1 00:00:06,423 --> 00:00:12,429 ♪~ 2 00:01:29,881 --> 00:01:35,929 ~♪ 3 00:01:44,771 --> 00:01:46,439 (キビ)うーん 4 00:01:46,564 --> 00:01:49,734 なあ これ お前の毛じゃなくない? 5 00:01:49,818 --> 00:01:52,737 (ミズチの彼氏) え? 実は 昨日さあ 6 00:01:52,821 --> 00:01:56,407 めっちゃかわいいドワーフウサギと デートしたんだよ 7 00:01:56,533 --> 00:01:59,494 (キビ) えっ お前 あんなおっかない 彼女が いながら… 8 00:01:59,619 --> 00:02:01,162 めっちゃかわいいんだから 9 00:02:01,287 --> 00:02:02,747 (キビ)あきれたやつ 10 00:02:02,872 --> 00:02:05,416 話も面白くて さっぱりしてて 11 00:02:05,542 --> 00:02:06,709 でも エロくってよお 12 00:02:06,793 --> 00:02:08,336 (オリックス)ちょっと待って 13 00:02:08,419 --> 00:02:10,713 その子 園芸部? 14 00:02:10,839 --> 00:02:13,508 あ~ 言ってたかな 知ってる子? 15 00:02:13,633 --> 00:02:18,304 体に一切 模様なし 白一色 16 00:02:18,388 --> 00:02:19,430 ん? 17 00:02:19,556 --> 00:02:21,766 (オリックス) 寝相が ちょっと悪くて… 18 00:02:21,891 --> 00:02:22,517 は? 19 00:02:22,642 --> 00:02:26,354 (オリックス) 終わったあと きっちり 部屋 片づけてから出ていく… 20 00:02:26,479 --> 00:02:28,148 えっ おい! 21 00:02:28,231 --> 00:02:30,483 なんで お前まで 関係 持ってんだよ 22 00:02:30,567 --> 00:02:33,319 (オリックス) ハア… そういうことか 23 00:02:33,444 --> 00:02:34,863 (ミズチの彼氏)うわあ 24 00:02:34,988 --> 00:02:38,741 こ… この感じだと 他にも餌食になった男たちが… 25 00:02:38,867 --> 00:02:39,450 (キビ)餌食って そんな… ウサギでしょ 26 00:02:39,450 --> 00:02:41,911 (キビ)餌食って そんな… ウサギでしょ 27 00:02:39,450 --> 00:02:41,911 {\an8}(ミズチの彼氏) 慣れてる感じは したんだよなあ 28 00:02:41,995 --> 00:02:43,204 (オリックス)気をつけろよ 29 00:02:43,288 --> 00:02:43,788 {\an8}(ミズチの彼氏) ヤバいよな 30 00:02:43,788 --> 00:02:44,706 {\an8}(ミズチの彼氏) ヤバいよな 31 00:02:43,788 --> 00:02:44,706 お前なんて 引っかかったら 丸のみにされて― 32 00:02:44,706 --> 00:02:44,789 お前なんて 引っかかったら 丸のみにされて― 33 00:02:44,789 --> 00:02:46,541 お前なんて 引っかかったら 丸のみにされて― 34 00:02:44,789 --> 00:02:46,541 {\an8}ミズチにバレたら 絶対 殺される 35 00:02:46,541 --> 00:02:46,666 {\an8}ミズチにバレたら 絶対 殺される 36 00:02:46,666 --> 00:02:48,376 {\an8}ミズチにバレたら 絶対 殺される 37 00:02:46,666 --> 00:02:48,376 骨だけ ペッて吐き出されるぜ 38 00:02:48,459 --> 00:02:49,127 (キビ)えっ 39 00:02:49,252 --> 00:02:51,838 ああいう女の子は どんな肉食獣よりも― 40 00:02:51,963 --> 00:02:53,840 中身が凶暴だったりするんだよ 41 00:02:53,965 --> 00:02:55,258 (キビ)うえ… 42 00:02:57,302 --> 00:03:03,183 まあ さすがにオオカミとウサギで 何か起きるってことはないだろう 43 00:03:03,308 --> 00:03:06,269 ましてや あのレゴシだし 44 00:03:06,561 --> 00:03:07,937 (ハル)緊張してるの? 45 00:03:08,021 --> 00:03:08,730 (レゴシ)えっ 46 00:03:08,813 --> 00:03:10,565 (ハル)リラックスして 47 00:03:11,649 --> 00:03:14,235 私も肉食獣相手は初めてだから 48 00:03:14,319 --> 00:03:17,655 (レゴシ)あ… 挨拶なのか? 49 00:03:18,072 --> 00:03:21,284 (ハル) おなかの毛色 顔と同じなのね 50 00:03:21,409 --> 00:03:25,038 (レゴシ) 例えば 小動物の間だけの… 51 00:03:25,455 --> 00:03:27,999 (ハル)きれいなクリーム色 52 00:03:28,833 --> 00:03:32,587 どこまで続いてるのか 見せて 53 00:03:33,129 --> 00:03:34,047 なわけあるか! 54 00:03:34,130 --> 00:03:34,881 あ… 55 00:03:35,006 --> 00:03:39,260 何よ ムード作りぐらい 協力してくれないと困るわ 56 00:03:39,260 --> 00:03:39,677 何よ ムード作りぐらい 協力してくれないと困るわ 57 00:03:39,260 --> 00:03:39,677 {\an8}(レゴシ)えっ 58 00:03:39,677 --> 00:03:39,802 {\an8}(レゴシ)えっ 59 00:03:39,802 --> 00:03:40,470 {\an8}(レゴシ)えっ 60 00:03:39,802 --> 00:03:40,470 あなた そのつもりで 来たんでしょう? 61 00:03:40,470 --> 00:03:41,971 あなた そのつもりで 来たんでしょう? 62 00:03:42,096 --> 00:03:43,473 (レゴシ)な… 何の? 63 00:03:43,598 --> 00:03:45,308 “何の”って 64 00:03:45,600 --> 00:03:48,186 え? あっ… 65 00:03:48,311 --> 00:03:51,773 やだ 私 早とちりしちゃったかしら 66 00:03:51,898 --> 00:03:54,359 いや… にしたって どういうことよ 67 00:03:54,484 --> 00:03:56,361 {\an8}(レゴシ) 風邪 ひくよ 68 00:03:54,484 --> 00:03:56,361 ベルトまで外されて 拒否するって… 69 00:03:56,945 --> 00:04:00,281 あ… あと 虫に刺されるし 70 00:04:00,406 --> 00:04:01,991 すぐ制服 着て 71 00:04:02,116 --> 00:04:03,534 俺は戻ります 72 00:04:03,660 --> 00:04:04,827 お邪魔しました 73 00:04:04,953 --> 00:04:07,956 (痛がる声) 74 00:04:08,039 --> 00:04:10,291 (遠ざかる足音) 75 00:04:10,416 --> 00:04:12,001 行っちゃった 76 00:04:13,086 --> 00:04:17,632 え… ホントに その気がなかったのね 77 00:04:18,091 --> 00:04:20,343 悪いことしちゃった 78 00:04:20,468 --> 00:04:23,096 そりゃ 逃げたくもなるか 79 00:04:23,596 --> 00:04:26,557 ん? そうかしら? 80 00:04:26,683 --> 00:04:27,850 逃げたくなる? 81 00:04:27,976 --> 00:04:30,270 あんな大型肉食獣が? 82 00:04:30,395 --> 00:04:34,482 誘惑されたのに シーツかけて 立ち去るの? 83 00:04:35,775 --> 00:04:38,987 フフッ 何それ 84 00:04:40,989 --> 00:04:42,573 変な子 85 00:04:43,074 --> 00:04:50,039 (レゴシの荒い息) 86 00:04:55,378 --> 00:05:00,425 なん… 何だったんだ 今 俺の身に起きたことって 87 00:05:00,508 --> 00:05:01,843 (キビ)レゴシ (レゴシ)あっ 88 00:05:04,846 --> 00:05:06,306 (キビ)さっきは ごめんな 89 00:05:06,431 --> 00:05:08,099 戻ってくるの 待ってたんだよ 90 00:05:08,182 --> 00:05:10,059 (レゴシ)お前 さっきは なんで 俺を置いて… 91 00:05:10,143 --> 00:05:12,854 (キビ) それより 何もなかったのか? 92 00:05:12,937 --> 00:05:17,150 (レゴシ)ん… 特に何も 93 00:05:17,483 --> 00:05:19,360 (ネズミ) ヒヒヒヒッ 次 どうする? 94 00:05:19,444 --> 00:05:20,570 (ネズミ)えーっと… 95 00:05:20,695 --> 00:05:21,612 (キビ)そっか 96 00:05:21,738 --> 00:05:23,239 なら よかった 97 00:05:23,364 --> 00:05:25,825 階段 4段 飛ばして 駆け下りてきたから― 98 00:05:25,950 --> 00:05:27,702 マズいことでもあったのかと 99 00:05:27,827 --> 00:05:30,747 (レゴシ) マ… マズいことって何? 100 00:05:30,872 --> 00:05:31,497 んっ 101 00:05:31,581 --> 00:05:36,544 (キビ)これさあ 草食の間では 結構 ウワサになってるんだけど 102 00:05:36,669 --> 00:05:40,048 あの子さ いろいろなオスに 手 出しまくってて 103 00:05:40,173 --> 00:05:42,967 相当ヤバい子らしいんだよね 104 00:05:43,468 --> 00:05:45,636 いわゆる ビッチだよ 105 00:05:45,762 --> 00:05:50,099 ハア… ありえないよなあ あんなおとなしそうな顔してさ 106 00:05:50,558 --> 00:05:53,561 さすがに オオカミには 手を出せなかったんだね 107 00:05:53,686 --> 00:05:56,022 …で バラはもらえた? 108 00:05:59,359 --> 00:06:01,277 (レゴシ)花を… 109 00:06:01,903 --> 00:06:06,032 花をすごく大事に育てて 110 00:06:06,157 --> 00:06:08,534 “自分の子供だ”って言ってた 111 00:06:09,577 --> 00:06:11,496 みんなにも相談して― 112 00:06:11,621 --> 00:06:14,374 あそこから バラをもらうのは やめよう 113 00:06:15,333 --> 00:06:20,129 いろいろあるのかもしれないけど たぶん いい子だよ 114 00:06:21,672 --> 00:06:24,717 (キビ)ああ? 変なやつ 115 00:06:30,306 --> 00:06:34,727 (レゴシ)彼女 周りから ビッチとか言われてるんだ 116 00:06:36,145 --> 00:06:39,440 あの子は そんなひと言で 片づく子じゃない 117 00:06:40,066 --> 00:06:44,278 かつて 彼女を食べようとした 俺が言うことじゃないけど 118 00:06:45,780 --> 00:06:49,617 女の子のことについては よく分からないし 119 00:06:50,576 --> 00:06:56,082 だって 考えてみたら 俺は恋愛経験が全くない 120 00:06:58,835 --> 00:07:02,171 (校長)あなた方は 種族間の壁を乗り越え― 121 00:07:02,296 --> 00:07:05,883 各大会において 優秀な成績を収め― 122 00:07:06,592 --> 00:07:09,679 我が校 チェリートン学園の 繁栄にも― 123 00:07:09,804 --> 00:07:12,515 大きな貢献をもたらしました 124 00:07:12,640 --> 00:07:15,768 よって ここに その功績をたたえ― 125 00:07:15,893 --> 00:07:19,272 チェリートン学園栄誉賞を 授与します 126 00:07:19,272 --> 00:07:19,856 チェリートン学園栄誉賞を 授与します 127 00:07:19,272 --> 00:07:19,856 {\an8}(生徒たちの 歓声と拍手) 128 00:07:19,856 --> 00:07:20,523 {\an8}(生徒たちの 歓声と拍手) 129 00:07:20,523 --> 00:07:24,694 {\an8}(生徒たちの 歓声と拍手) 130 00:07:20,523 --> 00:07:24,694 今年度の演劇部の活躍にも 期待しているよ 131 00:07:24,819 --> 00:07:27,238 (ルイ) もちろんです 校長先生 132 00:07:27,321 --> 00:07:34,287 (生徒たちの拍手) 133 00:07:35,246 --> 00:07:37,582 (ルイ)共存と共栄です 134 00:07:37,665 --> 00:07:40,626 その尊さを 我々演劇部は― 135 00:07:40,751 --> 00:07:43,754 これからも 舞台の上で 皆さんに お見せします 136 00:07:43,838 --> 00:07:47,758 (生徒たちの歓声と拍手) 137 00:07:47,842 --> 00:07:52,138 (レゴシ) 会場が沸いてる すげえ 138 00:07:53,556 --> 00:07:55,892 (カイ) 共存共栄って よく言うよ 139 00:07:55,975 --> 00:07:57,101 (レゴシ)声 大きいよ 140 00:07:57,185 --> 00:08:00,104 (カイ)俺は あいつに 役者チームから外されたんだ 141 00:08:00,229 --> 00:08:02,106 (シイラ)音楽 お願いします 142 00:08:02,231 --> 00:08:04,817 (カイ)まっ いいかげん 立ち直ってきたけどな 143 00:08:04,942 --> 00:08:06,736 (レゴシ)なら よかったよ 144 00:08:07,111 --> 00:08:11,115 お前はさあ 役者チームに 入りたいとか思ったことは? 145 00:08:11,240 --> 00:08:13,993 (レゴシ)ないよ 一度も 146 00:08:14,118 --> 00:08:15,870 あ… 向こうも調整しよう 147 00:08:15,995 --> 00:08:17,121 (カイ)じゃあ お前も― 148 00:08:17,205 --> 00:08:19,373 顧問にスカウトされた時は 驚いただろう 149 00:08:19,457 --> 00:08:20,166 (レゴシ)え? 150 00:08:20,249 --> 00:08:22,668 (カイ) うちの部は全員 スカウトだろ 151 00:08:22,752 --> 00:08:26,464 “伝統ある演劇部に ふさわしいメンバーを”って 152 00:08:26,589 --> 00:08:28,674 (レゴシ) ん… でも 何を基準に? 153 00:08:28,758 --> 00:08:30,468 (カイ)ハハッ 何をって… 154 00:08:31,177 --> 00:08:35,014 お前 マジで何も知らないまま 演劇部やってたのかよ 155 00:08:35,348 --> 00:08:40,019 例えばさ あ~ ダンスチームのシイラさん 156 00:08:40,102 --> 00:08:42,772 あのヒョウは 金がなくて 14歳で― 157 00:08:42,897 --> 00:08:45,983 “肉食女子クラブ”で 女王様のバイトしてたら― 158 00:08:46,067 --> 00:08:48,027 スカウトされたらしいし 159 00:08:48,444 --> 00:08:53,449 キリンのミナは集合体恐怖症で 自分の体を直視できないし 160 00:08:53,533 --> 00:08:56,160 サイのモロは 視界に入る自分の角を― 161 00:08:56,285 --> 00:08:59,288 守護霊だと信じ続けている 162 00:08:59,372 --> 00:09:02,792 ちなみに俺は 生まれた瞬間に 両親に捨てられて― 163 00:09:02,875 --> 00:09:06,295 ハイエナ一家(いっか)に育てられた マングースだけどね 164 00:09:06,420 --> 00:09:09,465 あいつも こいつも 言っていくとキリがねえよ 165 00:09:10,132 --> 00:09:13,970 演劇部の部員は 全員 訳ありの集まり 166 00:09:14,095 --> 00:09:17,139 事情を抱えた獣だけが入れる 167 00:09:17,765 --> 00:09:22,353 “生きざまを見せる”って 裏テーマに徹底してるんだってさ 168 00:09:22,478 --> 00:09:27,942 あ… レゴシ お前 何を隠してるんだ? 169 00:09:28,776 --> 00:09:30,736 (レゴシ)秘密か… 170 00:09:31,153 --> 00:09:34,824 だったら あのルイさんにも― 171 00:09:34,949 --> 00:09:38,077 誰にも言えない秘密が あるのだろうか 172 00:09:38,661 --> 00:09:42,957 完全無欠の孤高のシカにも 173 00:09:45,167 --> 00:09:47,962 (部長) おい 分かってんのか ポンコツ広報部 174 00:09:48,337 --> 00:09:50,047 この記事だよ これ 175 00:09:50,172 --> 00:09:54,677 演劇部の看板役者 ルイの顔の アップがなくて どうすんだ 176 00:09:54,760 --> 00:09:56,679 それでも てめえら 広報部か? 177 00:09:56,804 --> 00:10:00,308 1枚 たった50円で 生徒に 学園新聞 買わせるんだよ 178 00:10:00,433 --> 00:10:04,145 死ぬ気でやんなきゃ インク代も小遣いも なしだぞ 179 00:10:04,270 --> 00:10:06,981 (水牛) あ… でも あれは壇上だったし 180 00:10:07,106 --> 00:10:10,151 (部長)言い訳は 特ダネ捕まえてから言いな 181 00:10:10,276 --> 00:10:11,777 おめえらも分かってんだろ 182 00:10:11,861 --> 00:10:14,572 あの小さい顔に でっかい目っていう― 183 00:10:14,697 --> 00:10:18,075 いかにも女受けする顔が 大写しになってるだけで― 184 00:10:18,200 --> 00:10:20,661 新聞の売り上げは 倍増するんだよ 185 00:10:21,120 --> 00:10:23,247 結局は銭だよ 銭 186 00:10:23,372 --> 00:10:25,583 ルイに よってたかれよ 分かったか 187 00:10:25,708 --> 00:10:27,752 演劇部 新歓公演は2日間 188 00:10:27,877 --> 00:10:29,045 つまり 明日― 189 00:10:29,128 --> 00:10:34,216 公演初日で ルイの顔の アップを撮ってくること 190 00:10:34,342 --> 00:10:36,135 (部員たち)はい 191 00:10:37,553 --> 00:10:41,891 (水牛)いやあ 部長ったら 今日もかわいかったなあ 192 00:10:42,016 --> 00:10:44,060 (モモンガ)あ~ うう… 193 00:10:44,143 --> 00:10:45,061 (イグアナ)どうしたの? 194 00:10:45,770 --> 00:10:49,023 カメラ 調子悪くて… たぶん バッテリー 195 00:10:49,148 --> 00:10:51,817 えっ 明日 ヤバいじゃん 196 00:10:51,942 --> 00:10:55,321 仕方(しかた)ないわ 私は2日目に行く 197 00:10:55,446 --> 00:10:59,116 その頃には もうほぼ 新聞 出来上がってるんじゃないの? 198 00:10:59,241 --> 00:11:01,577 怠けるよりはマシでしょ 199 00:11:02,536 --> 00:11:06,540 私 案外 当日 いい写真 撮れるかも 200 00:11:06,666 --> 00:11:07,458 え? 201 00:11:07,583 --> 00:11:11,253 2日目って誰でも 気が緩むものじゃん? 202 00:11:11,379 --> 00:11:16,175 あのルイ様がミスしたり 突然 ぶっ倒れたりしたら 203 00:11:16,300 --> 00:11:18,052 それこそ 特ダネ 204 00:11:19,762 --> 00:11:22,139 大スキャンダルじゃん 205 00:11:32,149 --> 00:11:35,069 (ルイ)ごまかしながら 何とか やってきた 206 00:11:35,194 --> 00:11:36,737 なのに ここに来て― 207 00:11:36,862 --> 00:11:40,533 鍛えれば鍛えるほど 体が壊れていく 208 00:11:40,783 --> 00:11:45,287 おい 今さら 酷なこと 言ってくれるなよ 209 00:11:45,413 --> 00:11:48,708 戦うために 作られた体じゃないなんて 210 00:11:48,791 --> 00:11:51,377 生まれた時から知ってる 211 00:11:51,585 --> 00:11:55,339 結局は捕食される側の 体でしかないことも 212 00:11:55,423 --> 00:11:56,757 (ドアが開く音) (ルイ)あっ 213 00:11:57,717 --> 00:11:59,719 (レゴシ)失礼します 214 00:12:00,970 --> 00:12:02,471 あ… あの 215 00:12:02,555 --> 00:12:06,225 (ルイ)捕食する側には どうあがいたって 俺は… 216 00:12:09,478 --> 00:12:11,147 ノックしろって言ったはずだぞ 217 00:12:11,272 --> 00:12:12,982 (レゴシ)あっ… すみません 218 00:12:13,107 --> 00:12:15,443 したんですけど 返事がなくて 219 00:12:15,776 --> 00:12:17,319 心配で… 220 00:12:17,403 --> 00:12:18,738 (ルイ)何の用だよ 221 00:12:18,863 --> 00:12:22,992 あっ 明日の照明の最終確認を 222 00:12:23,284 --> 00:12:25,244 (ルイ)ああ 君なのか 223 00:12:25,369 --> 00:12:28,122 昨日のゲネで ラストの スポットライトの絞りを― 224 00:12:28,247 --> 00:12:30,291 いつもより 時間かけてみたんです 225 00:12:30,416 --> 00:12:32,209 (ルイ)ああ 気付いてたよ 226 00:12:32,293 --> 00:12:34,462 (レゴシ)どっちが やりやすかったですか? 227 00:12:34,545 --> 00:12:37,256 俺としては あそこは最後だし 228 00:12:37,381 --> 00:12:41,552 うん やっぱり 余韻とかが欲しいなって 229 00:12:42,094 --> 00:12:43,387 いや 分かんないっすけど 230 00:12:43,471 --> 00:12:47,516 ルイさんの意見を聞いてから 決めようと思って 231 00:12:48,184 --> 00:12:52,146 (ルイ)君の体は いちいち主張が強いね まったく 232 00:12:52,229 --> 00:12:53,272 すみません 233 00:12:53,397 --> 00:12:57,693 爪は いつも切ってるんですけど 翌日には もうとがってて 234 00:12:59,153 --> 00:13:03,449 あらがえないって言いたいのか 自分の野性に 235 00:13:04,033 --> 00:13:06,118 困ってるって言うのかよ 236 00:13:06,535 --> 00:13:08,704 隠しようもない自分の野性に 237 00:13:10,372 --> 00:13:11,540 (レゴシ)うっ… 238 00:13:12,082 --> 00:13:14,794 ずっと 君に 聞こうと思ってたことがある 239 00:13:15,753 --> 00:13:19,423 どうして 君は 自分の強さに責任を持たないんだ 240 00:13:19,548 --> 00:13:21,801 出し惜しみするくらいなら 俺に見せてみろ 241 00:13:21,884 --> 00:13:22,551 (レゴシ)え? 242 00:13:22,968 --> 00:13:26,388 (ルイ) この俺に牙を見せてみろって 言ってるんだ 243 00:13:26,514 --> 00:13:29,225 (レゴシ) な… 何言ってるんだ ルイ先輩 244 00:13:29,350 --> 00:13:32,978 あの 肉食が草食に牙を向けるのは 法律で禁じられ… 245 00:13:33,062 --> 00:13:34,980 俺を草食でまとめるな! 246 00:13:36,398 --> 00:13:38,484 コソコソしやがって 247 00:13:38,859 --> 00:13:43,572 お前みたいな大型肉食獣が 一番 しゃくに障るよ 248 00:13:43,989 --> 00:13:49,078 スカしてないで たまには本気で挑んでこいよ 249 00:13:49,870 --> 00:13:51,831 噛(か)んでみろ レゴシ 250 00:13:51,914 --> 00:13:53,082 俺を噛め! 251 00:13:55,793 --> 00:13:56,669 ハッ… 252 00:13:56,752 --> 00:13:58,379 (レゴシ)うっ! 253 00:13:58,504 --> 00:14:00,047 (せき込み) 254 00:14:00,172 --> 00:14:02,716 いや あの すみません 255 00:14:04,176 --> 00:14:08,180 俺は コソコソしなきゃ いけないんです 256 00:14:08,764 --> 00:14:10,266 俺が… 257 00:14:11,141 --> 00:14:15,688 オオカミが強いってことに 希望はないから 258 00:14:17,189 --> 00:14:20,943 でも あなたは違う 259 00:14:22,236 --> 00:14:26,782 あなたが強いことには 大きな意味がある 260 00:14:27,908 --> 00:14:31,412 明日 みんなは それを見に来ます 261 00:14:32,121 --> 00:14:34,540 ルイ先輩の正しい強さを 262 00:14:40,129 --> 00:14:42,214 すみません しゃべり過ぎて 263 00:14:43,215 --> 00:14:44,216 また 出直します 264 00:14:44,341 --> 00:14:47,344 (ドアの開閉音) 265 00:14:47,469 --> 00:14:48,554 (ルイ)フンッ 266 00:14:49,680 --> 00:14:52,850 君には言われたくなかったね 267 00:14:56,478 --> 00:14:59,356 (レゴシ)ルイ先輩 俺は… 268 00:14:59,481 --> 00:15:02,026 (チャイム) 269 00:15:02,151 --> 00:15:07,239 (アナウンス) 全校生徒の皆さん 今日は“生態の日”です 270 00:15:07,364 --> 00:15:10,451 {\an8}まだ 生態時間を 終えていない生徒は― 271 00:15:10,576 --> 00:15:13,913 {\an8}速やかに 地下に移動しましょう 272 00:15:18,834 --> 00:15:20,628 (ライオン) おう レゴシ 今からか? 273 00:15:20,711 --> 00:15:21,921 (レゴシ)うん お疲れ 274 00:15:22,046 --> 00:15:23,255 (ライオン)ああ 275 00:15:25,007 --> 00:15:28,177 (トカゲ) 何? 霧で よく見えねえの 276 00:15:28,844 --> 00:15:32,264 (シマウマ) やっぱり紛れている感が最高 277 00:15:32,348 --> 00:15:34,683 (シロクマ) 今日の部屋 暑くね? 278 00:15:34,808 --> 00:15:35,893 (シロクマ)そう? 279 00:15:42,650 --> 00:15:44,068 {\an8}♪~ 280 00:15:44,068 --> 00:15:47,488 {\an8}♪~ 281 00:15:44,068 --> 00:15:47,488 (レゴシ)ルイ先輩から 湿布の臭いがした 282 00:15:47,488 --> 00:15:48,030 {\an8}♪~ 283 00:15:48,030 --> 00:15:48,656 {\an8}♪~ 284 00:15:48,030 --> 00:15:48,656 様子もおかしかったし… 285 00:15:48,656 --> 00:15:50,491 様子もおかしかったし… 286 00:15:51,408 --> 00:15:54,370 (オオカミ)月って ホントに ウサギが住んでるのかなあ 287 00:15:54,495 --> 00:15:56,497 (オオカミ) どうやって息するんだよ 288 00:15:59,959 --> 00:16:06,757 (レゴシ) あれは恐らく 俺が生まれて初めて オスとして扱われた瞬間だった 289 00:16:07,925 --> 00:16:10,719 そう… なのか 290 00:16:11,303 --> 00:16:13,764 ルイ先輩には ああ言ったけど 291 00:16:13,889 --> 00:16:18,227 俺は暗闇に紛れているだけの 怪物じゃなく― 292 00:16:18,352 --> 00:16:22,606 哺乳類で 肉食獣で イヌ科で 293 00:16:22,690 --> 00:16:28,153 そして 1匹のオスオオカミ 294 00:16:29,321 --> 00:16:30,155 俺も 295 00:16:30,155 --> 00:16:30,698 俺も 296 00:16:30,155 --> 00:16:30,698 {\an8}~♪ 297 00:16:30,698 --> 00:16:36,161 {\an8}~♪ 298 00:16:40,249 --> 00:16:46,839 (鼻歌) 299 00:16:46,964 --> 00:16:49,174 この気持ちの名前って何だ? 300 00:16:50,426 --> 00:16:53,303 少し 自分が見えかかったような 301 00:16:53,679 --> 00:16:56,306 明るい所に出られたような 302 00:16:56,724 --> 00:16:58,892 前に歩けるような 303 00:16:59,059 --> 00:17:00,269 んっ? 304 00:17:03,147 --> 00:17:06,275 ああ そうなんだ 305 00:17:06,650 --> 00:17:08,986 俺は うれしいのか 306 00:17:09,486 --> 00:17:12,406 なら この気持ちも納得しよう 307 00:17:13,157 --> 00:17:16,243 彼女に また会いたい 308 00:17:29,840 --> 00:17:32,384 (ルイ) 失敗は決して許されない 309 00:17:33,510 --> 00:17:37,723 舞台上での失敗は すなわち… 死 310 00:17:38,265 --> 00:17:39,933 うっ 311 00:17:41,351 --> 00:17:45,898 今日と明日を乗りきって すぐ病院に行けばいいことだ 312 00:17:46,190 --> 00:17:48,317 プレッシャーには慣れている 313 00:17:48,442 --> 00:17:50,652 周りに目を向けなければいい 314 00:17:51,779 --> 00:17:54,823 1匹… 1匹だ 315 00:17:55,365 --> 00:17:58,535 俺が信じられるのは たった1匹 316 00:18:00,662 --> 00:18:02,414 自分だけだ 317 00:18:04,541 --> 00:18:06,251 あの幕の向こうには― 318 00:18:06,376 --> 00:18:09,963 初めて俺たちの舞台を 目の当たりにする新入生が― 319 00:18:10,089 --> 00:18:12,716 期待を胸に 待ち構えている 320 00:18:13,300 --> 00:18:16,220 大丈夫 ふだんどおり やればいい 321 00:18:16,345 --> 00:18:18,430 リハーサルは上出来だった 322 00:18:18,555 --> 00:18:20,349 冗談じゃない 323 00:18:20,474 --> 00:18:22,434 まるで なっていなかったさ 324 00:18:23,560 --> 00:18:25,437 事件が起きた中でも― 325 00:18:25,562 --> 00:18:29,024 みんなの団結力は 揺るがなかったってことだ 326 00:18:29,608 --> 00:18:32,444 団結力なんて 今は どうでもいい 327 00:18:32,569 --> 00:18:34,071 俺がいるからだ 328 00:18:34,571 --> 00:18:36,740 この部活は特別だ 329 00:18:36,990 --> 00:18:38,742 舞台で見せられるのは― 330 00:18:38,867 --> 00:18:42,704 全力で生きる 俺たち 草食と肉食の姿だ 331 00:18:42,830 --> 00:18:43,622 いいな! 332 00:18:43,747 --> 00:18:46,083 俺に尽くせ 333 00:18:46,500 --> 00:18:48,001 (部員たち)はい 334 00:18:49,044 --> 00:18:51,630 (ルイ)フッ それでいい 335 00:18:52,131 --> 00:18:54,007 誰も立ち入れない 336 00:18:54,383 --> 00:18:56,510 これは俺の闘いだ 337 00:18:58,095 --> 00:19:00,806 (レゴシ) ルイ先輩のさっきの言葉… 338 00:19:01,140 --> 00:19:04,560 まるで 自分に 言い聞かせてるみたいだった 339 00:19:05,018 --> 00:19:07,146 (インカム:カイ)ルイさん メイク まもなく完了です 340 00:19:07,229 --> 00:19:07,855 照明は? 341 00:19:07,980 --> 00:19:11,275 あ… 1番スポット 準備オーケーです 342 00:19:13,235 --> 00:19:15,904 (ファッジ) ルイさん 準備完了です 343 00:19:19,199 --> 00:19:22,911 (ルイ) さあ いいもの 見せてやる 344 00:19:23,453 --> 00:19:25,038 刮目(かつもく)しろ 345 00:19:27,374 --> 00:19:30,335 手負いの死に神様のお通りだ 346 00:19:35,257 --> 00:19:38,510 これが… これが俺の生きざまだ 347 00:19:40,846 --> 00:19:44,349 (レゴシ) ルイ先輩の演技は すさまじかった 348 00:19:44,725 --> 00:19:49,104 体を震わせ 息も絶え絶えの 死神のヒーローを― 349 00:19:49,229 --> 00:19:51,690 観客は息をのんで ただ見つめ… 350 00:19:52,232 --> 00:19:56,695 彼の放つ輝きは 舞台のラストまで 途絶えることがなかった 351 00:20:00,115 --> 00:20:03,368 (アドラー) 私のあとを追ったのか エレン 352 00:20:03,911 --> 00:20:05,829 なんということだ 353 00:20:06,455 --> 00:20:09,708 君と一緒ならば私も本望だ 354 00:20:10,209 --> 00:20:12,252 私は死に神 355 00:20:12,377 --> 00:20:16,298 死をもって愛を証明する 356 00:20:25,265 --> 00:20:30,479 エレン この世に 別れは告げられたかい? 357 00:20:30,562 --> 00:20:37,486 (生徒たちの歓声と拍手) 358 00:20:38,153 --> 00:20:39,821 (ルイ)終わった 359 00:20:41,531 --> 00:20:45,369 幕が閉まる 拍手も聞こえる 360 00:20:45,911 --> 00:20:48,163 最高のラストだ 361 00:20:48,622 --> 00:20:50,332 間に合った 362 00:20:51,291 --> 00:20:54,836 足の感覚が もはや 全くない 363 00:20:55,796 --> 00:20:57,673 どうやって立っているんだ 俺は 364 00:20:57,673 --> 00:20:59,007 どうやって立っているんだ 俺は 365 00:20:57,673 --> 00:20:59,007 {\an8}(倒れる音) 366 00:20:59,007 --> 00:20:59,424 どうやって立っているんだ 俺は 367 00:21:01,468 --> 00:21:03,178 俺は やったんだ 368 00:21:03,845 --> 00:21:05,806 お前ら 見たか 369 00:21:06,181 --> 00:21:08,058 俺は やったんだ 370 00:21:08,183 --> 00:21:09,893 やり遂げた 371 00:21:10,435 --> 00:21:15,357 (部員たちのざわめき) 372 00:21:15,482 --> 00:21:16,858 (ルイ)何だ? 373 00:21:17,234 --> 00:21:19,987 おい 何 騒いでいる 374 00:21:20,112 --> 00:21:22,239 拍手喝采だぞ 375 00:21:22,698 --> 00:21:25,701 早く カーテンコールしようぜ 376 00:21:26,994 --> 00:21:33,000 ♪~ 377 00:22:48,325 --> 00:22:54,331 {\an8}~♪