1 00:00:04,771 --> 00:00:06,740 (一角)あっ…。 (弓親)あっ…。 2 00:00:08,809 --> 00:00:12,779 (マユリ)なるほど。 こいつは厄介だね。 3 00:00:14,715 --> 00:00:17,384 霊圧が ほとんど 消えたままだとは思ってたが…。 4 00:00:17,384 --> 00:00:19,386 なんてことだ…。 5 00:00:21,388 --> 00:00:23,390 縛道の…。 (一角)バカ野郎!! 6 00:00:23,390 --> 00:00:25,359 鬼道くらいで防げるかよ! 7 00:00:28,395 --> 00:00:31,698 さすが一角… ムチャしてくれるよ。 8 00:00:31,698 --> 00:00:33,700 (弓親)あっ… 一角! 9 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 (一角)クソッ…。 10 00:00:35,702 --> 00:00:38,405 死体とはいえ十番隊隊長だな…。 11 00:00:38,405 --> 00:00:41,074 足一本で済んで ツイてたぜ…。 12 00:00:41,074 --> 00:00:43,043 うっ…。 13 00:00:45,412 --> 00:00:48,715 チッ… クショウ…。 14 00:00:48,715 --> 00:00:50,717 (一角)ぐあっ! 15 00:00:53,053 --> 00:00:55,422 よくも一角を…。 16 00:00:55,422 --> 00:00:57,391 瑠璃色…。 17 00:01:04,398 --> 00:01:07,100 (マユリ)なるほど なるほど。 18 00:01:07,100 --> 00:01:11,672 死体とはいえ 身のこなしは 生前のままのようだ。 19 00:01:15,075 --> 00:01:19,746 (マユリ)いや 死ぬ前に ゾンビ化されたと見るべきかネ。 20 00:01:19,746 --> 00:01:21,748 (ジゼル)当たり! 21 00:01:21,748 --> 00:01:27,187 死ぬ前に ゾンビにしちゃったほうが 細胞が新鮮だから動きはいいし➡ 22 00:01:27,187 --> 00:01:29,756 意志は消えるから 操り放題だしで➡ 23 00:01:29,756 --> 00:01:32,426 いいことばっかりなんだよね。 24 00:01:32,426 --> 00:01:36,430 なるほど なんとも滑稽な話だネ。 25 00:01:36,430 --> 00:01:38,432 はあ? 26 00:01:38,432 --> 00:01:43,437 意志のない者を操って 何がおもしろいのかと問いたい。 27 00:01:43,437 --> 00:01:48,709 ボク Sじゃないから そんなの 問われても困るんですけど。 28 00:01:51,511 --> 00:01:55,716 (シャルロッテ)あのゾンビっ娘の次は このコを倒せばいいわけね。 29 00:01:55,716 --> 00:02:00,120 いいわ… なかなかの美しさ。 30 00:02:00,120 --> 00:02:04,758 あなたが敵で 本当によかった! 31 00:02:04,758 --> 00:02:06,760 バカめ! 下がれ!! 32 00:02:06,760 --> 00:02:08,729 なっ…。 33 00:02:13,066 --> 00:02:16,436 バカが。 自分の力量で かなわん相手だ➡ 34 00:02:16,436 --> 00:02:19,740 ということくらい わからんのかネ。 35 00:02:19,740 --> 00:02:23,076 (マユリ)罰として瀕死放置の刑だヨ。 36 00:02:23,076 --> 00:02:25,412 クソ野郎…。 37 00:02:25,412 --> 00:02:28,415 さて 日番谷隊長。 38 00:02:28,415 --> 00:02:34,788 困るんだヨ。 勝手に私の被験体を殺されては。 39 00:02:34,788 --> 00:02:39,760 (マユリ)おっと 会話は ムダなのだったネ。 40 00:02:39,760 --> 00:02:43,397 まあ いい。 皮膚の代わりに肉の表面に➡ 41 00:02:43,397 --> 00:02:47,067 礼節のはりついている私としては 同意も得ずに➡ 42 00:02:47,067 --> 00:02:50,404 酷な目に遭わせるのは 性に合わない。 43 00:02:50,404 --> 00:02:53,440 日番谷隊長。 44 00:02:53,440 --> 00:02:56,743 君に試したい薬が いくつもあるんだ。 45 00:02:56,743 --> 00:02:58,712 今なら受けてくれるネ? 46 00:03:00,747 --> 00:03:02,749 何 心配はいらない。 47 00:03:02,749 --> 00:03:07,621 もちろん 「すべては瀞霊廷のために」だヨ。 48 00:04:52,058 --> 00:04:56,062 「すべては瀞霊廷のために」だヨ。 49 00:04:56,062 --> 00:05:06,373 ♪~ 50 00:05:06,373 --> 00:05:09,743 研究室に こもってばかりいる私などに➡ 51 00:05:09,743 --> 00:05:13,380 太刀筋を読まれていることが 不思議かネ? 52 00:05:13,380 --> 00:05:17,350 先日 疋殺地蔵に センサーを埋めてネ。 53 00:05:17,350 --> 00:05:20,687 私の周囲 2尺以内に 入った刃に対し➡ 54 00:05:20,687 --> 00:05:25,692 常に 六十度以上の角度をつけて 接触するよう設定した。 55 00:05:25,692 --> 00:05:27,661 つまり…。 56 00:05:27,661 --> 00:05:32,132 君の剣を すべて 自動で受け切るということ。 57 00:05:32,132 --> 00:05:37,037 今の話で 剣でなければ 当てられると判断したろう? 58 00:05:37,037 --> 00:05:43,043 それが剣以外で攻撃させるための 誘導だとは思わなかったかネ? 59 00:05:46,713 --> 00:05:49,382 (日番谷)卍解。 うっ…。 60 00:05:49,382 --> 00:05:51,351 大紅蓮氷輪丸! 61 00:05:51,351 --> 00:05:53,353 ぬうっ…。 62 00:05:57,757 --> 00:05:59,726 ぐうっ…。 63 00:06:01,695 --> 00:06:05,031 (マユリ)日番谷隊長…。 64 00:06:05,031 --> 00:06:08,602 君に試したい薬が いくつもあるんだ。 65 00:06:10,670 --> 00:06:13,139 今なら受けてくれるネ? 66 00:06:13,139 --> 00:06:19,145 何 心配はいらない。 「すべては瀞霊廷のために」だヨ。 67 00:06:21,047 --> 00:06:24,050 研究室に こもってばかりいる私などに➡ 68 00:06:24,050 --> 00:06:27,454 太刀筋を読まれていることが 不思議かネ? 69 00:06:27,454 --> 00:06:31,024 それは もう聞いた。 どうなってる? 70 00:06:31,024 --> 00:06:35,061 会話が成り立つのかネ。 新しい発見だ。 71 00:06:35,061 --> 00:06:37,097 卍解。 72 00:06:37,097 --> 00:06:39,366 (日番谷)大紅蓮氷輪丸! 73 00:06:51,011 --> 00:06:55,348 (マユリ)さ… さすがに強いな…。 74 00:06:55,348 --> 00:06:58,018 (マユリ)日番谷隊長…。 75 00:06:58,018 --> 00:07:02,055 君に試したい薬が いくつもあるんだ。 76 00:07:02,055 --> 00:07:04,691 (マユリ)今なら受けてくれるネ? 77 00:07:04,691 --> 00:07:08,361 なんだ これは… 何が起きているんだ? 78 00:07:08,361 --> 00:07:12,399 おや なんだ? 脳が気付きはじめているネ。 79 00:07:12,399 --> 00:07:17,771 ごきげんよう 日番谷隊長。 何度目の 「今」かネ? 80 00:07:17,771 --> 00:07:21,808 (マユリ)私の薬は皆 使用者に 新しく すばらしい体験を➡ 81 00:07:21,808 --> 00:07:24,377 与えるものばかり。 82 00:07:24,377 --> 00:07:29,716 人知を超えた力 知覚 反応 勇気。 83 00:07:29,716 --> 00:07:34,387 そして 君には 過去を見通す力を与えた。 84 00:07:34,387 --> 00:07:38,058 戦いの中で あるポイントを 通過するたびに➡ 85 00:07:38,058 --> 00:07:41,394 君は過去の一定の地点に立ち戻る。 86 00:07:41,394 --> 00:07:46,066 あるポイントとは 私を殺すこと。 87 00:07:46,066 --> 00:07:51,404 つまり 私を殺さなければ 君の未来は永遠に続くが➡ 88 00:07:51,404 --> 00:07:56,042 私を殺せば 君の未来は そこで止まるというわけだ。 89 00:07:56,042 --> 00:07:58,411 悩ましいネ。 90 00:07:58,411 --> 00:08:01,414 敵を倒さねば前に進めない。 91 00:08:01,414 --> 00:08:05,085 しかし 倒せば 後ろに進んでしまう。 92 00:08:05,085 --> 00:08:08,054 ただ この薬の不完全なところは➡ 93 00:08:08,054 --> 00:08:13,093 脳の短期記憶を司る海馬にしか 作用しないということ。 94 00:08:13,093 --> 00:08:18,398 そのため使用者は 何度 過去へ 立ち戻ったか記憶できない。 95 00:08:18,398 --> 00:08:22,402 そして 過去への旅行が 十回を超えると…。 96 00:08:22,402 --> 00:08:25,805 あっ… あっ…。 97 00:08:25,805 --> 00:08:29,409 (マユリ)重篤な副作用が起こる。 98 00:08:29,409 --> 00:08:32,379 脳の平衡感覚を司る部位が➡ 99 00:08:32,379 --> 00:08:35,448 三十秒ほど完全に まひする。 100 00:08:35,448 --> 00:08:38,485 三十秒のまひなど 大したことではないと➡ 101 00:08:38,485 --> 00:08:42,055 心優しい日番谷隊長は 思ってくれるだろうが➡ 102 00:08:42,055 --> 00:08:45,392 戦闘中に起きては一大事だ。 103 00:08:45,392 --> 00:08:48,395 新薬に副作用は付き物とはいえ➡ 104 00:08:48,395 --> 00:08:52,399 これでは 到底 市場に出せはしない。 105 00:08:52,399 --> 00:08:55,735 (マユリ)さて ここで問題だ。 106 00:08:55,735 --> 00:09:01,107 私は いったい いつの時点で 君に薬を盛ったのだろうか? 107 00:09:01,107 --> 00:09:03,143 クソッ…。 108 00:09:03,143 --> 00:09:05,745 答えは 過去で受け付けるヨ。 109 00:09:10,417 --> 00:09:13,053 疋殺地蔵。 110 00:09:13,053 --> 00:09:18,058 平衡感覚に続いて 君は四肢までも完全に まひする。 111 00:09:20,059 --> 00:09:24,397 (マユリ)抵抗できない者に こんな薬を投与するのは➡ 112 00:09:24,397 --> 00:09:27,367 なんとも心が痛むネ。 113 00:09:27,367 --> 00:09:31,404 やめろ… やめろ!! 114 00:09:31,404 --> 00:09:34,374 そうやって言葉だけでも 抵抗してくれると➡ 115 00:09:34,374 --> 00:09:37,744 せめてもの慰めになるヨ。 116 00:09:37,744 --> 00:09:40,580 グハッ! あっ…。 117 00:09:40,580 --> 00:09:42,715 あっ… あっ…。 118 00:09:42,715 --> 00:09:49,722 (日番谷)ぐあ~っ!! 119 00:09:51,724 --> 00:09:55,061 (マユリ)隊長・副隊長が そろいもそろって死体とは➡ 120 00:09:55,061 --> 00:09:58,064 情けなくて笑えもしないネ。 121 00:09:58,064 --> 00:10:00,700 (マユリ)経過観察の邪魔だヨ。 122 00:10:00,700 --> 00:10:03,403 適当に あしらっておいてくれたまえ。 123 00:10:03,403 --> 00:10:11,411 ♪~ 124 00:10:11,411 --> 00:10:18,685 (日番谷)ぐあ~っ! 125 00:10:29,529 --> 00:10:40,340 ♪~ 126 00:10:40,340 --> 00:10:43,676 (ナナナ)モーフィーン・パターン! 127 00:10:43,676 --> 00:10:46,012 ヘッ… んっ? 128 00:10:46,012 --> 00:10:48,014 (ナナナ)なんだ アイツ!? 129 00:10:48,014 --> 00:10:50,016 霊圧に穴がねえ! 130 00:10:50,016 --> 00:10:52,519 (白哉)散れ。 千本桜。 131 00:10:52,519 --> 00:10:56,022 (ナナナ)うわ~っ! 132 00:10:56,022 --> 00:10:58,358 (キャンディス)ガルヴァノ…。 133 00:10:58,358 --> 00:11:01,060 チッ… 電力不足かよ。 134 00:11:01,060 --> 00:11:03,329 うわ~っ! 135 00:11:08,034 --> 00:11:12,739 (ロバート)貴様を倒し 黒崎一護を倒して 私は行く。 136 00:11:12,739 --> 00:11:15,408 陛下のもとへ! 137 00:11:17,377 --> 00:11:19,345 聖隷。 138 00:11:21,347 --> 00:11:23,349 卍解。 139 00:11:23,349 --> 00:11:25,618 神の歩み。 140 00:11:31,324 --> 00:11:34,027 千本桜景厳。 141 00:11:34,027 --> 00:11:43,336 ♪~ 142 00:11:43,336 --> 00:11:47,640 ぐあ~っ! 143 00:11:59,652 --> 00:12:03,323 (リルトット)チッ… どいつもこいつも情けねえな。 144 00:12:03,323 --> 00:12:07,994 (マカロン)でも 実力的には 私たちが残るのは妥当だと思うの。 145 00:12:07,994 --> 00:12:10,330 (リルトット)それも そうだな。 146 00:12:10,330 --> 00:12:15,401 しかし あの野郎 ホントに エス・ノトに 吹っ飛ばされたのと同じヤツか? 147 00:12:15,401 --> 00:12:18,438 (リルトット)それにしちゃ ずいぶん 腕が立つじゃねえかよ。 148 00:12:18,438 --> 00:12:20,673 クソが。 149 00:12:20,673 --> 00:12:24,043 つうか ペペの野郎は どこ行ったんだよ? 150 00:12:24,043 --> 00:12:28,381 あいつの能力がありゃ この戦いも ちっとは マシになんだろが。 151 00:12:28,381 --> 00:12:32,352 あの人 キモいから いてもいなくてもいいと思うの。 152 00:12:32,352 --> 00:12:35,788 ゲロでも ブタでも いねえよかマシだ。 153 00:12:35,788 --> 00:12:37,991 (檜佐木)朽木隊長。 154 00:12:37,991 --> 00:12:40,593 こっち 1人 片づきましたよ。 155 00:12:42,996 --> 00:12:44,998 つうか…。 156 00:12:44,998 --> 00:12:48,468 朽木隊長のほうは もう三人も片づいてんすね。 157 00:12:48,468 --> 00:12:51,337 《俺が1人 倒す間に3人…。 158 00:12:51,337 --> 00:12:54,340 これが 隊長と副隊長の差か…。 159 00:12:54,340 --> 00:12:57,610 1人 倒したくらいで なに調子づいてんだ 俺は…》 160 00:12:59,746 --> 00:13:01,648 えっ…。 161 00:13:01,648 --> 00:13:03,983 いきなり 何するんですか! 162 00:13:03,983 --> 00:13:06,653 こちらのせりふだ。 163 00:13:06,653 --> 00:13:11,090 なぜ 私に斬りかかる? 敵に操られているのか? 164 00:13:11,090 --> 00:13:14,327 それとも 兄は 敵が化けた偽者か? 165 00:13:14,327 --> 00:13:17,697 そんな… 俺は正真正銘 俺ですよ。 166 00:13:17,697 --> 00:13:20,333 来たな。 う~ん…。 167 00:13:20,333 --> 00:13:23,603 俺は ただ単純に ペペ様のために…。 168 00:13:26,339 --> 00:13:30,009 (ペペ)ゲッゲッゲッゲッゲッ。 169 00:13:30,009 --> 00:13:33,680 (ペペ)ココロは一つ。 カラダも一つ。 170 00:13:33,680 --> 00:13:38,351 ミーのヒトミに見つめられれば キミのココロは 真っ二つ。 171 00:13:38,351 --> 00:13:44,357 二つになったココロとカラダ 一つにまとめて ボクのもの。 172 00:13:46,359 --> 00:13:51,631 星十字騎士団 Lの文字 ペペ ザ・ラヴ ここに登場! 173 00:13:54,667 --> 00:13:56,669 とうっ! 174 00:13:58,671 --> 00:14:00,673 クソッ! 175 00:14:00,673 --> 00:14:03,676 ペペ様…。 176 00:14:03,676 --> 00:14:06,012 バカ! やめろ ミニー! うわっ…。 177 00:14:06,012 --> 00:14:09,382 やめて~ん。 ミーのことが好きだからって➡ 178 00:14:09,382 --> 00:14:12,018 ミーのために争わないで。 179 00:14:12,018 --> 00:14:15,455 みんなが死ねば ミー一人の お手柄になるなんて➡ 180 00:14:15,455 --> 00:14:17,724 全然 思ってないから~。 181 00:14:20,026 --> 00:14:22,662 ハーッ… 哀しいよね。 182 00:14:22,662 --> 00:14:25,331 戦いっていうのは いつだって哀しい。 183 00:14:25,331 --> 00:14:29,002 それは そこに 愛があるからなんだよね。 184 00:14:29,002 --> 00:14:33,006 戦いは すべて愛のために 起こるんだよね。 185 00:14:33,006 --> 00:14:35,675 愛無きところに戦い無し。 186 00:14:35,675 --> 00:14:38,344 だからこそ 戦いは哀しく➡ 187 00:14:38,344 --> 00:14:41,648 だからこそ 戦いは美しいんだよね! 188 00:14:41,648 --> 00:14:43,983 うっ…。 189 00:14:43,983 --> 00:14:46,986 演説は終わったか? 190 00:14:46,986 --> 00:14:49,655 こちらも終わった。 191 00:14:49,655 --> 00:14:55,028 愛だなんだと騒いでいたが 要は人を意のままにする能力。 192 00:14:55,028 --> 00:14:58,364 その手合いは すべて 術者を斬りさえすれば➡ 193 00:14:58,364 --> 00:15:01,000 傀儡の糸は絶ち切れる。 194 00:15:01,000 --> 00:15:04,037 オーッ さすが朽木白哉。 195 00:15:04,037 --> 00:15:06,039 (ペペ)見抜いてくるね。 196 00:15:06,039 --> 00:15:08,608 怖い 怖い… 怖い! 197 00:15:17,050 --> 00:15:19,686 どうやら 愛というだけあって➡ 198 00:15:19,686 --> 00:15:23,122 心のないものは操れぬようだな。 199 00:15:23,122 --> 00:15:26,693 そうだね。 そこまで見抜いてて➡ 200 00:15:26,693 --> 00:15:29,062 なんで 斬魄刀で受けた? 201 00:15:30,997 --> 00:15:34,701 (ペペ)知ってるよ。 斬魄刀には心がある。 202 00:15:34,701 --> 00:15:39,705 だから ミーは 前回の戦いで キミたちから卍解を頂かなかった。 203 00:15:39,705 --> 00:15:45,078 心ある斬魄刀なんて ミーには いつでも奪えるものだから。 204 00:15:47,013 --> 00:15:51,684 手放して どうなる? キミは ミーにチャンスを与えたよ。 205 00:15:51,684 --> 00:15:57,090 (ペペ)ミーを愛する武器を ミーを愛する 死神が使うチャンスをね。 206 00:15:59,358 --> 00:16:02,395 (ペペ)どんな困難をも乗り越え➡ 207 00:16:02,395 --> 00:16:05,398 愛のために目的を果たそうとする。 208 00:16:05,398 --> 00:16:08,367 (ペペ)愛の力は偉大だよね。 209 00:16:12,038 --> 00:16:16,709 《さすがに斬魄刀に 白打で 対応するのは限界があるか…。 210 00:16:16,709 --> 00:16:23,116 千本桜を折ることをためらって 手放すなど 浅慮だった》 211 00:16:23,116 --> 00:16:25,685 (ペペ)ラーヴ… キッス! 212 00:16:29,021 --> 00:16:33,426 おんや~? キミの心に愛はないのかな? 213 00:16:33,426 --> 00:16:37,730 ミーの愛を受け入れないなんて 許せない 許せない…。 214 00:16:37,730 --> 00:16:41,701 そんなの絶対に許せないも~ん! 215 00:16:43,703 --> 00:16:46,372 神の情愛。 216 00:16:46,372 --> 00:16:48,374 見て 見て ほら ほら。 217 00:16:48,374 --> 00:16:53,379 純真無垢な この姿! 思わず愛したくなっちゃうだろ? 218 00:16:53,379 --> 00:16:55,648 ラヴ・ロープ! 219 00:16:58,351 --> 00:17:00,386 (ペペ)待て。 220 00:17:00,386 --> 00:17:05,725 殺すなよ。 こいつは ミーの愛で殺すことに決めた。 221 00:17:05,725 --> 00:17:09,095 おろっ… おろろ…。 222 00:17:09,095 --> 00:17:14,100 喰らえ。 これが究極の… アイ ラヴ…。 223 00:17:19,739 --> 00:17:22,408 (白哉)兄ら…。 224 00:17:22,408 --> 00:17:24,377 その姿は…。 225 00:17:30,049 --> 00:17:32,051 グハッ…。 226 00:17:46,365 --> 00:17:48,701 (マユリ)オヤ これは これは。 227 00:17:48,701 --> 00:17:52,738 また ちょうどいいところに 敵がいたものだネ。 228 00:17:52,738 --> 00:17:57,376 この涅骸部隊の性能調査に ちょうどいい。 229 00:17:57,376 --> 00:18:01,047 涅… 兄の仕業か。 230 00:18:01,047 --> 00:18:03,716 六車と鳳橋に何をした? 231 00:18:03,716 --> 00:18:05,718 人聞きが悪いネ。 232 00:18:05,718 --> 00:18:08,688 私は ヤツらを救ったんだヨ。 233 00:18:11,390 --> 00:18:16,395 ((マユリ:サテ どうかネ? 過去旅行の感想は。 234 00:18:16,395 --> 00:18:21,033 私は 破面どもの体液に 薬剤を仕込んでおいた。 235 00:18:21,033 --> 00:18:26,706 返り血を浴びた君らには さぞ堪能してもらえたことと思う。 236 00:18:26,706 --> 00:18:33,379 ムダだヨ。 私の体は 私の創る すべての薬物に対して耐性がある。 237 00:18:33,379 --> 00:18:36,382 (拳西)うあっ… あがっ…。 238 00:18:36,382 --> 00:18:38,751 そう はしゃがないで くれたまえヨ。 239 00:18:38,751 --> 00:18:41,454 すぐに楽にしてやるから。 240 00:18:43,356 --> 00:18:45,725 (拳西/楼十郎)うあ~っ!! 241 00:18:45,725 --> 00:18:48,694 (マユリ)このゾンビ化は 相手の霊圧によって➡ 242 00:18:48,694 --> 00:18:51,197 必要な血液の量が違う。 243 00:18:51,197 --> 00:18:53,699 霊圧が低ければ 恐らく➡ 244 00:18:53,699 --> 00:18:57,370 血液の一滴が 脳に達した時点で ゾンビ化するが➡ 245 00:18:57,370 --> 00:19:02,041 霊圧が高ければ 侵入した血液が心臓で増殖し➡ 246 00:19:02,041 --> 00:19:05,711 全身に行き渡って ようやく ゾンビ化する。 247 00:19:05,711 --> 00:19:10,049 隊長格の肌が 赤黒く 濁っているのは そのためだ。 248 00:19:10,049 --> 00:19:12,685 (マユリ)違うかネ? 249 00:19:12,685 --> 00:19:17,023 私の薬剤は その血液組成を改変する。 250 00:19:17,023 --> 00:19:19,058 はあ? 251 00:19:19,058 --> 00:19:23,429 (マユリ)私の手元には 瀞霊廷全隊士の血液サンプルがある。 252 00:19:23,429 --> 00:19:26,032 それをベースに それ以外の血液を➡ 253 00:19:26,032 --> 00:19:30,036 私の創った血液状物質に 置き換える薬だ。 254 00:19:30,036 --> 00:19:33,072 何 言ってるか わかんないんですけど。 255 00:19:33,072 --> 00:19:37,009 だろうネ。 結論のみ教えよう。 256 00:19:37,009 --> 00:19:39,679 (マユリ)この薬剤を打つことで➡ 257 00:19:39,679 --> 00:19:43,082 君のゾンビは 私のゾンビになる。 258 00:19:45,051 --> 00:19:48,087 ご清聴 ありがとう。 259 00:19:48,087 --> 00:19:51,691 (マユリ)君の敗けだヨ ゾンビ娘)) 260 00:19:56,696 --> 00:20:00,333 その結果が あれか。 261 00:20:00,333 --> 00:20:03,669 そのまま死なせてやることも できたはずだ。 262 00:20:03,669 --> 00:20:06,339 弄ぶようなまねを…。 263 00:20:06,339 --> 00:20:10,076 (マユリ)相も変わらず 意見が食い違うネ。 264 00:20:10,076 --> 00:20:12,979 死してでも瀞霊廷を護るのが➡ 265 00:20:12,979 --> 00:20:16,349 護廷十三隊の本懐だとは 思わんかネ? 266 00:20:16,349 --> 00:20:18,317 詭弁だ。 267 00:20:18,317 --> 00:20:20,619 なんとでも。 268 00:20:24,757 --> 00:20:30,329 ヘッヘヘーッ ジジのゾンビより ミーの愛のほうが強いもんね~。 269 00:20:30,329 --> 00:20:35,334 前に ジジのゾンビを ミーのトリコに してやったこともあるん…。 270 00:20:37,403 --> 00:20:40,339 (マユリ) ヤレヤレ 何も聞いていないのだネ。 271 00:20:40,339 --> 00:20:44,710 言ったろう? ソイツらは すでに ジジとやらのゾンビではなく➡ 272 00:20:44,710 --> 00:20:47,346 私のゾンビだと。 273 00:20:47,346 --> 00:20:51,017 私のゾンビに愛など通じぬ。 274 00:20:54,019 --> 00:20:56,989 ウベベベベベ…。 275 00:20:58,991 --> 00:21:00,993 ぶおっ! 276 00:21:05,331 --> 00:21:09,001 ゲホッ… ゲホッ… うう~っ クソが…。 277 00:21:09,001 --> 00:21:14,006 愛のない犬グソ野郎が… 絶対 許さないもん…。 278 00:21:14,006 --> 00:21:15,975 んっ? 279 00:21:18,411 --> 00:21:21,380 リリ… リルトット… ちゃん…。 280 00:21:23,349 --> 00:21:27,052 おげ… おげ… お元気そうで うれしいな。 281 00:21:28,988 --> 00:21:30,990 たっ…。 282 00:21:32,992 --> 00:21:35,995 俺ら つぶし合わせて 殺そうとしたんだ。 283 00:21:35,995 --> 00:21:41,534 責任の取り方くらい わかってんだろうな? 284 00:21:41,534 --> 00:21:44,003 はわっ… はわわわわわ~っ…。 285 00:21:44,003 --> 00:21:47,606 許して~っ! 286 00:23:37,016 --> 00:23:39,318 (ユーハバッハ)そうか。 287 00:23:39,318 --> 00:23:42,621 ここが霊王宮か。