1 00:00:01,626 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:18,495 --> 00:01:24,501 ~♪ 3 00:01:26,294 --> 00:01:27,629 (銃声) 4 00:01:28,963 --> 00:01:29,798 (銃声) 5 00:01:33,551 --> 00:01:36,971 (ロック)街の入り口に垂れ下がる ハンギング・ロープは 6 00:01:37,055 --> 00:01:40,058 ここから先へ進もうとする者に 警告する 7 00:01:41,100 --> 00:01:42,977 この門をくぐるならば 8 00:01:43,102 --> 00:01:46,898 自動的に命知らずの烙印(らくいん)が 与えられるだろうということを 9 00:01:48,441 --> 00:01:53,113 世界中の悪党どもの中でも 最も悪党らしい連中が集まり 10 00:01:53,238 --> 00:01:54,948 角突き合わせて生きる街 11 00:01:56,199 --> 00:01:57,951 東西冷戦のはざまに生まれ 12 00:01:58,743 --> 00:02:04,749 麻薬を陰の武器と使う大国の戦略を 食い物に育ち上がった邪悪の都 13 00:02:06,209 --> 00:02:07,752 この世の果て 14 00:02:09,337 --> 00:02:10,630 矛盾のるつぼ 15 00:02:13,466 --> 00:02:14,968 破滅し 16 00:02:15,051 --> 00:02:19,055 生きながら既に地獄へ 送り込まれてしまった魂を持つ― 17 00:02:19,180 --> 00:02:20,890 人間たちの住みか 18 00:02:22,934 --> 00:02:25,311 僕自身が生き延びているのは 19 00:02:25,395 --> 00:02:27,981 街でも名うての ラグーン商会の一員に 20 00:02:28,064 --> 00:02:29,732 名を連ねているからだ 21 00:02:31,151 --> 00:02:35,113 この街の名は 世界中の悪党の間で噂されている 22 00:02:36,197 --> 00:02:38,908 だが 一旗揚げようと 訪れた者の多くは 23 00:02:39,367 --> 00:02:41,870 二度と故郷の土を踏むことがない 24 00:02:42,871 --> 00:02:44,873 知らずロアナプラへ 踏み込んでしまった― 25 00:02:44,998 --> 00:02:46,875 生半可な小悪党には 26 00:02:47,083 --> 00:02:49,168 過酷な運命が待ち受けている 27 00:02:50,545 --> 00:02:53,590 今 この街に 紛れ込んでしまった― 28 00:02:54,716 --> 00:02:56,009 生(い)け贄(にえ)がいる 29 00:02:58,928 --> 00:03:03,725 (男性)そんじゃ 野郎ども 夜もいい頃合いだ 30 00:03:03,892 --> 00:03:04,684 ヘヘッ 31 00:03:04,809 --> 00:03:08,563 一人頭1000ドルのヤボ仕事にはよ 32 00:03:10,064 --> 00:03:12,233 じゃ 出かけようかい 33 00:03:14,903 --> 00:03:19,741 (ロック)なあ 俺たちはここで 一体 何を待ってるんだい? 34 00:03:19,866 --> 00:03:24,412 (エダ)時価総額で ざっと100万ドルってとこかな 35 00:03:24,537 --> 00:03:25,413 (レヴィ)チッ 36 00:03:25,496 --> 00:03:27,790 (ロック)そんな うまい話があるもんか 37 00:03:27,916 --> 00:03:31,586 また どうせ撃ち合い 撃ち合いが やって来るんだな 38 00:03:31,711 --> 00:03:34,756 フン 撃ち合いになるんなら御の字だぜ 39 00:03:34,881 --> 00:03:38,384 そこの腐れ尼が 金に目がくらんでるだけでよ 40 00:03:38,468 --> 00:03:41,346 誰が来るか 誰も来ねえよ 41 00:03:41,429 --> 00:03:44,807 退屈しのぎに イキってんじゃねえよ レヴィ 42 00:03:44,933 --> 00:03:47,268 すべてノープロブレムなんだよ 43 00:03:47,393 --> 00:03:49,020 なー 色男 44 00:03:49,437 --> 00:03:51,314 でも撃ち合いなんだろ? 45 00:03:51,439 --> 00:03:53,691 いいじゃないのよ ロック 46 00:03:53,775 --> 00:03:56,653 あんたの体に 穴が開くわけじゃないんだし 47 00:03:56,778 --> 00:03:57,445 フーッ 48 00:03:57,528 --> 00:03:59,614 うう… うわー 49 00:03:59,739 --> 00:04:01,950 よう エダ あご割っていいか? 50 00:04:02,492 --> 00:04:05,954 あらあらあら ジェラシーなんて あんたらしくもない 51 00:04:06,496 --> 00:04:09,082 ま 時間もいい頃合いだ 52 00:04:09,165 --> 00:04:11,918 そろそろ このロアナプラの とある場所で 53 00:04:12,001 --> 00:04:15,088 たった今 起こってることを 教えてやるとしようか 54 00:04:15,171 --> 00:04:15,922 てめえなあ 55 00:04:16,297 --> 00:04:17,632 そうさな 56 00:04:17,715 --> 00:04:21,844 まず とある場所というのは もちろんランサップ・インのことだ 57 00:04:22,178 --> 00:04:26,015 あの女に あたしが紹介してやった宿屋さ 58 00:04:26,933 --> 00:04:29,894 けれどもな そこには今頃 59 00:04:29,978 --> 00:04:33,523 ろくでなしの集団が 押しかけようとしているところだ 60 00:04:33,648 --> 00:04:35,650 それは恐らく こんな感じだ 61 00:04:39,195 --> 00:04:42,490 だが連中が押し入るのは 女の隣の部屋だ 62 00:04:42,573 --> 00:04:44,492 (レヴィ)フン なんで そんなうまい話が 63 00:04:44,617 --> 00:04:48,871 (エダ)なぜなら あたしが 隣の部屋番号を教えておいたからだ 64 00:04:48,997 --> 00:04:51,332 バカ女は銃声に驚いて飛び起き 65 00:04:51,416 --> 00:04:54,836 何が起こってるのか確かめようと 廊下へ向かう 66 00:04:54,961 --> 00:04:57,714 (レヴィ)ま その場合は確かに そうするわな 67 00:04:57,839 --> 00:05:00,425 あの女は察しが破滅的に悪い 68 00:05:00,508 --> 00:05:01,759 (エダ)だろ? 69 00:05:01,843 --> 00:05:06,681 あの1室だけ防火壁の向こうにある 部屋だってのにな 70 00:05:07,348 --> 00:05:11,311 防火扉を開けたところで 女は悪党どもと鉢合わせ 71 00:05:11,686 --> 00:05:16,858 悪党もだ まさか防火壁の向こうに 部屋があるとは思わねえ 72 00:05:17,358 --> 00:05:18,526 …と思われる 73 00:05:18,735 --> 00:05:22,447 この世にあらんかぎりのイフを 集めてきたって話だな 74 00:05:22,613 --> 00:05:26,534 ま いいじゃんよ そこで殺されちゃあ それまでだ 75 00:05:26,701 --> 00:05:30,830 でもまあ 普通はきびすを返して 防火扉を閉じるわな 76 00:05:30,913 --> 00:05:33,207 わずかの間だが時間を稼げる 77 00:05:34,375 --> 00:05:36,753 連中が扉をぶち破って 78 00:05:37,670 --> 00:05:39,213 部屋に飛び込むと 79 00:05:39,338 --> 00:05:41,257 そこは もぬけの殻だ 80 00:05:42,300 --> 00:05:46,262 なんでだよ そう都合よく いくかってんだ このボケナス 81 00:05:46,387 --> 00:05:48,681 ちゃんと教えてあんだよ これが 82 00:05:51,559 --> 00:05:55,104 あのベッドに 一度でも大の字に寝っ転がりゃよう 83 00:05:55,480 --> 00:05:57,231 見えるはずなんだよ 84 00:05:58,524 --> 00:06:02,612 何のことだか分かんのは そん時が来てからだけどな 85 00:06:03,362 --> 00:06:06,866 分かりやすすぎるだろ それ 発想が便所の落書きだ 86 00:06:06,991 --> 00:06:10,828 (レヴィ)上見て 下見て 大マヌケってやつじゃねえか 87 00:06:10,912 --> 00:06:14,248 いいんだよ それっくらい分かりやすいほうが 88 00:06:15,166 --> 00:06:17,502 とにかく そっから先は その… 89 00:06:17,585 --> 00:06:19,253 ブレット・ファーブ並みの タッチダウンを 90 00:06:19,337 --> 00:06:21,297 決められるって寸法さ 91 00:06:21,422 --> 00:06:23,800 案内見ながら逃げさえすりゃあな 92 00:06:27,720 --> 00:06:29,931 っていうのでどうよ ン? 93 00:06:30,014 --> 00:06:33,184 フン やっぱりてめえなんかに 付き合うんじゃなかったぜ 94 00:06:33,267 --> 00:06:34,310 ありゃ 95 00:06:34,435 --> 00:06:36,938 帰ろうぜ ロック キー回す 96 00:06:37,063 --> 00:06:37,730 ああ 97 00:06:37,855 --> 00:06:39,941 チッ 待てってばよ レヴィ 98 00:06:40,024 --> 00:06:43,861 あの部屋は7回試して4回は うまくいってるんだからさ 99 00:06:45,696 --> 00:06:48,074 (ジェーン)ハァ ハァ… 100 00:06:48,324 --> 00:06:49,367 (ロック)うわ 101 00:06:52,328 --> 00:06:52,995 ええ! 102 00:06:53,121 --> 00:06:56,040 見ろ見ろ見ろ ビンゴだ ロック 追っかけろ 103 00:06:59,085 --> 00:07:01,212 いよー 姉ちゃーん 104 00:07:01,295 --> 00:07:04,173 こんな夜中にジョギングたあ 精が出るねえ 105 00:07:04,298 --> 00:07:07,301 (ジェーン)ハァ ハァ… あんた! だましたわね 106 00:07:07,927 --> 00:07:11,139 人聞き悪い! 守護天使様相手に何て言いぐさだ 107 00:07:11,222 --> 00:07:13,808 何よ 死ぬかと思ったわよ 108 00:07:13,933 --> 00:07:15,309 へー あっそう 109 00:07:15,393 --> 00:07:17,645 まあいいや どう? 助けてほしい? 110 00:07:18,438 --> 00:07:19,897 よーく考えな 111 00:07:19,981 --> 00:07:23,359 どーしても原版 渡すのが 嫌ってんなら仕方ない 112 00:07:23,484 --> 00:07:26,737 今度はモスクにでも逃げ込むんだね どうだい? 113 00:07:26,821 --> 00:07:28,823 ど汚くできてんなあ お前 114 00:07:29,198 --> 00:07:30,366 3万ドル! 115 00:07:30,491 --> 00:07:34,162 ロック おねむの時間に なってきたから 教会に帰るわ 116 00:07:34,287 --> 00:07:36,706 こんの人でなし 1万! 117 00:07:36,831 --> 00:07:37,999 タダにしな 118 00:07:38,666 --> 00:07:40,293 ほーら 追っ手だよー! 119 00:07:40,376 --> 00:07:42,753 分かったわよ! あんたの条件で 120 00:07:45,089 --> 00:07:47,133 オーライ! 契約成立だ 121 00:07:47,216 --> 00:07:50,344 (ジェーン) 本当に助けてくれなかったら 122 00:07:50,761 --> 00:07:52,013 化けて出るわよ 123 00:07:52,346 --> 00:07:55,224 (エダ)これ以上アコギをやると 客離れしちゃうからね 124 00:07:55,349 --> 00:07:58,686 (男性)ヘイ エダ! 何やってんだ? んな所で 125 00:07:58,811 --> 00:08:02,231 おー どした? お前らも深夜のお散歩か? 126 00:08:02,440 --> 00:08:07,111 そこの女に用があるんだ 一人頭1000ドルのヤボ仕事でよ 127 00:08:07,862 --> 00:08:10,156 そりゃ ちょーどいい小遣い稼ぎだね 128 00:08:10,406 --> 00:08:12,867 だろ? どうだ エダ お前も 1つ… 129 00:08:13,034 --> 00:08:13,868 (銃声) 130 00:08:14,702 --> 00:08:16,329 (男性たち)てめえ! 131 00:08:16,621 --> 00:08:18,915 (エダ)何が“てめえ”だよ バカ野郎 132 00:08:19,081 --> 00:08:22,376 こっちはなあ ミリオンダラーの大仕事なのさ 133 00:08:22,460 --> 00:08:24,545 こっから先は うちの仕事だな 134 00:08:24,629 --> 00:08:28,758 ヤー 即金で雇った ゲッタウェイドライバーと護衛さ 135 00:08:29,800 --> 00:08:30,885 レヴィ 食っちまいな 136 00:08:31,052 --> 00:08:32,053 (レヴィ)おう 137 00:08:37,141 --> 00:08:38,184 (男性)車を回せ 138 00:08:38,267 --> 00:08:38,935 (男性)追え 139 00:08:40,311 --> 00:08:41,354 やっちまえ! 140 00:08:41,771 --> 00:08:42,563 大通りに抜ける 141 00:08:42,688 --> 00:08:44,982 うちの仕事だ ロック 海に向かえ 142 00:08:46,025 --> 00:08:46,901 (男性)ああ クソ 143 00:08:50,112 --> 00:08:53,574 (シェンホア)何だか 話がややこしことなってきたね 144 00:08:53,741 --> 00:08:55,743 ややこしいどころじゃねえよ 145 00:08:55,826 --> 00:08:58,287 暴力教会に ラグーンの女ガンマンだぞ 146 00:08:59,372 --> 00:09:02,250 ど素人一匹かっさらうのとは 訳が違う 147 00:09:02,542 --> 00:09:04,794 鹿狩りが虎狩りに 変わっちまいやがった 148 00:09:06,879 --> 00:09:09,590 (ラッセル)何してる! てめえら さっさと追っかけねえと… 149 00:09:09,715 --> 00:09:12,218 カウボーイ 事情 変わったよ 150 00:09:12,301 --> 00:09:15,263 一人頭3万でないと皆 引き揚げる 151 00:09:15,388 --> 00:09:17,807 (ラッセル)何だと? ふざけんじゃねえぞ 152 00:09:17,932 --> 00:09:21,727 チンピラ2人が向こうについたのは 聞いた それで3万だと? 153 00:09:21,811 --> 00:09:24,313 信じられねえ腰抜けどもだぜ てめえら 154 00:09:24,438 --> 00:09:25,189 フッ 155 00:09:25,856 --> 00:09:26,524 う… 156 00:09:26,607 --> 00:09:29,443 (シェンホア)カウボーイ ここはノー・フロリダね 157 00:09:29,527 --> 00:09:32,071 ロアナプラよ 言ってること分かりますか 158 00:09:33,322 --> 00:09:34,824 相手はおたくの知ってるます― 159 00:09:34,949 --> 00:09:38,369 壁に落書きしてはしゃいでるような チンピラと訳違う 160 00:09:38,452 --> 00:09:40,371 それは あたしたちもよ 161 00:09:41,122 --> 00:09:44,125 殺すの殺しますので ごはん いただいてるます 162 00:09:44,208 --> 00:09:47,837 いい加減ケチ続けるなら おたくの手下だけでやる よいな 163 00:09:47,962 --> 00:09:49,130 言ってること分かりますか 164 00:09:49,630 --> 00:09:52,174 う… 自信満々じゃねえか 165 00:09:52,300 --> 00:09:54,844 せいぜい ハッタリじゃねえことを祈るぜ 166 00:09:54,969 --> 00:09:55,970 だが 待ちな 167 00:09:56,387 --> 00:09:59,432 てめえ 今の言いざま 連中のことを知ってるようだな 168 00:09:59,932 --> 00:10:03,311 知ってるも何も この街で あのバカ2人 知らないなら 169 00:10:03,394 --> 00:10:04,812 モグリですだよ カウボーイ 170 00:10:05,855 --> 00:10:08,149 さっさとロボスに電話するね 171 00:10:08,232 --> 00:10:08,899 いいか 172 00:10:10,776 --> 00:10:12,862 すれば これ 話早いよ 173 00:10:13,613 --> 00:10:16,240 (ジェーン)どこ? 今度はどこへ連れてく気なの? 174 00:10:16,324 --> 00:10:17,325 また何かの罠? 175 00:10:17,825 --> 00:10:19,327 これ以上 条件付けようったって もう… 176 00:10:19,452 --> 00:10:21,912 (エダ)んな 回りくどいことはしねえよ 177 00:10:21,996 --> 00:10:25,791 今度こそ 逃がし屋の 脱出カプセルん中へご案内だ 178 00:10:25,875 --> 00:10:29,128 そこへ乗り込みゃあ たちまち この素晴らしきロアナプラとも 179 00:10:29,211 --> 00:10:30,338 おさらばだ 180 00:10:31,255 --> 00:10:33,174 お願いだから 一刻も早くね 181 00:10:33,382 --> 00:10:35,509 エダ 即金の約束だ 182 00:10:35,593 --> 00:10:37,637 (エダ)おう 準備なら万端だよ 183 00:10:38,304 --> 00:10:40,514 (ジェーン)海… 港… 船ね? 184 00:10:41,265 --> 00:10:42,933 速いの? その船 185 00:10:43,017 --> 00:10:46,437 フッ そこの ネクタイのハンサムに聞いてみな 186 00:10:47,688 --> 00:10:48,522 エダ 187 00:10:48,606 --> 00:10:52,526 まあ すぐに見えてくるけど 驚くなよ 魚雷艇… 188 00:10:52,610 --> 00:10:54,904 残念だが エダ 船は見えてこない 189 00:10:55,029 --> 00:10:55,738 うん? 190 00:10:56,364 --> 00:11:01,619 おーいおい! おいおい! 話がまたクソ違うじゃないのさ 191 00:11:01,702 --> 00:11:05,539 これじゃ肝心のもんが いないじゃないのよー 192 00:11:16,050 --> 00:11:18,386 (ダッチ)ああ そうだ 荷受け中だ 193 00:11:19,595 --> 00:11:22,598 (ロック)少し前に 飛び込みの仕事が入ったんだ 194 00:11:22,723 --> 00:11:23,391 何か飲む? 195 00:11:24,058 --> 00:11:27,395 (エダ)チッ ションベンくせえの ばっかりじゃんかよ 196 00:11:27,895 --> 00:11:29,105 そんなのよか 197 00:11:29,230 --> 00:11:32,566 アードベッグ・プロヴナンスが あるじゃんよ あれを頂戴よ 198 00:11:32,817 --> 00:11:35,569 ふざけんな そりゃダッチの私物だ 199 00:11:35,694 --> 00:11:37,363 そいつを1回でもなめてみろ 200 00:11:37,446 --> 00:11:39,865 どつき回して ビールで浣腸してやるぞ 201 00:11:39,949 --> 00:11:41,242 フン ケチめ 202 00:11:41,534 --> 00:11:44,912 (ロック) ジムビームじゃ不満かい? これならストックがあるけど 203 00:11:45,079 --> 00:11:48,833 ぜいたく抜かすんなら 便器の水でも飲んでろ このバカ 204 00:11:48,916 --> 00:11:50,876 (ダッチ)レヴィ エダもそこに来てんのか? 205 00:11:50,960 --> 00:11:51,627 ああ 206 00:11:51,752 --> 00:11:52,503 来てるよ 207 00:11:53,045 --> 00:11:54,797 話の腰を折って悪かったな 208 00:11:55,005 --> 00:11:57,466 (ダッチ)別にいいさ 話を戻そう 209 00:11:57,591 --> 00:12:00,219 状況は可もなく不可もなく そういうことだな? 210 00:12:00,302 --> 00:12:01,762 (ベニー)オッケー 荷物は受け取った 211 00:12:02,138 --> 00:12:05,516 ヤー そうさ エダもいる 武器もある 212 00:12:05,599 --> 00:12:08,227 役立たずが2人いることも 勘定に入ってる 213 00:12:08,310 --> 00:12:11,647 まずまずだ おっと 待て ベニーが来てる 214 00:12:11,772 --> 00:12:13,858 (ベニー)受け取ったばかりだが 積み荷は捨てよう 215 00:12:13,941 --> 00:12:16,485 港への到着予定が いくらか早められる 216 00:12:16,610 --> 00:12:19,572 しょうがねえな 違約金まで払わなきゃならなくなる 217 00:12:19,947 --> 00:12:22,575 (レヴィ)その件ならイザックに こっちから連絡しとくよ 218 00:12:22,992 --> 00:12:25,828 一切合切まとめて暴力教会の払いだ 219 00:12:25,953 --> 00:12:26,954 チッ 220 00:12:27,329 --> 00:12:29,290 ま いいさ そんくらい 221 00:12:29,457 --> 00:12:32,460 ところでさ あの女は何やってんの? 222 00:12:32,585 --> 00:12:36,172 彼女かい? ここに着いてから すぐに奥の倉庫だ 223 00:12:36,297 --> 00:12:38,883 それっきり もう小一時間も出てこないよ 224 00:12:38,966 --> 00:12:41,302 スペース ボックスでスキャン 225 00:12:42,136 --> 00:12:44,180 TSIGにroot権限で侵入 226 00:12:44,680 --> 00:12:47,057 ポートは192… 227 00:12:47,141 --> 00:12:49,727 168… DNSサーバー? 228 00:12:50,394 --> 00:12:51,395 あー 229 00:12:52,480 --> 00:12:53,147 これかしら? 230 00:12:54,106 --> 00:12:55,191 (エラー音) 231 00:12:56,650 --> 00:12:57,776 ハァ… 232 00:12:59,320 --> 00:13:01,697 ダメだわ ポート・シェルがはじかれちゃう 233 00:13:01,822 --> 00:13:05,618 自分の金庫に入れないなんて バカもいいとこね 234 00:13:05,784 --> 00:13:07,495 さすがよ テオ 235 00:13:07,578 --> 00:13:12,124 あなたの貴重な才能のせいで あたしビッグトラブルに陥ってるわ 236 00:13:18,214 --> 00:13:21,383 (ロボス)ダッチ すまねえ 本当にすまねえ 237 00:13:21,509 --> 00:13:22,510 (ダッチ)ああ ロボス 238 00:13:22,760 --> 00:13:26,722 (ロボス)俺の国元筋ではあるが 本当に困ったもんだと思ってる 239 00:13:26,847 --> 00:13:30,017 連中 自分らが無法者の世界では 田舎者だってことに 240 00:13:30,184 --> 00:13:31,852 気がついちゃいないんだ 241 00:13:32,019 --> 00:13:36,774 そうだな ロアナプラこそ 悪党の中の悪党が集う場所だ 242 00:13:37,691 --> 00:13:40,194 あんたも俺も いい加減 いい色に染まってる 243 00:13:40,319 --> 00:13:43,906 その連中にも 本物の悪による洗練が必要だな 244 00:13:44,532 --> 00:13:46,909 (ロボス)とにかく もう少し時間をくれ 245 00:13:47,743 --> 00:13:48,744 (ダッチ)ああ 246 00:13:50,246 --> 00:13:51,747 ベニー・ボーイ 聞いたか 247 00:13:51,872 --> 00:13:53,165 (ベニー)ああ すっかりと 248 00:13:54,041 --> 00:13:56,335 あの街の悪魔的なエネルギーを 知らずに 249 00:13:56,418 --> 00:13:58,671 火遊びしてる奴がいる 危険だ 250 00:13:59,171 --> 00:14:00,506 とにかく先を急ごう 251 00:14:00,589 --> 00:14:01,674 (ダッチ)もちろんさ 252 00:14:01,966 --> 00:14:06,679 しかし この街では誰もが 悪党色に染められちまうか… 253 00:14:07,096 --> 00:14:09,515 僕やロックは 例外だと思ってたんだが 254 00:14:09,598 --> 00:14:11,016 (ダッチ)何を言うか ベニー 255 00:14:11,559 --> 00:14:15,896 俺は気づいてるんだぜ お前たちの底にあるものすらもな 256 00:14:15,980 --> 00:14:17,022 (ベニー)そりゃどうも 257 00:14:19,483 --> 00:14:22,152 クソ ったく いつまでかかってやがる 258 00:14:22,236 --> 00:14:23,737 さっさと… うん? 259 00:14:25,030 --> 00:14:25,865 シーッ 260 00:14:34,748 --> 00:14:36,667 もう1回 トライ 261 00:14:36,876 --> 00:14:39,336 TSIG root権限 262 00:14:39,461 --> 00:14:40,254 ここから先が… 263 00:14:40,337 --> 00:14:41,380 (エラー音) 264 00:14:41,463 --> 00:14:42,715 あーっ 265 00:14:57,104 --> 00:15:03,110 ♪~ 266 00:15:06,405 --> 00:15:08,449 (エダ) “こんばんは”が抜けてるぜ 267 00:15:08,616 --> 00:15:09,950 この どアホ 268 00:15:22,963 --> 00:15:23,631 クソ 269 00:15:24,214 --> 00:15:27,426 何だ ちくしょう うちの車 盾にしやがる 270 00:15:27,509 --> 00:15:28,427 ご愁傷さま 271 00:15:28,552 --> 00:15:31,180 (レヴィ)ちくしょう クソメイドに壊されてから 272 00:15:31,305 --> 00:15:34,058 やっと修理が 終わったばっかっつーのによ 273 00:15:34,808 --> 00:15:36,977 (男性) おい ガソリン 漏れてるぞ 274 00:15:37,478 --> 00:15:39,104 (爆発音) 275 00:15:39,647 --> 00:15:40,397 ああ… 276 00:15:40,481 --> 00:15:41,565 やっちゃった 277 00:15:41,649 --> 00:15:43,150 (レヴィ)ロック! (ロック)ああ 278 00:15:43,817 --> 00:15:45,361 (レヴィ)クソ 新手だ 279 00:15:45,653 --> 00:15:48,572 ロック そこの女を連れて 裏口まで行けるか 280 00:15:49,573 --> 00:15:51,992 やってみる そこを持ちこたえてさえくれれば 281 00:15:52,368 --> 00:15:53,577 任せな 282 00:15:54,578 --> 00:15:56,038 よし さあ 行こう 283 00:15:56,163 --> 00:15:57,539 (ジェーン)ちょっと! (ロック)さあ 284 00:15:57,665 --> 00:16:00,084 ちょいとー 男っぽいじゃないのさ 285 00:16:00,167 --> 00:16:01,001 まだまだだ 286 00:16:01,168 --> 00:16:02,169 (ロック)こっちだ 287 00:16:04,338 --> 00:16:05,089 うわっ! 288 00:16:08,092 --> 00:16:09,134 ダメだ レヴィ! 289 00:16:09,218 --> 00:16:10,010 どうした ロック! 290 00:16:10,678 --> 00:16:12,513 (ジェーン)何やってんのよ あんた 291 00:16:12,805 --> 00:16:14,848 早く! 早くこいつを撃って 292 00:16:15,724 --> 00:16:18,268 ダメだ 俺は銃を持ってないんだよ 293 00:16:18,352 --> 00:16:21,522 (ジェーン)ううー バッカじゃないの! あんた 294 00:16:21,647 --> 00:16:24,024 ああ 俺もそう思ってる 295 00:16:26,360 --> 00:16:27,861 (レヴィ)ロック! 296 00:16:27,945 --> 00:16:28,988 (ロック・ジェーン)うわー! 297 00:16:29,196 --> 00:16:31,198 (レヴィ)ロック! クソ 298 00:16:31,281 --> 00:16:32,574 (エダ)おい 何? 299 00:16:35,536 --> 00:16:36,370 ハッ 300 00:16:38,622 --> 00:16:39,289 ヒッ 301 00:16:39,498 --> 00:16:40,249 うっ 302 00:16:42,126 --> 00:16:44,294 ロック! うっ ちくしょう… 303 00:16:44,378 --> 00:16:45,546 ロック 無事か? 304 00:16:45,671 --> 00:16:48,340 う… 何とも言えない 305 00:16:48,549 --> 00:16:50,384 (ジェーン)ハァ ハァ… 306 00:16:50,467 --> 00:16:53,387 ダメだ 戻れ そっちはドックへ下りるドアだ 307 00:16:53,470 --> 00:16:56,390 (ジェーン)冗談じゃないわ こんな所にいたら 308 00:16:56,515 --> 00:16:57,516 命が 309 00:16:57,975 --> 00:16:59,351 いくつあっても 310 00:16:59,601 --> 00:17:00,978 う… 311 00:17:03,397 --> 00:17:07,609 ハーイ 1つ お願いなんだけど 312 00:17:07,901 --> 00:17:10,237 そこを通していただけるかしら? 313 00:17:10,320 --> 00:17:14,742 (トーチ) うむ… グリル・パーティーは お好きかな? お嬢さん 314 00:17:16,243 --> 00:17:17,703 ヒエー 315 00:17:18,912 --> 00:17:20,372 うわっ キャー! 316 00:17:22,166 --> 00:17:23,208 ロック! 317 00:17:25,627 --> 00:17:27,421 ロック そいつから離れろ 318 00:17:33,093 --> 00:17:35,220 (男性)撃て! 撃ちまくれ 319 00:17:35,304 --> 00:17:38,932 レヴィ 向かい側の奴らがうるさい 何とかならねえか? 320 00:17:39,016 --> 00:17:41,143 おい 女! そこの箱を奴に! 321 00:17:41,894 --> 00:17:42,561 うっ! 322 00:17:45,647 --> 00:17:46,732 (エダ)何だよ 323 00:17:47,524 --> 00:17:51,111 こんな上等なもんがあるなら 最初っから出せよ エテ公 324 00:17:51,195 --> 00:17:52,863 売りもんなんだよ そいつは 325 00:17:52,946 --> 00:17:55,574 関係あるかよ 命は1つだぜ 326 00:18:01,205 --> 00:18:02,247 (爆発音) 327 00:18:02,831 --> 00:18:03,624 (レヴィ)クソ 328 00:18:10,589 --> 00:18:11,924 さあ 早く 329 00:18:13,258 --> 00:18:14,301 レヴィも早く! 330 00:18:14,551 --> 00:18:15,969 (レヴィ)先に行ってろ ロック 331 00:18:18,764 --> 00:18:21,809 クソ 外へ顔を出せば 狙い撃ちの標的だな 332 00:18:21,892 --> 00:18:25,479 正面もおんなじだよ スナイパーが2~3人伏せてやがる 333 00:18:25,813 --> 00:18:27,815 っと 何やら焦げくさいぜ 334 00:18:27,940 --> 00:18:30,317 ん! ちくしょう そりゃないぜ 335 00:18:34,738 --> 00:18:38,200 ドックへの出口にゃ どっかのバカが火をつけやがった 336 00:18:38,534 --> 00:18:41,537 こりゃ ますます 屋根の上へ逃げるしかねえな 337 00:18:41,662 --> 00:18:43,705 よせやい そこで終点だぜ 338 00:18:43,997 --> 00:18:47,709 分かってるさ だが そこは敵にとっても同じだ 339 00:18:47,835 --> 00:18:50,254 このままほっとけば 奴らの狙いの金づるも 340 00:18:50,337 --> 00:18:52,798 建物もろとも消滅しちまうんだ 341 00:18:53,006 --> 00:18:55,509 で? てめえが奴らなら どうするよ 342 00:18:55,801 --> 00:18:59,429 (レヴィ)決まってる 突入して護衛戦力の掃討だ 343 00:18:59,638 --> 00:19:00,639 タイミングは? 344 00:19:00,848 --> 00:19:03,976 (レヴィ)今に もう一度 連中の一斉射撃が来る 345 00:19:04,059 --> 00:19:07,146 そこで こっちが 身動きできなくなったその次の瞬間 346 00:19:07,229 --> 00:19:09,982 連中は この2階を目がけて 殺到してくる 347 00:19:10,607 --> 00:19:13,402 さて そこで私らは ただ待ち受けるだけでなく… 348 00:19:13,527 --> 00:19:14,194 (シェンホア)フッ 349 00:19:14,695 --> 00:19:15,445 レヴィ! 350 00:19:20,868 --> 00:19:21,743 シェンホアか 351 00:19:23,996 --> 00:19:25,998 オー よく分かったね 352 00:19:31,211 --> 00:19:33,463 何者だ? あんたの知り合いか? 353 00:19:33,881 --> 00:19:38,760 ああ 切り込み隊としては 最高にタチの悪いのが出てきたぜ 354 00:19:39,511 --> 00:19:41,847 “ですだよ”! 相方は来てんのか? 355 00:19:42,848 --> 00:19:44,850 (シェンホア)ああ レガーチね 356 00:19:44,933 --> 00:19:48,353 リラックスのしすぎで とうとう火星から帰れないなったよ 357 00:19:48,854 --> 00:19:52,232 今は おつむのお医者と 仲良く暮らしてるね 358 00:19:52,316 --> 00:19:53,859 (レヴィ)そりゃ 難儀だな 359 00:19:54,276 --> 00:19:55,444 エダ 聞け 360 00:19:55,569 --> 00:19:58,238 じゃあ あいつにな よろしく伝えといてくれ 361 00:19:58,363 --> 00:19:59,364 (シェンホア)オッケーよ 362 00:19:59,698 --> 00:20:01,491 (レヴィ) 奴はダクトを足場にしてる 363 00:20:01,575 --> 00:20:04,912 ああ だがそれが分かっても いろいろ面白くねえぜ 364 00:20:05,204 --> 00:20:07,831 下の火事が 冗談じゃなくなってきた! 365 00:20:08,081 --> 00:20:10,417 クソ 時間の問題だな 366 00:20:10,584 --> 00:20:11,793 いつまでも もたねえ 367 00:20:12,502 --> 00:20:14,504 あたしゃ 根比べが大嫌いだ 368 00:20:14,588 --> 00:20:17,299 こっちが いぶり出される前に 奴をいぶり出してやる 369 00:20:18,383 --> 00:20:21,929 あたしがダクトの女狐を そっちの正面に追い出してみせる 370 00:20:22,054 --> 00:20:23,013 仕留められるか 371 00:20:23,096 --> 00:20:26,016 フン ったりめーだよ トンチキ女 372 00:20:26,099 --> 00:20:30,437 あんたがうまく追っ立ててくれりゃ んなもんは朝飯前だってんだよ 373 00:20:32,481 --> 00:20:36,610 ♪~ 374 00:20:37,027 --> 00:20:37,736 フン 375 00:20:39,947 --> 00:20:41,114 (レヴィ)じゃ 行くぜ 376 00:20:41,240 --> 00:20:41,949 (エダ)あいよ 377 00:20:48,580 --> 00:20:49,456 フッ 378 00:20:51,041 --> 00:20:52,292 (レヴィ)そっちへ行くぞ 379 00:20:53,418 --> 00:20:54,378 ハッ 380 00:21:06,431 --> 00:21:12,437 (ジェーン)ハァ ハァ… 381 00:21:15,107 --> 00:21:17,401 どうするのよ 382 00:21:17,484 --> 00:21:18,485 (ロック)考え中だ 383 00:21:19,111 --> 00:21:22,823 (ジェーン)ハァ ハァ… 384 00:21:22,906 --> 00:21:26,410 これ以上 もう上はないわ 何かプランが? 385 00:21:26,493 --> 00:21:27,494 (ロック)考え中だ 386 00:21:27,786 --> 00:21:30,998 あれがプランだってわけね 頼もしい 387 00:21:31,081 --> 00:21:36,503 そうね 祈って祈って祈りまくって 金の鎖でも降らせてみせる? 388 00:21:36,878 --> 00:21:37,838 黙れ 389 00:21:40,465 --> 00:21:41,925 考えてるんだ 390 00:21:45,846 --> 00:21:51,852 ♪~ 391 00:23:06,384 --> 00:23:12,390 ~♪ 392 00:23:17,437 --> 00:23:20,107 (ロットン・“ザ・ウィザード”) その命 もらい受ける 393 00:23:20,190 --> 00:23:23,485 俺の名はウィザード ロットン・“ザ・ウィザード” 394 00:23:23,652 --> 00:23:24,736 (銃声)