1 00:00:01,626 --> 00:00:06,506 ♪~ 2 00:01:18,536 --> 00:01:24,542 ~♪ 3 00:01:26,294 --> 00:01:27,587 (銃声) 4 00:01:29,005 --> 00:01:29,964 (銃声) 5 00:01:38,389 --> 00:01:41,142 (ロック)今日はまた いちだんと澄んでるな 6 00:01:41,601 --> 00:01:45,146 (ダッチ)このへんの海ん中 お前 実にテクニカラーなもんだぜ 7 00:01:45,313 --> 00:01:47,065 潜れば これまた逸品さ 8 00:01:47,190 --> 00:01:48,191 (ロック)だろうね 9 00:01:48,525 --> 00:01:51,402 スキューバなら昔 石垣島でやったことがある 10 00:01:51,653 --> 00:01:53,029 優雅なもんだ 11 00:01:53,154 --> 00:01:56,199 独身ヤッピーの 満ち足りた生活じゃねえか まるで 12 00:01:56,324 --> 00:01:58,201 それほどのもんじゃないよ 13 00:01:58,451 --> 00:01:59,202 優雅といえば― 14 00:01:59,327 --> 00:02:02,413 この潮風の中で口にする ビールのほうが はるかにそうさ 15 00:02:02,580 --> 00:02:04,916 (ハーモニカの音) 16 00:02:23,017 --> 00:02:25,228 (松戸(まつど))さらばドイツよ ですな 17 00:02:25,979 --> 00:02:27,897 最後に見上げるドイツの空が― 18 00:02:28,022 --> 00:02:30,900 相変わらずの どんよりとは 残念ですが 19 00:02:31,025 --> 00:02:34,571 (アーベ)おかげで連合軍の 空からの見張りも手薄だ 20 00:02:34,946 --> 00:02:37,365 シェトランドを越え 北海を這い出たら― 21 00:02:37,490 --> 00:02:41,911 なあに すぐにスペインの青空の下 そしてアフリカ沖です 22 00:02:42,203 --> 00:02:44,873 やがて むしろ雲を 懐かしむようになるでしょう 23 00:02:44,998 --> 00:02:46,332 松戸中佐 24 00:02:46,457 --> 00:02:49,252 ええ 航空工学を 学びに来た者が― 25 00:02:49,377 --> 00:02:52,672 飛行機に捕まって 死ぬわけにはいきませんからな 26 00:02:52,797 --> 00:02:55,008 (アーベ) わざわざドイツくんだりまでね 27 00:02:55,341 --> 00:02:57,385 ハハハハッ… 28 00:02:57,635 --> 00:03:00,889 気心知れ合った 長い航海になりそうですな 29 00:03:01,931 --> 00:03:05,560 できれば あちらの もう1人の便乗者の方とも… 30 00:03:06,227 --> 00:03:07,770 (アーベ)分からんですな 31 00:03:08,104 --> 00:03:12,108 SSとかSDだとか ああした連中のことは 32 00:03:18,740 --> 00:03:20,867 (ロック)ああ… まったく… 33 00:03:21,826 --> 00:03:25,121 まったくもって 優雅な生活もあったもんだよ 34 00:03:26,497 --> 00:03:31,044 あー 車がちょっとイカれると すぐにアウトだな ここの生活は 35 00:03:33,588 --> 00:03:36,466 ヌンさん それ新品? いくら? 36 00:03:38,051 --> 00:03:40,845 高いよ どうせ盗品なんだろ? 37 00:03:43,765 --> 00:03:44,933 そうだよな 38 00:03:45,058 --> 00:03:48,102 今だって懐に 余裕ないわけじゃないもんなあ 39 00:03:50,772 --> 00:03:52,690 やめとこ どうせレヴィに― 40 00:03:52,815 --> 00:03:54,943 アマちゃん呼ばわりされるのが オチだ 41 00:04:10,750 --> 00:04:13,086 (いびき) 42 00:04:16,798 --> 00:04:17,966 (松戸)王と… 43 00:04:18,549 --> 00:04:19,676 (乗員)うう… 44 00:04:20,885 --> 00:04:21,636 フッ 45 00:04:23,471 --> 00:04:26,683 (アーベ)諸君! 今宵こそは ウミガメスープを楽しみにしたまえ 46 00:04:26,808 --> 00:04:29,602 (歓声) 47 00:04:36,276 --> 00:04:38,486 (測距手) 方位270度 同航 48 00:04:39,320 --> 00:04:41,739 (副長)南アフリカから セイロンへ向かう輸送船だな 49 00:04:43,199 --> 00:04:44,200 (シュピールベルガー)艦長 50 00:04:44,659 --> 00:04:47,787 戦闘配置発令中だ 艦内に入ってください 51 00:04:48,288 --> 00:04:49,747 これは失敬 52 00:04:49,872 --> 00:04:52,208 だが1つだけ答えてもらいたい 53 00:04:52,333 --> 00:04:54,252 君は与えられた任務を 投げうって― 54 00:04:54,377 --> 00:04:57,005 あの貨物船を 攻撃するつもりなのか? 55 00:04:57,380 --> 00:04:58,506 どうします? 56 00:04:58,756 --> 00:05:01,718 バタビアへは間違いなく お連れしますとも 中佐 57 00:05:01,843 --> 00:05:02,510 フリッツ 58 00:05:02,677 --> 00:05:03,428 はい 59 00:05:03,553 --> 00:05:07,140 君は いちいち 尋ねなければ 敵への挨拶ひとつできないと? 60 00:05:07,265 --> 00:05:09,475 それでも君は この艦の… 61 00:05:09,600 --> 00:05:10,601 了解です 62 00:05:10,852 --> 00:05:13,271 整備中のウナギの装填を 急がせます 63 00:05:14,314 --> 00:05:16,691 中佐 あなたもだ 艦内へ 64 00:05:17,233 --> 00:05:19,319 攻撃は全く不要なリスクだ 65 00:05:20,236 --> 00:05:23,573 あれは長年の敵 イギリス軍の輸送船だ 66 00:05:24,032 --> 00:05:25,825 そして運んでいるのは― 67 00:05:25,950 --> 00:05:30,330 これから我々が屋根を借りる 同盟国へ向けられる戦略物資だ 68 00:05:30,455 --> 00:05:32,332 あなたは あの敵を 見逃せと言う 69 00:05:32,874 --> 00:05:37,336 それでは我々のこれまでの戦いは 何だったということになるのですか 70 00:05:38,046 --> 00:05:39,964 あの船を攻撃しても― 71 00:05:40,465 --> 00:05:44,385 我が国の行く末には もはや何の関係もないのだぞ 72 00:05:46,054 --> 00:05:47,096 ほう? 73 00:05:47,889 --> 00:05:49,015 何だね? 74 00:05:49,724 --> 00:05:50,892 もしかして… 75 00:05:51,517 --> 00:05:55,688 落日は食い止められない そう言っておられるのですか? 76 00:05:56,105 --> 00:05:59,358 (シュピールベルガー) それ以上のことを 私に言わせるつもりか? 77 00:05:59,484 --> 00:06:02,070 いや 正直 意外でしたな 78 00:06:02,904 --> 00:06:04,197 もっと つまらない妄執に― 79 00:06:04,322 --> 00:06:06,908 凝り固まっておられるのかと 思っていた 80 00:06:07,742 --> 00:06:08,785 いや 失礼 81 00:06:08,910 --> 00:06:12,038 それでも挑まなければ ならない戦いもあるのです 82 00:06:12,580 --> 00:06:15,666 行くぞ! 浮上魚雷戦! UZO(ウージーオー)用意! 83 00:06:16,125 --> 00:06:18,795 この艦に31隻目のスコアを 付け加えろ 84 00:06:23,633 --> 00:06:25,259 (伝令兵)発射管 準備よし! 85 00:06:25,593 --> 00:06:26,719 (アーベ)よし 行くぞ! 86 00:06:27,053 --> 00:06:28,638 それでも俺たちは戦うのだ! 87 00:06:32,183 --> 00:06:33,142 (ドアが開く音) 88 00:06:33,267 --> 00:06:34,936 (ダッチ)飲みに行かねえのかい? 89 00:06:35,061 --> 00:06:35,937 行くよ 90 00:06:36,270 --> 00:06:38,856 魚雷艇の燃費計算 片付けちゃってから 91 00:06:38,981 --> 00:06:41,317 (ダッチ)ご苦労なこったよっと 92 00:06:41,442 --> 00:06:42,985 ん? 何それ? 93 00:06:43,653 --> 00:06:44,695 (ダッチ)さあな 94 00:06:44,946 --> 00:06:47,448 季節外れのサンタさんにでも 見えるか? 95 00:06:47,824 --> 00:06:49,867 昼間 故売屋を のぞいてたろ ロック 96 00:06:50,409 --> 00:06:51,994 え! いや… いや あれは… 97 00:06:52,453 --> 00:06:54,288 水臭え奴だぜ 98 00:06:54,413 --> 00:06:58,209 え? じゃ… じゃあ まさかそれ 俺のために? 99 00:06:59,544 --> 00:07:00,211 ヒヒッ 100 00:07:03,381 --> 00:07:07,051 (スクリュー音) 101 00:07:08,678 --> 00:07:09,971 (聴音兵)敵艦 頭上通過 102 00:07:25,820 --> 00:07:29,115 針路200(ふたまるまる) 敵の後ろに回り込む 103 00:07:30,324 --> 00:07:32,910 転舵2回で 敵の後ろへ抜けられます 104 00:07:33,035 --> 00:07:34,996 2度目の変針は4分後 105 00:07:35,204 --> 00:07:36,747 よし その線でいこう 106 00:07:39,667 --> 00:07:41,961 もう1隻 スクリュー音 針路前方に! 107 00:07:42,086 --> 00:07:43,546 いや… 反応 さらに1つ! 108 00:07:43,880 --> 00:07:46,174 敵は数を繰り出してきてる 109 00:07:46,841 --> 00:07:51,053 “我 制圧されつつあり”か バタビアを目の前に… 110 00:07:51,512 --> 00:07:53,097 まだまだだ 諸君 111 00:07:53,514 --> 00:07:56,225 機関両舷全速 針路170(ひとななまる) 112 00:07:56,350 --> 00:07:57,268 (乗員)170! 113 00:07:57,393 --> 00:07:59,520 艦尾発射管 ジークリンデ 発射! 114 00:07:59,645 --> 00:08:00,563 (伝令兵)ジークリンデ 発射! 115 00:08:00,730 --> 00:08:01,939 (発射音) 116 00:08:08,863 --> 00:08:10,740 (伝令兵)敵艦1隻 離れます 117 00:08:11,407 --> 00:08:13,409 おとりに食いついたな 118 00:08:13,743 --> 00:08:15,786 機関停止 無音潜航 119 00:08:19,081 --> 00:08:23,002 (スクリュー音) 120 00:08:24,629 --> 00:08:26,881 あ… 1隻食らいついて 離れない 121 00:08:28,007 --> 00:08:29,258 (音波発信音) 122 00:08:30,927 --> 00:08:31,594 (伝令兵)アクティブ・ソナー! 123 00:08:31,719 --> 00:08:34,680 機関全速! 取り舵20 深度40へ! 124 00:08:37,642 --> 00:08:38,309 (爆発音) 125 00:08:38,726 --> 00:08:39,560 あっ うう… 126 00:08:40,561 --> 00:08:41,729 (爆発音) 127 00:08:42,355 --> 00:08:43,022 (爆発音) 128 00:08:43,231 --> 00:08:43,898 ああ… 129 00:08:44,690 --> 00:08:46,317 (衝撃音) 130 00:08:47,485 --> 00:08:51,322 (警報音) 131 00:08:52,114 --> 00:08:55,076 (乗員)前部発射管室 浸水! 制圧不能! 132 00:08:55,576 --> 00:08:58,579 ハッチはこのまま閉鎖してください 艦長 お元気で! 133 00:08:59,372 --> 00:09:01,165 (警報音) 134 00:09:06,128 --> 00:09:08,589 (副長)浸水は艦首に 局限しましたが― 135 00:09:08,756 --> 00:09:10,591 メインタンクがブローできません 136 00:09:10,925 --> 00:09:14,637 ポンプ破損 電動機破損 いずれも復旧は… 137 00:09:15,012 --> 00:09:15,680 うむ 138 00:09:16,973 --> 00:09:17,765 ああ… 139 00:09:17,890 --> 00:09:22,103 (アーベ)日本人を故郷に帰して やれなかったのが残念だったな 140 00:09:22,770 --> 00:09:25,064 松戸中佐は既に… 141 00:09:25,940 --> 00:09:27,942 サムライの作法か… 142 00:09:28,442 --> 00:09:31,404 そのための刀まで 艦に持ち込んでいたとは… 143 00:09:35,575 --> 00:09:38,202 忠勇なるドイツ海軍の兵士諸君 144 00:09:39,036 --> 00:09:40,663 大西洋の荒波と共に― 145 00:09:40,788 --> 00:09:43,958 強大なる敵に 挑み続けた我々だが 146 00:09:44,125 --> 00:09:46,335 ついにバタビアのヤシを 見ることなく― 147 00:09:46,460 --> 00:09:48,838 最後の戦いを 終えることになりそうだ 148 00:09:49,213 --> 00:09:50,047 (乗員の泣き声) 149 00:09:50,172 --> 00:09:54,427 (アーベ)現在 本艦は 深度57メートルの海底に擱座(かくざ)し― 150 00:09:54,552 --> 00:09:57,096 モーターもバラストも 復旧の見込みはない 151 00:09:57,638 --> 00:10:01,017 数知れぬ戦いに 雄々しく よく耐えてくれた 152 00:10:02,018 --> 00:10:04,979 現刻をもって 諸君らは軍務を解かれる 153 00:10:05,521 --> 00:10:07,857 2時間もすれば空気も枯れる 154 00:10:07,982 --> 00:10:10,860 死に方は各自 自由に 選んでくれ 155 00:10:14,196 --> 00:10:16,282 (アーベ)中佐 お話があります 156 00:10:17,074 --> 00:10:20,494 艦長 エンジン音が 聞こえなくなって久しい 157 00:10:20,661 --> 00:10:22,038 浮上はいつするのだ? 158 00:10:22,747 --> 00:10:26,375 浮上はしないことになりました 永久にね 159 00:10:27,126 --> 00:10:28,002 うう? 160 00:10:28,836 --> 00:10:30,171 申し訳ない 161 00:10:30,963 --> 00:10:32,465 口ほどにもない 162 00:10:32,590 --> 00:10:33,257 (アーベ)まったくです 163 00:10:33,758 --> 00:10:34,925 (シュピールベルガー) 分かってない 164 00:10:35,051 --> 00:10:36,927 君は全く分かっていない! 165 00:10:37,053 --> 00:10:37,762 何がです? 166 00:10:38,137 --> 00:10:39,972 任務の重要性をだ! 167 00:10:40,097 --> 00:10:43,267 私と共に運ばれるこの絵に どれだけの意味があるのかを! 168 00:10:44,435 --> 00:10:47,521 ああ 荷物は絵だったので… 169 00:10:48,189 --> 00:10:51,275 私には そんな大層なものには 見えませんが 170 00:10:51,776 --> 00:10:53,152 何て題名で? 171 00:10:53,486 --> 00:10:56,364 「ブリュンヒルデに導かれし 十二名の騎士」 172 00:10:56,864 --> 00:10:57,740 よいか! 173 00:10:57,865 --> 00:11:00,951 この絵は総統閣下が政権を 獲得されてから描かれた― 174 00:11:01,077 --> 00:11:02,662 唯一のタブローなのだ! 175 00:11:03,079 --> 00:11:05,373 “我らの誇りと忠誠心を称え―” 176 00:11:05,498 --> 00:11:07,708 “来たるべき日まで これを隠匿せよ!” 177 00:11:08,209 --> 00:11:11,712 いつの日か 再びナチの党旗が 空を彩る日には― 178 00:11:12,254 --> 00:11:14,715 この絵は 散り散りになった同志が集う― 179 00:11:14,840 --> 00:11:17,343 灯台の光となるはずのものなのだ! 180 00:11:17,718 --> 00:11:18,552 つまりは― 181 00:11:18,677 --> 00:11:21,889 この戦争に敗れるのは 折り込み済みの上― 182 00:11:22,848 --> 00:11:26,394 次の戦争の用意を しようとしていたということか 183 00:11:26,727 --> 00:11:28,896 まったく あんたらは… 184 00:11:29,230 --> 00:11:30,314 うう… 185 00:11:30,856 --> 00:11:32,566 (アーベ) あんた 家族はいるか? 186 00:11:33,067 --> 00:11:36,695 シュツットガルトに妻と子が… それがどうした! 187 00:11:37,196 --> 00:11:38,114 中佐 188 00:11:38,656 --> 00:11:42,868 私は祖国のために存分に 戦えたことを誇りに思っています 189 00:11:43,369 --> 00:11:46,580 海の藻くずと決まった今も 後悔などありません 190 00:11:47,164 --> 00:11:50,084 ただし 1つだけ 不満があるとしたら… 191 00:11:50,918 --> 00:11:52,753 こんな最後の時ですら― 192 00:11:52,920 --> 00:11:55,005 家族のことも思えない あんたのような― 193 00:11:55,381 --> 00:11:58,759 クソバカと同じ棺おけに 入らなきゃならないことです 194 00:11:59,301 --> 00:12:01,554 発言を取り消せ 艦長 195 00:12:01,679 --> 00:12:04,390 国家の大義の前に 家族など比ぶべくもない 196 00:12:04,932 --> 00:12:06,809 フー くだらないですな 197 00:12:07,226 --> 00:12:08,936 どんなに息巻いたところで― 198 00:12:09,103 --> 00:12:12,273 売れない絵描きの伍長殿の 帝国はもう終わりです 199 00:12:12,440 --> 00:12:13,107 黙れ! 200 00:12:13,441 --> 00:12:15,526 おたくらの妄想に 付き合ったおかげで― 201 00:12:15,651 --> 00:12:18,195 俺の祖国も 俺の海軍も このざまだ 202 00:12:18,320 --> 00:12:19,363 黙れ! 203 00:12:19,488 --> 00:12:21,949 俺の子供たちが クソ忌々しいナチの旗を― 204 00:12:22,116 --> 00:12:25,661 二度と見上げなくて済むのなら 沈みがいもあるってもんですよ 205 00:12:25,911 --> 00:12:26,579 (シュピールベルガー)うう! 206 00:12:27,163 --> 00:12:29,206 黙れ! 取り消せ! 207 00:12:29,331 --> 00:12:33,502 本艦がここで沈むのは 神のご意志かもしれませんな 208 00:12:34,170 --> 00:12:34,837 (シュピールベルガー)うう… 209 00:12:35,087 --> 00:12:36,255 (銃声) 210 00:12:41,469 --> 00:12:43,762 (ロック)ああ しまった… 211 00:12:44,054 --> 00:12:47,433 うっかり口を滑らせたのが 失敗だった 212 00:12:47,558 --> 00:12:50,769 俺 スキューバなんて 石垣島で1回やったきりなんだぞ 213 00:12:51,479 --> 00:12:53,355 ダッチの話術に はめられた 214 00:12:53,481 --> 00:12:54,857 ああああ… 215 00:12:54,982 --> 00:12:57,860 (レヴィ)港 出てから そればっかりじゃねえかよ ったく 216 00:12:57,985 --> 00:13:00,571 もう少し面白いこと 言えってんだ このバカ! 217 00:13:00,696 --> 00:13:02,198 ああああ… 218 00:13:02,948 --> 00:13:06,452 いきなりサルベージなんて 無理だよー! 219 00:13:10,789 --> 00:13:14,168 (ダッチ)さて 事務所のほうで 簡単に説明したが― 220 00:13:14,335 --> 00:13:17,004 取り掛かる前に 詳細のほうを話しておこう 221 00:13:17,338 --> 00:13:18,839 ベニー 始めてくれ 222 00:13:19,215 --> 00:13:21,675 (ベニー)オーケー まずは こいつを見てほしい 223 00:13:21,800 --> 00:13:22,468 (ロック・レヴィ)ん? 224 00:13:23,385 --> 00:13:26,138 (ベニー)今を去ること 半世紀も昔 225 00:13:26,263 --> 00:13:28,182 じい様たちの思い出話さ 226 00:13:29,058 --> 00:13:32,269 ドイツ海軍ⅨC型U-1324 227 00:13:32,394 --> 00:13:35,689 ウルフパックを組んで 大西洋を暴れ回った潜水艦だ 228 00:13:36,357 --> 00:13:39,818 艦長はベテランの ヴェンツェル・H・アーベ少佐 229 00:13:40,569 --> 00:13:43,739 破産直前の祖国から 授けられた最後の命令は― 230 00:13:43,864 --> 00:13:47,409 日本海軍の将校を連れ バタビアへ向かうことだった 231 00:13:48,619 --> 00:13:50,621 しかし事は そう簡単じゃない 232 00:13:51,288 --> 00:13:53,874 何しろ ヨーロッパのキールから 喜望峰を回り― 233 00:13:53,999 --> 00:13:56,961 インド洋を抜ける マゼラン並みの大航海だ 234 00:13:57,753 --> 00:13:59,880 しかし アーベはやってのけた 235 00:14:00,256 --> 00:14:03,050 そして ようやく目的地を 目の前にした時― 236 00:14:03,217 --> 00:14:07,972 彼の艦と乗員たちに 突然 運の尽きが訪れたってわけさ 237 00:14:08,430 --> 00:14:12,184 日本海軍を捜索中のアメリカ海軍が Uボートを発見し― 238 00:14:12,309 --> 00:14:15,145 暇を持て余した彼らは 一斉に襲いかかった 239 00:14:16,772 --> 00:14:19,483 哀れなU-1324は ついに力尽き― 240 00:14:19,608 --> 00:14:22,319 アーベ艦長以下44名の 乗組員たちは 241 00:14:22,444 --> 00:14:25,030 暗い海の底へ消えていった 242 00:14:26,156 --> 00:14:28,868 と ここまでは歴史的事実だが 243 00:14:28,993 --> 00:14:31,662 実はもう1つ 語られていない物語がある 244 00:14:32,496 --> 00:14:35,749 出港前夜 突然 キール軍港に姿を現し― 245 00:14:35,916 --> 00:14:39,545 国家保安部の命令書を ちらつかせて強引に乗り込んだ― 246 00:14:39,670 --> 00:14:42,089 親衛隊将校の物語だ 247 00:14:44,174 --> 00:14:45,426 こいつを見てくれ 248 00:14:45,926 --> 00:14:46,594 (ロック・レヴィ)ん? 249 00:14:46,719 --> 00:14:50,598 彼が後生 大事に抱えていたのは この絵画だったのさ 250 00:14:50,931 --> 00:14:53,684 伝えられる作者は アウグスト・ヤンケ 251 00:14:53,809 --> 00:14:55,144 無名の画家だ 252 00:14:55,269 --> 00:14:58,731 題は「ブリュンヒルデに 導かれし十二名の騎士」 253 00:14:58,856 --> 00:15:01,483 (レヴィ)何か 面白味のねえ絵だな 254 00:15:01,609 --> 00:15:04,528 ニューヨーク・メトロの 落書きのほうがナンボかマシだぜ 255 00:15:05,070 --> 00:15:08,282 なぜSS将校が金塊も 機密文書も持たず― 256 00:15:08,407 --> 00:15:11,243 この絵1つで潜水艦に 乗り込んだのか 257 00:15:11,493 --> 00:15:12,161 ヒヒッ 258 00:15:12,536 --> 00:15:13,454 (ロック・レヴィ)あ? 259 00:15:13,954 --> 00:15:15,372 (ベニー)ハハッ 注目されても困る 260 00:15:16,165 --> 00:15:18,792 何だか眉唾な風説があるだけさ 261 00:15:19,126 --> 00:15:21,086 理由の説明はさっぱりだ 262 00:15:21,629 --> 00:15:23,297 分かってることは1つだけ 263 00:15:23,464 --> 00:15:27,217 その絵が沈没潜水艦の中に 眠ってるってことだけだ 264 00:15:28,135 --> 00:15:30,638 スペインの古物商からの注文でな 265 00:15:30,971 --> 00:15:34,224 ナチス時代の芸術品を 集めんのが趣味なんだとさ 266 00:15:34,475 --> 00:15:36,268 変わった趣味の野郎だ 267 00:15:36,393 --> 00:15:37,645 (ダッチ)まったくだ 268 00:15:37,978 --> 00:15:40,731 ヤンケの作品てのは 戦災でほとんど焼けちまってるし 269 00:15:41,273 --> 00:15:45,486 Uボートもろとも とっくの昔に 諦めてたらしいんだが しかし… 270 00:15:46,153 --> 00:15:47,488 そう ところが去年― 271 00:15:47,655 --> 00:15:50,741 フランスの電話会社が 海底ケーブル敷設中に― 272 00:15:50,866 --> 00:15:54,036 偶然にも U-1324を発見した 273 00:15:54,578 --> 00:15:56,956 しかも浸水がほとんど 見られない状態でね 274 00:15:57,539 --> 00:15:59,124 ここいらは そこら一面の国が― 275 00:15:59,249 --> 00:16:01,627 水域をめぐって トラブルを起こしてる 276 00:16:01,752 --> 00:16:04,421 誰も うかつには 手が出せねえ そこで… 277 00:16:05,339 --> 00:16:07,257 俺たちの出番ってわけだよ 278 00:16:07,383 --> 00:16:09,885 経費別5万ドルのボロい仕事だぜ 279 00:16:10,260 --> 00:16:12,638 (ベニー)さて 仕事の段取りはこうだ 280 00:16:13,222 --> 00:16:14,348 これを見てくれ 281 00:16:15,015 --> 00:16:17,559 フランスの潜水艇が ノックしてみたところ― 282 00:16:17,685 --> 00:16:19,687 前部区画には水が入ってた 283 00:16:20,187 --> 00:16:23,273 2人はこの発射管から中に入って 遮蔽器を閉じる 284 00:16:23,899 --> 00:16:27,277 浸水箇所を溶接すれば 内側のドアを開けられる 285 00:16:27,403 --> 00:16:28,487 う… 溶接? 286 00:16:28,612 --> 00:16:30,364 (レヴィ) 出る時は どうすんのさ? 287 00:16:30,698 --> 00:16:33,075 船体に穴開けて出りゃいい 288 00:16:33,742 --> 00:16:36,161 もらうもん もらえば あとのもんは用済みだろ 289 00:16:37,162 --> 00:16:39,999 さて とっとと片付けようや 290 00:16:40,708 --> 00:16:44,545 (ロック)あーあ 俺 日曜大工もしたことないってのに 291 00:16:45,212 --> 00:16:48,882 しかも水の中じゃ どう考えても無理じゃないかな 292 00:16:49,383 --> 00:16:51,593 (レヴィ)おい! 器材チェックは済んだのかよ 293 00:16:52,052 --> 00:16:55,723 いつまでもボヤいてっと ボンベなしで海ん中たたき込むぞ! 294 00:16:56,140 --> 00:16:58,600 うーん 大体のところは… 295 00:16:58,726 --> 00:17:01,562 浮力ベストは? ゲージの動作確認は? 296 00:17:01,854 --> 00:17:05,858 溺れやがったらナチの野郎どもと 一緒の棺おけに置いてくっかんな! 297 00:17:06,233 --> 00:17:09,319 そんなにケンケン言うなよ 大丈夫だってば 298 00:17:10,529 --> 00:17:12,823 死なれっと あたいが迷惑なんだよ! 299 00:17:12,948 --> 00:17:14,491 口答えすんな バーカ! 300 00:17:14,616 --> 00:17:17,828 (ダッチ)レヴィ 潜ったらビーコンで追うしかねえ 301 00:17:18,328 --> 00:17:20,330 バッテリーを上げないように 注意しろよ 302 00:17:21,331 --> 00:17:22,124 (レヴィ)あいよ 303 00:17:22,249 --> 00:17:23,584 (ダッチ)それと これな… 304 00:17:23,917 --> 00:17:26,045 バラライカが田舎に 帰った時の土産だ 305 00:17:26,253 --> 00:17:29,339 へえ 水中銃かよ フルオートはできんのか? 306 00:17:30,049 --> 00:17:32,342 (ダッチ)当然 お守りに持ってけ 307 00:17:33,427 --> 00:17:36,805 オッケー んじゃ行くぜ ついてきな ロック 308 00:17:37,681 --> 00:17:38,348 (水しぶきの音) 309 00:17:43,854 --> 00:17:46,648 銃でご機嫌とって ロックを助けたか 310 00:17:47,191 --> 00:17:48,692 芸が細かいな 311 00:17:49,109 --> 00:17:50,194 まあな 312 00:17:50,694 --> 00:17:53,864 雇い主としては 人間関係に苦労するんだよ 313 00:17:58,869 --> 00:17:59,870 (電子音) 314 00:18:00,621 --> 00:18:02,122 ビーコン点灯開始 315 00:18:02,498 --> 00:18:04,875 PLRS 感度も良好 316 00:18:05,000 --> 00:18:06,001 (ダッチ)オーライ 317 00:18:06,126 --> 00:18:08,420 (ベニー)まっすぐ 金属体のほうへ向かってるよ 318 00:18:08,629 --> 00:18:10,631 さすが慣れてるね レヴィは 319 00:18:10,964 --> 00:18:11,632 (ダッチ)当たりめえだ 320 00:18:12,424 --> 00:18:14,843 ガンさばきだけじゃ雇ったり… 321 00:18:14,968 --> 00:18:15,636 フー 322 00:18:15,803 --> 00:18:16,637 しねえさ 323 00:18:17,554 --> 00:18:21,141 あいつは天性の勘があるんだ 泳ぎのな 324 00:18:23,393 --> 00:18:24,311 ん? 325 00:18:33,070 --> 00:18:34,029 ん? 326 00:18:34,613 --> 00:18:35,280 ん? 327 00:18:36,031 --> 00:18:36,907 (ベニー)ダッチ? 328 00:18:37,116 --> 00:18:37,783 どうした? 329 00:18:38,325 --> 00:18:40,244 ちょっと来てくれ 船だ 330 00:18:40,452 --> 00:18:41,286 (ダッチ)何だと? 331 00:18:42,246 --> 00:18:43,664 定期航路じゃねえぞ 332 00:18:43,997 --> 00:18:45,624 来るとしたらケーブル会社 ぐらいだろ 333 00:18:46,625 --> 00:18:49,128 ケーブル会社? そんなバカな… 334 00:18:49,878 --> 00:18:51,797 オファーがあってから 彼らの通話記録は― 335 00:18:51,922 --> 00:18:53,173 ずっと追ってるんだ 336 00:18:53,549 --> 00:18:55,843 あと3日は この海域には 来ないはずだよ 337 00:18:56,009 --> 00:18:57,970 しかも あいつは調査船だぞ 338 00:18:58,095 --> 00:19:01,098 ほら 後部甲板に でかい器材を積んでる 339 00:19:01,640 --> 00:19:03,308 面白くねえな 340 00:19:04,017 --> 00:19:05,602 タイ海軍の旗でもつるしとけ 341 00:19:05,727 --> 00:19:06,395 (ベニー)了解 342 00:19:06,562 --> 00:19:08,313 (無線機の雑音) 343 00:19:08,438 --> 00:19:10,274 (無線の声)停船中の船舶へ 344 00:19:10,691 --> 00:19:14,319 こちらはホワイト・ヘザー号 応答を頼む 345 00:19:15,529 --> 00:19:16,697 通信だ 346 00:19:17,823 --> 00:19:20,826 こちらはタイ海軍所属のPT377 347 00:19:21,743 --> 00:19:23,537 現在 作戦行動中だ 348 00:19:23,912 --> 00:19:26,331 公海上につき 貴船の目的をお尋ねしたい 349 00:19:26,915 --> 00:19:30,127 船籍 船舶番号 信号符字を教えろ 350 00:19:30,544 --> 00:19:33,714 (無線の声)見たところ 貴船は単独行動のようだが 351 00:19:33,839 --> 00:19:35,507 僚船は今どこに? 352 00:19:36,091 --> 00:19:38,385 軍事機密につき答えられない 353 00:19:38,802 --> 00:19:41,847 引き続き貴船の目的を お尋ねしたい 送れ 354 00:19:42,014 --> 00:19:44,183 (無線機の雑音) 355 00:19:45,100 --> 00:19:47,811 (ダッチ)やけに高圧的な 物言いをする野郎だ 356 00:19:48,145 --> 00:19:49,938 連中もまともじゃねえな 357 00:19:50,606 --> 00:19:54,985 俺は操縦室に戻るぜ お前は連中の動きを逐一報告しろ 358 00:19:55,736 --> 00:19:58,488 雲行きが怪しい パラソルはたたんどけ 359 00:19:58,614 --> 00:20:00,782 分かった 2人はどうする? 360 00:20:00,908 --> 00:20:03,535 ビーコンが出てりゃ いつでも拾えるさ 361 00:20:03,660 --> 00:20:06,830 最悪の場合でも 連中をぶっ飛ばして助ける 362 00:20:07,706 --> 00:20:09,416 (スタンフォード) ヘル・オヴェールフューラー 363 00:20:09,875 --> 00:20:12,669 無線傍受の結果 やはりこの近海には― 364 00:20:12,794 --> 00:20:14,963 どの国の海軍も存在しません 365 00:20:15,130 --> 00:20:18,550 したがって きゃつらは 神聖なる墓所を荒らさんとする― 366 00:20:18,675 --> 00:20:20,469 憎むべき野盗に違いないかと 367 00:20:20,928 --> 00:20:23,055 ご裁下を 指揮官殿 368 00:20:23,513 --> 00:20:25,432 (ラッチマン)愚かな連中だな 369 00:20:25,557 --> 00:20:29,811 墓所に眠る正統の証しの 継承者は我々なのだ 370 00:20:30,562 --> 00:20:32,356 よろしい 小隊指揮官 371 00:20:32,481 --> 00:20:34,733 鉄拳による粉砕を許可しよう 372 00:20:35,651 --> 00:20:37,486 (ベニー)ん? 何だ? 373 00:20:37,653 --> 00:20:40,030 (エンジン音) (ベニー)ダッチ 連中に動きだ 374 00:20:40,155 --> 00:20:42,741 オーケー こっちも今 エンジンを始動した 375 00:20:44,952 --> 00:20:47,579 あいつら 一体何を… 376 00:20:55,087 --> 00:20:55,754 ダッチ! TOW(トウ)だ! 377 00:20:55,921 --> 00:20:57,172 (発射音) 378 00:20:57,464 --> 00:21:00,050 クソ! やっぱり そうきやがったか! 379 00:21:01,134 --> 00:21:02,970 しっかり つかまってろ ベニー! 380 00:21:04,805 --> 00:21:06,139 うっ… おわ! 381 00:21:08,308 --> 00:21:10,102 (ダッチ)クソ クソ! 382 00:21:10,602 --> 00:21:12,271 対戦車ミサイルだと! 383 00:21:12,771 --> 00:21:15,315 逃げろ 逃げろ 退廃主義者め 384 00:21:15,440 --> 00:21:18,694 我らとブリュンヒルデの 運命の出会いなのだ 385 00:21:18,986 --> 00:21:20,821 邪魔はさせんぞ 386 00:21:31,290 --> 00:21:34,167 (ロック)海底の墓所が 今開く 387 00:21:47,014 --> 00:21:53,020 ♪~ 388 00:23:06,426 --> 00:23:12,432 ~♪ 389 00:23:17,938 --> 00:23:19,898 (レヴィ) あんたは仲間じゃなくなるよ 390 00:23:20,357 --> 00:23:23,485 その時 あたし あんたを殺すからね 391 00:23:23,652 --> 00:23:24,694 (銃声)