1 00:00:01,626 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:18,495 --> 00:01:24,501 ~♪ 3 00:01:26,294 --> 00:01:27,629 (銃声) 4 00:01:28,963 --> 00:01:29,798 (銃声) 5 00:01:32,717 --> 00:01:35,804 (チャカ)あんだよ あ? その目は (鷲峰雪緒(わしみねゆきお))う… 6 00:01:35,887 --> 00:01:38,807 (チャカ)あんだけされたのに 余裕じゃんかよ 7 00:01:39,224 --> 00:01:42,060 フン そーやって 小バカにしてろや 8 00:01:42,435 --> 00:01:45,355 なあ あのチャンバラ片付けてよ 9 00:01:45,480 --> 00:01:48,316 買い手つかなかったら おめえ 10 00:01:48,441 --> 00:01:51,152 朝から晩まで バツ食って 飛んでる変態んとこ 11 00:01:51,236 --> 00:01:53,029 (チャカ)回してやっからよ (男性たち)ハハ… 12 00:01:53,530 --> 00:01:57,325 そいつ ハードなSMじゃねえと たたねえ奴でさ 13 00:01:57,492 --> 00:01:58,952 ヤク漬けんされてよ 14 00:01:59,035 --> 00:02:01,621 毎日 ケツ振って クソでも食わされてりゃ 15 00:02:01,704 --> 00:02:05,333 考え方も変わんと思うぜ? なあ 16 00:02:05,500 --> 00:02:06,793 安心しろや 17 00:02:06,876 --> 00:02:09,963 ビデオ出たらな 俺も買ってやっからよ 18 00:02:21,599 --> 00:02:25,353 (男性)バカよ 賭マーでそんな取れっかよ バーカ 19 00:02:25,520 --> 00:02:27,814 (男性)うっせんだよ やんのか コラ ああ? 20 00:02:27,897 --> 00:02:30,483 (男性) おい ジッポーオイル持ってねえ? なあ オイル 21 00:02:30,650 --> 00:02:33,528 (男性)おお そういや聞いた? 新大久保で売り上げガメた… 22 00:02:33,611 --> 00:02:34,487 (店員)うわっ 23 00:02:34,571 --> 00:02:37,615 (男性)ああ イラン人を ポン刀持って追っかけたって話な 24 00:02:37,699 --> 00:02:39,951 (男性)あれで手配食らって あいつ… 25 00:02:40,034 --> 00:02:40,869 (男性たち)あ? 26 00:02:42,370 --> 00:02:43,371 ああっ 27 00:02:43,663 --> 00:02:45,540 うわっ グワッ 28 00:02:46,708 --> 00:02:48,459 (岡崎(おかざき))は? 何だよ 29 00:02:48,543 --> 00:02:49,878 (男性)っせーぞ んにゃろう 30 00:02:54,716 --> 00:02:57,552 ♪~ 31 00:02:57,844 --> 00:02:58,887 (雪緒)ハッ 32 00:02:58,970 --> 00:03:01,890 へえ 本当に来るもんだねえ? 33 00:03:01,973 --> 00:03:03,725 分っかんねえなあ 34 00:03:03,850 --> 00:03:07,687 (英語) 35 00:03:07,896 --> 00:03:10,815 (英語) 36 00:03:10,899 --> 00:03:12,901 (雪緒)銀さん 銀さん! 37 00:03:13,401 --> 00:03:16,738 (松崎銀次(まつざきぎんじ))おめえさん方 やりやがったな 38 00:03:16,821 --> 00:03:18,948 そんなに俺の刀が見てえか! 39 00:03:19,449 --> 00:03:20,199 (レヴィ)ヘッ 40 00:03:20,658 --> 00:03:22,619 (銀次)全員 仲良く― 41 00:03:22,744 --> 00:03:26,247 十万億土を踏みやがれ! 42 00:03:28,458 --> 00:03:30,793 (銃声) 43 00:03:32,545 --> 00:03:34,213 (銃声) 44 00:03:35,506 --> 00:03:36,633 (レヴィ)(英語) 45 00:03:36,758 --> 00:03:37,467 (銃声) (男性)うわっ 46 00:03:40,261 --> 00:03:43,306 (男性)あー! (銃声) 47 00:03:43,431 --> 00:03:44,515 (レヴィ)フッ 48 00:03:46,976 --> 00:03:48,228 (銃声) 49 00:03:50,271 --> 00:03:51,064 (銃声) 50 00:03:51,231 --> 00:03:52,774 (チャカ)見ろ! 見ろや 51 00:03:52,899 --> 00:03:55,235 こんなゴチャマン 見たことねえぜ 52 00:03:55,318 --> 00:03:58,196 おい おめえら 隠れてねえで男見せろや! 53 00:03:58,279 --> 00:03:59,364 (銃声) 54 00:03:59,447 --> 00:04:00,865 ほら ダッシュ ダッシュ! 55 00:04:00,949 --> 00:04:02,784 (銃声) わあっ 56 00:04:03,117 --> 00:04:05,411 (銃声) 57 00:04:05,536 --> 00:04:07,121 (男性)うお… グア! 58 00:04:08,748 --> 00:04:09,916 (花田(はなだ))うらーっ! 59 00:04:11,542 --> 00:04:13,169 (レヴィ)(英語) 60 00:04:15,004 --> 00:04:17,298 (花田)うわー! うう… 61 00:04:17,382 --> 00:04:18,675 うっ うおっ 62 00:04:19,133 --> 00:04:20,218 グハッ… 63 00:04:20,301 --> 00:04:21,135 (銃声) 64 00:04:21,636 --> 00:04:25,306 ほほっ すげえ すげえ こりゃ本気入れねーとヤベーわ 65 00:04:25,765 --> 00:04:27,183 オラ ゆっきー こっち来いや 66 00:04:28,893 --> 00:04:29,602 お嬢! 67 00:04:29,936 --> 00:04:31,271 (雪緒)うう… (チャカ)オラ! 68 00:04:31,354 --> 00:04:32,480 (銃声) 69 00:04:32,605 --> 00:04:35,900 ちゃっちゃと追いついてこいよ カハハッ! 70 00:04:35,984 --> 00:04:37,360 (雪緒)い… 痛い! 71 00:04:37,485 --> 00:04:39,988 (チャカ) すげえよ あの女! すげえ! 72 00:04:40,113 --> 00:04:42,282 こんなとこで あいつとやれる チャンスができるなんてな 73 00:04:42,699 --> 00:04:44,784 舞台整えなきゃ やってらんねえべ 74 00:04:45,159 --> 00:04:45,952 なあ ゆっ… 75 00:04:46,160 --> 00:04:47,954 うおっ ああっ 76 00:04:48,746 --> 00:04:52,333 (雪緒)ハ… (チャカ)ちきしょ 誰だよ こりゃ 77 00:04:52,500 --> 00:04:53,668 洗剤かあ? 78 00:04:53,751 --> 00:04:55,336 (ロック)おい (チャカ)あ? 79 00:04:58,006 --> 00:04:59,340 (ロック)えいっ ストライクだ 80 00:05:00,133 --> 00:05:00,842 あ… 81 00:05:01,009 --> 00:05:03,970 (銃声) 82 00:05:10,935 --> 00:05:12,854 ダーッ あっ ちょっ ちょっと 83 00:05:13,021 --> 00:05:16,524 マジ参った マジ参った! ギブ! ギブ! ギブギブギブ! 84 00:05:16,649 --> 00:05:18,359 (英語) 85 00:05:18,484 --> 00:05:20,570 あー アイ・キャン・ ノット・スピーク… あー… 86 00:05:20,903 --> 00:05:25,992 (英語) 87 00:05:26,117 --> 00:05:29,370 いや だから ギブだって マジ ギブギブギブ… 88 00:05:29,454 --> 00:05:33,416 (レヴィ)(英語) 89 00:05:33,541 --> 00:05:34,375 (銃声) 90 00:05:35,793 --> 00:05:38,212 (英語) 91 00:05:38,963 --> 00:05:43,843 (英語) 92 00:05:44,052 --> 00:05:47,221 二手に分かれて 姫とあのクソ袋を捜し出そう 93 00:05:47,638 --> 00:05:50,391 回廊を巡ってプールで落ち合う オーケー? 94 00:05:51,642 --> 00:05:54,312 うちのロックも 見つけたら連れてきてくれ 95 00:05:54,395 --> 00:05:57,106 うまくすりゃ 姫と一緒にいるかもだ 96 00:05:57,398 --> 00:06:00,109 じゃ 任せたぜ 相棒 97 00:06:02,070 --> 00:06:04,030 偏屈な野郎だぜ 98 00:06:04,363 --> 00:06:05,907 さーてと 99 00:06:06,074 --> 00:06:07,617 (銃声) (男性)うわっ 100 00:06:07,742 --> 00:06:08,743 (男性)ヒー! 101 00:06:08,826 --> 00:06:11,871 (レヴィ)貧乏クジだな 同情するぜ お前らは 102 00:06:12,872 --> 00:06:15,374 誰も生きて ここから出られねえ 103 00:06:15,458 --> 00:06:17,418 誰一人としてだ 104 00:06:17,585 --> 00:06:21,589 ここは地獄のモーテルさ できる限り逃げてみな 105 00:06:22,048 --> 00:06:25,093 でねえと ブギーマンに食われるぞ! 106 00:06:25,426 --> 00:06:27,136 (男性たち)ギャー! 107 00:06:27,595 --> 00:06:28,888 (レヴィ)ヘッ 完璧だぜ 108 00:06:28,971 --> 00:06:31,307 (銃声) (男性)ギャー! 109 00:06:32,391 --> 00:06:35,269 (レヴィ)(英語) 110 00:06:37,605 --> 00:06:38,689 (男性)ハァ… 111 00:06:39,774 --> 00:06:42,026 音が聞こえなくなった 112 00:06:42,110 --> 00:06:44,445 (男性)チャカさん 他の奴ら ひょっとして… 113 00:06:44,946 --> 00:06:46,280 あの チャカさん 114 00:06:46,364 --> 00:06:49,450 (チャカ)あー 聞こえてんよ うっせえな 115 00:06:49,534 --> 00:06:51,828 ああ? 何だ? 死んだんじゃねえの? 116 00:06:52,036 --> 00:06:53,246 ええ? 117 00:06:53,871 --> 00:06:56,666 ざけんなよ てめえよ 何だ? その言い方よ 118 00:06:57,208 --> 00:07:00,128 うんざりだよ もうよ あんたについてくのは! 119 00:07:00,253 --> 00:07:01,420 (銃声) 120 00:07:02,130 --> 00:07:03,297 (男性たち)うう… 121 00:07:03,422 --> 00:07:06,801 (チャカ) ゴチャゴチャ言ってる間によ 女 捜せや 122 00:07:07,218 --> 00:07:10,972 どーすんだよ おめえ グダグダだろ? 計画が 123 00:07:11,556 --> 00:07:13,099 なあ おい! 124 00:07:13,182 --> 00:07:14,642 (男性たち)うわー! 125 00:07:14,767 --> 00:07:16,310 お? ケツまくる? 126 00:07:16,436 --> 00:07:17,770 (銃声) 上等! 127 00:07:17,854 --> 00:07:19,021 (男性)うわ! 128 00:07:19,480 --> 00:07:20,731 (チャカ)ったくよ 129 00:07:20,815 --> 00:07:23,484 (レヴィ)おやおや こいつは驚きだ 130 00:07:23,568 --> 00:07:24,652 ああ? 131 00:07:25,278 --> 00:07:27,822 (レヴィ) てめえで手下を撃つとはね 132 00:07:28,281 --> 00:07:30,992 つくづく見下げ果てた野郎だぜ 133 00:07:32,160 --> 00:07:35,121 そうやって ピンピンしてるところを見ると 134 00:07:35,204 --> 00:07:37,331 デカブツには まだ会ってねえな 135 00:07:38,082 --> 00:07:40,835 (チャカ)へー まあ どうでもいいや 136 00:07:40,960 --> 00:07:43,212 ずっと君に会いたかったんだぜ 137 00:07:43,337 --> 00:07:46,340 女のガンマンなんて初めてだからね 138 00:07:46,466 --> 00:07:47,967 やっと機会が来たんだ 139 00:07:48,301 --> 00:07:51,012 俺と寝てくれよ レヴィちゃん 140 00:07:51,387 --> 00:07:52,930 (レヴィ)(英語) 141 00:07:53,014 --> 00:07:56,058 そういうわけか 笑わせるぜ 142 00:07:56,184 --> 00:07:58,478 この缶が床に落ちたら合図だぜ 143 00:07:58,936 --> 00:08:00,563 子猫ちゃん 144 00:08:03,524 --> 00:08:04,859 いいかい? 145 00:08:05,526 --> 00:08:08,196 テン ナイン エイト 146 00:08:08,529 --> 00:08:09,864 セブン… 147 00:08:10,907 --> 00:08:11,657 あら? 148 00:08:11,908 --> 00:08:13,367 うおっ 149 00:08:15,286 --> 00:08:17,163 うわっ グウ… 150 00:08:17,538 --> 00:08:20,416 ガンマン気取りで 勝負したかったってか? 151 00:08:21,542 --> 00:08:22,668 笑わすぜ 152 00:08:22,752 --> 00:08:23,503 (チャカ)グオ… 153 00:08:23,794 --> 00:08:27,632 誰がてめえみたいな 三流以下のクソ袋を相手にするか 154 00:08:27,715 --> 00:08:29,383 (レヴィ)ボケナス (チャカ)ク… 155 00:08:29,467 --> 00:08:31,844 (レヴィ)殺したいのは やまやまだがよ 156 00:08:31,928 --> 00:08:34,889 喜んで殺されるとなりゃ話は別だ 157 00:08:35,264 --> 00:08:38,768 てめえなんかの始末は デカブツに任せることにするぜ 158 00:08:38,893 --> 00:08:41,604 (チャカ)てめえ この 待てや このアマ 159 00:08:42,688 --> 00:08:44,732 フン クソ袋 160 00:08:46,526 --> 00:08:48,277 (チャカ)てめえ 待てよ! 161 00:08:48,402 --> 00:08:49,612 待て! コラ! 162 00:08:50,321 --> 00:08:51,405 待て! 163 00:08:52,073 --> 00:08:53,574 ク… ええい… 164 00:08:54,075 --> 00:08:56,244 ヘヘッ ヘッ… 165 00:08:57,453 --> 00:08:58,579 おお? あ… 166 00:08:58,663 --> 00:09:03,167 (レヴィ)(英語) 167 00:09:06,671 --> 00:09:08,965 (チャカ)ヘッ 面白くねえな 168 00:09:09,090 --> 00:09:11,926 うぜえんだよ てめえはよ チャンバラ 169 00:09:13,177 --> 00:09:15,388 お嬢なら もういねえよ 170 00:09:15,471 --> 00:09:18,432 俺が撃っちゃったから ヘヘ… 171 00:09:18,891 --> 00:09:19,976 用 済んだろ? 172 00:09:20,101 --> 00:09:22,979 さっさと帰って たこ焼きでも焼いてろや 173 00:09:23,604 --> 00:09:27,024 (銀次)おめえさんのような 小ずるっかしい犬ころが 174 00:09:27,400 --> 00:09:31,237 小金の入った巾着を てめえで落とすわきゃねえよ 175 00:09:31,779 --> 00:09:33,281 そうでやしょう? 176 00:09:33,531 --> 00:09:36,242 じょ 上等じゃねえかよ てめえ! 177 00:09:38,786 --> 00:09:41,664 さて お手前 拝見だ 178 00:09:42,790 --> 00:09:45,167 好きなように 抜きなせえ 179 00:09:48,921 --> 00:09:51,674 ハァ ハァ… 180 00:09:55,386 --> 00:09:56,804 (レヴィ)フッ (チャカ)ていっ 181 00:09:57,388 --> 00:09:58,472 (銃声) (チャカ)うあっ 182 00:09:59,056 --> 00:10:00,057 ハッ 183 00:10:07,273 --> 00:10:08,608 おおっ 184 00:10:10,067 --> 00:10:11,527 ああっ 185 00:10:12,862 --> 00:10:13,988 うおっ 186 00:10:14,113 --> 00:10:15,489 ガハッ ああ… 187 00:10:19,660 --> 00:10:21,829 ウハッ ハァ ハァ… 188 00:10:21,912 --> 00:10:22,830 てめえら 189 00:10:23,497 --> 00:10:24,832 この野郎 190 00:10:24,915 --> 00:10:26,584 殺すぞ てめえ 191 00:10:27,043 --> 00:10:28,377 (チャカ)殺してやる (レヴィ)ケッ 192 00:10:29,962 --> 00:10:31,672 (ロック)静かになったな 193 00:10:31,964 --> 00:10:35,217 レヴィも銀さんも うまくやってくれたみたいだ 194 00:10:35,343 --> 00:10:38,179 念のため もうしばらく ここにいよう 195 00:10:38,846 --> 00:10:40,348 (雪緒)岡島(おかじま)さん 196 00:10:41,140 --> 00:10:42,808 どうしてここに? 197 00:10:46,520 --> 00:10:48,564 (ロック)ほっておけなかった 198 00:10:49,482 --> 00:10:51,025 君が この件に… 199 00:10:51,567 --> 00:10:54,779 僕らの仕事に 巻き込まれたことを知ったから 200 00:10:55,154 --> 00:10:55,905 (雪緒)そっか 201 00:10:56,530 --> 00:10:58,240 知らなかったんですね 202 00:10:58,574 --> 00:10:59,492 うん? 203 00:10:59,700 --> 00:11:02,203 ああ そっか 204 00:11:02,453 --> 00:11:05,373 巻き込まれたと おっしゃいましたね 205 00:11:05,956 --> 00:11:08,084 違うんですよ 岡島さん 206 00:11:08,376 --> 00:11:09,543 私は… 207 00:11:10,044 --> 00:11:12,380 私は その中心にいる人間で 208 00:11:13,047 --> 00:11:14,215 そして― 209 00:11:15,216 --> 00:11:17,385 あなたは私の敵です 210 00:11:21,222 --> 00:11:23,015 (ロック)あ… (雪緒)もう一度 言います 211 00:11:23,682 --> 00:11:25,518 あなたは私の敵です 212 00:11:26,227 --> 00:11:27,561 (ロック)雪緒ちゃ… 何を? 213 00:11:27,645 --> 00:11:30,147 (雪緒)岡島さん 私は― 214 00:11:30,689 --> 00:11:33,818 鷲峰組14代総代を継承しました 215 00:11:33,901 --> 00:11:34,944 (ロック)あ… 216 00:11:35,945 --> 00:11:38,697 すなわち 今の私は― 217 00:11:38,781 --> 00:11:42,410 鷲峰組の実質的な 最高権力者なんですよ 218 00:11:42,618 --> 00:11:46,414 私は… 私は 巻き込まれたのではなく 219 00:11:46,497 --> 00:11:48,958 その中心にいる人間で― 220 00:11:49,458 --> 00:11:51,127 そして あなたは― 221 00:11:51,419 --> 00:11:52,962 私の敵です 222 00:11:53,212 --> 00:11:54,630 (ロック)君は… 223 00:11:54,922 --> 00:11:55,673 うっ 224 00:11:55,756 --> 00:11:59,635 君は! ここがどんな場所か 分かってて踏み込んだのか! 225 00:11:59,760 --> 00:12:00,928 君だって見ただろ? 226 00:12:01,053 --> 00:12:03,097 悪意に満ちて分別のカケラもない 227 00:12:03,222 --> 00:12:05,516 そんな人間が裏切り合い 殺し合ってる 228 00:12:05,599 --> 00:12:07,268 そんな世界なんだぞ! 229 00:12:33,627 --> 00:12:36,297 (雪緒)岡島さん もう一度 聞きます 230 00:12:36,881 --> 00:12:39,383 どうして あなたは ここへ来たのですか 231 00:12:39,467 --> 00:12:40,801 (ロック) それは さっきも言った 232 00:12:41,927 --> 00:12:44,972 君が巻き込まれるのを 見捨ててはいられなかった 233 00:12:45,055 --> 00:12:46,182 (雪緒)見捨てては? 234 00:12:47,391 --> 00:12:51,479 私は 坂東(ばんどう)さんの死は 自殺だと思っています 235 00:12:52,396 --> 00:12:53,147 えっ? 236 00:12:59,570 --> 00:13:01,989 そこには あなたもいたはずですよ 237 00:13:02,114 --> 00:13:02,907 (ロック)あ… 238 00:13:02,990 --> 00:13:06,911 組の推進力が消え 親組織から疎まれ― 239 00:13:06,994 --> 00:13:09,955 強力な勢力と 相対さねばならない時 240 00:13:10,873 --> 00:13:15,503 その苦境を救い上げる者が もし あなたしか いなかったとしたら? 241 00:13:15,628 --> 00:13:16,504 う… 242 00:13:18,839 --> 00:13:20,925 (雪緒)盃の復権にはね 243 00:13:21,008 --> 00:13:23,928 “親族以外の継承は認めない” 244 00:13:24,178 --> 00:13:25,846 そう あったんですよ 245 00:13:26,889 --> 00:13:27,681 (ロック)だけど… 246 00:13:27,765 --> 00:13:29,850 おっしゃらずとも分かります 247 00:13:30,184 --> 00:13:32,937 どう考えたって 言いがかりの難癖 248 00:13:33,020 --> 00:13:36,065 でも それが どんなにバカげた話でも― 249 00:13:36,190 --> 00:13:40,194 その中で筋を通すしか 私たちには できないんです 250 00:13:40,444 --> 00:13:41,820 それが我々の秩序 251 00:13:43,072 --> 00:13:44,740 (ロック)何だ そりゃ 252 00:13:45,157 --> 00:13:47,743 それじゃあ 君の人生はどうなるんだ? 253 00:13:47,868 --> 00:13:49,745 誰も望んでなかったんじゃないか 254 00:13:50,037 --> 00:13:52,831 坂東さんも 銀さんも 君自身も! 255 00:13:52,915 --> 00:13:56,377 君を闘いから遠ざけるために みんな 必死になってたんだろ? 256 00:13:57,086 --> 00:13:59,463 君をここへ立たせないために! 257 00:13:59,797 --> 00:14:05,803 ♪~ 258 00:14:49,054 --> 00:14:50,139 う… 259 00:14:57,938 --> 00:14:58,647 ハッ 260 00:15:01,317 --> 00:15:06,196 (雪緒)私が もっと早く ここに立ってさえいたら 261 00:15:06,488 --> 00:15:08,324 こんなことにはならなかった 262 00:15:08,574 --> 00:15:10,826 違う! 恨むべきは香砂(こうさ)会だ 263 00:15:13,245 --> 00:15:17,750 君は自分一人に 無理に責任を負わせようとしている 264 00:15:17,833 --> 00:15:20,294 そんなふうにしか俺には見えない 265 00:15:20,753 --> 00:15:23,797 (雪緒)喫茶店でお話 したこと 覚えてますか? 266 00:15:23,923 --> 00:15:24,840 ハッ 267 00:15:25,466 --> 00:15:28,344 (雪緒)人ってね サイコロと同じだって 268 00:15:29,720 --> 00:15:32,014 あるフランス人が言ってるんです 269 00:15:32,306 --> 00:15:37,102 自分でね 自分を投げるんです 自分の決めた方向に 270 00:15:38,354 --> 00:15:40,648 私は負わされたんじゃない 271 00:15:40,731 --> 00:15:42,399 自分で選んだんです 272 00:15:42,483 --> 00:15:45,986 父と 父を慕う人たちのために できることを 273 00:15:46,195 --> 00:15:49,615 違う! 君は選ばざるを得なかったんだ! 274 00:15:49,698 --> 00:15:51,158 そいつを見誤ったら― 275 00:15:51,241 --> 00:15:55,079 君は余計なものすべてを背負って 生きなきゃならなくなるんだぞ 276 00:15:56,830 --> 00:15:58,832 あなたは夕闇にいるから 277 00:15:59,166 --> 00:16:00,167 え? 278 00:16:00,292 --> 00:16:03,963 (雪緒)あなたはそうやって ずっと夕闇にとどまっているから 279 00:16:04,046 --> 00:16:05,297 だから言えるんです 280 00:16:05,631 --> 00:16:07,716 私はここへ来るしかなかった! 281 00:16:07,841 --> 00:16:10,469 選んだと思わなきゃ 覚悟なんてできません 282 00:16:10,552 --> 00:16:14,306 誰かの命が 名誉が 明日が 私に懸かっているのなら 283 00:16:15,015 --> 00:16:18,310 そのために闘うこと以外に 私に何ができるんですか 284 00:16:19,186 --> 00:16:20,521 今夜のことだって 285 00:16:20,646 --> 00:16:24,358 私が背負うと決めていなければ 耐えられなかった 286 00:16:24,608 --> 00:16:27,945 (むせび泣き) 287 00:16:28,028 --> 00:16:29,029 (ロック)レヴィ 288 00:16:29,989 --> 00:16:32,324 (レヴィ)まっ そいつを 信じられたのも― 289 00:16:32,408 --> 00:16:35,703 無実の罪で おまわりに 半殺しにされた夜までだ 290 00:16:36,870 --> 00:16:40,708 だから あんたがまた 正常位の話を蒸し返すなら― 291 00:16:40,833 --> 00:16:43,085 あんたは仲間じゃなくなるよ 292 00:16:43,836 --> 00:16:46,839 (ロック)あの時と何も変わらない 293 00:16:47,506 --> 00:16:48,215 レヴィ… 294 00:16:49,717 --> 00:16:54,054 この子が味わってしまった 今夜という経験の前に 295 00:16:54,513 --> 00:16:56,432 俺は まったく無力だ 296 00:16:57,516 --> 00:17:01,020 目の前で お前たちの側へ 転がり落ちていく少女に― 297 00:17:01,311 --> 00:17:03,731 かける言葉も持てずにいる 298 00:17:04,898 --> 00:17:06,150 俺は… 299 00:17:06,900 --> 00:17:10,070 俺は… 俺が立っている所にいる 300 00:17:10,362 --> 00:17:12,072 それ以外のどこでもない 301 00:17:12,573 --> 00:17:16,577 (ロック)ウソだ 俺の足は どこにも立ってなどいない 302 00:17:17,202 --> 00:17:19,079 (チャカ)グハッ ウハッ 303 00:17:19,204 --> 00:17:20,289 てめえら 304 00:17:21,290 --> 00:17:23,417 ウハッ ゴホッ… 305 00:17:24,126 --> 00:17:28,047 ブホッ… てめえら 鬼か コラ 306 00:17:28,672 --> 00:17:31,425 おめえさんの死に方にゃあ ちと ぬるいが 307 00:17:32,092 --> 00:17:34,094 程度はいいでしょうや 308 00:17:34,219 --> 00:17:35,220 (チャカ)うお… 309 00:17:37,598 --> 00:17:39,266 (雪緒)起きることのすべてを 310 00:17:39,933 --> 00:17:42,770 悪いことや ひどいこと全部を 私が背負って 311 00:17:43,604 --> 00:17:45,105 それで みんなが 312 00:17:45,189 --> 00:17:48,609 銀さんが助かるのなら それでいいって決めたんです 313 00:17:48,817 --> 00:17:50,944 あ… 雪緒ちゃん 君は銀さん… 314 00:17:51,111 --> 00:17:53,572 (雪緒) 岡島さん 答えてください 315 00:17:53,655 --> 00:17:56,241 あなたはどうして ここに立とうとしたのですか? 316 00:17:56,617 --> 00:17:57,284 (ロック)あ… 317 00:17:57,409 --> 00:17:59,453 (雪緒) 喫茶店で話してくれたこと 318 00:17:59,578 --> 00:18:03,040 正直言って あの時は よく分かりませんでした 319 00:18:03,457 --> 00:18:05,626 でも今なら はっきり言えると思います 320 00:18:06,043 --> 00:18:07,753 あなたが何を望んで 321 00:18:07,836 --> 00:18:10,631 東南アジアの裏社会へ 潜り込んだのか 322 00:18:10,756 --> 00:18:15,594 日本に… いえ 日常にない何かを 求めてなのかもしれません 323 00:18:15,677 --> 00:18:18,847 でも結局 あなたは 何も選んでなんかいないんです 324 00:18:19,807 --> 00:18:22,434 平凡な日の元へ 戻るわけでもなく 325 00:18:22,518 --> 00:18:25,813 悪に満ちた闇の中へ 沈むわけでもなく 326 00:18:26,021 --> 00:18:29,483 ただそこで 立ち止まってるだけなんですから 327 00:18:29,566 --> 00:18:31,735 あ… 違う 俺は… 328 00:18:31,819 --> 00:18:34,947 言ってましたね 私を助けたいって 329 00:18:35,531 --> 00:18:37,032 じゃあ助けてください 330 00:18:37,157 --> 00:18:40,452 鷲峰組を! 銀さんを! 組員たち みんなを! 331 00:18:43,372 --> 00:18:44,957 できるわけないですよね 332 00:18:45,833 --> 00:18:46,792 だって あなたは― 333 00:18:46,875 --> 00:18:49,586 私を助けたいわけじゃ ありませんもの 334 00:18:49,711 --> 00:18:54,216 あなたは捨てたはずの日常を 失いたくない ただそれだけ 335 00:18:55,050 --> 00:18:57,219 私を見殺しにしてしまえば― 336 00:18:57,344 --> 00:19:01,682 あなたは日本に残した追憶の 最後のカケラまで失ってしまうから 337 00:19:01,974 --> 00:19:04,017 あなたは何も負おうとしない 338 00:19:04,143 --> 00:19:09,398 自分で捨てたはずのものにさえ まだ憧れのひとカケラを抱いている 339 00:19:09,523 --> 00:19:12,693 そんなことで 一体 誰を守れるんですか? 340 00:19:13,026 --> 00:19:16,071 そんなことで 誰を助けるなんて言うんですか! 341 00:19:16,196 --> 00:19:18,991 答えて! さあ 答えて! 342 00:19:19,283 --> 00:19:22,202 (雪緒のむせび泣き) (ロック)あ… 343 00:19:24,246 --> 00:19:26,707 私は普通に生きたかった 344 00:19:27,541 --> 00:19:30,419 苦痛に生きることを 望まなかったあなたと― 345 00:19:30,711 --> 00:19:33,046 同じ所にいるはずなのに 346 00:19:33,881 --> 00:19:35,132 雪緒ちゃん 347 00:19:35,215 --> 00:19:36,717 (雪緒)近寄らないで (ロック)あ… 348 00:19:38,051 --> 00:19:39,469 分かってます 349 00:19:40,220 --> 00:19:41,889 でも 悔しいんです 350 00:19:42,222 --> 00:19:44,975 どうしても それが悔しくてたまらない 351 00:19:46,143 --> 00:19:49,229 だから私 あなたが嫌いです 352 00:19:57,154 --> 00:19:58,572 (レヴィ)待ちなよ 353 00:20:00,115 --> 00:20:02,951 あんた 面白いことやったなあ 354 00:20:03,493 --> 00:20:07,080 弾だよ ベイビー 弾を斬っただろ? 355 00:20:07,456 --> 00:20:10,417 もういっぺん あれを見せちゃくれねえか? 356 00:20:10,542 --> 00:20:11,627 なあ 頼むよ 357 00:20:15,214 --> 00:20:16,924 短気はいけねえ 358 00:20:17,049 --> 00:20:19,301 あんたと通訳さんにゃ 義理がある 359 00:20:19,760 --> 00:20:22,387 そいつを無駄にすることはねえ 360 00:20:22,763 --> 00:20:23,805 運が良けりゃ… 361 00:20:24,598 --> 00:20:28,685 いや 悪けりゃ やり合う機会もあるでしょうよ 362 00:20:33,941 --> 00:20:34,942 雪緒ちゃん 363 00:20:38,612 --> 00:20:41,365 この度は どうもありがとうございました 364 00:20:41,782 --> 00:20:42,824 でも二度と― 365 00:20:43,450 --> 00:20:46,411 二度と お会いしないことを 願っております 366 00:20:48,121 --> 00:20:49,122 ん… 367 00:20:49,998 --> 00:20:53,043 (ボリス)まだロックは 部屋に戻っていませんな 368 00:20:53,126 --> 00:20:55,796 まったく どこで油を売っているやら 369 00:20:55,879 --> 00:20:59,132 (バラライカ)まあいい どの道しばらく出番はないんだ 370 00:20:59,716 --> 00:21:04,012 鷲峰組への奇襲は 0750(まるななごーまる)より発動する 371 00:21:04,137 --> 00:21:07,474 本部 組事務所以下 状況確認済みのアジトは― 372 00:21:07,599 --> 00:21:10,102 2個分隊を用い これをせん滅する 373 00:21:10,435 --> 00:21:13,480 (ボリス) 攻撃部隊は既に発進を完了 374 00:21:13,605 --> 00:21:17,484 (バラライカ)鷲峰組の戦力は 徹底的かつ迅速に これをそげ 375 00:21:19,111 --> 00:21:23,782 日本の連中に 戦の作法を教え込め 376 00:21:23,907 --> 00:21:29,913 ♪~ 377 00:21:46,096 --> 00:21:52,102 ♪~ 378 00:23:06,426 --> 00:23:12,432 ~♪ 379 00:23:17,562 --> 00:23:20,273 (バラライカ) 何を考えてのことかは知らないが 380 00:23:20,357 --> 00:23:23,485 お前はこいつと同じ生き方を 望むべきではない 381 00:23:23,610 --> 00:23:24,611 (銃声)