1 00:00:01,626 --> 00:00:06,506 ♪~ 2 00:01:18,495 --> 00:01:24,501 ~♪ 3 00:01:26,252 --> 00:01:27,587 (銃声) 4 00:01:29,005 --> 00:01:29,881 (銃声) 5 00:01:33,301 --> 00:01:37,347 (スタンフォード) それでありますか 思ったより小さな絵ですな 6 00:01:37,472 --> 00:01:41,059 (ラッチマン) 帝国の遺産にふさわしい重厚さだ 7 00:01:41,184 --> 00:01:44,479 幻想的な色合いといい 実に素晴らしい 8 00:01:44,771 --> 00:01:46,147 (スタンフォード)指揮官殿 9 00:01:46,314 --> 00:01:46,981 何だ? 10 00:01:47,357 --> 00:01:49,901 しかし貴重な遺産とはいえ― 11 00:01:50,026 --> 00:01:53,113 回収のために これだけの資金が 提供されるというのは… 12 00:01:53,738 --> 00:01:55,824 (ラッチマン) この絵を思想基盤とし― 13 00:01:55,949 --> 00:01:58,827 国家社会主義を 不動のものにしようという― 14 00:01:58,952 --> 00:02:04,165 アルフレード閣下の情熱と 鉄血の意志が そうさせたのだ 15 00:02:04,290 --> 00:02:05,125 分かりたまえ 16 00:02:05,458 --> 00:02:06,292 はっ 17 00:02:06,417 --> 00:02:10,004 この成功を条件に 我が党への資金援助― 18 00:02:10,130 --> 00:02:13,133 反共連盟への紹介が 約束されている 19 00:02:13,550 --> 00:02:16,344 アメリカでは少数政党の 我々だが― 20 00:02:16,511 --> 00:02:20,640 これを機に我が党は 大きく前進することになるだろう 21 00:02:22,642 --> 00:02:24,144 (ダッチ)あの絵は一体何だ? 22 00:02:25,145 --> 00:02:27,397 奴らの奇妙な政治信条が― 23 00:02:27,522 --> 00:02:30,316 俺たちのものと違うのは 仕方がねえとして― 24 00:02:30,441 --> 00:02:34,529 しかし あれだけの武器 機材を 投入するのは― 25 00:02:34,696 --> 00:02:37,532 銭を持たねえ連中に できることじゃねえ 26 00:02:37,699 --> 00:02:40,869 (ロック) 目的の割に投資がでかすぎる… 27 00:02:41,035 --> 00:02:43,288 だが 待てよ 28 00:02:43,830 --> 00:02:46,416 金の面で でかすぎることといえば… 29 00:02:46,916 --> 00:02:49,294 ああ なるほど 30 00:02:49,419 --> 00:02:52,922 (ダッチ) さえてるじゃねえかよ ロック 思い出すよな 31 00:02:53,381 --> 00:02:57,427 (ダッチ) 俺たちも あの絵のために それなりの大金で雇われている 32 00:02:57,719 --> 00:03:02,891 (ロック)莫大な価値… 絵の作者の無名さとは不釣り合いな 33 00:03:03,308 --> 00:03:05,977 その謎も今夜解けるといいな 34 00:03:06,102 --> 00:03:06,936 うん… 35 00:03:08,771 --> 00:03:10,899 嫌な予感がする 36 00:03:11,065 --> 00:03:13,902 (ダッチ)ロック レヴィにも飯を食わせとけ 37 00:03:14,068 --> 00:03:14,861 ああ 38 00:03:14,986 --> 00:03:17,447 (ダッチ)ピザの出前は ここへは届かねえってな 39 00:03:17,906 --> 00:03:20,867 諦めて缶詰のもん食えと言え 40 00:03:30,001 --> 00:03:31,210 (ロック)レヴィ 41 00:03:31,628 --> 00:03:32,629 (レヴィ)ああ 42 00:03:33,212 --> 00:03:36,966 夕食だ ダッチが腹ごしらえしとけって 43 00:03:37,634 --> 00:03:39,135 ここに置くよ 44 00:03:42,222 --> 00:03:46,935 (ロック)その… もし さっきの Uボートの中でのことだったら… 45 00:03:47,101 --> 00:03:49,646 (レヴィ) ロック あの件は終わってる 46 00:03:50,980 --> 00:03:54,609 蒸し返す必要は 何一つねえ話だ 47 00:03:54,734 --> 00:03:55,652 だろ? 48 00:03:56,069 --> 00:03:58,947 あ… ああ 49 00:04:13,127 --> 00:04:14,754 (ダッチ)いい夜だ 50 00:04:14,921 --> 00:04:18,591 間もなく月が沈み 星明かりになる 51 00:04:18,716 --> 00:04:21,302 と同時に 連中の船を襲撃する 52 00:04:21,469 --> 00:04:24,847 (ベニー)船はレーダーの可視範囲 ギリギリに捉え続けてるよ 53 00:04:25,265 --> 00:04:28,851 グッドだ 襲撃は俺とレヴィ 2人組でやる 54 00:04:29,686 --> 00:04:34,691 奴らは欲しいものを手に入れて 空気が抜けてる頃合いだ 55 00:04:43,533 --> 00:04:47,745 (ダッチ)マヌケどもめ のどかに祝杯を挙げてるがいい 56 00:04:47,870 --> 00:04:50,206 そこへタムタムの音色を 響かせながら― 57 00:04:50,331 --> 00:04:53,293 ナヴァホのように襲撃するのさ 58 00:04:53,418 --> 00:04:55,628 ワーグナーなんか屁(へ)でもねえ 59 00:05:04,679 --> 00:05:07,807 (ダッチ)悪いが もうひと働き してもらうぜ 相棒 60 00:05:08,808 --> 00:05:10,018 (レヴィ)あいよ 61 00:05:10,184 --> 00:05:12,854 (ダッチ) 鉛玉放出の大バーゲンだ 62 00:05:12,979 --> 00:05:17,191 お前は陽動 俺は捜索 よろしくやってくれ 63 00:05:17,358 --> 00:05:18,484 オーライ 64 00:05:18,609 --> 00:05:22,030 やれる奴をやって 取れるもん取れりゃ 文句はねえよ 65 00:05:31,456 --> 00:05:32,874 (ロック)うっ… 66 00:05:32,999 --> 00:05:35,335 行ってくるぜ ロック 67 00:05:38,838 --> 00:05:42,592 浮かねえな レヴィ ロックと何かあったのか? 68 00:05:43,426 --> 00:05:45,011 (レヴィ)何もねえよ 69 00:05:50,058 --> 00:05:56,606 (兵士たちの笑い声) 70 00:05:56,773 --> 00:05:59,859 (音楽) 71 00:06:00,234 --> 00:06:02,445 (兵士)ヒック ウィ~ 72 00:06:04,405 --> 00:06:07,075 あ? うーん? 73 00:06:09,660 --> 00:06:12,163 たっ 大変だ 誰か… 74 00:06:12,747 --> 00:06:16,250 1匹目の子豚が おしまいになりましたとさ 75 00:06:16,375 --> 00:06:18,920 ブー ブー ブー 76 00:06:19,087 --> 00:06:19,837 (銃声) 77 00:06:20,421 --> 00:06:21,839 始まった 78 00:06:25,009 --> 00:06:27,345 俺は船首側から上のデッキに上がる 79 00:06:28,304 --> 00:06:31,599 派手に騒いで場を盛り上げてくれよ オーケー? 80 00:06:31,724 --> 00:06:32,350 (レヴィ)ああ 81 00:06:32,767 --> 00:06:36,479 食らわせてもらうぜ せいぜい たっぷりとよ 82 00:06:37,396 --> 00:06:39,315 (兵士) どこで鳴った銃声だ 今のは? 83 00:06:39,440 --> 00:06:40,108 (兵士)分かりません 84 00:06:40,233 --> 00:06:41,275 (銃声) 85 00:06:41,442 --> 00:06:44,112 (分隊長)乱痴気騒ぎはいいが 銃を撃つのはやめさせろ 86 00:06:44,237 --> 00:06:44,987 (兵士)はっ 87 00:06:45,113 --> 00:06:45,988 やれやれ… 88 00:06:46,114 --> 00:06:47,865 (銃声) 89 00:06:50,785 --> 00:06:51,953 う… なっ… 90 00:06:52,120 --> 00:06:53,913 (銃声) (兵士)うわ! 91 00:06:54,038 --> 00:06:55,957 (銃声) (兵士)うっ! 92 00:06:57,208 --> 00:06:58,793 (銃声) 93 00:06:59,127 --> 00:07:02,713 (兵士)指揮官殿 敵が! 敵が船内に侵入しています 94 00:07:03,256 --> 00:07:03,923 (銃声) 95 00:07:04,090 --> 00:07:05,758 (兵士)う… く… 96 00:07:06,509 --> 00:07:08,010 (銃声) (兵士)うわあ! 97 00:07:08,177 --> 00:07:11,264 (警報ブザー) 98 00:07:21,190 --> 00:07:24,610 (銃声) 99 00:07:31,159 --> 00:07:32,493 (銃声) 100 00:07:33,744 --> 00:07:36,164 (銃声) 101 00:07:36,330 --> 00:07:37,248 (銃声) 102 00:07:38,166 --> 00:07:40,168 (銃声) 103 00:07:41,169 --> 00:07:42,670 (銃声) 104 00:07:43,296 --> 00:07:44,964 やってるねえ 105 00:07:45,506 --> 00:07:47,175 (ロック)なあ (ベニー)んー? 106 00:07:48,426 --> 00:07:52,430 こういう時 一体どういう顔して 待てばいいんだろう? 107 00:07:53,181 --> 00:07:57,810 暇を持て余した顔でタバコ吸ったり ビールを飲んだり… 108 00:07:58,352 --> 00:08:00,563 (ベニー) 昼間 君たちが撃たれてる間― 109 00:08:00,688 --> 00:08:03,524 ダッチは実に平然としていたよ 110 00:08:04,525 --> 00:08:07,195 実にうらやましいくらいにね 111 00:08:07,528 --> 00:08:09,530 いずれにせよ 人間相手に― 112 00:08:09,655 --> 00:08:13,868 銃をぶちかませるタマじゃ ないからね 僕たちは 113 00:08:14,285 --> 00:08:16,037 だから留守番 114 00:08:16,204 --> 00:08:17,371 うん… 115 00:08:17,538 --> 00:08:19,373 ♪~ 116 00:08:19,499 --> 00:08:20,875 (足音) 117 00:08:24,545 --> 00:08:31,010 (銃声) 118 00:09:10,633 --> 00:09:12,635 (クルッペン・フェラー) は… 119 00:09:19,225 --> 00:09:21,060 (銃声) (フェラー)うわあ… 120 00:09:22,687 --> 00:09:24,605 (爆発音) 121 00:09:26,440 --> 00:09:28,943 (分隊長) 小隊指揮官は隊員を食堂前へ 122 00:09:29,110 --> 00:09:30,486 そこに結集し… 123 00:09:34,365 --> 00:09:36,200 ♪~ 124 00:09:36,325 --> 00:09:37,243 よう 125 00:09:37,410 --> 00:09:38,744 貴様… 狙え! 126 00:09:38,911 --> 00:09:40,538 (銃声) 127 00:09:40,955 --> 00:09:41,831 (兵士)うわ! (分隊長)うっ… 128 00:09:41,998 --> 00:09:43,332 (銃声) 129 00:09:45,501 --> 00:09:49,714 (ダッチ)やれやれ 一人前なのはカッコだけかよ 130 00:09:51,799 --> 00:09:54,594 さてと… 親玉はここかな? 131 00:09:54,885 --> 00:09:58,222 (兵士) し… 指揮官は ここにはいない 上の階だ 132 00:09:58,347 --> 00:09:59,140 (銃声) 133 00:09:59,265 --> 00:10:01,058 (ダッチ) そいつはどうも ご親切に 134 00:10:01,225 --> 00:10:04,729 (銃声) 135 00:10:08,482 --> 00:10:10,776 レヴィ 聞こえるか? 136 00:10:12,236 --> 00:10:15,072 (ダッチ) レヴィ? レヴィ どこだ? 137 00:10:15,656 --> 00:10:17,491 クソ あの野郎! 138 00:10:17,617 --> 00:10:18,576 (ロック・ベニー)ん? 139 00:10:26,626 --> 00:10:27,835 (船員)待て 待ってくれ 140 00:10:28,002 --> 00:10:30,254 ここにいる船員は 雇われた部外者だ 141 00:10:30,379 --> 00:10:31,505 だ… だから… 142 00:10:34,550 --> 00:10:37,303 (レヴィ) だから? だから何なんだよ 143 00:10:38,220 --> 00:10:40,973 無関係も無抵抗も関係ねえんだよ 144 00:10:41,098 --> 00:10:43,225 (銃声) 145 00:10:45,353 --> 00:10:47,647 (船員)う… ぐっ… 146 00:10:47,772 --> 00:10:50,816 (レヴィ)全員 保険に入ってんなら それでいいじゃねえかよ 147 00:10:51,442 --> 00:10:54,195 ブー ブー ブー 148 00:10:57,531 --> 00:11:00,493 レヴィ おめえ どういうつもりだよ 149 00:11:04,205 --> 00:11:08,000 ブリッツ 無法者に断固たる膺懲(ようちょう)の一撃を! 150 00:11:09,251 --> 00:11:09,919 了解! 151 00:11:23,974 --> 00:11:24,975 何だよ 152 00:11:25,101 --> 00:11:27,770 よろしくやってるだけだよ ディッキー 153 00:11:27,895 --> 00:11:30,564 ブラッドバスにするのは いつものことだろ 154 00:11:30,981 --> 00:11:35,236 ガンマンは稼業 気分で撃つのは乱射魔だ 155 00:11:35,403 --> 00:11:37,446 チャールズ・ホイットマンを 雇った覚えはねえ 156 00:11:38,656 --> 00:11:42,576 荒れんのも 屁をひるのも おめえの自由だ 157 00:11:42,701 --> 00:11:45,162 だが てめえがトチると俺が死ぬ 158 00:11:46,247 --> 00:11:48,707 クール・アズ・キュークだよ レヴィ 159 00:11:48,833 --> 00:11:52,920 そいつができねえなら 教会の塔へ登ってクズでも撃ってろ 160 00:11:53,462 --> 00:11:57,258 (レヴィ)フン あんたまで あたしに高説垂れるってか 161 00:11:57,383 --> 00:11:58,884 お笑いだぜ ダッチ 162 00:11:59,009 --> 00:12:03,431 (ダッチ)当然だろ トゥーハンド 俺はてめえの雇用主だ 163 00:12:03,556 --> 00:12:04,515 ヘッ 164 00:12:04,682 --> 00:12:08,436 ♪~ 165 00:12:08,561 --> 00:12:10,688 (撃鉄を起こす音) 166 00:12:17,570 --> 00:12:18,863 (銃声) 167 00:12:19,029 --> 00:12:19,947 (兵士たち)うわあ! 168 00:12:20,114 --> 00:12:22,867 (銃声) 169 00:12:24,493 --> 00:12:27,079 ヘッ 殺されるかと思ったぜ 170 00:12:27,204 --> 00:12:28,414 俺もさ 相棒 171 00:12:28,539 --> 00:12:31,167 チッ 信用もクソもねえ 172 00:12:31,542 --> 00:12:35,171 冗談も解せねえとは いやはや… 173 00:12:35,337 --> 00:12:38,674 そんで? お次は何をすりゃいい ビッグボス 174 00:12:39,341 --> 00:12:42,178 指揮官だ そいつを見つけよう 175 00:12:42,761 --> 00:12:46,891 (ラッチマン)閣下 その敵は 恐らく その墓荒らしどもです 176 00:12:47,016 --> 00:12:51,812 現在 同志が果敢に反撃し 対処しておりますので 必ずや… 177 00:12:52,188 --> 00:12:54,482 ご安心ください 閣下 178 00:12:54,648 --> 00:12:55,941 (アルフレード)ラッチマン君 179 00:12:56,066 --> 00:13:01,489 希望的観測をもって臨んだ軍隊で 敗北しなかった試しはないよ 180 00:13:02,198 --> 00:13:05,868 “ご安心ください”では あまりに誠意がない 181 00:13:05,993 --> 00:13:07,536 そうは思わないかね? 182 00:13:07,661 --> 00:13:08,412 うぐ… 183 00:13:08,954 --> 00:13:11,332 (アルフレード) 勝つに足る根拠を示したまえ 184 00:13:11,499 --> 00:13:16,420 そうでなければ 軽々しく 気休めを言うべきではないな 185 00:13:16,587 --> 00:13:18,756 うう… か… 閣下… 186 00:13:19,340 --> 00:13:20,716 申し訳ありません 187 00:13:20,841 --> 00:13:23,761 (アルフレード) 謝罪を要求しているように 聞こえたかね? 188 00:13:23,928 --> 00:13:26,180 まったく驚きだ 189 00:13:26,305 --> 00:13:30,768 私が絵よりも 君の謝罪に 重きを置いていると? 190 00:13:31,352 --> 00:13:32,853 私は絵を欲しい 191 00:13:33,020 --> 00:13:37,358 君は我々の世界への コネクションを必要としている 192 00:13:37,483 --> 00:13:41,529 単純で明快な図式だ 理解したまえ 193 00:13:43,531 --> 00:13:46,951 (ダッチ) レヴィ 少しは冷えたか? 194 00:13:47,076 --> 00:13:47,993 (レヴィ)何がだよ 195 00:13:48,536 --> 00:13:50,955 お前がホイットマンフィーバーに かかるのは― 196 00:13:51,080 --> 00:13:53,207 新参者が入ってくる時だ 197 00:13:54,208 --> 00:13:56,794 ベニーが加わった時にも 一度やらかした 198 00:13:56,919 --> 00:14:00,756 (レヴィ)フン 干渉しねえのが あたいらの流儀だろ 199 00:14:01,048 --> 00:14:03,884 ジョブはこなすよ きっちりとな 200 00:14:04,009 --> 00:14:07,263 当然だ たつきの道が成り立たねえよ 201 00:14:09,348 --> 00:14:11,976 俺は こっちを捜す 話は また後だ 202 00:14:13,727 --> 00:14:14,478 (物音) 203 00:14:14,645 --> 00:14:15,563 (レヴィ)ん? 204 00:14:18,566 --> 00:14:20,401 (スタンフォード) 生きていたか 小娘 205 00:14:20,568 --> 00:14:22,403 敬意に値する ずぶとさだ 206 00:14:22,820 --> 00:14:26,407 我が輩の名前は ブリッツ・スタンフォード 207 00:14:26,532 --> 00:14:30,744 栄えある白人社会主義団結党 行動隊長である 208 00:14:30,870 --> 00:14:32,997 ここで会ったが百年目 209 00:14:33,122 --> 00:14:35,749 団結党の殉死者たちのために― 210 00:14:35,916 --> 00:14:38,586 貴様の血をもって あがなってくれるわ 211 00:14:39,253 --> 00:14:40,671 見よ… フン! 212 00:14:40,796 --> 00:14:41,547 (撃鉄を起こす音) 213 00:14:42,006 --> 00:14:43,924 我が輩の誇る この銃を 214 00:14:44,049 --> 00:14:46,468 名付けて アイゼルン・ライヒ・ ルガー・スペシャル! 215 00:14:47,303 --> 00:14:50,431 ルガー・アーティラリー・ロングを ベースに フレームは硬質カーボン 216 00:14:50,598 --> 00:14:53,350 グリップを太く お得なダブルカーラムを収容し― 217 00:14:53,767 --> 00:14:55,561 マンストッピングに 優れると言うには― 218 00:14:55,686 --> 00:14:59,857 あまりに絶大な破壊力の 454カスール仕様 219 00:15:00,024 --> 00:15:03,027 この恐ろしい銃を撃てるのは 地球広しといえども― 220 00:15:03,152 --> 00:15:04,570 この我が輩だけよ! 221 00:15:04,695 --> 00:15:05,863 ハハハハハ 222 00:15:06,030 --> 00:15:08,949 怖いか? 怖くないはずがない 223 00:15:09,116 --> 00:15:10,910 この威力 しかと焼きつけて… 224 00:15:11,035 --> 00:15:11,952 (銃声) 225 00:15:12,077 --> 00:15:15,539 (レヴィ) うっせえ 聞いてねえもん いつまでしゃべってんだ 226 00:15:15,664 --> 00:15:17,374 てめえは テレビ伝道師か 227 00:15:17,541 --> 00:15:20,377 ぐ… ひっ 卑怯者め 228 00:15:20,544 --> 00:15:22,504 (レヴィ) 1つだけ いいこと教えてやるよ 229 00:15:22,630 --> 00:15:25,883 こんなもんはな 撃って当たりゃいいんだよ 230 00:15:26,926 --> 00:15:28,677 勉強になったな 231 00:15:29,011 --> 00:15:31,180 んじゃ 総統によろしく 232 00:15:31,347 --> 00:15:32,640 (銃声) 233 00:15:32,765 --> 00:15:34,183 (アルフレード)終局の音だな 234 00:15:34,808 --> 00:15:37,102 どうやら君は負けたようだ 235 00:15:37,227 --> 00:15:39,688 私も昔は さんざん聞いたよ 236 00:15:39,855 --> 00:15:40,981 (ドアが開く音) 237 00:15:41,148 --> 00:15:43,567 (アルフレード) 今では遠く 懐かしくすらある 238 00:15:43,943 --> 00:15:47,571 (ダッチ) よう ナチ公 迎えに来たぜ 239 00:15:47,738 --> 00:15:49,490 電話中だったか 240 00:15:49,657 --> 00:15:52,868 まあ 非礼をわびなきゃならん 間柄でもねえしな 241 00:15:53,702 --> 00:15:58,165 遠慮はいらねえ 電話が終わるまで待ってやる 242 00:15:58,999 --> 00:16:02,169 (アルフレード) ハハハハ… 勇者だな 彼は 243 00:16:02,336 --> 00:16:04,880 話したくなった 代わってくれたまえ 244 00:16:06,048 --> 00:16:07,091 お前にだ 245 00:16:07,216 --> 00:16:07,883 (ダッチ)ほう? 246 00:16:10,552 --> 00:16:11,845 (ダッチ)あんたが大将か? 247 00:16:12,012 --> 00:16:14,848 あんたの部下は 実に お粗末な連中だったよ 248 00:16:15,015 --> 00:16:18,519 (アルフレード)いやはや みっともないものをお見せした 249 00:16:18,686 --> 00:16:21,772 (ダッチ)2つほど 聞かせてほしいことがあるんだが 250 00:16:21,897 --> 00:16:24,441 (アルフレード) ほう 絵の正体のことかね? 251 00:16:24,566 --> 00:16:26,652 フン… では そちらから 252 00:16:27,736 --> 00:16:32,032 この絵の作者については 通説の他に もう1人候補がある 253 00:16:32,199 --> 00:16:34,034 (アルフレード)よく調べたな 254 00:16:34,201 --> 00:16:36,161 (ダッチ) ボヘミア出身の元画家― 255 00:16:36,870 --> 00:16:39,498 アドルフ・ヒトラーおじさん その人である 256 00:16:39,623 --> 00:16:41,458 というのが その噂話なんだが… 257 00:16:41,583 --> 00:16:42,626 総統の? 258 00:16:42,751 --> 00:16:44,878 (ダッチ) 早合点するんじゃねえ おっさん 259 00:16:45,504 --> 00:16:48,048 (アルフレード) 画家としての総統は よく言っても― 260 00:16:48,215 --> 00:16:50,801 しがない風景画家だったよ 261 00:16:50,926 --> 00:16:55,014 だが懐かしいことに あの日 あのSS中佐も― 262 00:16:55,139 --> 00:16:57,474 同じ出任せに 身を震わせながら― 263 00:16:57,599 --> 00:17:00,227 バタビアへ向けて 出発していったものだ 264 00:17:00,394 --> 00:17:01,145 (ダッチ)なるほど 265 00:17:01,687 --> 00:17:04,565 では あんたが欲しいのは 絵ではない 266 00:17:04,732 --> 00:17:06,650 その中にある別のものだ 267 00:17:08,110 --> 00:17:10,738 そして これは単なる直感だが― 268 00:17:10,863 --> 00:17:12,823 あんた 俺の事務所の電話番号を― 269 00:17:12,948 --> 00:17:15,492 ご存じの方じゃないかと 思ってるんだが… 270 00:17:15,743 --> 00:17:19,913 (アルフレード) 君にサルベージを依頼した マドリードの古物商― 271 00:17:20,080 --> 00:17:22,541 いかにも この私だよ 272 00:17:22,666 --> 00:17:26,378 君とラッチマン君の衝突を 望んだのも私だ 273 00:17:26,503 --> 00:17:27,379 (ラッチマン)何… 274 00:17:27,504 --> 00:17:31,550 (アルフレード) 通過儀礼と保険を兼ねた 愉快な方法としてね 275 00:17:31,675 --> 00:17:32,509 そして… 276 00:17:32,926 --> 00:17:37,514 ああ これは はかなくも懐かしい思い出だ 277 00:17:38,098 --> 00:17:41,518 ハイドリヒが 最終的解決を決めた あの日― 278 00:17:41,643 --> 00:17:44,772 我々はヴァンセーの湖畔で 誓い合ったものだ 279 00:17:44,897 --> 00:17:50,110 勝利を信じる夢想家よりも 現実的な守護者になろうと 280 00:17:50,235 --> 00:17:55,032 資金を集め 全員の署名と 口座のファイルを作り上げた 281 00:17:55,824 --> 00:17:58,285 滅びの調べが始まる頃― 282 00:17:58,410 --> 00:18:01,914 我々は4つの絵に それぞれのファイルを収め― 283 00:18:02,039 --> 00:18:03,540 帝都を脱出した 284 00:18:04,208 --> 00:18:06,460 そこにある絵が最後のピースだ 285 00:18:06,627 --> 00:18:09,546 ご明察だったね ジャングルバニー君 286 00:18:09,922 --> 00:18:12,841 失礼な口をきくなよ 白人の旦那 287 00:18:13,467 --> 00:18:16,136 機嫌損ねて 海に返しちゃうかもな 288 00:18:16,261 --> 00:18:20,349 (アルフレード)それも結構 見つけたから取り戻しただけのこと 289 00:18:21,558 --> 00:18:25,479 今や我々は 経済的成功者なのでね 290 00:18:25,604 --> 00:18:29,066 だが 君の失う信用は どうなのかな? 291 00:18:29,483 --> 00:18:32,027 不愉快だが おたくの言うとおりかもな 292 00:18:32,736 --> 00:18:36,448 (アルフレード)実に聡明だ 黒人にしておくのが惜しい 293 00:18:36,573 --> 00:18:37,866 (ダッチ)ありがとよ 294 00:18:37,991 --> 00:18:40,828 では おたくらの話に戻ってくれ 295 00:18:41,203 --> 00:18:43,288 (アルフレード) いや その必要はない 296 00:18:43,997 --> 00:18:46,542 彼はもう役目を終えている 297 00:18:47,459 --> 00:18:49,878 アルフレード 貴様! 298 00:18:50,045 --> 00:18:53,090 出来レースで俺をはめ そのうえ裏切るのか! 299 00:18:53,757 --> 00:18:56,176 口を慎め 若造が 300 00:18:56,301 --> 00:19:00,764 黒人にも君にも 同等の権利を与えたはずだ 301 00:19:00,889 --> 00:19:06,228 その程度の実力で 我々の社会への 参入を図ろうなど― 302 00:19:06,353 --> 00:19:08,522 恐れを知るべきなのだ 303 00:19:08,856 --> 00:19:10,774 ハ… ハハ… くっ… 304 00:19:10,899 --> 00:19:14,319 (アルフレード)さて 黒人君 素晴らしい仕事だった 305 00:19:14,444 --> 00:19:18,866 アーリア人なら 鉄十字章を送るところだが… 306 00:19:19,032 --> 00:19:19,741 いらねえ 307 00:19:20,534 --> 00:19:23,245 欲しいのは金だけだ ゲシュタポめ 308 00:19:23,412 --> 00:19:26,999 (アルフレード)正直は結構だ 偽善は世を腐らす 309 00:19:27,124 --> 00:19:31,879 君のような者が地上から 一掃されることを願っておるよ 310 00:19:32,546 --> 00:19:34,047 (ダッチ)ご親切にどうも 311 00:19:34,590 --> 00:19:37,092 あんたが地獄に落ちますように 312 00:19:38,218 --> 00:19:39,803 (ノック) 313 00:19:40,220 --> 00:19:43,515 なんでえ まだ片付けてなかったのかよ 314 00:19:43,640 --> 00:19:45,350 そのおっさんが指揮官か? 315 00:19:45,601 --> 00:19:46,560 おう 316 00:19:47,186 --> 00:19:50,314 (レヴィ) ダッチ 賭けやんないか? 例のやつだよ 317 00:19:50,856 --> 00:19:52,649 賭けにはなんねえよ レヴィ 318 00:19:52,941 --> 00:19:54,568 いいからよ 319 00:19:54,735 --> 00:19:57,237 さて おっさん 好きに使いな 320 00:19:59,114 --> 00:20:00,365 あたしゃ 黒だ 321 00:20:01,033 --> 00:20:04,369 言ったろ 俺だって黒だ 賭けにはならん 322 00:20:04,494 --> 00:20:05,412 フッ… 323 00:20:09,208 --> 00:20:12,794 くく… く… 324 00:20:13,921 --> 00:20:17,883 うぐぐ… 325 00:20:18,008 --> 00:20:20,427 うわあ! 326 00:20:21,720 --> 00:20:22,554 (撃鉄が鳴る音) 327 00:20:22,679 --> 00:20:23,430 くっ… 328 00:20:23,597 --> 00:20:24,932 (撃鉄が鳴る音) 329 00:20:25,265 --> 00:20:27,267 な? 賭けにならねえ 330 00:20:27,434 --> 00:20:28,936 ハハハハハ! 331 00:20:29,311 --> 00:20:33,732 いんや 少しは骨のあるとこ 見せるかと思ったんだけどね 332 00:20:34,274 --> 00:20:37,527 生き意地汚えのは ほんとに一緒だな こいつらは 333 00:20:38,737 --> 00:20:41,698 (ダッチ) まったくだ 仕事を締めようか 334 00:20:41,823 --> 00:20:43,492 あいよ 335 00:20:43,617 --> 00:20:44,618 (銃声) 336 00:20:50,999 --> 00:20:54,461 今日は冷えたぜ トラブルが多すぎた 337 00:20:54,628 --> 00:20:55,254 うるせえ 338 00:20:56,171 --> 00:20:58,715 面倒は もう起こさねえよ 339 00:20:58,840 --> 00:21:02,636 お前が何に突っかかってんのか 何となく分かるがな 340 00:21:02,761 --> 00:21:06,640 ほんとのところは お前の根本的な部分にだよ 341 00:21:08,934 --> 00:21:13,188 何をやっても すっきりなんて しやしねえってことさ 342 00:21:17,276 --> 00:21:18,193 (レヴィ)ダッチ 343 00:21:18,318 --> 00:21:19,486 (ダッチ)何だ? 344 00:21:20,320 --> 00:21:23,657 ロックは あっち側の人間だ 345 00:21:23,782 --> 00:21:26,201 こっち側とは とことん違うのさ 346 00:21:27,119 --> 00:21:29,997 そんな感じが たまらなくダメなのさ 347 00:21:31,123 --> 00:21:33,834 あいつが 嫌いってわけでもないんだ 348 00:21:34,334 --> 00:21:39,339 でもな ダッチ やっぱりダメだ あたし 349 00:21:41,842 --> 00:21:44,636 あいつとは組めない 350 00:21:46,096 --> 00:21:52,102 ♪~ 351 00:23:06,384 --> 00:23:12,390 ~♪ 352 00:23:18,230 --> 00:23:19,272 (レヴィ)うっせえ 353 00:23:19,606 --> 00:23:21,900 うっせえ ちくしょう マジで殺すぞ 354 00:23:22,317 --> 00:23:23,485 (ロック)ああ やれよ 355 00:23:23,652 --> 00:23:24,653 (銃声)