[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: BECK Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Ragtime,Arial,24,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.3333333333333333,2,6.666666666666666,6.666666666666666,6.666666666666666,0 Style: Default-ja,Arial,41,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.3333333333333333,8,6.666666666666666,6.666666666666666,6.666666666666666,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:19.45,Ragtime,,0,0,0,,I never dreamed before Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:22.29,Ragtime,,0,0,0,,I'm gonna knock the door Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:25.86,Ragtime,,0,0,0,,into the world of perfect free Dialogue: 0,0:00:25.86,0:00:27.96,Ragtime,,0,0,0,,(You ain't no lonely!) Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:30.80,Ragtime,,0,0,0,,You're gonna say I'm lying Dialogue: 0,0:00:30.80,0:00:33.53,Ragtime,,0,0,0,,I'm gonna get the chance Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:37.10,Ragtime,,0,0,0,,I thought a chance is far from me Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:38.27,Ragtime,,0,0,0,,(You ain't no lonely!) Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:41.18,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:44.04,Ragtime,,0,0,0,,(I was made to hit in America) Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:49.95,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:53.62,Ragtime,,0,0,0,,You are the sun, you are the star Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:55.62,Ragtime,,0,0,0,,(To me, forever) Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:59.33,Ragtime,,0,0,0,,You are the sun, you are the star Dialogue: 0,0:00:59.33,0:01:02.52,Ragtime,,0,0,0,,(To me, forever) Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:15.01,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:17.85,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:20.71,Ragtime,,0,0,0,,(I was made to hit in America) Dialogue: 0,0:01:20.71,0:01:23.52,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:26.29,Ragtime,,0,0,0,,(I was made to hit in America) Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:33.96,Ragtime,,0,0,0,,I was made to hit in America Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:55.58,Ragtime,,0,0,0,,-I'm thinking of quitting this life.\N-Is it because of a woman? Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:57.64,Ragtime,,0,0,0,,Yeah, well... Dialogue: 0,0:02:05.69,0:02:08.60,Ragtime,,0,0,0,,Tanaka-kun! Tanaka-kun! Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:07.84,Default-ja,,0,0,0,,(女子生徒)田中(たなか)君 田中君! Dialogue: 0,0:02:07.97,0:02:09.59,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あっ えーと… Dialogue: 0,0:02:08.60,0:02:09.70,Ragtime,,0,0,0,,Uhh... Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:12.17,Ragtime,,0,0,0,,Page 31. Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:11.85,Default-ja,,0,0,0,,(田辺(たなべ))31ページだぞ フッ Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:13.56,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ… サンキュー Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:13.90,Ragtime,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:15.87,Ragtime,,0,0,90,,"Classical Japanese" Dialogue: 0,0:02:15.87,0:02:18.71,Ragtime,,0,0,90,,"Classical Japanese" Dialogue: 0,0:02:15.87,0:02:18.71,Ragtime,,0,0,0,,\N"The color of the flowers\Nof the twin sal trees Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:18.60,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)\N“沙羅双樹(さらそうじゅ)の花の色—” Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:22.48,Ragtime,,0,0,90,,"Classical Japanese" Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:22.48,Ragtime,,0,0,0,,\Nis a manifestation of the saying,\N"All that prosper must decline." Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:22.56,Default-ja,,0,0,0,,“盛者必衰(じょうしゃひっすい)の 理(ことわり)をあらわす…” Dialogue: 0,0:02:22.48,0:02:22.74,Ragtime,,0,0,90,,"Classical Japanese" Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:25.75,Ragtime,,0,0,0,,Good for you, Tanaka! Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:25.78,Default-ja,,0,0,0,,(教師)さすがだ 田中 Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:30.52,Ragtime,,0,0,0,,However, this is your English period. Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:29.24,Default-ja,,0,0,0,,しかし… 今は英語の時間だ Dialogue: 0,0:02:30.49,0:02:32.24,Default-ja,,0,0,0,,(教師)はーい 静かにー! Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.49,Ragtime,,0,0,0,,Quiet down! Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:33.91,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)やるな! Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:37.58,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:41.29,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)いつまで\Nこんな毎日が続くんだろう… Dialogue: 0,0:02:38.23,0:02:41.16,Ragtime,,0,0,0,,How long is this life going to continue? Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:47.33,Ragtime,,0,0,0,,At the age of 14,\Nmy life was at a dead end. Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:46.55,Default-ja,,0,0,0,,俺の人生は 14歳にして\N袋小路の中にあった Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:49.67,Default-ja,,0,0,0,,そうだ— Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:52.43,Ragtime,,0,0,0,,That is...until I met him. Dialogue: 0,0:02:50.18,0:02:51.89,Default-ja,,0,0,0,,あの人に 会うまでは… Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:03.82,Ragtime,,0,0,120,,"Live 1: The View at Fourteen" Dialogue: 0,0:03:03.81,0:03:06.15,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンス)\N生徒会からの連絡です Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.59,Ragtime,,0,0,120,,"Live 1: The View at Fourteen" Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.59,Ragtime,,0,0,0,,\NThis is a message from\Nyour Student Council. Dialogue: 0,0:03:06.59,0:03:06.95,Ragtime,,0,0,0,,The equipment used by the\Nvarious clubs should be stored- Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:09.36,Default-ja,,0,0,0,,最近 部活に使用した備品の… Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:09.48,Ragtime,,0,0,0,,The equipment used by the\Nvarious clubs should be stored- Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:11.48,Ragtime,,0,0,0,,Tanabe, did you read that article? Dialogue: 0,0:03:09.49,0:03:10.82,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)田辺もアレ読んだ? Dialogue: 0,0:03:11.45,0:03:15.91,Default-ja,,0,0,0,,ああ すごいよなー\N大リーグで首位打者だもんなー Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:13.99,Ragtime,,0,0,0,,Yeah. Isn't that something? Dialogue: 0,0:03:13.99,0:03:16.06,Ragtime,,0,0,0,,The first batter up,\Nand in the major league, too! Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:17.79,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)だよなー Dialogue: 0,0:03:16.06,0:03:18.36,Ragtime,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:19.93,Ragtime,,0,0,0,,The way our lives have been, Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:19.83,Default-ja,,0,0,0,,ハァ こんな毎日じゃ— Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:22.43,Ragtime,,0,0,0,,we'll never be able to write\Nan interesting autobiography. Dialogue: 0,0:03:19.95,0:03:22.37,Default-ja,,0,0,0,,俺たち面白い自伝なんか\N書けないよね Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:24.10,Ragtime,,0,0,0,,Hey, Tanaka... Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:26.88,Default-ja,,0,0,0,,おい 田中~\Nお前 自伝書くために生きてんの? Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:26.93,Ragtime,,0,0,0,,Are you living your life\Nto write an autobiography? Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:30.37,Ragtime,,0,0,0,,Of course not. But... Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.26,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)そんなわけじゃ\Nないけどさ… でもさ… Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:33.94,Ragtime,,0,0,0,,Let's enjoy life! C'mon! Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:33.30,Default-ja,,0,0,0,,楽しい人生 送ろーぜ! ほらっ Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:34.72,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)えっ? おい 田辺~っ Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:34.97,Ragtime,,0,0,0,,Hey, Tanabe! Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:36.26,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員1)\Nもー 吉田(よしだ)君ったら! Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:38.04,Ragtime,,0,0,0,,-C'mon, Yoshida-kun!\N-Have you gained weight, Kazuko? Dialogue: 0,0:03:36.39,0:03:38.22,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員2)\N和子(かずこ) ちょっと太ったんじゃない? Dialogue: 0,0:03:38.04,0:03:41.05,Ragtime,,0,0,0,,Listen, I shortened my\N100-meter time by two seconds! Dialogue: 0,0:03:38.31,0:03:41.18,Default-ja,,0,0,0,,(男子部員)俺 100メートルの\Nタイムさ 2秒も縮めちったよー Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.38,Ragtime,,0,0,0,,I found this great shaved ice shop.\NWhy don't we go? Dialogue: 0,0:03:41.31,0:03:43.27,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員3)私 おいしい\Nアイスの店 見つけたんだ Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:45.06,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員4)キャーッ\Nかけないでよね! Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:45.85,Ragtime,,0,0,0,,Don't splash me! Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:45.06,Default-ja,,0,0,0,,今度 行かない? Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:45.56,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員4)キャーッ\Nかけないでよね! Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:48.94,Default-ja,,0,0,0,,へへへへっ…\Nおー いいねっ これっ Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:49.06,Ragtime,,0,0,0,,Oh, this is great! Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:51.12,Ragtime,,0,0,0,,This is good! It's good! It's good! Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:52.82,Default-ja,,0,0,0,,いいよ いいよ いいよ!\Nお~っ! Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:55.23,Ragtime,,0,0,0,,Oh! It's Ishiguro-sempai! Dialogue: 0,0:03:52.95,0:03:55.07,Default-ja,,0,0,0,,石黒(いしぐろ)先輩だ!\N(コユキ)えっ… Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:57.62,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)ビューティーフェイスに\Nダイナマイトボディー Dialogue: 0,0:03:55.23,0:03:57.76,Ragtime,,0,0,0,,A beautiful face and dynamite body! Dialogue: 0,0:03:57.74,0:04:01.16,Default-ja,,0,0,0,,スポーツ万能なうえに\N成績も常にトップ10(テン)! Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:01.27,Ragtime,,0,0,0,,A great athlete and her grades\Nare always in the top ten! Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:04.07,Ragtime,,0,0,0,,Izumi Ishiguro's the perfect\NMiss Higashi Middle School! Dialogue: 0,0:04:01.29,0:04:03.96,Default-ja,,0,0,0,,完璧なミス東(ひがし)中 石黒 泉(いずみ)! Dialogue: 0,0:04:04.07,0:04:06.97,Ragtime,,0,0,0,,She gets me hot all over! I can't stand it! Dialogue: 0,0:04:04.08,0:04:07.79,Default-ja,,0,0,0,,ハッとしてグッとくんね~\Nたまんねぇ~ Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:08.81,Ragtime,,0,0,0,,-You're next!\N-Okay! Dialogue: 0,0:04:08.81,0:04:12.38,Ragtime,,0,0,0,,Okay...I'm gonna snap away... Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:11.38,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)\Nよーし 撮りまくって… Dialogue: 0,0:04:12.38,0:04:14.71,Ragtime,,0,0,0,,I'll sell 'em all and make me a fortune! Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:14.18,Default-ja,,0,0,0,,売りまくって ひと財産作るぞっ Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:17.05,Default-ja,,0,0,0,,おほほ~ ほほほほっ\Nお… おっ? Dialogue: 0,0:04:17.55,0:04:20.49,Ragtime,,0,0,0,,Hey! What are you doing?! Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:21.10,Default-ja,,0,0,0,,お~い 何だよ お前 Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:25.55,Ragtime,,0,0,0,,I see. You want to take some too?\NIs that it? Dialogue: 0,0:04:21.35,0:04:27.56,Default-ja,,0,0,0,,そっか お前も撮りたいんだよな\Nそーなんだよな ハハハッ… Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:43.74,Ragtime,,0,0,0,,Back then, Izumi-chain was\Nthe first person to talk to me. Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:39.74,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あの時— Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:43.75,Default-ja,,0,0,0,,初めて声をかけてくれたのは\N泉ちゃんだった… Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:51.85,Ragtime,,0,0,150,,"Thank you for your years of patronage.\NNakajima Calligraphy School"\N"Tenant Wanted" Dialogue: 0,0:05:20.41,0:05:22.32,Ragtime,,0,0,0,,-Izumi-chan...\N-Give it back! Dialogue: 0,0:05:20.41,0:05:22.79,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)“泉ちゃん”\N3年前までは そう呼んでいたんだ Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:22.79,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)返せよー Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:25.81,Ragtime,,0,0,0,,Until three years ago,\Nthat's what I called her. Dialogue: 0,0:05:22.79,0:05:25.62,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)“泉ちゃん”\N3年前までは そう呼んでいたんだ Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.54,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員)\Nああっ! 誰かいるー! Dialogue: 0,0:05:26.79,0:05:28.86,Ragtime,,0,0,0,,Someone's over there! Dialogue: 0,0:05:28.86,0:05:32.85,Ragtime,,0,0,0,,See?! There are two guys over there! Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:32.50,Default-ja,,0,0,0,,(女子部員)\Nほら あそこに男子が2人! Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:41.40,Ragtime,,0,0,0,,Who are they?! 7th graders?! Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:41.30,Default-ja,,0,0,0,,(男子部員)\N誰だ おい! 1年なのか? Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:43.16,Ragtime,,0,0,0,,Somebody you know, Izumi? Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:43.26,Default-ja,,0,0,0,,泉の知り合い? Dialogue: 0,0:05:46.14,0:05:48.91,Ragtime,,0,0,0,,-They had a camera, those two.\N-Catch them! Dialogue: 0,0:05:46.23,0:05:48.77,Default-ja,,0,0,0,,カメラ持ってたわよ あの2人 Dialogue: 0,0:05:47.89,0:05:49.60,Default-ja,,0,0,0,,(男子部員)\Nよーし 捕まえろ! Dialogue: 0,0:05:48.90,0:05:50.31,Default-ja,,0,0,0,,(泉)コユキ… Dialogue: 0,0:05:48.91,0:05:50.54,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki? Dialogue: 0,0:05:50.94,0:05:52.61,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:05:52.73,0:05:56.11,Default-ja,,0,0,0,,いやー バッチリ見られちゃったな\N俺たち… Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:56.65,Ragtime,,0,0,0,,Man, they got a good look at us. Dialogue: 0,0:05:56.65,0:05:59.42,Ragtime,,0,0,0,,Come on. Let's go to the game center. Dialogue: 0,0:05:56.65,0:05:58.36,Default-ja,,0,0,0,,さっ ゲーセン行くぞ! Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:01.37,Default-ja,,0,0,0,,田中~ 早く来いよー Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:01.44,Ragtime,,0,0,0,,Hurry up, Tanaka! Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:08.71,Default-ja,,0,0,0,,(女子高生)\Nフフッ フフフ… やだ もう! Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:08.55,Ragtime,,0,0,0,,Hey, stop that! Dialogue: 0,0:06:11.06,0:06:12.37,Ragtime,,0,0,0,,Get lost! Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:11.96,Default-ja,,0,0,0,,(女の子)ウザい Dialogue: 0,0:06:12.34,0:06:14.46,Default-ja,,0,0,0,,(男の子1)よし いくぞ こうだ!\N(男の子2)あ~ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.30,Ragtime,,0,0,0,,Yeah, that's it! Go! Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:18.42,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)おっ サンキュー Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:19.03,Ragtime,,0,0,0,,Thanks! Dialogue: 0,0:06:33.39,0:06:36.18,Ragtime,,0,0,0,,Did it! The Golden Bat! Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:35.86,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)よーし!\Nゴールデンバットだぜ! Dialogue: 0,0:06:38.73,0:06:42.03,Ragtime,,0,0,0,,-Wanna eat a beef bowl?\N-I'll pass. I'm broke. Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:41.99,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)牛丼 食ってく?\N(コユキ)俺パス 金ないし Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.50,Ragtime,,0,0,0,,I see. See ya! Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:44.53,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)そっか じゃーな Dialogue: 0,0:06:51.90,0:06:54.43,Ragtime,,0,0,0,,This place seems a little iffy... Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:54.46,Default-ja,,0,0,0,,何か… ヤバそう… Dialogue: 0,0:06:57.01,0:06:58.84,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:06:58.91,0:07:00.51,Ragtime,,0,0,0,,Whaddya want?! Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:02.80,Default-ja,,0,0,0,,(男性)んだぁっ こらぁ!\N(コユキ)うわーっ う… いってぇ Dialogue: 0,0:07:00.51,0:07:02.57,Ragtime,,0,0,0,,Ouch... Dialogue: 0,0:07:02.89,0:07:05.81,Default-ja,,0,0,0,,あ…\N(男性)ヒヒヒヒヒッ… おらっ Dialogue: 0,0:07:06.95,0:07:09.22,Ragtime,,0,0,0,,Oww... Dialogue: 0,0:07:07.02,0:07:09.56,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)いっつつつつ~… Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:11.81,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… 俺… Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:11.82,Ragtime,,0,0,0,,Man... Dialogue: 0,0:07:13.53,0:07:15.43,Ragtime,,0,0,0,,What am I doing? Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:15.57,Default-ja,,0,0,0,,何してんだろ… Dialogue: 0,0:07:21.07,0:07:22.59,Ragtime,,0,0,0,,Oww! Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:23.32,Default-ja,,0,0,0,,いっつ… いいっ… Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:24.62,Default-ja,,0,0,0,,(子ども1)逃がすなー! Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:26.11,Ragtime,,0,0,0,,Yay! Now it's my turn! Hold him! Dialogue: 0,0:07:24.74,0:07:26.33,Default-ja,,0,0,0,,(子ども2)\Nそっちだ そっちだ 捕まえろ! Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:29.54,Ragtime,,0,0,0,,You can't get away from us! Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.62,Default-ja,,0,0,0,,(子ども3)\Nどこ行ったってムダなんだよ Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:31.44,Ragtime,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:34.67,Ragtime,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:39.49,Ragtime,,0,0,0,,What's with that dog?! Dialogue: 0,0:07:36.59,0:07:38.67,Default-ja,,0,0,0,,何だ? あの犬… Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:44.96,Ragtime,,0,0,0,,Hey, what are you doing?\NQuit tormenting the dog! Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:41.72,Default-ja,,0,0,0,,お おい 何してんだ? Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:44.18,Default-ja,,0,0,0,,やめろよ いじめるのは Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:47.35,Default-ja,,0,0,0,,(子ども1)うっせーな!\Nみんな 行こうぜ! Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:47.46,Ragtime,,0,0,0,,Aw, shut up! Let's get outta here! Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:50.00,Ragtime,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:49.14,Default-ja,,0,0,0,,(子ども2)おう!\N(子ども3)んっ Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:52.14,Default-ja,,0,0,0,,(竜介(りゅうすけ))ベック! カムヒア! Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:53.30,Ragtime,,0,0,0,,Beck! Come here! Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:56.80,Ragtime,,0,0,0,,I told you, you shouldn't go out alone. Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:59.80,Ragtime,,0,0,0,,You...You made me worried. Dialogue: 0,0:08:01.11,0:08:03.87,Ragtime,,0,0,0,,That guy's...a foreigner? Dialogue: 0,0:08:01.11,0:08:04.03,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)外国… の… 人? Dialogue: 0,0:08:04.16,0:08:07.20,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)ハッハ~\N気持ち悪いだろ この犬 Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:07.28,Ragtime,,0,0,0,,Doesn't this dog look weird? Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:10.28,Ragtime,,0,0,0,,No, no...Not bad dog... Dialogue: 0,0:08:07.33,0:08:12.21,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ノーノー! ノーバット\Nドッグ… え… 日本人? Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:12.59,Ragtime,,0,0,0,,Huh? You're Japanese? Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:15.08,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)\Nありがとう ベック助けてくれて Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:15.82,Ragtime,,0,0,0,,Thanks for saving Beck. Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:17.46,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ… ワンちゃん\Nおいでー ワンちゃん Dialogue: 0,0:08:15.82,0:08:18.29,Ragtime,,0,0,0,,Doggy...Come here, doggy. Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:20.78,Ragtime,,0,0,0,,Good boy... Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:22.17,Default-ja,,0,0,0,,よーし よーし…\Nうっ! うわあっ! Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:27.36,Ragtime,,0,0,0,,Uh-uh. You shouldn't put your hand out\Nto a frightened dog. Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:27.39,Default-ja,,0,0,0,,んっんっ おびえてる犬の前に\Nいきなり手を出すのはダメだ Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.11,Ragtime,,0,0,0,,-Use these.\N-Thanks. Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:32.68,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)使いな\N(コユキ)あっ ありがとう Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:34.60,Ragtime,,0,0,0,,See ya. Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:34.35,Default-ja,,0,0,0,,じゃあな Dialogue: 0,0:08:38.01,0:08:39.88,Ragtime,,0,0,0,,"Onochin Loans"\N(This is a pack of tissues) Dialogue: 0,0:08:44.24,0:08:46.82,Default-ja,,0,0,0,,これ 今度お返ししまーす! Dialogue: 0,0:08:44.28,0:08:47.31,Ragtime,,0,0,0,,I'll return this to you next time! Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.82,Ragtime,,0,0,0,,Is that for real? Dialogue: 0,0:08:50.45,0:08:52.54,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)それ実話?\N(コユキ)うん Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:56.45,Ragtime,,0,0,0,,Yeah. First I get punched,\Nand then I get bitten...What a day! Dialogue: 0,0:08:52.66,0:08:56.29,Default-ja,,0,0,0,,殴られるわ かまれるわで\Nさんざんだったよ Dialogue: 0,0:08:57.38,0:09:00.09,Default-ja,,0,0,0,,マジかよ ひでーな そりゃ Dialogue: 0,0:08:57.43,0:09:00.13,Ragtime,,0,0,0,,No way...That's awful! Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:07.07,Ragtime,,0,0,0,,That weird dog...I hope\Nit doesn't have rabies. Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:05.38,Default-ja,,0,0,0,,あの変な犬\N狂犬病 大丈夫かな Dialogue: 0,0:09:07.07,0:09:09.38,Ragtime,,0,0,0,,Hey! There's someone here\Nto see you, Tanaka! Dialogue: 0,0:09:07.09,0:09:09.26,Default-ja,,0,0,0,,(男子生徒)\Nおーい! 田中に お客さん… Dialogue: 0,0:09:09.35,0:09:10.51,Default-ja,,0,0,0,,(女子生徒)石黒先輩だ! Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:12.11,Ragtime,,0,0,0,,It's Ishiguro-sempai! Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:16.55,Ragtime,,0,0,0,,Uhh...Don't let them bother you. Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:16.52,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)何か… 気にしないで Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:19.62,Ragtime,,0,0,0,,Listen, are you free on Saturday, Koyuki? Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:19.48,Default-ja,,0,0,0,,(泉)あのさー\Nコユキって 土曜空いてる? Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:20.78,Ragtime,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.46,Ragtime,,0,0,0,,What happened? You get into a fight? Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.36,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? ケンカ? Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:28.49,Ragtime,,0,0,0,,It's nothing. I'm perfectly fine now. Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:28.45,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫… もう全然平気 Dialogue: 0,0:09:28.49,0:09:30.50,Ragtime,,0,0,0,,Listen, Koyuki... Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:29.78,Default-ja,,0,0,0,,あのさ コユキ… Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:33.23,Ragtime,,0,0,0,,There was another boy\Nwith the same name as me, Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:35.25,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)書道教室には\N同姓同名の田中幸雄君がいた Dialogue: 0,0:09:33.23,0:09:35.37,Ragtime,,0,0,0,,Yukio Tanaka, in our calligraphy class. Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:38.94,Ragtime,,0,0,0,,So Izumi-chan gave me\Nthe nickname Koyuki.\N(Ko - little) Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:38.75,Default-ja,,0,0,0,,そこで泉ちゃんが\N俺をコユキと命名した Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:42.30,Default-ja,,0,0,0,,だから泉ちゃんは\N俺をコユキって呼ぶんだ Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:41.17,Ragtime,,0,0,0,,That's why she calls me Koyuki. Dialogue: 0,0:09:41.17,0:09:42.14,Ragtime,,0,0,0,,"Koyuki"\NThat's why she calls me Koyuki. Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:43.04,Ragtime,,0,0,0,,"Koyuki" Dialogue: 0,0:09:43.61,0:09:48.58,Ragtime,,0,0,0,,I'm going bowling with some friends.\NWon't you come with us? Dialogue: 0,0:09:43.67,0:09:46.17,Default-ja,,0,0,0,,友達と\Nボウリングやるんだけどさ— Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:49.30,Default-ja,,0,0,0,,コユキも来ない?\N(コユキ)うん Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:49.45,Ragtime,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:09:49.43,0:09:52.35,Default-ja,,0,0,0,,よかったー これで人数確保 Dialogue: 0,0:09:49.45,0:09:52.45,Ragtime,,0,0,0,,Oh, good. Now we have enough people. Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:56.46,Ragtime,,0,0,0,,It's almost exam time, so it's\Nhard getting everyone to join in. Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:56.43,Default-ja,,0,0,0,,試験近いから みんな なかなか\N参加してくれないんだもん Dialogue: 0,0:09:56.46,0:10:00.29,Ragtime,,0,0,0,,I didn't want to waste\Nthe coupon Kayo-chan gave me. Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:59.77,Default-ja,,0,0,0,,せっかくカヨちゃんから\Nもらった券 ムダにしたくないんだ Dialogue: 0,0:10:01.46,0:10:03.43,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki...Thanks. Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:04.48,Default-ja,,0,0,0,,コユキ ありがと!\N(コユキ)うん! Dialogue: 0,0:10:03.43,0:10:04.73,Ragtime,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:08.53,Ragtime,,0,0,0,,Oh, I have P.E. Next. See you Saturday! Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:06.65,Default-ja,,0,0,0,,あっ 私 次 体育なんだ Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:08.24,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 土曜に! Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:13.04,Ragtime,,0,0,0,,I can't believe it... Dialogue: 0,0:10:11.24,0:10:12.91,Default-ja,,0,0,0,,信じられない… Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:14.58,Default-ja,,0,0,0,,本当にな Dialogue: 0,0:10:13.04,0:10:14.97,Ragtime,,0,0,0,,You're telling me... Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:27.69,Ragtime,,0,0,0,,-You seem to be happy.\N-Yeah, well... Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:26.30,Default-ja,,0,0,0,,(コユキの母)\Nあら 何か楽しそうね Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:27.63,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ… ちょっと… Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:30.32,Ragtime,,0,0,0,,-Don't stay out too late, now!\N-I won't. Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:29.34,Default-ja,,0,0,0,,(コユキの母)\Nあんまり遅くならないのよ Dialogue: 0,0:10:29.47,0:10:30.63,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)はーい Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:35.36,Ragtime,,0,0,0,,The uptown-bound train\Nwill be pulling in to track two. Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:35.26,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンス)間もなく\N2番線に上り列車が参ります Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:39.33,Ragtime,,0,0,0,,Please wait behind the yellow line. Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:38.72,Default-ja,,0,0,0,,危ないですから\N黄色い線まで お下がりください Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:40.85,Default-ja,,0,0,0,,黄色い線まで お下がりください! Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:41.36,Ragtime,,0,0,0,,Wait behind the yellow line! Dialogue: 0,0:10:43.77,0:10:46.61,Ragtime,,0,0,0,,Yay! I got a strike! Dialogue: 0,0:10:43.81,0:10:46.23,Default-ja,,0,0,0,,イェーイ! ストライクだぜっ! Dialogue: 0,0:10:46.32,0:10:48.48,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ\N(先輩1)ナイス! 泉ちゃん Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:48.40,Ragtime,,0,0,0,,Nice, Izumi-chan! Dialogue: 0,0:10:56.91,0:11:00.12,Default-ja,,0,0,0,,(先輩2)\Nもう! 勝負にならないわよ Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:00.19,Ragtime,,0,0,0,,We'll never win at this rate! Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:03.69,Ragtime,,0,0,0,,Come on, Izumi. Let's switch teams. Dialogue: 0,0:11:00.25,0:11:03.04,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 泉~ チーム変えない? Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:05.16,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki... Dialogue: 0,0:11:03.75,0:11:04.79,Default-ja,,0,0,0,,(泉)コユキ! Dialogue: 0,0:11:07.71,0:11:10.01,Default-ja,,0,0,0,,手前の印を狙って投げてみな Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:10.66,Ragtime,,0,0,0,,Try aiming at those marks in front of you. Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:18.51,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)えいっ! Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:23.44,Ragtime,,0,0,0,,Yay! Alright! Dialogue: 0,0:11:21.27,0:11:22.52,Default-ja,,0,0,0,,イェイ! よーし! Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:25.38,Ragtime,,0,0,0,,Pretty good advice, don't you think? Dialogue: 0,0:11:23.48,0:11:25.31,Default-ja,,0,0,0,,どうだ 私のアドバイス! Dialogue: 0,0:11:25.38,0:11:27.71,Ragtime,,0,0,0,,Oh, no. It's me...My talent. Dialogue: 0,0:11:25.44,0:11:27.27,Default-ja,,0,0,0,,いやいや 才能 才能! Dialogue: 0,0:11:27.71,0:11:29.28,Ragtime,,0,0,0,,Yay! Dialogue: 0,0:11:27.98,0:11:30.90,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)イェーイ!\N(泉)へぇー コユキ やるじゃん! Dialogue: 0,0:11:29.28,0:11:31.15,Ragtime,,0,0,0,,You're pretty good, Koyuki! Dialogue: 0,0:11:32.86,0:11:33.99,Default-ja,,0,0,0,,(先輩3)おっしゃー Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:34.99,Ragtime,,0,0,0,,-Yes!\N-Good job! Dialogue: 0,0:11:34.07,0:11:34.99,Default-ja,,0,0,0,,(先輩1)やるぅ Dialogue: 0,0:11:34.99,0:11:38.62,Ragtime,,0,0,0,,At that moment, the two years\Nwe hadn't seen each other... Dialogue: 0,0:11:35.11,0:11:38.66,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)その時 俺たちの\N2年間のブランクは— Dialogue: 0,0:11:38.62,0:11:40.56,Ragtime,,0,0,0,,...vanished completely. Dialogue: 0,0:11:38.74,0:11:40.70,Default-ja,,0,0,0,,完全に消えていた Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.07,Ragtime,,0,0,0,,Boy, am I hungry! Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.01,Default-ja,,0,0,0,,(先輩1)あー 腹減ったー Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:54.74,Ragtime,,0,0,0,,-Let's go to McDonald's!\N-How about Mr. Donut? Dialogue: 0,0:11:52.13,0:11:54.68,Default-ja,,0,0,0,,(先輩2)ねぇ マック行こうよ\N(先輩3)ミスドも よくない? Dialogue: 0,0:11:54.74,0:11:56.51,Ragtime,,0,0,0,,I'd rather have a Yoshinoya beef bowl. Dialogue: 0,0:11:54.80,0:11:56.14,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ 俺… 吉牛(よしぎゅう) Dialogue: 0,0:11:56.51,0:11:58.34,Ragtime,,0,0,0,,-Huh?!\N-Huh?!\N-Huh?! Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:00.51,Ragtime,,0,0,0,,What do I want? Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:00.51,Default-ja,,0,0,0,,(泉)私は何がいいかなー Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:03.98,Ragtime,,0,0,0,,I'll go by myself... Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:03.39,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)\N俺… 別行動ってことで… Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:06.79,Ragtime,,0,0,0,,Oh! Kayo-chan! Dialogue: 0,0:12:04.02,0:12:06.19,Default-ja,,0,0,0,,あっ! カヨちゃん! Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:08.19,Ragtime,,0,0,0,,Kayo-chan! Dialogue: 0,0:12:06.81,0:12:10.61,Default-ja,,0,0,0,,カヨちゃーん!\N(カヨ)ん? おー 泉っち! Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:10.69,Ragtime,,0,0,0,,Oh, Izumichi! Dialogue: 0,0:12:10.69,0:12:12.73,Ragtime,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:12:10.73,0:12:11.90,Default-ja,,0,0,0,,イェーイ Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:13.93,Ragtime,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,0:12:12.74,0:12:13.86,Default-ja,,0,0,0,,何してんのさ Dialogue: 0,0:12:13.93,0:12:17.43,Ragtime,,0,0,0,,We're trying to decide whether\Nto go to McDonald's or Yoshinoya. Dialogue: 0,0:12:13.99,0:12:16.57,Default-ja,,0,0,0,,(泉)これからマックか吉牛\N行こうかなーって Dialogue: 0,0:12:17.43,0:12:18.63,Ragtime,,0,0,0,,McDonald's! Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:18.57,Default-ja,,0,0,0,,マック! Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:21.97,Ragtime,,0,0,0,,I'm not hungry. Let's go somewhere else. Dialogue: 0,0:12:18.70,0:12:21.91,Default-ja,,0,0,0,,おなか すいてないし\N別んとこ行こうぜ フッ Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:24.40,Ragtime,,0,0,0,,Kayo-chan, you're reeking of alcohol... Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:23.91,Default-ja,,0,0,0,,(泉)カヨちゃん 酒臭い!\N(カヨ)ハハハ… Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:31.84,Default-ja,,0,0,0,,(女性1)アレ いいらしいよ Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:33.51,Ragtime,,0,0,0,,-I hear it's pretty good.\N-No way... Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:32.92,Default-ja,,0,0,0,,(男性1)マジかよ Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:34.76,Default-ja,,0,0,0,,(男性2)ヒヒヒ… Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:36.91,Ragtime,,0,0,0,,Oh, come on... Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.63,Default-ja,,0,0,0,,(女性2)やーねぇ Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:42.26,Default-ja,,0,0,0,,(先輩3)\Nハァ… ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:12:43.64,0:12:45.23,Default-ja,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:12:48.73,0:12:49.56,Default-ja,,0,0,0,,(泉)イェイ! Dialogue: 0,0:12:49.03,0:12:50.50,Ragtime,,0,0,0,,Yay! Dialogue: 0,0:12:51.02,0:12:54.11,Default-ja,,0,0,0,,(カヨ)フーッ しょっと…\N(コユキ)うう… うあっ Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:57.57,Default-ja,,0,0,0,,飲んでるかー コユキ君! Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:57.64,Ragtime,,0,0,0,,Are you drinking, Koyuki-kun? Dialogue: 0,0:12:57.64,0:13:02.37,Ragtime,,0,0,0,,Yes. I'm on my second glass\Nof oolong tea. Dialogue: 0,0:12:57.70,0:13:01.78,Default-ja,,0,0,0,,はい! ウ… ウーロン茶\N2杯目突入です Dialogue: 0,0:13:01.91,0:13:04.66,Default-ja,,0,0,0,,ん… みんなでカラオケ行くか? Dialogue: 0,0:13:02.37,0:13:04.78,Ragtime,,0,0,0,,Shall we all go for karaoke? Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:09.85,Ragtime,,0,0,0,,I'll pass. I've never been to a\Nkaraoke place, and I'm out of money. Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:06.08,Default-ja,,0,0,0,,あー 俺パス Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:08.04,Default-ja,,0,0,0,,カラオケ行ったことないし\N金もないし… Dialogue: 0,0:13:08.17,0:13:09.58,Default-ja,,0,0,0,,(カヨ)ふーん Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:13.79,Ragtime,,0,0,0,,But Izumichi was raving\Nabout your singing... Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:14.09,Default-ja,,0,0,0,,泉っちがコユキ君の歌\N褒めてたんだけどなー Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.96,Ragtime,,0,0,0,,Here you go! It's on the house, kids! Dialogue: 0,0:13:14.17,0:13:15.88,Default-ja,,0,0,0,,(ミッちゃん)\Nほらっ 若者たちにサービスだ Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:19.29,Ragtime,,0,0,0,,Oh, Mit-chan...Did you\Nhave a chef's license? Dialogue: 0,0:13:16.01,0:13:17.51,Default-ja,,0,0,0,,(カヨ)あれ? ミッちゃん Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:20.93,Default-ja,,0,0,0,,調理師免許 持ってた?\N(ミッちゃん)ねーよ そんなん Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:20.76,Ragtime,,0,0,0,,'Course not. Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:32.34,Ragtime,,0,0,0,,-What's Mit-chan-san's real name?\N-Why? Dialogue: 0,0:13:27.81,0:13:30.69,Default-ja,,0,0,0,,ミッちゃんさんって\N名前 何ていうんですか? Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:32.23,Default-ja,,0,0,0,,んー 何で? Dialogue: 0,0:13:32.34,0:13:33.84,Ragtime,,0,0,0,,I want to thank him, Dialogue: 0,0:13:32.36,0:13:33.77,Default-ja,,0,0,0,,お礼 言いたいんですけど— Dialogue: 0,0:13:33.84,0:13:37.28,Ragtime,,0,0,0,,but I don't think a kid like me\Nshould be calling him Mit-chan... Dialogue: 0,0:13:33.90,0:13:37.15,Default-ja,,0,0,0,,中坊の俺が“ミッちゃん”って\N呼ぶのは… ちょっと… Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:40.21,Ragtime,,0,0,0,,Why, I don't mind you calling me Mit-chan. Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:40.82,Default-ja,,0,0,0,,なーに ミッちゃんで\Nかまわないよっ ヘヘッ Dialogue: 0,0:13:41.21,0:13:44.18,Ragtime,,0,0,0,,Thanks for the food, Mit-chan-san! Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:43.20,Default-ja,,0,0,0,,ご ごちそうさまです\Nミッちゃんさん! Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:47.12,Ragtime,,0,0,0,,You know, we have a lot of regulars, Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:49.54,Default-ja,,0,0,0,,ここはな 常連さんも多いけど\N誰が何やってるかなんて知らない Dialogue: 0,0:13:47.12,0:13:49.59,Ragtime,,0,0,0,,but none of them knows\Nwhat the others do. Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:53.39,Ragtime,,0,0,0,,They don't even know if their names\Nare real or just nicknames. Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:53.09,Default-ja,,0,0,0,,本当の名前なのか\Nあだ名なのかも知らない Dialogue: 0,0:13:53.38,0:13:58.97,Default-ja,,0,0,0,,そういうもんを持ち込まないのが\N「レメディ」なんだ ん? Dialogue: 0,0:13:53.39,0:13:57.89,Ragtime,,0,0,0,,It's Remedy's policy not\Nto bring problems in here. Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:04.22,Default-ja,,0,0,0,,(女性)うぇ~ん! それって\N私を捨てるってことじゃん! Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:04.30,Ragtime,,0,0,0,,But that means you're breaking up with me! Dialogue: 0,0:14:04.30,0:14:07.60,Ragtime,,0,0,0,,As I said, I don't have the time. Dialogue: 0,0:14:04.35,0:14:07.60,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)だから言ってるだろ\N時間がねえんだ Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.48,Ragtime,,0,0,0,,Oh, man... Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:11.31,Default-ja,,0,0,0,,困ったな… Dialogue: 0,0:14:11.44,0:14:14.48,Default-ja,,0,0,0,,(女性)\Nうぇ~ん! 竜介のバカ~ Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.55,Ragtime,,0,0,0,,Damn you, Ryusuke... Dialogue: 0,0:14:14.55,0:14:18.52,Ragtime,,0,0,0,,He's called Ryusuke. Mature for 16. Dialogue: 0,0:14:14.61,0:14:18.49,Default-ja,,0,0,0,,あいつはリュースケって呼ばれてる\Nマセた16歳だ Dialogue: 0,0:14:18.52,0:14:21.79,Ragtime,,0,0,0,,-You know him?\N-Uhh...no... Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:20.07,Default-ja,,0,0,0,,知り合いか? Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:21.74,Default-ja,,0,0,0,,え… いえ… Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:27.09,Ragtime,,0,0,0,,He's the worst...Making girls cry,\Nnot paying back money he owes... Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:26.99,Default-ja,,0,0,0,,とにかくサイテー 女は泣かせる\N借りた金は返さない Dialogue: 0,0:14:27.09,0:14:28.65,Ragtime,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:14:27.12,0:14:28.45,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)そんな… Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:32.46,Default-ja,,0,0,0,,(ミッちゃん)\Nでも 何ていうか こう… Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:31.63,Ragtime,,0,0,0,,But, how can I put it? Dialogue: 0,0:14:31.63,0:14:37.09,Ragtime,,0,0,0,,He has a strange attraction\Nfor other people, that Ryusuke. Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:35.42,Default-ja,,0,0,0,,人をひきつける不思議な魅力が\Nあるんだよなー Dialogue: 0,0:14:35.54,0:14:37.21,Default-ja,,0,0,0,,竜介のヤツは… Dialogue: 0,0:14:37.46,0:14:42.63,Default-ja,,0,0,0,,(カヨ)んー それにさぁ あいつ\N何かとハッタリが多いんだよ Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:42.94,Ragtime,,0,0,0,,-Besides, he's always bluffing.\N-Mit-chan, sake! Dialogue: 0,0:14:40.34,0:14:42.63,Default-ja,,0,0,0,,(男性)\Nミッちゃーん 酒~ Dialogue: 0,0:14:42.72,0:14:44.22,Default-ja,,0,0,0,,(ミッちゃん)おう\N(コユキ)ハッタリ? Dialogue: 0,0:14:42.94,0:14:44.98,Ragtime,,0,0,0,,Bluffing? Dialogue: 0,0:14:44.97,0:14:47.51,Default-ja,,0,0,0,,(カヨ)コユキは\N「ダイブリ」って知ってる? Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:47.41,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki, have you heard of Dying Breed? Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:54.08,Ragtime,,0,0,0,,There's this super popular band\Ncalled Dying Breed in America. Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:50.39,Default-ja,,0,0,0,,アメリカで めっちゃ売れてる— Dialogue: 0,0:14:50.52,0:14:54.31,Default-ja,,0,0,0,,ダイイング・ブリードっていう\Nバンドがあんだけどさー Dialogue: 0,0:14:55.05,0:15:00.19,Ragtime,,0,0,0,,What about Dying Breed? I love them! Dialogue: 0,0:14:55.15,0:14:57.27,Default-ja,,0,0,0,,ダイブリが どうしたの? Dialogue: 0,0:14:57.69,0:14:59.49,Default-ja,,0,0,0,,私 大好き! Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:04.63,Ragtime,,0,0,0,,He says he used to play in a band\Nwith Eddy, Dying Breed's guitarist. Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:02.45,Default-ja,,0,0,0,,あいつ ダイブリのギター弾いてる\Nエディと昔— Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:04.82,Default-ja,,0,0,0,,バンドやってたって言うんだぜ Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:15.46,Ragtime,,0,0,0,,Who are you talking about? Dialogue: 0,0:15:13.46,0:15:15.54,Default-ja,,0,0,0,,ねぇ それって誰? Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:19.58,Ragtime,,0,0,0,,You idiot... Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:19.46,Default-ja,,0,0,0,,(女性)バカーッ うう… Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:23.24,Ragtime,,0,0,0,,Come on. You've got\Nother guys besides me. Dialogue: 0,0:15:19.59,0:15:22.97,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)なんだよ お前\N俺以外にも男いるだろ? Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:30.25,Ragtime,,0,0,0,,Ryusuke! Which is more important\Nto you?! Me or the band?! Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:30.18,Default-ja,,0,0,0,,(女性)竜介は 私とバンドと\Nどっちが大切なのさ! Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:32.85,Ragtime,,0,0,0,,The band. Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:32.56,Default-ja,,0,0,0,,バンド Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:42.74,Ragtime,,0,0,0,,Mit-chan-san...Would you give this to him? Dialogue: 0,0:15:39.07,0:15:42.53,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ミッちゃんさん\Nこれ あの人に渡してください Dialogue: 0,0:15:42.65,0:15:43.49,Default-ja,,0,0,0,,(ミッちゃん)おう Dialogue: 0,0:15:42.74,0:15:43.83,Ragtime,,0,0,0,,Sure... Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:50.38,Ragtime,,0,0,0,,Wasn't it like a drama back there? Dialogue: 0,0:15:47.20,0:15:50.24,Default-ja,,0,0,0,,(泉)\Nさっきの… ドラマみたいだったね Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:52.83,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)うん 何かすごかった Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:52.91,Ragtime,,0,0,0,,Yeah. It was really something. Dialogue: 0,0:15:52.91,0:15:54.45,Ragtime,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:15:52.96,0:15:56.25,Default-ja,,0,0,0,,(先輩1)おーい! おい おーい! Dialogue: 0,0:15:54.45,0:15:57.98,Ragtime,,0,0,0,,Hey! Hey! Come look at this! Dialogue: 0,0:15:56.54,0:16:01.30,Default-ja,,0,0,0,,見て見て\Nいやー よくここまでやるよなー Dialogue: 0,0:15:57.98,0:16:01.32,Ragtime,,0,0,0,,Somebody really did a job on this car. Dialogue: 0,0:16:01.32,0:16:04.19,Ragtime,,0,0,0,,It's gonna cost a mint to fix it. Dialogue: 0,0:16:01.42,0:16:03.88,Default-ja,,0,0,0,,これ直すの 結構かかるぜ Dialogue: 0,0:16:04.01,0:16:07.68,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ 先輩\Nあんまり近づかないほうが… Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:07.76,Ragtime,,0,0,0,,Sempai, I don't think\Nyou should get too close. Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:10.06,Ragtime,,0,0,0,,What is it? Killjoy. Dialogue: 0,0:16:07.80,0:16:09.97,Default-ja,,0,0,0,,何だよー 気分壊すなぁ Dialogue: 0,0:16:10.06,0:16:15.03,Ragtime,,0,0,0,,Hey! What the fuck are\Nyou doing to my car?! Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:13.93,Default-ja,,0,0,0,,(外国人1:英語)\N〈おい! お前ら俺たちの愛車に\N何してんだ!?〉 Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:14.94,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)ブハァッ Dialogue: 0,0:16:15.03,0:16:19.77,Ragtime,,0,0,0,,Whatsa matter, you fuckers around\Nhere speak English, or what? Dialogue: 0,0:16:15.06,0:16:18.69,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2:英語)\N〈お前ら 英語 話せんのか?〉 Dialogue: 0,0:16:19.77,0:16:22.44,Ragtime,,0,0,0,,Oh...I'm...sorry... Dialogue: 0,0:16:19.86,0:16:22.36,Default-ja,,0,0,0,,あ あ アイムソーリー… Dialogue: 0,0:16:22.44,0:16:24.54,Ragtime,,0,0,0,,Sempai! Why are you apologizing?! Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:24.53,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)\N先輩 何で謝るんですか! Dialogue: 0,0:16:24.54,0:16:26.57,Ragtime,,0,0,0,,W-well... Dialogue: 0,0:16:24.61,0:16:26.41,Default-ja,,0,0,0,,(先輩1)いや だって… Dialogue: 0,0:16:28.62,0:16:30.03,Default-ja,,0,0,0,,(先輩1)うわっ\N(泉たち)キャーッ Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:35.21,Default-ja,,0,0,0,,ん? 帰るのか? Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:36.24,Ragtime,,0,0,0,,-You leaving?\N-Yeah... Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:40.66,Ragtime,,0,0,0,,A young kid asked me to give this to you. Dialogue: 0,0:16:37.33,0:16:40.54,Default-ja,,0,0,0,,(ミッちゃん)これ 小僧が\Nお前に渡してくれってさ Dialogue: 0,0:16:40.63,0:16:41.92,Default-ja,,0,0,0,,俺に? Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:44.82,Ragtime,,0,0,0,,To me? Thanks, Mit-chan. Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:44.80,Default-ja,,0,0,0,,サンクス ミッちゃん Dialogue: 0,0:16:46.63,0:16:48.03,Ragtime,,0,0,0,,Fuckin' stupid little kids! Dialogue: 0,0:16:46.76,0:16:50.47,Default-ja,,0,0,0,,〈ふざけたガキどもだ!\Nちゃんと弁償してもらうぞ〉 Dialogue: 0,0:16:48.03,0:16:50.97,Ragtime,,0,0,0,,I'm gonna make you pay\Nfor all of this right now! Dialogue: 0,0:16:50.97,0:16:55.17,Ragtime,,0,0,0,,No, no. We are not guilty. We- Dialogue: 0,0:16:51.05,0:16:53.68,Default-ja,,0,0,0,,(泉)ノーノー\Nウィアー ノット ギルティー Dialogue: 0,0:16:53.81,0:16:56.14,Default-ja,,0,0,0,,ウィ ドント…\N(外国人2)チッチッチッ… Dialogue: 0,0:16:56.24,0:17:00.85,Ragtime,,0,0,0,,What are you, a rapper or a singer?\N"We are the world?!" Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:04.85,Ragtime,,0,0,0,,I'll kick your ass if you don't pay!\NI'm serious. Shut the... Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:04.03,Default-ja,,0,0,0,,〈おい ちゃんと聞いてるのか?\N金ださないと ひっぱたくぜ!〉 Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:06.49,Default-ja,,0,0,0,,〈このガキどもが!〉 Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:06.59,Ragtime,,0,0,0,,...fuck up! Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:09.02,Ragtime,,0,0,0,,Back off, damn you! Dialogue: 0,0:17:06.61,0:17:09.87,Default-ja,,0,0,0,,いいかげんにしろ! このヤロー!\N(泉)コユキ… Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:09.99,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki... Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:13.32,Ragtime,,0,0,0,,Don't act big just because\Nyou're overgrown, dumbass (baka yaro)! Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:13.62,Default-ja,,0,0,0,,体がデカいからって威張るな\Nバカヤロー! Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:17.19,Ragtime,,0,0,0,,Ba...ka? Dialogue: 0,0:17:14.87,0:17:17.00,Default-ja,,0,0,0,,〈バカ?〉 Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:21.23,Ragtime,,0,0,0,,Nobody calls me baka around here! Dialogue: 0,0:17:21.21,0:17:24.25,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)\N〈このイカれたガキめ!〉 Dialogue: 0,0:17:21.23,0:17:24.34,Ragtime,,0,0,0,,You little shit! I'm kicking\Nyour fucking ass, man! Right about now! Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:26.77,Ragtime,,0,0,0,,Stop it! Dialogue: 0,0:17:24.38,0:17:25.80,Default-ja,,0,0,0,,(竜介:英語)〈やめろ!〉 Dialogue: 0,0:17:26.77,0:17:30.94,Ragtime,,0,0,0,,I saw your car two hours ago\Nand it was already scratched. Dialogue: 0,0:17:26.84,0:17:28.26,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)\N〈そいつらは犯人じゃない〉 Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:30.84,Default-ja,,0,0,0,,〈2時間前に見た時には\Nもう傷ついてたぜ〉 Dialogue: 0,0:17:30.94,0:17:33.54,Ragtime,,0,0,0,,Who the hell are you?! Dialogue: 0,0:17:30.97,0:17:33.31,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)〈誰だ 貴様?〉 Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:38.58,Ragtime,,0,0,0,,You should apologize to these kids. Dialogue: 0,0:17:35.89,0:17:38.02,Default-ja,,0,0,0,,〈お前らは\Nこの子たちに謝るべきだ〉 Dialogue: 0,0:17:38.58,0:17:40.85,Ragtime,,0,0,0,,What the fuck?! Dialogue: 0,0:17:38.69,0:17:40.27,Default-ja,,0,0,0,,(外国人3:英語)\N〈うるせーぞ この野郎!〉 Dialogue: 0,0:17:40.77,0:17:41.61,Default-ja,,0,0,0,,〈謝るべきだ〉 Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:42.55,Ragtime,,0,0,0,,Apologize. Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:46.09,Ragtime,,0,0,0,,Apologize! Dialogue: 0,0:17:44.73,0:17:45.94,Default-ja,,0,0,0,,〈あやまれ!〉 Dialogue: 0,0:17:46.49,0:17:48.74,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)フンッ ハッ! Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:51.13,Ragtime,,0,0,0,,The police are right there. Dialogue: 0,0:17:49.49,0:17:51.11,Default-ja,,0,0,0,,〈ポリスが来るぜ!〉 Dialogue: 0,0:17:51.13,0:17:53.33,Ragtime,,0,0,0,,Shut the fuck up, kid! Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:53.24,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)〈うるせー!〉 Dialogue: 0,0:17:53.33,0:17:55.60,Ragtime,,0,0,0,,Here, let's get somewhere else. Dialogue: 0,0:17:53.37,0:17:55.79,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)〈場所を移そうぜ〉 Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:58.16,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)カモン Dialogue: 0,0:17:57.27,0:17:58.80,Ragtime,,0,0,0,,Come on! Dialogue: 0,0:17:58.79,0:18:00.50,Default-ja,,0,0,0,,(外国人3)\N〈ついて来い だとよ〉 Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:00.29,Ragtime,,0,0,0,,Come on, he says... Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:04.09,Default-ja,,0,0,0,,竜介君! Dialogue: 0,0:18:03.28,0:18:05.48,Ragtime,,0,0,0,,Ryusuke-kun! Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:07.45,Ragtime,,0,0,0,,Never mind me. Get on home. Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:07.34,Default-ja,,0,0,0,,いいから早く帰れ Dialogue: 0,0:18:10.88,0:18:12.48,Ragtime,,0,0,250,,"Noodles" Dialogue: 0,0:18:12.48,0:18:14.79,Ragtime,,0,0,250,,"Noodles" Dialogue: 0,0:18:12.48,0:18:14.79,Ragtime,,0,0,0,,\NHere are your ramen noodles. Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:14.55,Default-ja,,0,0,0,,(店員)\Nへいっ ラーメンお待ちっ! Dialogue: 0,0:18:14.68,0:18:16.85,Default-ja,,0,0,0,,(先輩3)おっ うまそーっ Dialogue: 0,0:18:14.79,0:18:16.85,Ragtime,,0,0,250,,"Noodles" Dialogue: 0,0:18:14.79,0:18:16.85,Ragtime,,0,0,0,,\NThis looks good! Dialogue: 0,0:18:17.77,0:18:22.69,Default-ja,,0,0,0,,しかし さっきのポテト\Nあれ超まずかったよねー Dialogue: 0,0:18:17.82,0:18:22.59,Ragtime,,0,0,0,,But those French fries...\NWeren't they just awful? Dialogue: 0,0:18:27.30,0:18:30.00,Ragtime,,0,0,0,,You haven't finished your ramen. Dialogue: 0,0:18:27.40,0:18:29.95,Default-ja,,0,0,0,,ラーメン まだ残ってるぞ Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:36.04,Ragtime,,0,0,0,,Yeah...But I really want\Nto eat a beef bowl! Dialogue: 0,0:18:30.07,0:18:34.78,Default-ja,,0,0,0,,うん でもさ… 俺 どうしても\N牛皿が食べたくなったんだ Dialogue: 0,0:18:36.04,0:18:37.67,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki... Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:37.12,Default-ja,,0,0,0,,コユキ… Dialogue: 0,0:18:58.26,0:19:02.47,Ragtime,,0,0,0,,Hey, hey-hey hey!\NI-It's cool, man. It's cool. Dialogue: 0,0:19:02.47,0:19:04.90,Ragtime,,0,0,0,,Put that thing down, man, please. Dialogue: 0,0:19:02.52,0:19:06.52,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)〈落ち着けよ!\Nクールにやろうぜ〉 Dialogue: 0,0:19:04.90,0:19:07.07,Ragtime,,0,0,0,,Put it down. Take it easy. Dialogue: 0,0:19:07.07,0:19:07.94,Ragtime,,0,0,0,,Please... Dialogue: 0,0:19:07.94,0:19:10.81,Ragtime,,0,0,0,,Well...Wanna try? Dialogue: 0,0:19:08.07,0:19:10.65,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)〈おい 試してみるか!〉 Dialogue: 0,0:19:10.78,0:19:13.03,Default-ja,,0,0,0,,〈お前の町じゃ\Nどうか知らんが—〉 Dialogue: 0,0:19:10.81,0:19:16.98,Ragtime,,0,0,0,,I don't know about your town,\Nbut my friends in New York died. Dialogue: 0,0:19:13.82,0:19:15.82,Default-ja,,0,0,0,,〈俺がいたNYじゃ\N死んだ友達も少なくない〉 Dialogue: 0,0:19:16.98,0:19:20.29,Ragtime,,0,0,0,,You can't fuck around in my neighborhood. Dialogue: 0,0:19:16.99,0:19:20.20,Default-ja,,0,0,0,,〈ココじゃ好き勝手させないぜ!〉 Dialogue: 0,0:19:20.29,0:19:23.06,Ragtime,,0,0,0,,Get the fuck outta here! Fucking bastard! Dialogue: 0,0:19:20.33,0:19:22.83,Default-ja,,0,0,0,,〈ココから消えちまえ!〉 Dialogue: 0,0:19:22.96,0:19:24.62,Default-ja,,0,0,0,,(外国人2)\N〈撃つな 撃たないでくれよ〉 Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:25.55,Ragtime,,0,0,0,,-No! No! Leave it!\N-Don't shoot! Don't shoot! Dialogue: 0,0:19:28.67,0:19:31.34,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ハァ… ハァ… ハァ… Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:33.09,Ragtime,,0,0,0,,Ryusuke-kun! Dialogue: 0,0:19:31.47,0:19:33.13,Default-ja,,0,0,0,,竜介君! Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:38.93,Ragtime,,0,0,0,,Damn...Treating me like trash... Dialogue: 0,0:19:35.39,0:19:38.72,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょう\N人をゴミ扱いしやがって… Dialogue: 0,0:19:38.85,0:19:41.02,Default-ja,,0,0,0,,ああ… シット! Dialogue: 0,0:19:40.17,0:19:42.37,Ragtime,,0,0,0,,Shit! Dialogue: 0,0:19:41.14,0:19:44.35,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ハァ… ハァ…\N竜介君! 大丈夫? Dialogue: 0,0:19:42.37,0:19:44.41,Ragtime,,0,0,0,,R-Ryusuke-kun! Are you all right?! Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:48.65,Ragtime,,0,0,0,,They were so drunk, I didn't\Nthink they'd figure it out. Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:48.27,Default-ja,,0,0,0,,あいつら 相当酔ってたから\Nバレないと思ったんだけどな… Dialogue: 0,0:19:48.65,0:19:51.05,Ragtime,,0,0,0,,Man...it hurts... Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:50.98,Default-ja,,0,0,0,,あ~… いてー Dialogue: 0,0:19:53.62,0:19:56.26,Ragtime,,0,0,0,,I was impressed. Dialogue: 0,0:19:53.65,0:19:56.28,Default-ja,,0,0,0,,俺 感動したんだ… うっ Dialogue: 0,0:19:56.26,0:20:01.49,Ragtime,,0,0,0,,You're such a shorty, but you\Nwent after those big foreigners. Dialogue: 0,0:19:56.41,0:20:00.70,Default-ja,,0,0,0,,お前 小さいのに あんなデカい\N外人に向かっていくんだもんな Dialogue: 0,0:20:00.83,0:20:01.95,Default-ja,,0,0,0,,ん? どうした? Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:03.73,Ragtime,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:20:03.73,0:20:06.99,Ragtime,,0,0,0,,Hey, hey...I'm the one\Nwho should be crying. Dialogue: 0,0:20:03.75,0:20:07.04,Default-ja,,0,0,0,,おいおい\N泣きたいのは むしろ俺だぜ Dialogue: 0,0:20:08.77,0:20:13.41,Ragtime,,0,0,0,,I'm sorry. But lately...\Nfor a long time, actually, Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:10.09,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)ごめん… Dialogue: 0,0:20:10.21,0:20:13.30,Default-ja,,0,0,0,,でも 最近… ていうか\Nもうずっと前から— Dialogue: 0,0:20:13.41,0:20:18.78,Ragtime,,0,0,0,,I felt like no one cared if I lived or not. Dialogue: 0,0:20:13.42,0:20:18.43,Default-ja,,0,0,0,,いてもいなくても…\N誰も俺のことなんか… Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:20.30,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki! Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:20.60,Default-ja,,0,0,0,,(泉)コユキー! Dialogue: 0,0:20:23.05,0:20:24.74,Ragtime,,0,0,0,,It's them... Dialogue: 0,0:20:23.10,0:20:24.64,Default-ja,,0,0,0,,あ… みんな… Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:30.19,Ragtime,,0,0,0,,Hey, you guys- Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:31.53,Default-ja,,0,0,0,,皆さん…\N(泉)ケガ… 大丈夫? Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:33.99,Ragtime,,0,0,0,,-Are you all right?\N-I'm just scratched up. Dialogue: 0,0:20:31.65,0:20:33.90,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)ああ こんなん かすり傷だ Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:36.73,Ragtime,,0,0,0,,The other day, he saved my dog. Dialogue: 0,0:20:34.03,0:20:36.57,Default-ja,,0,0,0,,この前\N彼に犬を助けてもらったんでね Dialogue: 0,0:20:36.70,0:20:38.07,Default-ja,,0,0,0,,(泉)犬… ですか Dialogue: 0,0:20:36.73,0:20:38.10,Ragtime,,0,0,0,,Your dog? Dialogue: 0,0:20:38.10,0:20:42.37,Ragtime,,0,0,0,,Beck is a dog Eddy and I found\Nwhen we were in a band together. Dialogue: 0,0:20:38.20,0:20:39.99,Default-ja,,0,0,0,,(竜介)\Nベックは 俺がエディと— Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:42.29,Default-ja,,0,0,0,,バンドを組んでたころに\N見つけた犬でね Dialogue: 0,0:20:42.37,0:20:45.77,Ragtime,,0,0,0,,-Oh, so that's a true story?\N-Oh, sorry Koyuki-kun. Dialogue: 0,0:20:42.41,0:20:45.50,Default-ja,,0,0,0,,(泉)わー その話って\N本当なんですねー Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:45.50,Default-ja,,0,0,0,,(先輩3)\Nいやー すまん コユキ君 Dialogue: 0,0:20:45.77,0:20:49.83,Ragtime,,0,0,0,,-Sorry I'm so late.\N-Yeah... Dialogue: 0,0:20:45.79,0:20:47.92,Default-ja,,0,0,0,,(先輩3)遅れて すまん Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:54.08,Ragtime,,0,0,0,,I love the Dying Breed! Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:54.01,Default-ja,,0,0,0,,私 ダイブリ大好きなんです Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:57.45,Ragtime,,0,0,0,,Oh? Then why don't you come\Nand see our band sometime? Dialogue: 0,0:20:54.13,0:20:57.26,Default-ja,,0,0,0,,ふーん じゃあ今度\N俺たちのバンド見に来なよ Dialogue: 0,0:20:57.45,0:21:00.35,Ragtime,,0,0,0,,Yes! I will! That's so exciting! Dialogue: 0,0:20:57.55,0:21:00.30,Default-ja,,0,0,0,,はい 行きます! わあ 楽しみ! Dialogue: 0,0:21:00.35,0:21:02.75,Ragtime,,0,0,0,,Matt of Dying Breed is really funny. Dialogue: 0,0:21:00.43,0:21:02.64,Default-ja,,0,0,0,,ダイブリのマットって\N面白れぇんだぜ Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:06.66,Ragtime,,0,0,0,,If he doesn't have a drink before\Na show he can't get up on the stage. Dialogue: 0,0:21:02.76,0:21:04.14,Default-ja,,0,0,0,,いつもライブの前にさぁ— Dialogue: 0,0:21:04.27,0:21:06.89,Default-ja,,0,0,0,,酒飲まねえと\Nステージ上がれねぇんだぜ Dialogue: 0,0:21:15.97,0:21:18.16,Ragtime,,0,0,0,,That looks pretty weird to me. Dialogue: 0,0:21:16.03,0:21:18.32,Default-ja,,0,0,0,,(田辺)ヤバいんじゃない? それ Dialogue: 0,0:21:20.04,0:21:25.11,Ragtime,,0,0,0,,Now I'm pretty worried...\Nfor Ishiguro-sempai. Dialogue: 0,0:21:20.16,0:21:24.58,Default-ja,,0,0,0,,俺… かなり心配んなってきた\N石黒先輩の身が Dialogue: 0,0:21:25.11,0:21:27.94,Ragtime,,0,0,0,,I don't give a damn about you, though. Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:28.08,Default-ja,,0,0,0,,ま! お前は どーでもいいけどな Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:39.65,Ragtime,,0,0,0,,So cheer up... Dialogue: 0,0:21:40.63,0:21:42.46,Ragtime,,0,0,0,,Sorry to keep you waiting! Dialogue: 0,0:21:40.64,0:21:42.76,Default-ja,,0,0,0,,(泉)ごめーん 待たせて! Dialogue: 0,0:21:44.63,0:21:46.80,Ragtime,,0,0,0,,This is Ryusuke-kun's address... Dialogue: 0,0:21:44.68,0:21:46.77,Default-ja,,0,0,0,,竜介君とこ この住所… Dialogue: 0,0:21:46.80,0:21:48.97,Ragtime,,0,0,0,,Okay...Shall we barge in on him? Dialogue: 0,0:21:46.89,0:21:48.69,Default-ja,,0,0,0,,よーし 押しかけちゃうか! Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:51.46,Ragtime,,0,0,0,,Huh? Right now? Dialogue: 0,0:21:48.98,0:21:52.15,Default-ja,,0,0,0,,え? いきなり?\Nあっ ああ… Dialogue: 0,0:21:57.64,0:22:01.78,Ragtime,,0,0,0,,Koyuki...What kind of music\Ndo you listen to? Dialogue: 0,0:21:57.69,0:21:59.95,Default-ja,,0,0,0,,(泉)コユキって\Nどんな音楽 聞いてるの? Dialogue: 0,0:22:00.07,0:22:02.70,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)んー… 国吉(くによし)ちえみ Dialogue: 0,0:22:01.78,0:22:06.25,Ragtime,,0,0,0,,-Chiemi Kuniyoshi.\N-Kuniyoshi? Oh, that idol singer? Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:06.16,Default-ja,,0,0,0,,(泉)くによし?\Nあっ あのアイドルの子? Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:10.55,Ragtime,,0,0,0,,Yeah...I'm sure she's going\Nto break out soon. Dialogue: 0,0:22:06.29,0:22:10.29,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)うん! 将来\N絶対ブレイク間違いなしだと思う Dialogue: 0,0:22:10.42,0:22:12.17,Default-ja,,0,0,0,,(泉)ふーん… Dialogue: 0,0:22:17.06,0:22:19.70,Ragtime,,0,0,0,,I think it's this way. Dialogue: 0,0:22:17.13,0:22:19.59,Default-ja,,0,0,0,,(泉)何か こっちみたいよ Dialogue: 0,0:22:19.70,0:22:21.33,Ragtime,,0,0,0,,Maybe... Dialogue: 0,0:22:19.72,0:22:21.22,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)あ… そーかも Dialogue: 0,0:22:21.30,0:22:25.22,Default-ja,,0,0,0,,(コユキ)そして俺たちは\Nさんざん迷った末に— Dialogue: 0,0:22:21.33,0:22:25.07,Ragtime,,0,0,0,,And, after taking a lot of wrong turns, Dialogue: 0,0:22:25.07,0:22:27.63,Ragtime,,0,0,0,,we finally arrived at Ryusuke-kun's home. Dialogue: 0,0:22:25.31,0:22:27.72,Default-ja,,0,0,0,,竜介君の家に たどりついたんだ Dialogue: 0,0:22:27.85,0:22:29.18,Default-ja,,0,0,0,,(泉)キャッ\N(コユキ)うわ… Dialogue: 0,0:22:31.94,0:22:41.22,Ragtime,,350,0,250,,"Fishing" Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:53.36,Ragtime,,0,0,0,,Another minute Dialogue: 0,0:22:53.36,0:22:56.19,Ragtime,,0,0,0,,Feelin' so fine Dialogue: 0,0:22:58.36,0:23:00.60,Ragtime,,0,0,0,,You turn the freeze Dialogue: 0,0:23:00.60,0:23:03.23,Ragtime,,0,0,0,,into warm light Dialogue: 0,0:23:05.44,0:23:09.01,Ragtime,,0,0,0,,Had a premonition Dialogue: 0,0:23:09.01,0:23:11.71,Ragtime,,0,0,0,,I've been waitin' ever since Dialogue: 0,0:23:11.71,0:23:14.20,Ragtime,,0,0,0,,My world comin' down Dialogue: 0,0:23:15.21,0:23:17.77,Ragtime,,0,0,0,,It's got me spinnin' 'round Dialogue: 0,0:23:19.78,0:23:26.12,Ragtime,,0,0,0,,If you really wanna fly Dialogue: 0,0:23:26.12,0:23:28.89,Ragtime,,0,0,0,,you gotta let go Dialogue: 0,0:23:40.97,0:23:43.31,Ragtime,,0,0,0,,Simply the most Dialogue: 0,0:23:43.31,0:23:45.34,Ragtime,,0,0,0,,big sensation Dialogue: 0,0:23:45.34,0:23:48.15,Ragtime,,0,0,0,,(once you're here you won't go back) Dialogue: 0,0:23:48.15,0:23:50.42,Ragtime,,0,0,0,,She's really pretty Dialogue: 0,0:23:50.42,0:23:52.75,Ragtime,,0,0,0,,One-eyed vision Dialogue: 0,0:23:52.75,0:23:55.25,Ragtime,,0,0,0,,(lose the fear it don't come back) Dialogue: 0,0:23:55.25,0:23:58.92,Ragtime,,0,0,0,,Little sister showed me Dialogue: 0,0:23:58.92,0:24:01.56,Ragtime,,0,0,0,,Really took me for a ride Dialogue: 0,0:24:01.56,0:24:03.16,Ragtime,,0,0,0,,My world comin' down Dialogue: 0,0:24:03.16,0:24:06.63,Ragtime,,0,0,0,,(once you're here you won't go back) Dialogue: 0,0:24:06.63,0:24:10.86,Ragtime,,0,0,0,,(lose the fear it don't come back) Dialogue: 0,0:24:14.47,0:24:17.18,Ragtime,,0,0,0,,Rock, you see, is the\Nvibration of the soul. Hm? Dialogue: 0,0:24:14.54,0:24:16.29,Default-ja,,0,0,0,,(千葉(ちば))\Nロックってのはな こう— Dialogue: 0,0:24:16.42,0:24:20.21,Default-ja,,0,0,0,,心のバイブレーション!\Nなわけよ うん Dialogue: 0,0:24:17.18,0:24:20.21,Ragtime,,0,400,380,,"Next Episode" Dialogue: 0,0:24:17.18,0:24:20.21,Ragtime,,0,0,0,,\NRock, you see, is the\Nvibration of the soul. Hm? Dialogue: 0,0:24:20.21,0:24:21.08,Ragtime,,0,400,380,,"Next Episode"