1 00:00:12,012 --> 00:00:14,013 {\an8}♪~ 2 00:01:38,139 --> 00:01:40,141 {\an8}~♪ 3 00:01:48,274 --> 00:01:51,444 (レゴシ)お待たせしました 月見うどん たんぽぽ大盛りです 4 00:01:51,528 --> 00:01:52,529 (ハル)わあ! 5 00:01:54,030 --> 00:01:56,032 ん~ いいにおい 6 00:01:57,534 --> 00:01:59,285 ねえ そこ座ってよ 7 00:01:59,369 --> 00:02:04,582 あっ あ… えっと 高校の先輩です 8 00:02:04,666 --> 00:02:06,876 (スナガ)レゴシ君に彼女? 9 00:02:06,960 --> 00:02:09,337 -(レゴシ)はあ… ハハッ -(スナガ)へえ 10 00:02:11,798 --> 00:02:14,342 ありがとう わざわざ お祝いに来てくれて 11 00:02:14,425 --> 00:02:16,928 (ハル)ううん 前から レゴシ君 12 00:02:17,011 --> 00:02:20,849 どんな所で働いてるのかなって 気になってたんだ 13 00:02:20,932 --> 00:02:23,059 いいね 小動物用の席もあるんだ 14 00:02:23,142 --> 00:02:23,893 (レゴシ)うん 15 00:02:24,519 --> 00:02:25,770 いっただきまーす 16 00:02:26,437 --> 00:02:27,897 -(レゴシ)あっ -(ハル)え? 17 00:02:27,981 --> 00:02:32,360 いや… 月見うどんの卵を 最初に崩しちゃうんだなーと思って 18 00:02:32,443 --> 00:02:34,112 フフッ 当たり前でしょ 19 00:02:34,195 --> 00:02:37,157 そのために最初から 同じ器に入ってるんだよ 20 00:02:39,242 --> 00:02:41,494 ふぅー ふぅー 21 00:02:43,913 --> 00:02:45,707 うん… うん 22 00:02:45,790 --> 00:02:46,916 (飲み込む音) 23 00:02:47,000 --> 00:02:49,586 -(ハル)すっごく おいしい -(レゴシ)ハハッ… 24 00:02:51,045 --> 00:02:52,130 ふぅー 25 00:02:53,590 --> 00:02:55,967 (ハル)ん~ん… 26 00:02:58,970 --> 00:03:00,054 (レゴシ)ハルちゃん… 27 00:03:01,514 --> 00:03:04,058 俺 話さなきゃいけないことが あるんだ 28 00:03:04,142 --> 00:03:07,187 前に バス停で言いそびれて 29 00:03:08,980 --> 00:03:10,231 聞いてくれる? 30 00:03:10,315 --> 00:03:11,065 (ハル)ん… 31 00:03:11,774 --> 00:03:13,526 (レゴシ)俺が退学した理由 32 00:03:15,862 --> 00:03:18,448 ルイ先輩の脚を食べたからなんだ 33 00:03:19,199 --> 00:03:20,158 (ハル)んも~… 34 00:03:20,867 --> 00:03:22,410 食事中なんだけど 35 00:03:22,493 --> 00:03:23,453 はい… 36 00:03:23,536 --> 00:03:26,706 -(ハル)んっ はあ… -(レゴシ)あ ハルちゃん あの… 37 00:03:26,789 --> 00:03:27,665 (レゴシ)えっ? 38 00:03:30,001 --> 00:03:31,419 -(ハル)プレゼント -(レゴシ)ん… え? 39 00:03:31,502 --> 00:03:34,255 誕生日プレゼント 買いに行くよ 40 00:03:34,339 --> 00:03:36,257 それで話 聞かせてよ 41 00:03:37,217 --> 00:03:38,676 デートしながら 42 00:03:38,760 --> 00:03:40,678 (レゴシ)ええ… ええっ 43 00:03:40,762 --> 00:03:42,805 今日は上がっていいよ 44 00:03:42,889 --> 00:03:43,848 (レゴシ)ああ… 45 00:03:49,187 --> 00:03:50,939 (ハル)あっ 見て すごいよ 46 00:03:51,022 --> 00:03:53,024 -(レゴシ)ん どれ? あっ -(ハル)どれ欲しい? 47 00:03:53,107 --> 00:03:56,110 -(ハル)わあ おっきい -(レゴシ)すごいね うん 48 00:03:56,194 --> 00:03:57,654 サイズこんなに大きかった 49 00:03:57,737 --> 00:03:59,656 -(ハル)へえ そうなんだ -(レゴシ)うん 50 00:03:59,739 --> 00:04:02,450 (ハル)ハアハア… 見てみてー 51 00:04:02,533 --> 00:04:03,993 -(ハル)どう? -(レゴシ)フフッ うん いい 52 00:04:04,077 --> 00:04:07,455 (レゴシ)俺はすべて彼女に話した 53 00:04:07,538 --> 00:04:10,708 リズを食殺犯(しょくさつはん)だと突き止めて 決闘したこと 54 00:04:11,417 --> 00:04:16,422 起死回生のために 同意の上で ルイ先輩の脚を食べたこと 55 00:04:16,506 --> 00:04:19,133 (ハル)へえー 禁断症状まであるんだ 56 00:04:19,217 --> 00:04:21,344 (レゴシ) うーん 草食獣に触れると 57 00:04:21,427 --> 00:04:24,055 たまに自分を抑えられなく なっていって 58 00:04:24,138 --> 00:04:26,557 あっ あ… でも 今は大丈夫だけど 59 00:04:26,641 --> 00:04:29,769 (ハル)ふーん じゃあ ミントはどう? 60 00:04:29,852 --> 00:04:31,521 リラックス効果あるし 61 00:04:32,313 --> 00:04:33,606 (レゴシ)あー そうなんだ 62 00:04:34,399 --> 00:04:35,942 (レゴシ)うーん… 63 00:04:37,277 --> 00:04:41,239 (ハル)私 今まで レゴシ君が何してたのか 64 00:04:41,322 --> 00:04:43,950 ちゃんと知ろうとしてなかったな 65 00:04:44,951 --> 00:04:47,287 (ハル)知るのが怖かったのかも 66 00:04:47,370 --> 00:04:50,164 んーん 落ち着く 67 00:04:57,755 --> 00:04:58,548 -(ハル)あ! -(レゴシ)ん? 68 00:04:58,631 --> 00:05:00,383 チェリートンの風車 69 00:05:01,092 --> 00:05:03,928 で あれがレゴシ君が 歯 抜いたとこね 70 00:05:04,887 --> 00:05:07,473 -(レゴシ)そのとおりです -(ハル)フフッ 71 00:05:10,309 --> 00:05:13,313 ハア… この柵 台無しだね 72 00:05:13,396 --> 00:05:15,106 しょうがないよ 73 00:05:15,189 --> 00:05:18,234 肉食草食で事故があったら 大変だもん 74 00:05:18,318 --> 00:05:20,737 そうだけど 雰囲気がさあ 75 00:05:22,155 --> 00:05:23,406 あのさ ハルちゃん 76 00:05:24,407 --> 00:05:25,908 気使ってくれてる? 77 00:05:25,992 --> 00:05:26,784 (ハル)え? 78 00:05:27,493 --> 00:05:31,956 同意の上とはいえ ルイ先輩の脚を食った俺に 79 00:05:33,207 --> 00:05:35,752 何か思うとこは あるでしょ 80 00:05:36,919 --> 00:05:38,296 うーん 81 00:05:39,547 --> 00:05:43,134 お望みなら 泣くなり さげすむなりしてあげるけど 82 00:05:43,217 --> 00:05:46,512 そんなの みんながすれば いいことよ 83 00:05:50,058 --> 00:05:54,103 私は私らしく レゴシ君と向き合うって決めたの 84 00:05:55,521 --> 00:05:58,816 ルイとレゴシ君の友情に 首突っ込む気はないし 85 00:05:59,859 --> 00:06:03,488 レゴシ君を叱れるほど 高潔な生き方してきてない 86 00:06:05,990 --> 00:06:11,996 肉食と草食が本当に分かり合うには お互いが全力で向き合わなくちゃ 87 00:06:13,456 --> 00:06:17,460 私は その覚悟を決めてきたし 88 00:06:20,171 --> 00:06:24,258 最後に 一緒に行きたい所があるの 89 00:06:26,010 --> 00:06:27,470 -(ハル)裏市 -(レゴシ)え? 90 00:06:27,553 --> 00:06:28,721 私を裏市に連れてって 91 00:06:28,805 --> 00:06:30,014 ああ それは… 92 00:06:30,098 --> 00:06:32,683 (ハル)好きな男の子のこと 全部知りたいから 93 00:06:33,518 --> 00:06:35,144 (レゴシ)はあ… 94 00:06:36,187 --> 00:06:39,398 (ハル)裏市で… デートしよう 95 00:06:42,276 --> 00:06:45,238 (レゴシ)ハルちゃん… やっぱりやめようよ 96 00:06:46,072 --> 00:06:48,032 (ハル)私 怖くないよ 97 00:06:48,116 --> 00:06:50,410 (レゴシ) あ… ハルちゃん ちょっと! 98 00:06:50,493 --> 00:06:53,412 えっ あっ う… 何すんの! 99 00:06:53,496 --> 00:06:56,332 -(レゴシ)あっ せめて顔 隠して -(ハル)うーん… 100 00:06:56,415 --> 00:06:58,918 もう お気に入りのニット 伸びるんだけど 101 00:06:59,001 --> 00:07:01,712 (レゴシ)ごっ ごめんね でも命の方が大事だよ 102 00:07:01,796 --> 00:07:03,756 もう… 心配しすぎ 103 00:07:04,549 --> 00:07:06,843 (ハル)あ… あっ 見えないって~ 104 00:07:08,094 --> 00:07:09,345 うーん… 105 00:07:10,888 --> 00:07:13,182 ちょっと… 手どけてよ 106 00:07:13,266 --> 00:07:14,767 (レゴシ)いや… うっ でも 107 00:07:14,851 --> 00:07:16,436 (ハル)これじゃ 見えないよっ 108 00:07:16,936 --> 00:07:19,147 (にぎわう声) 109 00:07:21,732 --> 00:07:23,734 (店員1)新鮮 特売! よってらっしゃい~ 110 00:07:25,820 --> 00:07:28,948 (レゴシ)ハルちゃん? ハ… ハルちゃん 111 00:07:29,991 --> 00:07:32,618 (店員2) へい 兄ちゃん 安くしとくよ 112 00:07:32,702 --> 00:07:33,578 (店員3) 犬科には合いびき肉… 113 00:07:33,661 --> 00:07:36,122 (店員4) はい ヤギ肉は専門店に! 114 00:07:36,205 --> 00:07:37,582 (店員5) 新鮮な鶏肉あるよ~ 115 00:07:37,665 --> 00:07:39,458 (笹屋(ささや)の店主) あれ? オオカミのお兄ちゃん 116 00:07:39,542 --> 00:07:41,919 (レゴシ) ああ ご無沙汰してます 117 00:07:42,003 --> 00:07:44,255 (笹屋の店主) 新鮮なササ 入ってるよ 118 00:07:44,338 --> 00:07:46,465 (レゴシ)ああ いや… また今度で 119 00:07:53,097 --> 00:07:55,016 (売り子) ほら 新鮮なラットだよ 120 00:07:55,099 --> 00:07:56,642 -(ハル)結構です あっ… -(売り子)ひと口食べてみて 121 00:07:56,726 --> 00:07:57,602 ハッ… 122 00:08:00,605 --> 00:08:01,731 はあ… ハッ 123 00:08:03,149 --> 00:08:04,150 (ハイエナ)お? 124 00:08:06,235 --> 00:08:07,320 (ハル)ハアッ… 125 00:08:08,696 --> 00:08:10,656 (ハイエナ)ハア ハア ハア… 126 00:08:10,740 --> 00:08:12,450 (ハルの震える息) 127 00:08:12,533 --> 00:08:14,035 (ハイエナの荒い息) 128 00:08:17,622 --> 00:08:18,706 (ハル)ハッ… 129 00:08:18,789 --> 00:08:21,792 (レゴシ)ハルちゃん! お願いだから 俺から離れないで 130 00:08:24,086 --> 00:08:25,796 チェッ… ヘッ 131 00:08:26,380 --> 00:08:27,757 (レゴシ)ちょ… ハルちゃん 132 00:08:28,841 --> 00:08:30,384 (レゴシ)もう 終わり 帰ろう 133 00:08:31,302 --> 00:08:32,261 ハルちゃん 134 00:08:37,516 --> 00:08:38,935 (レゴシ)ハルちゃん… 135 00:08:39,018 --> 00:08:40,520 危ないからさあ 136 00:08:41,854 --> 00:08:43,481 -(ハル)あそこ -(レゴシ)ん? 137 00:08:43,981 --> 00:08:47,360 (レゴシ) えー! さすがに ここは… 138 00:08:47,985 --> 00:08:48,736 あっ… 139 00:09:04,377 --> 00:09:05,378 (ハル)私ね 140 00:09:06,587 --> 00:09:10,466 生まれた時から 弱い生き物だって 決められてる自分が嫌で 141 00:09:12,093 --> 00:09:13,511 すごく嫌で 142 00:09:15,096 --> 00:09:17,056 だから セックスが必要だったの 143 00:09:19,141 --> 00:09:23,729 ベッドの上でだけは 誰とだって対等になれたから 144 00:09:25,147 --> 00:09:26,691 おかしいよね 145 00:09:27,858 --> 00:09:33,114 あの時は愚かというか 全部がギリギリだったんだな 146 00:09:35,324 --> 00:09:36,284 でもね 147 00:09:37,702 --> 00:09:40,413 今はもう 自暴自棄にならない 148 00:09:43,249 --> 00:09:46,168 隣に レゴシ君がいるから 149 00:09:46,836 --> 00:09:50,506 ん… なんか 胃がギュってなってる 150 00:09:51,007 --> 00:09:55,136 食料に囲まれてるからって こんな時にお腹 空かせないでよ 151 00:09:55,219 --> 00:09:56,262 違うよ 152 00:09:57,680 --> 00:09:58,556 レゴシ君 153 00:10:00,099 --> 00:10:01,100 キスして 154 00:10:02,685 --> 00:10:06,022 ここで キスして 155 00:10:09,942 --> 00:10:11,861 肉食も草食もない 156 00:10:13,487 --> 00:10:15,489 私たちだけの儀式だよ 157 00:10:23,414 --> 00:10:24,790 -(レゴシ)できない -(ハル)あ… 158 00:10:26,000 --> 00:10:27,168 言ったよね 159 00:10:27,710 --> 00:10:30,755 食肉前科獣は 草食獣と結婚できないんだ 160 00:10:30,838 --> 00:10:32,798 (ハル)いいよ 結婚なんて 161 00:10:32,882 --> 00:10:35,009 私たちが お互いに 分かってればいいじゃん 162 00:10:35,092 --> 00:10:36,427 それじゃダメなんだ 163 00:10:36,510 --> 00:10:40,222 俺はハルちゃんと家庭を持ちたいし 子供だって欲しい だから— 164 00:10:40,306 --> 00:10:42,558 今の俺の状態で ハルちゃんに そんなハレンチなことできない! 165 00:10:42,642 --> 00:10:43,601 はあ? 166 00:10:43,684 --> 00:10:47,605 (レゴシ)俺だって今日で もう18だし ちゃんとしたいんだ 167 00:10:47,688 --> 00:10:52,026 うちさ おじいちゃんとお母さんが 書類上は家族じゃなくて 168 00:10:52,109 --> 00:10:55,071 そういうの すごく大変だって 分かってるんだ 169 00:10:55,154 --> 00:10:58,199 だからこの状況を どうにか できるまで待っててほしくて 170 00:10:58,282 --> 00:10:59,533 ん~ もうっ! 171 00:10:59,617 --> 00:11:00,660 (店主)あ あの… 172 00:11:00,743 --> 00:11:01,535 (レゴシ・ハル)ん? 173 00:11:02,119 --> 00:11:04,246 (店主)これは… どういった? 174 00:11:04,330 --> 00:11:06,332 -(ハル)私って いくらですか? -(レゴシ)ハルちゃん! 175 00:11:06,415 --> 00:11:09,585 私の肉って いくらになりますか このオオカミが買うんで 176 00:11:09,669 --> 00:11:10,586 (レゴシ)何 言ってんの 177 00:11:10,670 --> 00:11:13,047 レゴシ君のほうが よっぽど意味分かんないわよ 178 00:11:13,130 --> 00:11:14,674 全然 分かってない! 179 00:11:14,757 --> 00:11:16,008 あの すみません 冗談なんで 180 00:11:16,092 --> 00:11:18,552 はあ? 冗談じゃないわよ 181 00:11:18,636 --> 00:11:20,346 -(ハル)もういい! -(レゴシ)ちょっと… 182 00:11:20,429 --> 00:11:22,306 -(店主)あっ 商品… -(レゴシ)待って 危ないって 183 00:11:22,390 --> 00:11:23,391 ハルちゃん! 184 00:11:26,060 --> 00:11:29,021 結構 いい値になるのになあ 185 00:11:32,024 --> 00:11:34,443 (マウスの連打音) 186 00:11:34,527 --> 00:11:37,947 (リカオンの苦しむ声) 187 00:11:38,030 --> 00:11:40,533 (マウスの連打音) 188 00:11:40,616 --> 00:11:44,578 (ルイ)集中できん まったく 189 00:11:46,664 --> 00:11:50,000 ああ… 肉の禁断症状か 190 00:11:50,084 --> 00:11:50,626 (リカオン)んっ… 191 00:11:51,252 --> 00:11:52,753 (ルイ)やれやれ 192 00:11:56,132 --> 00:12:00,386 (ルイ)いや それならもっと 汗をかいてるはずだ 193 00:12:00,469 --> 00:12:01,512 (苦しむ声) 194 00:12:01,595 --> 00:12:02,763 (ルイ)おい 君 195 00:12:02,847 --> 00:12:04,306 (リカオン)ん… あっ 196 00:12:04,390 --> 00:12:06,684 (ルイ)ミント 少しは落ち着くぞ 197 00:12:06,767 --> 00:12:07,893 -(リカオン)えっ -(ルイ)やる 198 00:12:08,477 --> 00:12:12,815 (リカオン)えっ あ… すっ すんません あざっす 199 00:12:13,524 --> 00:12:14,191 あ… 200 00:12:15,484 --> 00:12:16,485 (ルイ)それ… 201 00:12:17,319 --> 00:12:18,112 キヌス? 202 00:12:21,282 --> 00:12:23,075 (クロエ)まったくさあ 203 00:12:23,159 --> 00:12:27,121 バレたら私が あなたのお父様に 叱られるんだからね 204 00:12:27,663 --> 00:12:29,790 分かってんの?  社会人のリスク 205 00:12:30,458 --> 00:12:34,044 分かってますよ だから お互い黙ってましょう 206 00:12:36,630 --> 00:12:39,175 まあ 面白いからいいけど 207 00:12:40,634 --> 00:12:43,512 ん… キヌスねえ 208 00:12:44,305 --> 00:12:46,640 こんなもの分析してどうするの? 209 00:12:46,724 --> 00:12:49,268 課題ですよ 大学の 210 00:12:49,351 --> 00:12:51,270 “社会の”でしょ 211 00:12:52,188 --> 00:12:53,522 (クロエのため息) 212 00:12:53,606 --> 00:12:56,817 いいわ 来週 結果を取りに来て 213 00:12:56,901 --> 00:12:59,737 あと あなたが跡継いだら ちゃんと… 214 00:12:59,820 --> 00:13:02,990 研究費ですよね ちゃんと増やしますよ 215 00:13:03,657 --> 00:13:04,950 喫煙所もでしょ 216 00:13:05,826 --> 00:13:09,663 (クロエ) ハッ… 貧乏くじ 引かせないでよ 217 00:13:12,917 --> 00:13:16,879 (ルイ)なんで俺の周りは 扱いづらいやつばかりなんだ 218 00:13:16,962 --> 00:13:21,300 (ハエの羽音) 219 00:13:22,134 --> 00:13:24,345 -(ジュノ)ハッ… -(ルイ)こいつもそうだ 220 00:13:24,428 --> 00:13:26,472 (ルイ)このメスオオカミ 221 00:13:27,097 --> 00:13:28,808 さすがの動体視力だな 222 00:13:28,891 --> 00:13:31,227 (ジュノ)えっ 虫怖いです 私 223 00:13:31,310 --> 00:13:34,271 素手で潰してから 言うセリフじゃないだろ 224 00:13:34,355 --> 00:13:36,857 自分の狩猟本能を恥じることないさ 225 00:13:36,941 --> 00:13:40,319 んん… もうヤダヤダ 違うんですってば~ 226 00:13:40,819 --> 00:13:43,864 (ルイ)俺とジュノは 月に1度か2度 227 00:13:43,948 --> 00:13:46,450 こうしてお茶を飲む仲に なってしまった 228 00:13:47,618 --> 00:13:49,453 あの時から 229 00:13:50,829 --> 00:13:54,375 お互いあのキスには 一切 触れてないし 230 00:13:54,458 --> 00:13:56,460 会う時は近況報告だけ 231 00:13:57,169 --> 00:14:01,090 ルイ先輩 私 最近思うんです 232 00:14:01,840 --> 00:14:06,637 私が誘えば 先輩 必ず こうしてお茶してくれるのって 233 00:14:07,263 --> 00:14:09,139 どうしてなのかなって 234 00:14:09,223 --> 00:14:12,601 君の若気の至りに 付き合ってるだけだよ 235 00:14:12,685 --> 00:14:17,273 またそういうこと言って いつも上から目線ですね 236 00:14:17,356 --> 00:14:21,819 君は17だろ いろんなことに 興味が湧く年頃なんだ 237 00:14:22,444 --> 00:14:26,740 年上の男との会話に 草食獣とのコミュニケーション 238 00:14:27,283 --> 00:14:30,953 俺1匹で事足りるなら 君には効率いいだろ 239 00:14:31,036 --> 00:14:34,582 (ジュノ) もう… 意地悪なことばっかり 240 00:14:35,708 --> 00:14:38,752 嫌味で理屈っぽくて 痩せっぽちで 241 00:14:39,628 --> 00:14:43,716 考えれば考えるほど 好みのタイプじゃないはずなのに 242 00:14:43,799 --> 00:14:48,137 なんで私こんなに ルイ先輩のこと 好きになっちゃったんだろう 243 00:14:48,220 --> 00:14:52,016 (ルイ)この女にはないのか 心の声というものが! 244 00:14:52,808 --> 00:14:56,145 どんな発言や行動も 許されるというか 245 00:14:56,228 --> 00:14:59,898 ある意味 シシ組やレゴシよりも 恐ろしい肉食獣 246 00:15:00,941 --> 00:15:04,570 俺だって 君みたいな女はごめんだよ 247 00:15:05,279 --> 00:15:06,780 もう お開きにするぞ 248 00:15:06,864 --> 00:15:08,782 (ジュノ)えっ え… 早くないですか? 249 00:15:08,866 --> 00:15:11,410 いいから ほら行くぞ 250 00:15:11,493 --> 00:15:12,911 ん… もう 251 00:15:22,713 --> 00:15:27,635 (ジュノ)ルイ先輩 今日このあと 何かあるんですか? 252 00:15:27,718 --> 00:15:30,763 ああ 婚約者と会うんだ 253 00:15:30,846 --> 00:15:31,472 え? 254 00:15:32,181 --> 00:15:33,641 言ってなかったか 255 00:15:34,433 --> 00:15:37,603 俺は幼い頃から 結婚相手が決まっている 256 00:15:38,187 --> 00:15:42,775 向こうも大企業の社長の娘さんで 俺と同じアカシカだ 257 00:15:44,401 --> 00:15:46,445 (ルイ)そういうことだから 258 00:15:46,528 --> 00:15:49,698 俺が君と会うことに 他意がないのは事実だよ 259 00:15:52,034 --> 00:15:58,123 ルイ先輩 自分の狩猟本能を 恥じることないって言いましたよね 260 00:15:58,749 --> 00:16:02,544 そんな風に逃げられると 追いかけたくなります 261 00:16:03,963 --> 00:16:08,425 思い出してたんじゃないですか あの日のキス 262 00:16:10,094 --> 00:16:13,013 さっき私が噛(か)んだストロー 見てたでしょ 263 00:16:14,682 --> 00:16:19,061 あんな風に されてみたいんじゃ ないですか? 264 00:16:19,853 --> 00:16:21,188 めちゃくちゃに 265 00:16:21,814 --> 00:16:23,983 -(ルイのため息) -(ジュノ)ん… うっ 266 00:16:24,066 --> 00:16:27,695 (ルイ)顔真っ赤にして 一丁前に捕食者ヅラするなよ 267 00:16:27,778 --> 00:16:29,822 (ジュノ)んん… 痛いっ 268 00:16:29,905 --> 00:16:32,574 もう! やめてくださいっ 269 00:16:36,078 --> 00:16:36,662 (ルイ)じゃあな 270 00:16:36,745 --> 00:16:37,913 (ジュノ)え? 271 00:16:37,997 --> 00:16:41,625 う… うまくいってるわけないもん 婚約者なんて 272 00:16:41,709 --> 00:16:43,210 政略結婚じゃん! 273 00:16:43,293 --> 00:16:44,670 何言ってる 274 00:16:45,379 --> 00:16:49,341 俺と彼女の関係はな めちゃくちゃ良好だ 275 00:16:51,635 --> 00:16:56,473 (ジュノの泣き声) 276 00:16:56,557 --> 00:16:59,476 あの… ジュノさん 277 00:17:00,018 --> 00:17:02,771 あの せめて泣いている理由を うっ… 278 00:17:03,897 --> 00:17:07,359 久々の再会で 俺も近況 全然知らないからさ 279 00:17:09,653 --> 00:17:12,364 え… 演劇部で何かあったの? 280 00:17:16,285 --> 00:17:18,328 よく分かったね ここが 281 00:17:18,412 --> 00:17:20,789 (ジュノ) 演劇部には もう知れ渡ってます 282 00:17:20,873 --> 00:17:23,167 -(レゴシ)ああ そうなんだ -(ジュノ)うっ… うっ 283 00:17:23,250 --> 00:17:25,502 (スナガ) レゴシ君も 隅に置けないねえ 284 00:17:25,586 --> 00:17:27,504 (レゴシ)ああ 違います 部活の後輩で 285 00:17:27,588 --> 00:17:30,549 -(スナガ)お似合いお似合い -(レゴシ)だから そんなんじゃ… 286 00:17:30,632 --> 00:17:34,136 (ジュノ)私 もう どうしたらいいか分からないんです 287 00:17:34,678 --> 00:17:38,265 本当に… レゴシ先輩しか頼れなくて 288 00:17:40,517 --> 00:17:42,936 俺でよければ 何でも聞くけど 289 00:17:43,020 --> 00:17:46,940 あと… 退学した俺のことなんか 先輩呼びしなくていいから 290 00:17:47,024 --> 00:17:51,320 いーえ 先輩です 異種族恋愛の大先輩です! 291 00:17:51,403 --> 00:17:52,237 え… え? 292 00:17:52,321 --> 00:17:55,365 恋の相談… 乗ってください 293 00:17:55,449 --> 00:18:00,120 そもそもすべての始まりは 去年の隕石(いんせき)祭の準備中 294 00:18:00,204 --> 00:18:03,916 初めて2人きりになった時に 稽古場で押し倒しちゃって 295 00:18:03,999 --> 00:18:06,335 その時は全然 タイプじゃなかったんですけど 296 00:18:06,418 --> 00:18:08,670 先輩が退部した後 1匹で会いに行ったんです 297 00:18:08,754 --> 00:18:09,922 やっぱりルイ先輩って 298 00:18:10,005 --> 00:18:12,132 どこにいても強くて きれいなんだってすごく感じて 299 00:18:12,216 --> 00:18:13,842 それで卒業式の時に 久しぶりに会ったら 300 00:18:13,926 --> 00:18:15,260 大人みたいに涼しい顔してるのに 301 00:18:15,344 --> 00:18:16,595 子供みたいな不安そうな顔を 見せてきて 302 00:18:16,678 --> 00:18:18,555 もうその時そのギャップに なんかもう好き!ってなって 303 00:18:18,639 --> 00:18:21,058 キスしちゃって なのにルイ先輩 “忘れろ”とか言って 304 00:18:21,141 --> 00:18:24,561 (早口になる) 私のこと置いて… 305 00:18:24,645 --> 00:18:25,813 …どう思いますか! 306 00:18:25,896 --> 00:18:30,359 (エラー電子音) (ジュノ)あれ… あ レゴシ先輩? 307 00:18:30,442 --> 00:18:33,237 えっ どうしよう 動かなくなっちゃ… え… 308 00:18:33,320 --> 00:18:35,447 -(ジュノ)レゴシ先輩! -(レゴシ)ハッ! 309 00:18:35,531 --> 00:18:39,243 あまりに展開の早い恋愛話に 脳が… 310 00:18:39,326 --> 00:18:43,914 フリーズしたんですね そんなことだろうと思いました 311 00:18:43,997 --> 00:18:46,625 私だって自分に びっくりしてるんです 312 00:18:47,251 --> 00:18:51,380 こんなにルイ先輩のこと 本気で好きになっちゃうなんて 313 00:18:52,089 --> 00:18:55,175 (レゴシ) そして その恋を自覚した当日に 314 00:18:55,259 --> 00:18:58,428 キスしちゃうジュノさんに 俺はびっくりだよ 315 00:18:58,512 --> 00:19:02,808 俺が どれだけの歳月かけても できてないことを1日で… 316 00:19:03,433 --> 00:19:07,855 ひと通り話したら ますます ルイ先輩で頭いっぱい 317 00:19:09,773 --> 00:19:12,109 レゴシ先輩 気づいてますか? 318 00:19:12,693 --> 00:19:13,819 (レゴシ)えっ 何を? 319 00:19:14,361 --> 00:19:16,488 私 最近太ったんです 320 00:19:17,155 --> 00:19:20,951 ルイ先輩のこと好きだって 気づいた日から少しずつ 321 00:19:21,660 --> 00:19:25,289 ルイ先輩を思えば思うほど 食欲が増してる 322 00:19:26,415 --> 00:19:28,709 これって怖すぎますよね 323 00:19:29,501 --> 00:19:33,172 普通は恋をしたら 胸がキュンとするはずなのに 324 00:19:33,255 --> 00:19:35,173 私はお腹が鳴るなんて 325 00:19:35,257 --> 00:19:36,675 (レゴシ)うーん… 326 00:19:37,301 --> 00:19:42,598 私… 心の奥底では ルイ先輩のこと食べたいのかも 327 00:19:43,432 --> 00:19:47,603 食欲と恋がごちゃ混ぜになるなんて こんなこと… 328 00:19:47,686 --> 00:19:50,606 レゴシ先輩にしか相談できなくて 329 00:19:50,689 --> 00:19:53,483 ジュノさん 俺も散々それで 悩んできたから… 330 00:19:53,567 --> 00:19:57,779 でも 私にとって! 肉食っぽさは武器なんですよね 331 00:19:57,863 --> 00:19:58,447 え? 332 00:19:58,530 --> 00:20:02,743 草食のメスにはない刺激で ルイ先輩を落とすんです 333 00:20:02,826 --> 00:20:04,161 (レゴシ)そっ それは… 334 00:20:04,244 --> 00:20:07,080 だってレゴシ先輩だって あのチンチクリン… 335 00:20:07,164 --> 00:20:09,249 -(ジュノ)チンチクリンじゃない -(レゴシ)ん? 336 00:20:09,333 --> 00:20:13,503 ハルさんの草食っぽさを見て 嫌になったりしないですよね 337 00:20:13,587 --> 00:20:14,838 むしろ好きですよね? 338 00:20:15,631 --> 00:20:17,424 ハッ… 本当だ 339 00:20:17,507 --> 00:20:19,259 (ジュノ)“本当だ”って… 340 00:20:19,968 --> 00:20:22,304 いや ハルさんもそうなんじゃ ないんですか? 341 00:20:22,387 --> 00:20:25,766 いや うーん… それは違うような気が 342 00:20:25,849 --> 00:20:30,520 (ジュノ)じゃ じゃ… 何で何で 心をつかんでるんですか 誠実さ? 343 00:20:30,604 --> 00:20:32,105 -(ジュノ)強引さ? -(レゴシ)ええっ… 344 00:20:32,981 --> 00:20:36,693 レゴシ先輩 恋愛は勝負なんですよ 345 00:20:37,486 --> 00:20:41,949 もしかして先輩って ハルさんのこと自分のものだって 346 00:20:42,032 --> 00:20:44,326 安心しきっちゃってるんじゃ ないですか? 347 00:20:44,409 --> 00:20:47,704 え? か… 考えたことなかった 348 00:20:48,413 --> 00:20:50,958 (レゴシ)だから ハルちゃん 怒らせちゃったのかあ 349 00:20:51,541 --> 00:20:53,377 (ユーチューバー)ピーピー! こーんにーちはー 350 00:20:53,460 --> 00:20:55,504 ピーちゃんの オウム返しチャンネルでーす 351 00:20:55,587 --> 00:20:57,881 えー 質問いいですか? じゃじゃーん 352 00:20:57,965 --> 00:21:00,509 最近流行(はや)りの 肉食草食カップルって… 353 00:21:00,592 --> 00:21:01,843 (ジュノ) あああ… アリに決まってます! 354 00:21:01,927 --> 00:21:04,346 ああ 決まってるよね え~ でもでも 355 00:21:04,429 --> 00:21:06,765 ぶっちゃけ自分がなるのは アリ? ナシ? 356 00:21:06,848 --> 00:21:07,391 (レゴシ)え? 357 00:21:07,474 --> 00:21:09,184 あっ 他人じゃなくて自分なら? 358 00:21:09,268 --> 00:21:12,104 カップルに聞いたら 気まずくなっちゃうかな~? 359 00:21:12,187 --> 00:21:13,855 付き合ってません 私たち 360 00:21:13,939 --> 00:21:15,691 え! 付き合ってません? 361 00:21:16,275 --> 00:21:19,319 これからかな? あ~ で どうです 362 00:21:19,403 --> 00:21:23,115 えー 可愛いメスの草食獣 来た あなたのことが好き アリ ナシ? 363 00:21:23,198 --> 00:21:24,825 (レゴシ)ええ えーっと 知らない草食獣は… 364 00:21:24,908 --> 00:21:27,703 あ~ ナシですよね あ… 理由は何ですか? 365 00:21:27,786 --> 00:21:29,705 {\an8}こっちの集計では 現在1位は— 366 00:21:29,788 --> 00:21:31,206 {\an8}“リスクがやばい!” 367 00:21:31,289 --> 00:21:32,958 {\an8}やっぱ 食べちゃったりしたら 368 00:21:33,041 --> 00:21:34,042 {\an8}マジで最悪 369 00:21:34,126 --> 00:21:35,002 {\an8}(ジュノ)ちょっと! 370 00:21:35,085 --> 00:21:37,921 私は今 雄ジカに大恋愛中なの! 371 00:21:38,005 --> 00:21:38,755 (ユーチューバー)返して 372 00:21:38,839 --> 00:21:41,550 リスクなんか怖がってたら フラれちゃうでしょ! 373 00:21:41,633 --> 00:21:42,384 (ユーチューバー)あ… 返して 374 00:21:42,467 --> 00:21:47,055 何がカップルよ どいつもこいつも いつもいつも勝手に決めつけて! 375 00:21:47,139 --> 00:21:47,931 (ユーチューバー)か… 返して 376 00:21:48,015 --> 00:21:53,020 (ジュノ)あんたたちなんかに 私の幸せ 決められてたまるか! 377 00:21:53,103 --> 00:21:56,481 (泣き声) 378 00:21:57,524 --> 00:22:01,028 (号泣する声) 379 00:22:04,281 --> 00:22:07,617 (レゴシ) ジュノさんの… 言うとおりだ 380 00:22:11,997 --> 00:22:13,999 {\an8}♪~ 381 00:23:39,543 --> 00:23:41,545 {\an8}~♪