599 いいか この社会で生きていくなら これも覚えておきなさい 328 00:21:07,683 --> 00:21:12,813 ああいう時は受け流すんだ それが一番問題を起こさずに… 329 00:21:12,896 --> 00:21:15,232 (複数の羽音) 330 00:21:15,315 --> 00:21:16,233 あ? 331 00:21:20,696 --> 00:21:21,738 (レゴシ)あっ 332 00:21:22,239 --> 00:21:26,159 おい さっきは よくも恥かかせてくれたな 333 00:21:27,160 --> 00:21:31,540 お前ら こんな奥まった路地に 入り込んだっつうことは 334 00:21:31,623 --> 00:21:35,335 何されるか分かってんな 薄気味悪いコンビがよ 335 00:21:35,419 --> 00:21:37,379 (レゴシのうめき声) 336 00:21:37,462 --> 00:21:38,630 (ゴーシャ)てやっ! 337 00:21:39,214 --> 00:21:40,048 ていやっ 338 00:21:40,632 --> 00:21:42,759 この子には手を出すなっ! 339 00:21:42,843 --> 00:21:44,428 ぐわあああっ… 340 00:21:45,762 --> 00:21:46,805 ヘヘヘッ… 341 00:21:46,888 --> 00:21:49,808 柔らかい羽毛だこと 342 00:21:49,891 --> 00:21:52,310 毒牙にかけないだけ感謝しろ 343 00:21:52,394 --> 00:21:53,520 (ワシ4)野郎! うっぐ… 344 00:21:53,603 --> 00:21:54,771 (うめき声) 345 00:22:00,152 --> 00:22:02,946 久しぶりに血が騒ぐ 346 00:22:03,780 --> 00:22:05,949 あ… うっ… 347 00:22:06,033 --> 00:22:09,661 (レゴシ) おじいちゃん… 何者なの? 348 00:22:11,997 --> 00:22:13,999 {\an8}♪~ 349 00:23:39,918 --> 00:23:41,920 {\an8}~♪