1 00:00:28,111 --> 00:00:30,739 (ビル) 昨日 隕石(いんせき)祭実行委員会から 2 00:00:30,822 --> 00:00:32,657 連絡がありました 3 00:00:33,241 --> 00:00:34,868 えっと… 4 00:00:34,951 --> 00:00:39,247 “ステージを肉食 草食で 前半後半に分ける演目は…” 5 00:00:39,330 --> 00:00:42,917 “本年度のテーマである 「リブ・トゥギャザー」とは—” 6 00:00:43,001 --> 00:00:45,712 “明らかに反するものであります” 7 00:00:46,254 --> 00:00:50,091 “よって 本年度の出場は 認められません” 8 00:00:50,175 --> 00:00:54,179 (部員1)なんでだよ (部員2)ひどい… 9 00:00:54,262 --> 00:00:56,014 (アオバ)俺たちの代で 10 00:00:56,097 --> 00:00:58,600 演劇部の伝統を 途絶えさせるってことかよ 11 00:00:58,683 --> 00:01:01,644 (ジュノ)そんな… どうにもならないの? 12 00:01:01,728 --> 00:01:03,229 あ… ん… 13 00:01:03,313 --> 00:01:05,774 (カイ)おいビル お前それでいいのかよ 14 00:01:05,857 --> 00:01:09,652 こんなんじゃ ルイ先輩に顔向けできねえだろ 15 00:01:09,736 --> 00:01:10,653 (エレン)そうね 16 00:01:10,737 --> 00:01:13,406 (エルス)やめて ビルのせいじゃないわ 17 00:01:13,490 --> 00:01:17,160 (部員たちのざわつく声) 18 00:01:17,243 --> 00:01:20,288 (キビ) あの! ちょっといいかな 19 00:01:22,874 --> 00:01:23,833 (キビ)んしょ 20 00:01:25,376 --> 00:01:29,297 僕たち 間違ってたんじゃないかな 21 00:01:29,380 --> 00:01:30,799 何のこと? 22 00:01:30,882 --> 00:01:32,675 投票をしたよね 23 00:01:32,759 --> 00:01:37,180 肉食 草食を別の部にするか または活動停止か 24 00:01:38,139 --> 00:01:39,349 (ビル)ああ 25 00:01:39,432 --> 00:01:43,728 その結果 共存共栄っていう志を忘れずに 26 00:01:43,812 --> 00:01:48,483 別々でも活動を続けるってこと 俺たち全員で選んだだろ 27 00:01:49,067 --> 00:01:50,151 だからこうして— 28 00:01:50,235 --> 00:01:53,238 パーティーションで区切って 活動してるんじゃない 29 00:01:53,321 --> 00:01:54,280 (キビ)でも— 30 00:01:54,364 --> 00:01:59,244 隕石祭の会場に 肉食 草食を分ける壁はある? 31 00:01:59,327 --> 00:02:02,247 そんなもんないよ 大人の社会には 32 00:02:02,330 --> 00:02:04,290 じゃあ なんで学校は 33 00:02:04,374 --> 00:02:07,043 僕らには 別れて活動しろって言うの? 34 00:02:07,752 --> 00:02:12,048 (タオ)学校が これ以上リスクを 負いたくないからでしょ 35 00:02:13,091 --> 00:02:14,384 そんなの— 36 00:02:14,968 --> 00:02:16,928 俺たちが一番分かってるだろ 37 00:02:20,348 --> 00:02:24,936 この腕 何があったのか みんなは覚えているよね 38 00:02:25,520 --> 00:02:26,771 (カイ)ああ… 39 00:02:28,231 --> 00:02:29,315 (キビ)あの時— 40 00:02:29,941 --> 00:02:32,777 演劇部も学校も 辞めようと思ったんだ 41 00:02:33,528 --> 00:02:35,446 肉食獣を見るだけで 42 00:02:35,530 --> 00:02:38,700 体が固くなって 呼吸が止まりそうだったから 43 00:02:41,035 --> 00:02:43,413 腕をつなぐ手術をした後— 44 00:02:44,455 --> 00:02:48,710 ずっとベッドで こうして 自分の手を見つめてた 45 00:02:49,794 --> 00:02:53,339 窓から光がさして 風が吹いて 46 00:02:53,423 --> 00:02:57,427 それを徐々に自分の手が 感じられるようになってくるんだ 47 00:02:58,678 --> 00:03:02,390 早く何かに触れたい そう思うようになって 48 00:03:03,474 --> 00:03:06,144 最初に触りたいって思ったのが… 49 00:03:07,729 --> 00:03:09,189 タオだった 50 00:03:10,815 --> 00:03:14,694 僕だって 好きで 傷つきやすい体なわけじゃない 51 00:03:14,777 --> 00:03:17,447 それはタオだって同じなんだ 52 00:03:17,530 --> 00:03:18,573 (タオ)あ… 53 00:03:19,324 --> 00:03:23,369 お見舞いに行った時 触ってって言われて… 54 00:03:25,747 --> 00:03:27,081 涙が出た 55 00:03:28,583 --> 00:03:33,004 キビは自分が一番つらいのに 俺の気持ちまで考えてくれたんだ 56 00:03:34,339 --> 00:03:38,092 キビが俺たちの間の壁を なくしてくれたんだよ 57 00:03:38,176 --> 00:03:39,802 (キビ)ふふっ 58 00:03:39,886 --> 00:03:44,015 それは僕がタオのことを 知ってたからだよ 59 00:03:44,098 --> 00:03:47,393 部活の仲間として ずっと一緒にいたから 60 00:03:54,651 --> 00:03:57,153 確かに俺たち間違ってたんだ 61 00:03:57,236 --> 00:03:59,364 学校の指示に従うなんて間違ってた 62 00:03:59,447 --> 00:04:00,198 (ビル)おい 63 00:04:00,281 --> 00:04:03,993 壁で区切って 見ない 触れない 64 00:04:04,077 --> 00:04:07,455 そしたら安心かもしれないけど 俺は! 65 00:04:07,538 --> 00:04:11,292 肉食と草食の問題を 経験した僕らだから— 66 00:04:11,376 --> 00:04:13,920 表現できることがあると思う 67 00:04:14,003 --> 00:04:16,422 いや そうは言ったって— 68 00:04:16,506 --> 00:04:19,509 肉食 草食合同の部活は 許可されないぞ? 69 00:04:19,592 --> 00:04:21,511 大丈夫だって! 70 00:04:21,594 --> 00:04:24,889 俺たちって いつだって 困難を乗り越えてきたもんな 71 00:04:24,973 --> 00:04:28,226 確かに 去年の隕石祭だって— 72 00:04:28,309 --> 00:04:32,355 ルイ先輩が急にいなくなるから もう無理 中止って思ったけど 73 00:04:32,438 --> 00:04:34,607 あの時は ジュノがまとめてくれたわよね 74 00:04:34,691 --> 00:04:37,318 それは みんなが一緒に 頑張ったからで 75 00:04:37,402 --> 00:04:39,696 結局 そういうことだろ 76 00:04:39,779 --> 00:04:42,573 みんな一緒にいたから 頑張れたんだよ 77 00:04:42,657 --> 00:04:45,576 そうだよ 種族が違えば立場も違う 78 00:04:45,660 --> 00:04:48,830 それでも力を合わせることに 意味があるって— 79 00:04:48,913 --> 00:04:50,164 俺たちよく知ってるじゃん 80 00:04:50,873 --> 00:04:53,251 一緒に舞台 作れるかな 81 00:04:53,334 --> 00:04:54,335 (キビ)うん 82 00:04:54,419 --> 00:04:58,131 役者 音響 照明 大道具 83 00:04:58,214 --> 00:05:01,342 今までどおり 各自の役割をきっちりこなせば 84 00:05:01,426 --> 00:05:04,887 こんな壁があったって 1つの舞台を作れると思うよ 85 00:05:05,930 --> 00:05:10,101 確かに それなら隕石祭にだって 出られるかもしれないわ 86 00:05:10,184 --> 00:05:11,477 おい エルス 87 00:05:12,061 --> 00:05:14,647 もう一度 委員会に掛け合ってみましょう! 88 00:05:14,731 --> 00:05:15,315 学校にも! 89 00:05:15,398 --> 00:05:16,566 いや でも… 90 00:05:16,649 --> 00:05:17,692 (カイ)おい ビル! 91 00:05:17,775 --> 00:05:20,611 お前もっと自分らしくなれよ ああ? 92 00:05:20,695 --> 00:05:24,490 ルイ先輩は なんでお前を部長に選んだんだよ 93 00:05:24,574 --> 00:05:27,035 そうだよ ビルは どうしたいんだよ 94 00:05:29,037 --> 00:05:31,372 お お 俺は… 95 00:05:32,832 --> 00:05:35,251 ああ… そうだな! 96 00:05:35,335 --> 00:05:37,211 学校との交渉は任せとけ! 97 00:05:37,295 --> 00:05:39,630 (部員たちの喜ぶ声) (エレン)さすがビル! 98 00:05:39,714 --> 00:05:42,050 (クルミリス)よーし 私も行く! 99 00:05:42,133 --> 00:05:44,385 割れないクルミはないって パパが言ってた! 100 00:05:44,969 --> 00:05:46,512 自分じゃクルミ割らないくせに 101 00:05:46,596 --> 00:05:49,057 私は変わるの! 見てて 102 00:06:01,819 --> 00:06:06,616 (レゴシ)えー… こ… ここ? 103 00:06:23,508 --> 00:06:26,803 (ヤフヤ)君はストリップを 見たことがあるかい? 104 00:06:26,886 --> 00:06:28,763 (レゴシ)ありませんよ 105 00:06:28,846 --> 00:06:32,058 (ヤフヤ)食欲と性欲が 一度に満たされる 106 00:06:32,141 --> 00:06:34,727 肉食獣には便利なショーだ 107 00:06:34,811 --> 00:06:37,105 それを見るために呼んだんですか? 108 00:06:37,188 --> 00:06:40,441 この店には人気のダンサーがいてね 109 00:06:42,485 --> 00:06:44,153 オカピなんだ 110 00:06:44,237 --> 00:06:46,572 (レゴシ)草食獣が 裏市で働いてるんですか? 111 00:06:46,656 --> 00:06:51,077 彼女がメロン主催の 仮面パーティーで踊るんだ 112 00:06:51,160 --> 00:06:52,120 君は— 113 00:06:52,203 --> 00:06:55,331 彼女の付き人ハルオとして 潜入してくれ 114 00:06:55,414 --> 00:06:57,708 え… なんでその名前を? 115 00:06:57,792 --> 00:07:00,461 メロンは20から30代のオス 116 00:07:01,170 --> 00:07:06,259 顔の上半分はガゼルだが 下半分はヒョウのミックスだ 117 00:07:06,342 --> 00:07:09,470 でも 仮面してたら 分からないんじゃ? 118 00:07:09,554 --> 00:07:11,764 僕が探し出す 119 00:07:11,848 --> 00:07:14,058 君はやつを取り押さえろ 120 00:07:14,767 --> 00:07:18,354 ゴウヒンに鍛えられた技を 披露してくれ 121 00:07:18,855 --> 00:07:21,524 何でも知ってるんですね 俺のこと 122 00:07:21,607 --> 00:07:24,026 食肉前科獣 123 00:07:24,110 --> 00:07:26,863 その犯罪歴も消してあげるよ 124 00:07:26,946 --> 00:07:27,864 えっ? 125 00:07:27,947 --> 00:07:31,325 ウサギのハルちゃんと 結婚したいんだろ? 126 00:07:31,409 --> 00:07:32,493 (レゴシ)あ… 127 00:07:33,077 --> 00:07:34,620 (ヤフヤ)じゃ 会場で会おう 128 00:07:34,704 --> 00:07:36,497 えっ? 一緒じゃないんですか? 129 00:07:36,581 --> 00:07:37,290 ええっ? 130 00:07:40,001 --> 00:07:42,462 あっ あ うう… 131 00:07:44,046 --> 00:07:45,882 (ヤフヤ)これで僕の声が聞こえる 132 00:07:45,965 --> 00:07:47,467 いっ… はあ… 133 00:07:48,217 --> 00:07:49,343 もー! 134 00:07:51,137 --> 00:07:52,638 (コスモ)君がハルオ君? 135 00:07:53,222 --> 00:07:53,973 えっ? 136 00:07:54,640 --> 00:07:55,808 (レゴシ)あ… 137 00:07:55,892 --> 00:07:57,101 あっ あ はい 138 00:07:57,185 --> 00:07:59,729 あら 意外 ずいぶん真面目ね 139 00:07:59,812 --> 00:08:00,605 えっ? 140 00:08:00,688 --> 00:08:03,816 (ヤフヤ)レゴシ君 君のことは 141 00:08:03,900 --> 00:08:07,195 大人の怪しいパーティーに 興味津々の— 142 00:08:07,278 --> 00:08:10,156 金持ちボンボンって紹介してある 143 00:08:10,239 --> 00:08:13,201 うまく演じてくれよ 演劇部 144 00:08:13,284 --> 00:08:14,494 俺 照明係なんで 145 00:08:14,577 --> 00:08:15,578 (ヤフヤ)声を出すな 146 00:08:15,661 --> 00:08:16,204 あっ… 147 00:08:17,121 --> 00:08:19,499 (ヤフヤ) 捜査のことは絶対に話すな 148 00:08:19,582 --> 00:08:21,876 彼女たちにも危険が及ぶ 149 00:08:21,959 --> 00:08:23,377 僕の席を見ろ 150 00:08:24,629 --> 00:08:26,881 会場に着いたら それをかぶれ 151 00:08:27,548 --> 00:08:29,675 -(コスモ)行くよ -(レゴシ)あっ はい 152 00:08:30,718 --> 00:08:33,471 (レゴシ) ちょっと待ってよー お姉さーん! 153 00:08:40,937 --> 00:08:42,563 (ドアが開く音) (ルナ)ん… 154 00:08:44,398 --> 00:08:46,150 彼女はルナ 155 00:08:46,234 --> 00:08:48,778 お姉さーん よろしくーっす 156 00:08:48,861 --> 00:08:52,323 もう マネージャーらしく 静かにしてなさいよ 157 00:08:52,406 --> 00:08:55,409 いいから さっさと乗ったら? 158 00:09:01,082 --> 00:09:04,377 ハルオ君 今日はパーティーを のぞくだけだからね? 159 00:09:04,460 --> 00:09:07,880 うん 分かってるって 有名人とか来るの? 160 00:09:07,964 --> 00:09:10,049 客の詮索(せんさく)は禁止 161 00:09:10,132 --> 00:09:12,551 上流階級の秘密パーティーだから 162 00:09:12,635 --> 00:09:14,887 ルール破ったら つまみ出されるよ 163 00:09:14,971 --> 00:09:16,305 すっげー楽しいんでしょ? 164 00:09:16,389 --> 00:09:18,975 楽しいって表現じゃ足りないね 165 00:09:19,058 --> 00:09:21,602 1つだけ言っとくよ 166 00:09:21,686 --> 00:09:24,355 赤いジュースは飲んじゃダメ 167 00:09:24,438 --> 00:09:27,191 あんたみたいな軟弱は すぐにイっちゃうから 168 00:09:27,275 --> 00:09:28,693 イっちゃう? 169 00:09:28,776 --> 00:09:31,237 欲望の赴くままになるってこと 170 00:09:31,320 --> 00:09:35,074 それって 生肉を食べたくなる… とか? 171 00:09:35,157 --> 00:09:38,411 みんな そんなステージは とっくにクリアしてるの 172 00:09:39,245 --> 00:09:42,331 肉食獣は食肉衝動が抑えられて 173 00:09:42,415 --> 00:09:45,293 草食獣は警戒心が弱くなる 174 00:09:45,918 --> 00:09:51,424 肉食獣も草食獣も 区別なく対等になるのが楽しいの 175 00:09:51,507 --> 00:09:54,510 表社会のルールや しがらみからの解放ね 176 00:09:55,094 --> 00:09:57,096 理想の共存ってわけ 177 00:09:57,930 --> 00:09:58,973 でも— 178 00:09:59,056 --> 00:10:03,019 食肉より恐ろしい衝動に 駆られる場合もあるけどね 179 00:10:03,102 --> 00:10:04,520 -(レゴシ)えっ? -(ルナ)フフ… 180 00:10:04,603 --> 00:10:07,231 毎回 誰か 行方不明になるらしいわよ 181 00:10:07,315 --> 00:10:09,483 あ… ええ… 182 00:10:09,567 --> 00:10:12,903 そのジュースって ひょっとして 麻薬的な? 183 00:10:12,987 --> 00:10:16,907 さあ とにかく あんたは近づかないで 184 00:10:16,991 --> 00:10:19,201 それ かぶって静かにしてなさい 185 00:10:19,285 --> 00:10:20,036 (レゴシ)あ… 186 00:10:34,675 --> 00:10:36,010 (コスモ)お疲れ様です 187 00:10:36,093 --> 00:10:37,345 (ルナ)お疲れ様 188 00:10:40,306 --> 00:10:41,849 (レゴシ)ああ~ 189 00:10:41,932 --> 00:10:45,853 視界は狭いし 音もよく聞こえないな 190 00:10:47,980 --> 00:10:49,732 あっ お疲れーっす 191 00:10:51,025 --> 00:10:52,443 (シシ組員)おい お前 192 00:10:53,444 --> 00:10:56,238 あ 新しい付き人のハルオ 193 00:10:56,322 --> 00:10:57,156 ああ? 194 00:10:57,865 --> 00:10:59,408 合言葉を言え 195 00:10:59,492 --> 00:11:00,368 (レゴシ)えっ 196 00:11:01,160 --> 00:11:01,744 えっ? 197 00:11:02,495 --> 00:11:04,413 カバのお肌は? 198 00:11:05,039 --> 00:11:06,582 (レゴシ)カバのお肌? 199 00:11:07,666 --> 00:11:11,420 聞いてないよー! もー! 200 00:11:15,383 --> 00:11:16,717 (女性客)乾杯 201 00:11:32,358 --> 00:11:35,027 (ヤフヤ) メロンは必ず ここにいる 202 00:11:35,778 --> 00:11:39,949 ガゼルの角 草食獣特有の細い体 203 00:11:40,032 --> 00:11:42,535 ネコ科の曲線的な背筋 204 00:11:43,119 --> 00:11:45,121 (メス1) ちょっと くすぐったいよ 205 00:11:45,204 --> 00:11:46,747 (メス2)嫌じゃないでしょ? 206 00:11:46,831 --> 00:11:47,832 (メス1)意地悪言わないで 207 00:11:47,915 --> 00:11:49,291 (メス2)かわいい 208 00:11:50,418 --> 00:11:51,627 胸の形も きれい 209 00:11:51,710 --> 00:11:53,421 (メス1)もー 私も お返し 210 00:11:56,298 --> 00:11:59,510 (レゴシ)この中から どうやって見つけ出すんだろう 211 00:11:59,593 --> 00:12:01,303 (ヤフヤ) レゴシ君 聞こえるか? 212 00:12:02,054 --> 00:12:03,889 (レゴシ)はい 聞こえます 213 00:12:03,973 --> 00:12:06,684 もー 合言葉とか 先に教えといてくださいよ 214 00:12:07,560 --> 00:12:10,146 (ヤフヤ) “カバのお肌は敏感肌” 215 00:12:10,229 --> 00:12:10,980 言っただろ? 216 00:12:11,063 --> 00:12:12,523 (レゴシ) いや 聞いてませんよ! 217 00:12:12,606 --> 00:12:13,858 (ヤフヤ)そうか 218 00:12:13,941 --> 00:12:16,235 それより 踊っているルナが見えるか? 219 00:12:17,862 --> 00:12:18,863 (レゴシ)はい 220 00:12:19,447 --> 00:12:22,575 (ヤフヤ) その奥で見ている角のあるオス 221 00:12:23,909 --> 00:12:25,077 (レゴシ)あ はい 222 00:12:25,703 --> 00:12:26,495 (ヤフヤ)それから— 223 00:12:26,579 --> 00:12:29,790 ステージ前で 抱き合っているカップル 224 00:12:30,666 --> 00:12:31,417 (レゴシ)はい 225 00:12:31,500 --> 00:12:32,501 (ヤフヤ)もう1匹 226 00:12:32,585 --> 00:12:35,755 カウンターの端に座っているやつ 227 00:12:36,505 --> 00:12:37,631 (レゴシ)はい 228 00:12:37,715 --> 00:12:40,885 (ヤフヤ) この3匹の中にメロンがいる 229 00:12:40,968 --> 00:12:42,887 (レゴシ) どうやって確認するんです? 230 00:12:42,970 --> 00:12:44,597 (ヤフヤ)マスクを取って… 231 00:12:44,680 --> 00:12:45,848 (レゴシ) だから どうやって確認… 232 00:12:45,931 --> 00:12:47,433 (メス3)かっこいいお兄さん 233 00:12:47,516 --> 00:12:48,350 (レゴシ)えっ? 234 00:12:48,434 --> 00:12:50,770 (メス3) あっちで2匹だけで遊ばな~い? 235 00:12:50,853 --> 00:12:54,398 -(レゴシ)あ あ あ… -(メス3)ねえ ほら ちょっと… 236 00:12:56,108 --> 00:12:57,485 (ヤフヤ)おい! レゴシ! 237 00:12:57,568 --> 00:13:00,196 (レゴシ)はははっ やっははーい! 238 00:13:00,279 --> 00:13:02,615 (ヤフヤ)くっ… もう~ 239 00:13:06,494 --> 00:13:11,749 (市長)ビースターの部屋が 市長室より高いなんて まったく 240 00:13:11,832 --> 00:13:12,833 (オグマ)それで? 241 00:13:13,667 --> 00:13:18,130 最近 若者の食殺事件が 増えているんですよ 242 00:13:18,881 --> 00:13:21,926 ホーンズ製薬で 作っている抑制剤— 243 00:13:22,009 --> 00:13:23,928 効かないそうですねえ 244 00:13:24,637 --> 00:13:27,723 政府から補助金もらってるのに 245 00:13:27,806 --> 00:13:29,767 話は それだけか? 246 00:13:30,351 --> 00:13:33,771 ご存じですか? 裏市って 247 00:13:33,854 --> 00:13:35,523 大人の肉食獣は 248 00:13:35,606 --> 00:13:39,610 こっそり そこへ行って 肉欲を満たしてるんですよ 249 00:13:40,486 --> 00:13:42,821 おぞましい場所ですよ 250 00:13:42,905 --> 00:13:45,032 裏市で売られている肉は 251 00:13:45,115 --> 00:13:48,410 事故や病気で 死んだものと言われてます 252 00:13:49,161 --> 00:13:50,704 でもねえ… 253 00:13:52,331 --> 00:13:54,625 過去には生き餌と呼ばれ 254 00:13:54,708 --> 00:13:58,212 生きた子供が ひそかに売られていたんですよ 255 00:13:59,213 --> 00:14:03,008 これにその売買の記録が 残されていましてね 256 00:14:03,092 --> 00:14:05,302 いやあ 驚いた 257 00:14:05,386 --> 00:14:10,307 生きた肉を買ったのは 肉食獣だけじゃないんです 258 00:14:10,391 --> 00:14:12,726 (ページをめくる音) ほら ここ 259 00:14:13,811 --> 00:14:16,564 {\an8}この可愛い子ジカを 草食のシカが 260 00:14:16,647 --> 00:14:19,567 {\an8}大金をはたいて 買っているんですよ 261 00:14:20,192 --> 00:14:22,653 食べたんでしょうかねえ? 262 00:14:25,281 --> 00:14:30,661 15年前ですから 生きていれば18歳かな? 263 00:14:31,579 --> 00:14:34,456 おたくのルイ君と同級生だ 264 00:14:36,876 --> 00:14:38,294 ご存じかな? 265 00:14:38,377 --> 00:14:41,297 裏市には ファイトクラブもありましてね 266 00:14:41,922 --> 00:14:44,800 そこで人気のキュウってウサギも 267 00:14:44,883 --> 00:14:47,595 同じ生き餌市場から 生き延びたんですよ 268 00:14:48,470 --> 00:14:51,140 {\an8}彼女は覚えてるかも しれないなあ 269 00:14:51,223 --> 00:14:52,641 {\an8}その子ジカ 270 00:14:55,185 --> 00:14:59,815 このノートは私が任期を終えたら シュレッダーにかけるつもりです 271 00:15:00,399 --> 00:15:02,318 過去の遺物ですからね 272 00:15:03,193 --> 00:15:04,653 要件は? 273 00:15:04,737 --> 00:15:05,779 実は— 274 00:15:05,863 --> 00:15:11,410 ホーンズ財閥の総帥にしか お願いできないことがありましてね 275 00:15:12,953 --> 00:15:15,581 (2匹のいちゃつく声) 276 00:15:15,664 --> 00:15:17,958 (メス4)ふふっ やだ~ 277 00:15:18,042 --> 00:15:18,876 (オス1)ふふふ 278 00:15:22,421 --> 00:15:24,882 (においを嗅ぐ音) 279 00:15:25,382 --> 00:15:26,008 (レゴシ)うっ 280 00:15:26,091 --> 00:15:28,302 ダメって言ったでしょ? 281 00:15:28,385 --> 00:15:29,678 (レゴシ)見ていただけですよ 282 00:15:29,762 --> 00:15:32,348 子供みたいな言い訳 すんじゃないわよ 283 00:15:32,431 --> 00:15:33,307 (レゴシ)はい 284 00:15:34,642 --> 00:15:36,268 (レゴシ)ああ~ 285 00:15:36,352 --> 00:15:38,103 やっぱり草食獣は美しいな… 286 00:15:38,187 --> 00:15:38,979 (たたかれる音) (レゴシ)イッ! 287 00:15:39,063 --> 00:15:42,274 何 興奮してんのよ マスクが曇ってるわよ 288 00:15:42,358 --> 00:15:43,609 (レゴシ)そんなんじゃ… いっ 289 00:15:45,527 --> 00:15:46,654 (レゴシのため息) 290 00:15:47,946 --> 00:15:50,074 (レゴシ) 息が苦しくて死にそうだ 291 00:15:50,157 --> 00:15:50,991 (ドアを開ける音) 292 00:15:51,075 --> 00:15:52,743 周りは見づらいし 293 00:15:53,285 --> 00:15:55,037 なんでこれ すぐ曇るんだろう 294 00:15:57,498 --> 00:16:00,250 (メロン)肉食獣が 角付きのマスクをかぶって— 295 00:16:00,334 --> 00:16:02,836 草食のフリはできますが 296 00:16:02,920 --> 00:16:06,423 草食獣は自分の角を 外すわけにはいきませんからね 297 00:16:06,507 --> 00:16:09,969 不公平だと思いませんか? このルール 298 00:16:10,052 --> 00:16:11,053 (レゴシ)え… 299 00:16:11,136 --> 00:16:13,263 あはっ… 気にしない 気にしない! 300 00:16:13,347 --> 00:16:15,432 (メロン)フッ そうだな 301 00:16:17,601 --> 00:16:18,560 (レゴシ)ん? 302 00:16:21,146 --> 00:16:22,606 このにおい… 303 00:16:24,274 --> 00:16:25,484 今のやつだ! 304 00:16:34,159 --> 00:16:35,452 あれがメロンだ 305 00:16:35,536 --> 00:16:36,787 (レゴシの荒い息) 306 00:16:46,046 --> 00:16:50,050 (レゴシ)なんて しなやかで きれいなんだろう 307 00:17:01,895 --> 00:17:04,648 (レゴシ)う… おっ おお… 308 00:17:06,817 --> 00:17:07,609 はっ! 309 00:17:11,071 --> 00:17:13,657 ヤフヤさん 見つけました 310 00:17:13,741 --> 00:17:15,242 (ヤフヤ)今どこだ? 311 00:17:15,325 --> 00:17:16,660 (レゴシ)天井裏のブースです 312 00:17:16,744 --> 00:17:18,579 カウンターの裏から上がれます 313 00:17:18,662 --> 00:17:19,788 (ヤフヤ)分かった 314 00:17:19,872 --> 00:17:21,832 僕が行くまで手出しするな 315 00:17:21,915 --> 00:17:23,000 (レゴシ)分かりました 316 00:17:27,963 --> 00:17:29,298 (メロン)皆さん 317 00:17:29,381 --> 00:17:32,593 本日は いつものジュースの 100倍の効果がある— 318 00:17:32,676 --> 00:17:34,511 “メルダ”を用意しました 319 00:17:35,137 --> 00:17:37,931 ワングラスだけですが お楽しみください 320 00:17:39,641 --> 00:17:40,184 はっ! 321 00:17:40,893 --> 00:17:42,853 (メロン) オオカミさんが こっそりと 322 00:17:42,936 --> 00:17:45,522 ガゼルを食べに来たのかな? 323 00:17:46,106 --> 00:17:48,901 あなたは純粋なガゼルじゃない 324 00:17:48,984 --> 00:17:49,693 (メロン)あ? 325 00:17:49,777 --> 00:17:50,819 におったんです 326 00:17:51,403 --> 00:17:54,531 排泄物(はいせつぶつ)は食べたもの特有の においがします 327 00:17:55,240 --> 00:17:58,452 あなたのオシッコからは 草食獣ではありえない— 328 00:17:58,535 --> 00:17:59,495 肉のにおいがした 329 00:17:59,578 --> 00:18:04,041 (メロン)ほう… イヌ科の嗅覚は ごまかせないな 330 00:18:04,124 --> 00:18:04,917 行け 331 00:18:08,670 --> 00:18:11,715 んで ご用件は? 332 00:18:11,799 --> 00:18:14,218 逮捕します 僕じゃないですけど… 333 00:18:14,301 --> 00:18:17,805 逮捕? 何をしたって言うんです? 334 00:18:17,888 --> 00:18:19,348 えー… 335 00:18:19,431 --> 00:18:24,937 大型草食獣の大量虐殺と 臓器密売の疑いとか 336 00:18:25,521 --> 00:18:27,106 もうすぐ 仲間が来ますから 337 00:18:27,189 --> 00:18:28,273 (メロン)ああ… 338 00:18:28,857 --> 00:18:30,567 これが お仲間かな? 339 00:18:31,193 --> 00:18:34,863 あー まだしばらく かかりそうだね 340 00:18:34,947 --> 00:18:38,951 それまで おしゃべりの相手になってくれる? 341 00:18:39,034 --> 00:18:40,077 逃げないんですか? 342 00:18:40,160 --> 00:18:42,913 悪いことは何もしてないし 343 00:18:43,622 --> 00:18:46,125 君と話したいから だって… 344 00:18:46,208 --> 00:18:49,586 君も純血のオオカミじゃないでしょ 345 00:18:50,212 --> 00:18:50,754 え? 346 00:18:50,838 --> 00:18:54,216 はっははは… 当たりだ 347 00:18:54,842 --> 00:18:57,803 フェアじゃないから俺も脱ごう 348 00:18:59,012 --> 00:18:59,847 うう… 349 00:19:08,730 --> 00:19:13,110 (レゴシ)まるで自分の子供が 孵化(ふか)するかのようだ 350 00:19:15,779 --> 00:19:16,864 (レゴシ)あの… 351 00:19:17,531 --> 00:19:20,200 どうして分かったんですか? 俺のこと 352 00:19:20,284 --> 00:19:24,079 ただのオオカミにしては 図体(ずうたい)がデカすぎるし 353 00:19:24,163 --> 00:19:28,292 すごく俺に興味を持ってて それを隠しきれてないから 354 00:19:28,375 --> 00:19:29,209 そんなこと… 355 00:19:29,293 --> 00:19:33,380 何の混ざりもんかな? ネコ科じゃないね 356 00:19:33,463 --> 00:19:34,923 カンガルーとか 357 00:19:35,007 --> 00:19:36,258 コモドオオトカゲです 358 00:19:36,341 --> 00:19:38,177 え マジ? あっはははは! 359 00:19:38,260 --> 00:19:40,137 やんちゃだね 君のご両親 360 00:19:40,220 --> 00:19:42,681 あ いえ 母方の祖父です 361 00:19:43,724 --> 00:19:44,892 (レゴシ)あれ…? 362 00:19:45,726 --> 00:19:49,563 なんで俺こんなにペラペラ 初対面の相手に 363 00:19:50,355 --> 00:19:55,569 それは お母さん さぞ ご苦労をなさっただろうが 364 00:19:55,652 --> 00:19:57,029 母は… 365 00:19:57,905 --> 00:20:01,617 自殺しました 俺が12の時に 366 00:20:01,700 --> 00:20:06,163 そうか 君も苦労したんだね 分かるよ 367 00:20:06,830 --> 00:20:08,498 このパーティーではさ 368 00:20:08,582 --> 00:20:11,835 肉食獣も草食獣も種族の壁とか— 369 00:20:11,919 --> 00:20:15,172 自分に向けられる偏見から 解放されたくて 370 00:20:15,255 --> 00:20:18,342 ジュース飲んで 仮面かぶって遊んでる 371 00:20:18,425 --> 00:20:22,054 あ~ ぜいたくな話だよ 372 00:20:22,137 --> 00:20:25,557 ミックスの俺には種族がない 仲間もいない 373 00:20:25,641 --> 00:20:27,684 どっちつかずの半端者 374 00:20:27,768 --> 00:20:30,729 お母さんはミックスでも 半端者なんかじゃなかった 375 00:20:30,812 --> 00:20:35,317 半端者だったから自殺したんでしょ 376 00:20:36,652 --> 00:20:39,947 ミックスは ただの異物なんだよ 377 00:20:40,030 --> 00:20:42,532 そ それ どういうことですか? 378 00:20:42,616 --> 00:20:44,201 言葉のままだよ 379 00:20:45,202 --> 00:20:50,666 肉食と草食が仲よくすることが よいとされている社会のはずなのに 380 00:20:50,749 --> 00:20:52,376 ああ… 変だよね 381 00:20:52,459 --> 00:20:55,712 そこから生まれた子供は 異物扱いなんて 382 00:20:55,796 --> 00:20:58,548 俺は異物だなんて感じてません 383 00:20:58,632 --> 00:21:01,093 とても美しくて 悪い生き物には見えない 384 00:21:01,176 --> 00:21:06,640 ああ~ 今の発言 なんか陳腐で つまんないなあ 385 00:21:06,723 --> 00:21:07,266 え? 386 00:21:07,766 --> 00:21:10,477 ひっひひ もっと面白いこと言ってよ 387 00:21:10,560 --> 00:21:12,104 ジョークの1つくらいないの? 388 00:21:12,187 --> 00:21:14,398 あはは… 俺そういうの持ってなくて… 389 00:21:14,481 --> 00:21:18,193 だったら 体を張ってもらわなきゃ 390 00:21:19,278 --> 00:21:20,862 馬のおじさん 391 00:21:20,946 --> 00:21:23,365 あ いや 天下のビースターが— 392 00:21:23,448 --> 00:21:26,910 自分の代わりに こんな少年を送り込んでくるとはね 393 00:21:27,703 --> 00:21:30,580 大したジョーク かましてくれるじゃないか 394 00:21:30,664 --> 00:21:31,665 (ヤフヤ)くっ… 395 00:21:31,748 --> 00:21:33,166 ヤフヤ 396 00:21:33,250 --> 00:21:37,337 お返しに 君のためのジョークを 聞いてくれよ 397 00:21:38,880 --> 00:21:39,506 (レゴシ)わあっ 398 00:21:40,966 --> 00:21:42,259 (ヤフヤ)レゴシ! 399 00:21:42,342 --> 00:21:44,052 (銃声) (レゴシ)うっ! 400 00:21:46,179 --> 00:21:47,264 うっ… く… 401 00:21:49,099 --> 00:21:53,312 どう? ハハハハ! 笑ってもらえたかな? 402 00:21:53,395 --> 00:21:54,813 (高笑い) 403 00:21:56,064 --> 00:21:57,566 (3匹)乾杯! 404 00:22:03,196 --> 00:22:06,616 (客たちの悲鳴) 405 00:22:11,997 --> 00:22:13,999 {\an8}♪~ 406 00:23:39,543 --> 00:23:41,545 {\an8}~♪