1 00:00:01,334 --> 00:00:06,965 ♪~ 2 00:01:33,676 --> 00:01:36,930 ~♪ 3 00:01:45,188 --> 00:01:51,194 (ギターの演奏) 4 00:02:02,080 --> 00:02:08,253 (コユキの歌声) 5 00:02:19,222 --> 00:02:20,682 (男性客1)すげえ 6 00:02:21,724 --> 00:02:23,268 (男性客2)ワオ! 7 00:02:30,400 --> 00:02:32,026 (カヨ)コユキ君… 8 00:02:47,625 --> 00:02:53,256 (観客の歓声) 9 00:03:05,018 --> 00:03:06,811 (平(たいら))んっ… 10 00:03:07,478 --> 00:03:08,521 えいっ! 11 00:03:11,941 --> 00:03:13,276 フッ… 12 00:03:31,836 --> 00:03:32,962 (ミッちゃん)でもなぁ— 13 00:03:33,087 --> 00:03:37,175 何で きょうに限って 1人ずつ出てくるんだ? あいつら 14 00:03:52,357 --> 00:03:53,691 (レオン:英語)〈行くぞ〉 15 00:03:53,816 --> 00:03:55,151 (ゴールディー:英語) 〈何か ありましたか?〉 16 00:03:55,276 --> 00:03:57,403 (レオン)〈サードステージの 様子がおかしい〉 17 00:03:58,279 --> 00:04:00,490 〈オーケストラでは よくある演出なんだが〉 18 00:04:01,991 --> 00:04:05,203 (ゴールディー) 〈まさか あいつ〉 19 00:04:05,995 --> 00:04:07,413 (レオン)〈その場合は—〉 20 00:04:08,164 --> 00:04:09,832 〈お前に始末を任せるよ〉 21 00:04:10,124 --> 00:04:11,668 (ゴールディー)〈分かりました〉 22 00:04:21,177 --> 00:04:23,304 (女性客1)何か ちょっと長くない? この曲 23 00:04:23,429 --> 00:04:24,430 (女性客2)うーん… 24 00:04:24,555 --> 00:04:25,431 (男性客)おーい! 25 00:04:25,515 --> 00:04:27,183 (男性客たち)どうしたー! 26 00:04:27,684 --> 00:04:29,018 (益岡(ますおか))あっ 27 00:04:34,649 --> 00:04:35,900 (和緒(かずお))あ? 28 00:04:39,612 --> 00:04:40,488 (和緒)ちょっと あんた— 29 00:04:40,613 --> 00:04:42,782 今まで どこ ほっつき歩いてたのよ! 30 00:04:42,907 --> 00:04:44,284 ホント なりばっかりデカくて… 31 00:04:44,409 --> 00:04:47,412 (竜介(りゅうすけ)) 俺 こいつに再会して決めた 32 00:04:49,914 --> 00:04:51,624 (和緒)決めたって… 33 00:04:52,917 --> 00:04:55,211 (竜介)もう 俺は逃げない 34 00:05:00,675 --> 00:05:02,218 (竜介:英語) 〈返してくれるのか〉 35 00:05:02,427 --> 00:05:04,846 〈貸すだけだ〉 36 00:05:06,973 --> 00:05:09,559 〈叔父は お前にルシールを 渡すことを望んでいる〉 37 00:05:11,185 --> 00:05:13,479 〈だが 俺は ルシールの商品的価値から—〉 38 00:05:13,604 --> 00:05:15,440 〈それはすべきでないと判断した〉 39 00:05:15,773 --> 00:05:17,233 〈リュースケ・ミナミ〉 40 00:05:17,358 --> 00:05:19,235 〈取り引きを忘れるなよ〉 41 00:05:19,944 --> 00:05:21,612 〈雲行きが怪しい〉 42 00:05:21,821 --> 00:05:23,531 (ゴールディーの笑い声) 43 00:05:23,531 --> 00:05:24,907 (ゴールディーの笑い声) 44 00:05:23,531 --> 00:05:24,907 (レオン) 〈早くステージに行け〉 45 00:05:24,907 --> 00:05:25,700 (ゴールディーの笑い声) 46 00:05:30,747 --> 00:05:32,332 (デイビス:英語) 〈あの夜のセッションは—〉 47 00:05:32,457 --> 00:05:33,833 〈本当に エキサイティングだったよ〉 48 00:05:33,958 --> 00:05:36,794 〈もう 絶滅したと思っていたんだ お前さんみたいなギタリストは〉 49 00:05:36,919 --> 00:05:39,172 〈また いつか セッションしような〉 50 00:05:39,297 --> 00:05:40,965 〈サニーボーイの伝説を継ぐ男〉 51 00:05:41,090 --> 00:05:44,594 〈リュースケ・ミナミへ〉 52 00:05:51,184 --> 00:05:53,186 (竜介)いくぜ オバチャン 53 00:05:53,728 --> 00:05:56,814 (観客たちの歓声) 54 00:06:02,195 --> 00:06:03,654 (サク)竜介君! 55 00:06:04,906 --> 00:06:05,740 ル… 56 00:06:08,159 --> 00:06:09,744 (サク)ルシール… 57 00:06:10,411 --> 00:06:11,496 フッ… 58 00:06:15,333 --> 00:06:16,667 (女性客)変なギターね 59 00:06:16,793 --> 00:06:18,252 (男性客)どんな音なのかな? 60 00:06:23,800 --> 00:06:26,260 (観客たち)おお… イェイ! 61 00:06:27,136 --> 00:06:27,970 (竜介)フッ… 62 00:06:32,683 --> 00:06:34,018 (男性客)うおおっ! 63 00:06:34,852 --> 00:06:35,937 ウフッ… 64 00:06:41,400 --> 00:06:42,235 ん? 65 00:06:42,360 --> 00:06:45,488 これって ホントに 500人なのかしら? 66 00:06:51,702 --> 00:06:52,537 (スタッフ)どうしてだ? 67 00:06:52,745 --> 00:06:55,748 サードステージに 人がどんどん動いてる! 68 00:06:59,669 --> 00:07:01,045 (男性客たち) カモーン! マルコーム! 69 00:07:01,170 --> 00:07:04,382 (係員2)機材が 雨にぬれたのが原因ですね 70 00:07:04,507 --> 00:07:06,050 復旧のメドがつきません 71 00:07:04,507 --> 00:07:06,050 (千葉(ちば)のうめき声) 72 00:07:06,050 --> 00:07:06,175 (千葉(ちば)のうめき声) 73 00:07:06,175 --> 00:07:08,094 (千葉(ちば)のうめき声) 74 00:07:06,175 --> 00:07:08,094 マルコムも ホテルに戻ると言ってます 75 00:07:08,177 --> 00:07:11,097 (係員1)マズいよー まだ3曲しかやってないんだぞ 76 00:07:11,180 --> 00:07:15,268 (係員2)それに このお客さんが納得しないっすよ 77 00:07:15,393 --> 00:07:16,769 (係員1)ノーと言うだけで— 78 00:07:16,894 --> 00:07:18,563 (ガムテープを剥がす音) 79 00:07:16,894 --> 00:07:18,563 世間でまかり通っていこうっていう 根性がさ 80 00:07:18,563 --> 00:07:19,689 世間でまかり通っていこうっていう 根性がさ 81 00:07:20,189 --> 00:07:22,692 (千葉)根性が? (係員たち)あああーっ! 82 00:07:22,817 --> 00:07:24,193 (千葉)そーらっ! ハッハ~! 83 00:07:24,777 --> 00:07:26,237 (千葉)ハハハハ… 84 00:07:26,362 --> 00:07:27,989 (ヒロト)すんませーん 85 00:07:28,114 --> 00:07:30,533 俺の携帯 なかったかな? 86 00:07:30,658 --> 00:07:31,784 うわーっ! 87 00:07:33,411 --> 00:07:35,496 こんな道 ありましたっけ? 88 00:07:35,621 --> 00:07:37,206 (マネージャー1)地図にない道さ (千葉)うおっ! 89 00:07:37,331 --> 00:07:38,958 機材を運ぶ道 90 00:07:39,083 --> 00:07:40,126 へぇ~ 91 00:07:41,419 --> 00:07:44,464 ラ… ライブは もう半分くらい… おおっ! 92 00:07:44,589 --> 00:07:46,174 終わってるんじゃないかな? 93 00:07:46,299 --> 00:07:48,301 (マネージャー1)だいぶ遅れて 始まったみたいだから— 94 00:07:48,426 --> 00:07:50,136 大丈夫じゃないか? 95 00:07:50,261 --> 00:07:51,345 でもさ— 96 00:07:51,471 --> 00:07:53,514 何で モンゴリアン・チョップ・ スクワッドのラッパーが— 97 00:07:53,639 --> 00:07:54,474 監禁されてんの? 98 00:07:54,599 --> 00:07:57,727 さあ どうしてなんでしょうね? 99 00:07:57,852 --> 00:08:02,315 (ジェネレーション69の演奏) 100 00:08:02,440 --> 00:08:05,776 (千葉のはしゃぎ声) 101 00:08:14,076 --> 00:08:15,536 (千葉)イェイ! 102 00:08:28,174 --> 00:08:29,217 (千葉)ん… 103 00:08:30,134 --> 00:08:36,557 (ジェネレーション69の曲) 104 00:08:36,682 --> 00:08:38,017 (千葉)もし あの時— 105 00:08:38,142 --> 00:08:41,103 ジェネレーション69と 出会ってなかったら— 106 00:08:41,229 --> 00:08:43,856 俺は人生をやれてなかったと思う 107 00:08:43,981 --> 00:08:44,899 でも 俺… 108 00:08:45,024 --> 00:08:48,736 サードステージには 行きたくねえんですけどぉー! 109 00:08:49,195 --> 00:08:50,029 (千葉)おおっ! 110 00:08:51,739 --> 00:08:52,573 (アナウンス)皆さん! 111 00:08:52,698 --> 00:08:54,951 今いる場所から 3歩下がってください! 112 00:08:55,076 --> 00:08:57,453 前の方が押されて 大変 危険です 113 00:08:57,578 --> 00:08:59,664 皆さんの安全が確保されないと— 114 00:08:59,789 --> 00:09:01,582 ステージを再開することが できません! 115 00:09:01,707 --> 00:09:03,251 ご協力 お願いします! 116 00:09:03,376 --> 00:09:06,837 (観客たちの叫び声) 117 00:09:07,713 --> 00:09:09,840 (蘭(らん))ヘッ… 豆タンクどもが! 118 00:09:09,924 --> 00:09:12,552 (観客たちの歓声) 119 00:09:12,635 --> 00:09:14,428 (栄二(えいじ)) これで2度目の中断だぞ 120 00:09:14,554 --> 00:09:16,931 (学(まなぶ))ホーント 盛り上がりに欠けるよね! 121 00:09:17,056 --> 00:09:19,225 (ヨシト) いいかげんにしてほしいぜ! 122 00:09:19,517 --> 00:09:21,727 この勝負 負けられないんだ 123 00:09:27,692 --> 00:09:28,651 (千葉)あ… 124 00:09:30,444 --> 00:09:33,990 おいおい… きょうのコユキは すげえな 125 00:09:41,789 --> 00:09:44,959 (千葉)あいつも 命懸けてやってんだよな 126 00:09:47,503 --> 00:09:49,755 (ヒロト)千葉君! (千葉)お? 127 00:09:52,967 --> 00:09:54,468 あーっ!! 128 00:09:55,469 --> 00:09:57,972 ステージ 楽しみにしているよ 129 00:09:58,598 --> 00:10:00,182 頑張ってね (千葉)ああ… 130 00:10:01,559 --> 00:10:03,978 は… はーい! 131 00:10:04,103 --> 00:10:06,856 デカい声で叫びまーす! ヘッ 132 00:10:07,815 --> 00:10:09,066 (女性客)いいね BECK(ベック) 133 00:10:09,191 --> 00:10:10,776 (男性客)うん でも BECKって— 134 00:10:10,901 --> 00:10:13,613 もっと激しいバンドだと 思ってたんだけどね 135 00:10:16,157 --> 00:10:18,117 (千葉)なっ…! 放せ コラ! 136 00:10:18,200 --> 00:10:21,621 (係員たちの注意する声) 137 00:10:22,038 --> 00:10:23,039 千葉君! 138 00:10:23,164 --> 00:10:23,998 わ~! 139 00:10:24,665 --> 00:10:25,499 遅いぞ 千葉! 140 00:10:25,625 --> 00:10:26,876 (千葉)ヘヘヘッ ちょいとな 141 00:10:27,168 --> 00:10:30,379 おい! 放せ コラ! 俺はメンバーなんだよ! 142 00:10:40,931 --> 00:10:46,937 (観客たちの歓声) 143 00:10:48,064 --> 00:10:49,607 (千葉)お~! 144 00:10:50,608 --> 00:10:51,692 勘違いすんなよ 145 00:10:51,817 --> 00:10:54,612 俺なりの 最後のケジメを つけに来たんだ 146 00:10:54,737 --> 00:10:55,613 (平)俺も同じだ 147 00:10:55,696 --> 00:10:58,240 (エフェクターの操作音) 148 00:10:58,366 --> 00:11:00,368 きょうでバンドから いなくなる 149 00:11:00,451 --> 00:11:04,455 あ… 平君!? 連れションは なしだぜ! 150 00:11:04,580 --> 00:11:05,831 どっちにしろ— 151 00:11:05,915 --> 00:11:07,625 メインステージと セカンドステージの動員には— 152 00:11:07,750 --> 00:11:08,959 負けてんだ 153 00:11:09,085 --> 00:11:11,337 バンドは解散するしか ねえだろうな 154 00:11:17,635 --> 00:11:19,678 (コユキ) 千葉君が来てくれたんだ 155 00:11:19,929 --> 00:11:22,056 「brainstorm(ブレインストーム)」やろう! 156 00:11:28,020 --> 00:11:29,271 (竜介)いくぜ! 157 00:11:31,148 --> 00:11:35,694 (観客たちの歓声) 158 00:11:38,197 --> 00:11:39,782 (千葉)イェー! 159 00:11:41,951 --> 00:11:43,202 アァッ! 160 00:12:03,806 --> 00:12:06,434 アァッ! イェー! 161 00:12:25,828 --> 00:12:29,874 (男性客) ウオー ウオー ウオー! 162 00:12:38,132 --> 00:12:39,383 (男性)ウオーッ! 163 00:12:39,508 --> 00:12:41,135 (和緒)それって どういうこと? 164 00:12:41,260 --> 00:12:42,344 お客が携帯とかで— 165 00:12:42,470 --> 00:12:44,763 ここのライブのことを 伝えてるってこと? 166 00:12:44,889 --> 00:12:47,308 (付き人)いや そういうレベルじゃないんです 167 00:12:49,810 --> 00:12:51,020 (スタッフ1)信じられないよ 168 00:12:51,145 --> 00:12:52,563 どんどん人が増えてる 169 00:12:52,688 --> 00:12:54,440 (スタッフ2) 一体 何が起こってるんだ? 170 00:13:13,042 --> 00:13:14,418 (マリア:英語) 〈ブレインストーム!?〉 171 00:13:14,543 --> 00:13:15,878 〈ウフフ 神秘的!〉 172 00:13:16,003 --> 00:13:17,755 イェー! 173 00:13:21,926 --> 00:13:23,594 (男性)竜介君… 174 00:13:24,094 --> 00:13:26,055 (男性)やっぱ あんた すごか! (カヨ)イェー! 175 00:13:26,180 --> 00:13:27,681 ん? おなか 冷えたのか? 176 00:13:27,806 --> 00:13:31,519 竜介君! シリアル・ママ 万歳たい! 177 00:13:31,644 --> 00:13:33,145 (力也(りきや))シリアル・ママ!? (男性・カヨ)ん? 178 00:13:33,562 --> 00:13:36,106 (力也)BECK最高! (男性・カヨ)イェー! 179 00:13:46,534 --> 00:13:49,870 あのドラム 一緒にやってみてえなあ 180 00:13:58,879 --> 00:14:02,007 (ミッちゃんの歌声) 181 00:14:04,969 --> 00:14:06,262 (カヨ)泣いてんのか? お前 182 00:14:06,720 --> 00:14:08,472 (片平(かたひら)) あるんだわ こういうライブ 183 00:14:08,597 --> 00:14:11,850 自分たぁの実力以上のもんが 出る時がのう 184 00:14:16,855 --> 00:14:20,860 (和緒)きっとBECKの良さが 何かの形で伝わってるんだわ 185 00:14:20,985 --> 00:14:22,069 フッ… 186 00:14:28,534 --> 00:14:29,618 (千葉)アァッ! 187 00:14:32,204 --> 00:14:33,581 (千葉)フォー! 188 00:14:39,879 --> 00:14:41,213 〈どういうことだ?〉 189 00:14:43,257 --> 00:14:44,633 〈なぜ サードステージの ライブ映像が—〉 190 00:14:44,758 --> 00:14:47,511 〈流れているんだ〉 191 00:14:47,720 --> 00:14:49,263 (係員1:英語) 〈ミスターサイクス!〉 192 00:14:49,346 --> 00:14:51,515 〈マルコムが ホテルに帰ろうとしています!〉 193 00:14:52,391 --> 00:14:53,225 ノー! 194 00:14:53,559 --> 00:14:54,393 〈ゴールディー!〉 195 00:14:54,518 --> 00:14:56,103 〈イエス ボス!〉 196 00:14:56,979 --> 00:14:58,063 〈なぜ モニターに—〉 197 00:14:58,188 --> 00:15:00,649 〈サードステージの映像を 流しているんだ?〉 198 00:15:00,774 --> 00:15:02,985 〈演奏が中断して 怒っている客を—〉 199 00:15:03,110 --> 00:15:05,404 〈おとなしくさせるためです〉 200 00:15:05,529 --> 00:15:06,780 〈それにメインステージの ライブも中断してて—〉 201 00:15:07,156 --> 00:15:09,909 〈仕方なくサードステージの 映像を流したんです〉 202 00:15:10,993 --> 00:15:12,494 (殴る音) 203 00:15:12,620 --> 00:15:13,621 (男性客)ん? 204 00:15:15,080 --> 00:15:16,707 (レオン) 〈メインステージの演奏は—〉 205 00:15:16,832 --> 00:15:18,626 〈3分前に再開してる〉 206 00:15:19,501 --> 00:15:21,295 〈君はクビだ〉 207 00:15:26,050 --> 00:15:28,010 (付き人) 面白いように増えてますね 208 00:15:28,135 --> 00:15:30,095 (和緒) うん… うん… なるほどね 209 00:15:30,220 --> 00:15:31,263 サンキュ! 210 00:15:31,388 --> 00:15:32,348 どうしました? 211 00:15:32,473 --> 00:15:36,518 演奏が中断してるマルコムの セカンドステージのモニターに— 212 00:15:36,644 --> 00:15:38,938 ここのライブ映像が流れたのよ 213 00:15:39,063 --> 00:15:40,230 もしかすると… 214 00:15:40,356 --> 00:15:42,858 何か 奇跡でも 起こりそうですね 215 00:15:42,942 --> 00:15:44,735 (和緒) でも 当然の結果とも言えるわ 216 00:15:44,860 --> 00:15:47,613 だって ほかのステージとは 盛り上がり方が全然違う 217 00:15:48,530 --> 00:15:51,909 ここの客は盛り上がってるフリを してるんじゃない 218 00:15:52,034 --> 00:15:53,911 本気で盛り上がってるんだもん 219 00:15:53,994 --> 00:15:58,165 (観客たちの歓声) 220 00:16:45,587 --> 00:16:48,298 (マネージャー2)それにしても ヨシトの歌 ベタですね 221 00:16:48,507 --> 00:16:50,175 (蘭)フッ… いまさら 言うかね 222 00:16:50,300 --> 00:16:52,469 (マネージャー2) まあ そうですけど… 223 00:16:53,512 --> 00:16:55,180 これはビジネスなんだ 224 00:16:55,305 --> 00:16:57,891 歌のうまい下手なんて関係ないよ 225 00:16:58,017 --> 00:17:01,812 ヨシトは 市場の需要を満たしてくれる— 226 00:17:01,895 --> 00:17:04,565 飛びっ切り優秀なソフトだよ 227 00:17:06,275 --> 00:17:08,527 (係員) えー 皆さんのいる位置から— 228 00:17:08,652 --> 00:17:10,404 3歩下がってください! 229 00:17:10,529 --> 00:17:12,614 これで3度目の中断だぞ! 230 00:17:12,740 --> 00:17:15,325 チッ そんな盛り上がってる ライブでもねえのに… 231 00:17:16,243 --> 00:17:18,662 しょせんは予定調和の世界だぜ 232 00:17:18,787 --> 00:17:22,708 フンッ! 欲に駆られた 豆タンクどもが! 233 00:17:23,709 --> 00:17:26,545 (携帯電話の呼び出し音) 234 00:17:26,545 --> 00:17:28,922 (携帯電話の呼び出し音) 235 00:17:26,545 --> 00:17:28,922 (ヨシト)真帆(まほ)… なぜ 出ないんだ? 236 00:17:31,925 --> 00:17:34,178 ひでえライブだよな 俺なら帰ってるぜ 237 00:17:34,178 --> 00:17:35,512 ひでえライブだよな 俺なら帰ってるぜ 238 00:17:34,178 --> 00:17:35,512 (通話を切る音) 239 00:17:35,804 --> 00:17:36,972 (ヨシト)ああ… 240 00:17:37,306 --> 00:17:39,850 (蘭)何!? 客が帰り始めてるだと? 241 00:17:40,100 --> 00:17:41,393 (マネージャー2) 仕方ないですよ 242 00:17:41,518 --> 00:17:45,064 この辺り一面ドロドロで 転倒者も続出してますし… 243 00:17:45,189 --> 00:17:47,983 野外なんだぞ! 当たり前だろうが! 244 00:17:48,317 --> 00:17:49,234 (機材スタッフ)大変です! 245 00:17:49,359 --> 00:17:52,279 雨で機材がやられて 少し時間がかかりそうです 246 00:17:52,404 --> 00:17:53,781 (蘭)何だと? 247 00:17:53,906 --> 00:17:55,157 (機材スタッフ)あ いや… 248 00:17:55,282 --> 00:17:56,492 (マネージャー2) えー 今のところ— 249 00:17:56,617 --> 00:17:58,869 メインステージ 1万4,900人 250 00:17:59,078 --> 00:18:01,455 セカンドステージ 7,000人 251 00:18:01,580 --> 00:18:04,708 そして サードステージは1,400人!? 252 00:18:04,833 --> 00:18:07,878 しかも かなりの人数が移動中です 253 00:18:08,754 --> 00:18:14,760 ♪「SPICE OF LIFE」 254 00:18:16,970 --> 00:18:21,016 (千葉のラップ) 255 00:18:29,108 --> 00:18:32,653 (マリア:英語)〈んー 何かヘンになっちゃいそう!〉 256 00:18:39,326 --> 00:18:42,204 (観客たちの騒ぎ声) 257 00:18:42,621 --> 00:18:45,124 (蘭)うるせえ客だな! 258 00:18:45,666 --> 00:18:48,544 (学)ほかのステージのライブでも 流せばいいんじゃない? 259 00:18:48,669 --> 00:18:51,255 (蘭)セカンドステージも 中断してんだ! 260 00:18:51,380 --> 00:18:54,174 映せるのは サードステージだけだぞ 261 00:18:54,299 --> 00:18:57,845 (栄二)サードステージ 竜介のバンドか… 262 00:18:58,345 --> 00:19:00,681 (学)あー あのおっかないヤツのいるバンドね 263 00:19:00,806 --> 00:19:03,058 ホント 乱暴なんだから… 264 00:19:03,183 --> 00:19:05,769 (観客のざわめき) 265 00:19:10,274 --> 00:19:12,067 (女性客1) 何か すごく楽しそう 266 00:19:12,192 --> 00:19:13,443 (女性客2) あれって どこなのかな? 267 00:19:13,569 --> 00:19:15,654 (女性客3)サードステージの BECKでしょ? 268 00:19:15,779 --> 00:19:17,281 (女性客2)ふ~ん 269 00:19:24,079 --> 00:19:26,582 (栄二)これが あいつのバンド… 270 00:19:26,915 --> 00:19:28,250 (学)栄二君… 271 00:19:28,667 --> 00:19:29,751 んっ… 272 00:19:36,675 --> 00:19:37,926 (女性客)何よ や~ね! 273 00:19:38,051 --> 00:19:39,845 (男性客)俺も脱ぐぜ! 274 00:19:45,517 --> 00:19:48,103 (コユキ)すごいよ! どんどん人が増えてる 275 00:19:48,187 --> 00:19:50,397 (サク)うん すごいね 276 00:19:52,065 --> 00:19:54,943 (竜介)おい コユキ 「FACE(フェイス)」いくぞ 277 00:19:55,360 --> 00:19:57,946 これ以上 簡単なミス すんじゃねえぞ 278 00:20:15,547 --> 00:20:18,133 みんなに お願いがあります 279 00:20:18,258 --> 00:20:21,136 自分が出したゴミは 自分で捨てようね 280 00:20:21,261 --> 00:20:24,348 人に拾わせるのは 恥ずかしいと思うんだ 281 00:20:25,390 --> 00:20:28,352 (益岡)コユキ君ー! 私 ちゃんと捨てるね! 282 00:20:28,477 --> 00:20:29,728 (男性)オイもー! 283 00:20:29,853 --> 00:20:31,021 (カヨ)私も! 284 00:20:36,401 --> 00:20:40,697 ♪「FACE」 285 00:20:40,822 --> 00:20:44,993 (コユキの英語の歌声) 286 00:20:59,758 --> 00:21:01,385 (女性客1)あれって 映画に出てた子じゃない? 287 00:21:01,843 --> 00:21:03,345 (女性客2)ダイブリの映画? 288 00:21:03,470 --> 00:21:05,264 (和緒) 何で 音 出さないのよ? 289 00:21:05,389 --> 00:21:07,182 (係員)それは 蘭さんの指示がないと… 290 00:21:07,307 --> 00:21:09,935 (和緒)このフェスは 私の姉が始めたのよ! 291 00:21:10,060 --> 00:21:10,894 (係員)しかし… 292 00:21:11,353 --> 00:21:13,313 音を出せ! (係員)はい! 293 00:21:13,730 --> 00:21:15,482 本当に落ちるのか? あの子 294 00:21:15,607 --> 00:21:17,776 ええ そんなウワサですよ 295 00:21:17,901 --> 00:21:19,987 おい 雨 弱くなってんじゃん 296 00:21:20,112 --> 00:21:21,488 これは やむかもしれませんね 297 00:21:21,613 --> 00:21:22,698 ♪~ 298 00:21:22,698 --> 00:21:24,908 ♪~ 299 00:21:22,698 --> 00:21:24,908 (蘭)ん? 何だ? 300 00:21:27,786 --> 00:21:31,164 (コユキの英語の歌声) 301 00:21:31,707 --> 00:21:35,794 (和緒)コユキ君… あなたには大きな舞台が似合うわ 302 00:21:42,301 --> 00:21:43,260 (女性客)ああ… 303 00:21:43,385 --> 00:21:45,220 (ヨシト:英語) 〈ごめーん 女の子たち!〉 304 00:21:45,429 --> 00:21:48,765 それじゃ 今までのことは 雨に流しちゃおっか! 305 00:21:48,890 --> 00:21:50,142 さあ いくぜ! 306 00:21:55,397 --> 00:21:56,857 (女性客)サードステージって 遠いんでしょ? 307 00:21:56,982 --> 00:21:59,026 (男性客)こりゃあ 走らないと間に合わないぜ! 308 00:22:10,245 --> 00:22:12,289 人が流れていくのが分かる? 309 00:22:12,414 --> 00:22:15,083 (付き人)はい 音楽の力って すごいですね 310 00:22:15,208 --> 00:22:19,129 あんなに大勢の人たちが サードステージに向かってる 311 00:22:19,254 --> 00:22:23,467 グレイトフルサウンドも まだまだ捨てたもんじゃないわね 312 00:22:24,926 --> 00:22:29,931 (観客たちの歓声) 313 00:22:32,059 --> 00:22:34,394 (コユキ)次が最後の曲です 314 00:22:35,020 --> 00:22:37,689 (コユキ) 今までの全てを込めて歌おう 315 00:22:38,398 --> 00:22:41,526 これで BECKは もう… 316 00:22:44,154 --> 00:22:50,077 ♪~ 317 00:24:04,276 --> 00:24:09,281 ~♪ 318 00:24:14,494 --> 00:24:16,997 (千葉)雨上がりの夜空に 星が輝き出す 319 00:24:17,914 --> 00:24:19,791 次週 「スリップアウト」 320 00:24:19,916 --> 00:24:20,959 一皮 むけな