1 00:00:00,476 --> 00:00:04,777 霊が見えること以外 ごく普通の 高校生だった俺 黒崎一護は— 2 00:00:04,902 --> 00:00:07,073 死神 朽木ルキアと出会い— 3 00:00:07,198 --> 00:00:10,329 人々を守ることのできる死神の力を 手に入れた 4 00:00:11,081 --> 00:00:13,753 死神代行として 活動し始めた俺は— 5 00:00:13,920 --> 00:00:16,550 いやおうなしに 戦いの渦にのまれていく 6 00:00:17,093 --> 00:00:18,763 そのさなか 井上織姫が— 7 00:00:18,930 --> 00:00:21,978 裏切りの死神 藍染に 連れ去られてしまった 8 00:00:22,520 --> 00:00:23,857 チャド 石田たちと共に— 9 00:00:24,149 --> 00:00:26,821 井上を助けるべく 虚圏に乗り込んだ俺は— 10 00:00:26,946 --> 00:00:29,869 強力な敵 破面と戦闘を繰り広げる 11 00:00:30,536 --> 00:00:33,083 更に 現世へと 侵攻してきた藍染を阻止すべく— 12 00:00:33,542 --> 00:00:36,089 護廷十三隊も動き始めた 13 00:00:36,590 --> 00:00:39,429 ついに 全面戦争が始まる! 14 00:02:11,112 --> 00:02:13,075 重霊地である空座町を— 15 00:02:13,241 --> 00:02:15,705 消し去ろうとする藍染を 阻止するため— 16 00:02:15,830 --> 00:02:19,462 死神たちは 空座町を流魂街に避難させ— 17 00:02:19,587 --> 00:02:24,347 代わりに 現世に置いた ニセモノの空座町に陣を敷いた 18 00:02:25,182 --> 00:02:27,228 元柳斎の号令を合図に— 19 00:02:27,353 --> 00:02:31,988 それぞれ 十刃 従属官たちと 対峙する死神たち 20 00:02:32,530 --> 00:02:34,702 二番隊隊長 砕蜂は— 21 00:02:34,868 --> 00:02:37,749 バラガンの従属官であるジオと 対戦する 22 00:02:38,500 --> 00:02:44,554 帰刃形態 虎牙迅風となったジオと 空中戦を繰り広げる砕蜂だったが 23 00:02:44,679 --> 00:02:47,101 攻撃力もスピードも 上がったジオに— 24 00:02:47,226 --> 00:02:49,439 しだいに 追い詰められていってしまう 25 00:02:50,734 --> 00:02:55,785 そのころ 同じくバラガンの 従属官 ニルゲと対峙する大前田も 26 00:02:55,910 --> 00:03:00,043 ニルゲの帰刃形態 巨象兵に 苦戦していた 27 00:03:00,586 --> 00:03:01,714 鼻を振り上げ— 28 00:03:01,839 --> 00:03:06,389 その体に そぐわないスピードで 大前田を追いかけるニルゲに対し 29 00:03:06,556 --> 00:03:08,351 逃げるばかりの大前田 30 00:03:09,270 --> 00:03:14,865 ついに ニルゲの攻撃が 大前田を捉えたように思われたが… 31 00:03:19,040 --> 00:03:21,294 お前 なんで… 32 00:03:21,544 --> 00:03:24,760 フッ… 俺さまを 何だと思ってやがんだ? 33 00:03:24,927 --> 00:03:26,221 なっ… 34 00:03:26,387 --> 00:03:32,274 二番隊副隊長 兼 隠密機動 第二分隊 警邏隊隊長 35 00:03:32,399 --> 00:03:34,654 大前田希千代さまだ! 36 00:03:35,405 --> 00:03:39,664 隠密機動だぜ ノロイわけがねえだろう 37 00:03:39,832 --> 00:03:41,209 ハッ… 38 00:03:41,584 --> 00:03:45,592 打っ潰せ 五形頭! 39 00:03:45,760 --> 00:03:47,764 ウワッ! 40 00:03:48,975 --> 00:03:50,269 ウウッ! 41 00:04:07,846 --> 00:04:10,142 よっしゃーっ! 42 00:04:13,190 --> 00:04:16,069 バ〜カ お前! 勝ったぜ! ざまあみろ こら! 43 00:04:17,363 --> 00:04:19,912 俺さまに 偉そうな口利きやがって 44 00:04:20,037 --> 00:04:22,208 何さまだ この貧乏人! 45 00:04:22,333 --> 00:04:23,376 でけえ図体して— 46 00:04:23,501 --> 00:04:25,088 ピョンピョコ 跳ねやがって! 47 00:04:25,214 --> 00:04:27,761 重厚さってもんが ねえんだよ 48 00:04:27,886 --> 00:04:31,059 掃除機みてえな顔 しやがって この野郎が 49 00:04:31,184 --> 00:04:34,065 この変な鼻 引きちぎってやろうか? 50 00:04:35,567 --> 00:04:37,864 えっ… あら? 51 00:04:39,533 --> 00:04:41,997 ンン〜ッ… 52 00:04:42,623 --> 00:04:46,297 そうか 芝居か てめえ… 53 00:04:46,422 --> 00:04:47,801 あ〜 いやいや すいません! 54 00:04:47,926 --> 00:04:49,553 アッ! あ〜 もう! アッ… 55 00:04:49,679 --> 00:04:51,599 だから ちょっと! アアーッ! 56 00:04:51,976 --> 00:04:53,186 グハッ! 57 00:04:54,272 --> 00:04:55,399 ウワッ… 58 00:04:55,565 --> 00:04:57,152 アアッ! 59 00:04:59,365 --> 00:05:02,872 ブハッ… あ〜 テテテッ… 鼻あるよな? 60 00:05:02,998 --> 00:05:05,377 つ… つうか 何だ? 今の 61 00:05:05,712 --> 00:05:06,964 なっ… 62 00:05:07,506 --> 00:05:09,928 た… 隊長! 63 00:05:14,603 --> 00:05:15,857 ウッ… 64 00:05:19,363 --> 00:05:21,242 フフフフッ… 65 00:05:22,244 --> 00:05:25,083 たたたた… 隊長! 66 00:05:25,250 --> 00:05:28,841 大丈夫ッスか 隊長! …つうか どうしたんスか 隊長! 67 00:05:28,966 --> 00:05:31,722 マジやべえんじゃないスか 隊長! 68 00:05:31,847 --> 00:05:33,893 うるさい! ドワッ… 69 00:05:35,479 --> 00:05:39,153 これくらいのことで騒ぐな 暑苦しい 70 00:05:39,278 --> 00:05:41,074 で… でも 隊長 71 00:05:41,365 --> 00:05:45,917 戦闘の最中に 敵に背を向けるなど 言語道断 72 00:05:46,167 --> 00:05:50,675 たとえ 貴様の上官が倒れたとしてもだ 73 00:05:55,060 --> 00:05:57,732 だからって 倒れてる上官のもとに— 74 00:05:57,857 --> 00:06:01,364 駆けつけない部下が どこにいるってんスか! 75 00:06:01,489 --> 00:06:03,243 そ… それに… 76 00:06:03,368 --> 00:06:05,455 隊長をここまで押し込んじまう— 77 00:06:05,580 --> 00:06:08,461 あいつの強さはハンパねえ 78 00:06:08,796 --> 00:06:12,678 ここは 俺と隊長 2人で やるしかねえッスよ! 79 00:06:13,263 --> 00:06:17,730 それは 上官への いたわりか? それとも忠誠心か? 80 00:06:17,897 --> 00:06:20,652 そ… そんなんじゃねえッスよ! ただ… 81 00:06:21,320 --> 00:06:23,616 〝ただ 〞… 何だ? 82 00:06:23,909 --> 00:06:25,120 ウッ… 83 00:06:25,537 --> 00:06:29,963 貴様の思い上がりなど ふだんは相手にする気もないが 84 00:06:30,088 --> 00:06:33,846 時に 私への侮辱にも つながることを忘れるな 85 00:06:34,263 --> 00:06:36,768 どけ ジャマだ ンッ… 86 00:06:40,567 --> 00:06:41,820 ウワッ! 87 00:06:49,293 --> 00:06:52,299 副官との別れは済ませてきたのか? 88 00:06:53,301 --> 00:06:56,265 なぜ そんなことを する必要がある? 89 00:06:57,434 --> 00:06:59,981 あんたが 死ぬからに決まってるだろう 90 00:07:00,398 --> 00:07:02,987 たとえ 私が死ぬことがあったとしても— 91 00:07:03,112 --> 00:07:06,035 ヤツに別れを告げる必要などない 92 00:07:06,160 --> 00:07:07,997 それなら良かった 93 00:07:10,252 --> 00:07:11,170 ハアーッ! 94 00:07:15,095 --> 00:07:16,347 ンンッ… 95 00:07:16,472 --> 00:07:19,813 心配してやったのに ジャマ者扱いかよ 96 00:07:19,938 --> 00:07:22,401 いくら何でも ひどくねえか? 97 00:07:22,526 --> 00:07:26,617 尻もちついてたくせに そんなに余裕があるってのかよ 98 00:07:26,743 --> 00:07:28,621 あ〜… マジむかつくぜ! 99 00:07:28,789 --> 00:07:30,918 ンッンッ! ハアッ! 100 00:07:32,296 --> 00:07:36,805 な… なんて野郎だ 隊長の動きに ついてってやがる 101 00:07:38,433 --> 00:07:42,566 …ていうか 隊長と対等にやり合ってやがる 102 00:07:43,777 --> 00:07:44,988 いや… 103 00:07:45,155 --> 00:07:46,449 ハハハハッ! 104 00:07:46,992 --> 00:07:49,246 ンッ… ンッ… 105 00:07:49,371 --> 00:07:51,417 本当に対等か? 106 00:07:54,256 --> 00:07:56,970 武器が似ていて良かったな 107 00:07:57,137 --> 00:08:01,897 慣れた戦法で戦うことができる 力の全てを出しきれる! 108 00:08:02,230 --> 00:08:03,358 つまり… 109 00:08:04,526 --> 00:08:09,370 あんたは 全力を出しきっても この程度だってことなんだよ! 110 00:08:09,829 --> 00:08:11,165 ウッ… 111 00:08:11,833 --> 00:08:15,131 やっぱりだ 隊長が押されてやがる 112 00:08:16,300 --> 00:08:18,638 芝居か? いや… 113 00:08:19,223 --> 00:08:23,147 俺の助けをはねつけた あのプライドの高え隊長が— 114 00:08:23,272 --> 00:08:27,030 芝居とはいえ 負けるフリなんかするわけねえ 115 00:08:27,280 --> 00:08:29,535 やっぱ 助けに行くべきか? 116 00:08:29,660 --> 00:08:33,084 いや さっきみたく あんなふうに言われちゃ— 117 00:08:33,209 --> 00:08:35,839 “ふざけんな”ってなるのは 当然だぜ 118 00:08:35,964 --> 00:08:38,971 ヘッ! そうだ 助けになんて行ってやるか! 119 00:08:39,096 --> 00:08:41,183 どうなっても知らねえかんな! 120 00:08:41,308 --> 00:08:44,606 そうかい? ああ そうだよ うん? 121 00:08:44,983 --> 00:08:47,112 こっちを忘れんなよ! 122 00:08:47,237 --> 00:08:48,614 オラーッ! 123 00:08:48,907 --> 00:08:50,034 ウワッ! 124 00:08:58,886 --> 00:09:00,638 ハッ… ハハハハッ! 125 00:09:03,603 --> 00:09:05,775 やはり 部下が心配か? 126 00:09:05,900 --> 00:09:09,531 いちいち 部下のことを 気にしていては キリがなかろう 127 00:09:10,074 --> 00:09:11,828 どうだかなぁ 128 00:09:11,953 --> 00:09:14,918 しかし もう 心配することはなさそうじゃないか 129 00:09:15,043 --> 00:09:16,045 なぜだ? 130 00:09:16,670 --> 00:09:20,011 あの副官 さすがに生きてはいまい 131 00:09:20,261 --> 00:09:24,520 知るか 弱いのが悪い 自業自得だ 132 00:09:24,687 --> 00:09:29,196 フフフフッ… 随分 冷たい隊長だな 133 00:09:31,785 --> 00:09:34,916 チッ… ちょっと やりすぎちまったな 134 00:09:35,041 --> 00:09:38,005 もう少し手加減すりゃよかった 135 00:09:38,172 --> 00:09:41,262 あのデブ くそ生意気で ウザかったけど 136 00:09:41,387 --> 00:09:44,643 こういう形で終わるってのは つまんねえ 137 00:09:45,019 --> 00:09:48,986 さて… もう心配の種は尽きただろう 138 00:09:49,361 --> 00:09:52,158 こっちも決着をつけるとしようぜ 139 00:09:53,745 --> 00:09:55,373 “心配”か… 140 00:09:55,749 --> 00:09:57,210 あいにく そんな感情は— 141 00:09:57,335 --> 00:10:00,466 自分の部下に対して 持ち合わせていない 142 00:10:00,592 --> 00:10:01,928 それに… 143 00:10:04,516 --> 00:10:05,310 うん? 144 00:10:06,312 --> 00:10:09,234 ンンーッ! 145 00:10:11,071 --> 00:10:14,202 あ〜 イテッ… てめえ! 146 00:10:15,121 --> 00:10:17,167 どういうワケだろうな 147 00:10:17,292 --> 00:10:22,260 自分でも よく分かんねえけど ガキのころから体は丈夫でな 148 00:10:22,385 --> 00:10:27,730 やっぱ 金持ちは その辺のヤツらと 体の作りも違うらしいぜ 149 00:10:27,897 --> 00:10:32,113 その減らず口 二度と たたけねえようにしてやるぜ 150 00:10:32,238 --> 00:10:33,616 ウオーッ! 151 00:10:33,784 --> 00:10:35,788 同じ手を食うかよ! 152 00:10:35,913 --> 00:10:39,461 打っ潰せ 五形頭! 153 00:10:39,796 --> 00:10:40,714 あっ… 154 00:10:40,881 --> 00:10:43,135 いくぞ! 155 00:10:43,260 --> 00:10:46,685 オリャー! 156 00:10:46,851 --> 00:10:48,145 ンンッ! 157 00:10:49,272 --> 00:10:50,441 チッ… 158 00:10:52,445 --> 00:10:56,036 オラオラ! さっきまでの威勢は どうしたよ? 159 00:10:56,161 --> 00:10:58,582 俺さまの力に ビビったか! 160 00:10:58,834 --> 00:11:03,092 ヘッ… こっちは いけるぜ 見たか 隊長! 161 00:11:08,102 --> 00:11:09,438 ウッ! 162 00:11:09,856 --> 00:11:11,066 ハアッ! 163 00:11:11,191 --> 00:11:12,695 ハッ!? チッ… 164 00:11:13,112 --> 00:11:14,991 な… 何やってんだよ! 165 00:11:15,366 --> 00:11:16,995 やられちまうじゃねえか 166 00:11:18,999 --> 00:11:21,670 えっ? しまった! 167 00:11:22,005 --> 00:11:24,761 ウオーッ! 168 00:11:24,886 --> 00:11:28,935 アアーッ! てめえ ズリイぞ! ウワッ… 169 00:11:29,227 --> 00:11:30,898 もういっちょう! 170 00:11:31,064 --> 00:11:32,902 アアーッ! 171 00:11:37,745 --> 00:11:41,168 さっきとは逆だな 二番隊隊長 172 00:11:43,088 --> 00:11:48,057 どうやら お前の副官のほうも 決着がつくみたいだしな 173 00:11:48,809 --> 00:11:51,313 そろそろ こっちも終わらせるか 174 00:11:56,031 --> 00:11:58,327 これで分かったろう? 175 00:11:58,661 --> 00:12:02,335 く… く… くそ 176 00:12:03,420 --> 00:12:07,262 ムダだな もう逃げることはできねえぜ 177 00:12:07,595 --> 00:12:12,230 まあ お前のボスのほうが 先に終わっちまいそうだがな 178 00:12:12,773 --> 00:12:16,154 知ったこっちゃねえよ! ンンッ… 179 00:12:16,280 --> 00:12:19,619 あっちは 相当 やべえじゃねえか 180 00:12:20,079 --> 00:12:23,252 助けに行くか… いや しかし— 181 00:12:23,627 --> 00:12:27,594 先に こいつをなんとかしなきゃ 後ろから狙われちまう 182 00:12:28,429 --> 00:12:32,186 この鼻が取れなきゃ 何ともなんねえが… 183 00:12:32,478 --> 00:12:34,817 ハハハハッ… 184 00:12:36,445 --> 00:12:38,073 セ… 虚閃か! 185 00:12:38,240 --> 00:12:39,576 いくぜ 186 00:12:41,038 --> 00:12:43,292 ウッ… ウワーッ! 187 00:12:43,752 --> 00:12:46,799 この至近距離で食らったら どうなるかな! 188 00:12:46,966 --> 00:12:48,302 アアーッ! 189 00:12:49,805 --> 00:12:52,226 ンンーッ! 190 00:12:55,524 --> 00:12:58,364 そういえば 俺の名は教えといたけど— 191 00:12:59,157 --> 00:13:02,038 あんたの名は 聞く暇がなかったな 192 00:13:02,538 --> 00:13:06,046 フフッ… まあ どっちでもいいか 193 00:13:07,131 --> 00:13:08,509 じゃあな 194 00:13:08,927 --> 00:13:10,847 二番隊隊長 195 00:13:11,139 --> 00:13:13,812 セヤーッ! 196 00:13:16,483 --> 00:13:17,443 ハッ… 197 00:13:17,610 --> 00:13:20,241 ンン〜ッ… 198 00:13:20,784 --> 00:13:24,709 何だ お前… ジャマだ 急に出てくんなよ 199 00:13:24,875 --> 00:13:26,211 ヤーッ! 200 00:13:28,048 --> 00:13:29,217 よし! 201 00:13:29,467 --> 00:13:33,559 お前… ニルゲに やられたんじゃなかったのか 202 00:13:33,685 --> 00:13:37,901 ニルゲ? ああ あの象野郎な 203 00:13:38,068 --> 00:13:39,905 アアーッ! 204 00:13:40,364 --> 00:13:42,870 この勢いを 逆に… 205 00:13:44,497 --> 00:13:46,794 デヤーッ! ハッ… 206 00:13:47,503 --> 00:13:48,798 テリャー! 207 00:13:48,965 --> 00:13:50,259 ウワッ! 208 00:13:51,888 --> 00:13:56,898 バ〜カ! 俺を引っ張る力を こっちが利用させてもらったぜ! 209 00:13:57,023 --> 00:13:57,733 隊長! 210 00:13:58,567 --> 00:14:00,739 ンンッ… 211 00:14:01,073 --> 00:14:02,910 …つうわけだよ 212 00:14:03,870 --> 00:14:07,920 とにかく やりましたよ 隊長! 捕まえた 213 00:14:08,170 --> 00:14:10,424 ほら 隊長 今のうちに… 214 00:14:10,842 --> 00:14:12,386 捕まえた? 215 00:14:12,846 --> 00:14:15,476 誰に向かって言ってんだ? 216 00:14:15,643 --> 00:14:17,438 アッ… アア… 217 00:14:18,691 --> 00:14:20,528 ウウッ… 218 00:14:21,238 --> 00:14:22,490 消し飛べ 219 00:14:22,657 --> 00:14:24,452 アア… 220 00:14:24,619 --> 00:14:26,415 ウウ〜ッ… 221 00:14:28,168 --> 00:14:30,005 アア〜ッ… 222 00:14:30,172 --> 00:14:31,759 ハアッ! ウッ! 223 00:14:39,232 --> 00:14:42,530 チッ… 誰が助けに来いと言った 224 00:14:43,073 --> 00:14:44,785 先ほども言っただろう 225 00:14:44,910 --> 00:14:50,004 貴様の思い上がりは 時に 私への侮辱にも なりかねんとな 226 00:14:50,129 --> 00:14:53,010 い… いや でも… 227 00:14:53,594 --> 00:14:54,847 私は 一度— 228 00:14:54,972 --> 00:15:00,065 破面の 帰刃の力というものを 見ておきたかったのだ 229 00:15:00,399 --> 00:15:03,655 続く 十刃との戦いに備えてな 230 00:15:04,282 --> 00:15:07,580 アア… クッ! 231 00:15:09,626 --> 00:15:12,883 まあ いい… もう十分 底が知れた 232 00:15:13,050 --> 00:15:15,471 そ… そ… そ… 233 00:15:15,596 --> 00:15:18,811 そんな言い方なくねえッスか! 234 00:15:21,149 --> 00:15:21,901 俺は— 235 00:15:22,026 --> 00:15:25,867 隊長がやられてんじゃねえかって 心配して助けに来たんスよ! 236 00:15:25,992 --> 00:15:27,286 それをなんスか! 237 00:15:27,662 --> 00:15:29,624 “誰が 助けに来いと言った” 238 00:15:29,750 --> 00:15:31,754 …て ひどくねえッスか! 239 00:15:31,879 --> 00:15:35,261 “余計なこと しやがって”みてえな言い方! 240 00:15:35,427 --> 00:15:39,102 ケチ! 鬼! 意地悪! 性悪! 241 00:15:39,227 --> 00:15:41,273 耳を貸せ 大前田 242 00:15:41,606 --> 00:15:43,695 へい 何スか? 243 00:15:44,362 --> 00:15:45,740 ホプーッ! 244 00:15:49,289 --> 00:15:50,959 イタタタッ… 245 00:15:51,084 --> 00:15:54,549 バカが… おおかた 私が負けたら— 246 00:15:54,674 --> 00:15:59,100 次は 自分が危ないと思って 助けに来たのだろう 247 00:15:59,685 --> 00:16:02,064 どうだ? 図星か? 248 00:16:02,440 --> 00:16:04,695 そ… そんなことは… 249 00:16:04,820 --> 00:16:07,909 大体 仮に私がやられていたとして— 250 00:16:08,035 --> 00:16:10,039 助けに来いなどと教えたか? 251 00:16:10,164 --> 00:16:11,041 えっ? 252 00:16:11,625 --> 00:16:13,211 教えたはずだ 253 00:16:13,337 --> 00:16:19,057 仲間がやられたら好機と思え 間に入るな 後ろから刺せ 254 00:16:19,474 --> 00:16:20,643 ンッ… 255 00:16:22,063 --> 00:16:26,237 それすら できぬほど 敵との力量が隔たっているなら— 256 00:16:26,363 --> 00:16:29,035 その場で 仲間は見殺しにしろ 257 00:16:30,371 --> 00:16:33,585 それが隠密機動だ 258 00:16:34,087 --> 00:16:35,715 ンンッ… 259 00:16:36,759 --> 00:16:38,220 見ろ えっ? 260 00:16:38,553 --> 00:16:41,811 ウウッ… お前の相手は まだ健在だ 261 00:16:42,436 --> 00:16:44,524 ンン〜ッ… 262 00:16:44,649 --> 00:16:47,238 あっ… さっさと行け 263 00:16:47,530 --> 00:16:50,912 ひでっ! そこまでジャマ者扱いしなくても… 264 00:16:51,037 --> 00:16:54,210 いいから行け そして— 265 00:16:55,045 --> 00:16:57,007 さっさと倒してこい 266 00:16:57,383 --> 00:16:58,510 ンッ… 267 00:16:59,220 --> 00:17:00,389 ンンッ… 268 00:17:02,601 --> 00:17:05,817 アア〜ッ… 269 00:17:06,902 --> 00:17:10,408 待たせたな 破面 見せてやるぞ 270 00:17:10,576 --> 00:17:15,460 貴様が“この程度”と言っていた 隠密機動の戦いを 271 00:17:15,879 --> 00:17:19,218 本物の… 暗殺を 272 00:17:19,551 --> 00:17:21,431 なに? 273 00:17:21,598 --> 00:17:22,934 ンンッ! 274 00:17:23,101 --> 00:17:24,394 ヤッ! 275 00:17:24,562 --> 00:17:26,399 ウオーッ! 276 00:17:26,566 --> 00:17:29,363 ヒイ〜ッ! ウワッ! 277 00:17:30,115 --> 00:17:33,497 この野郎… ムキになって メチャクチャになってやがる 278 00:17:33,622 --> 00:17:36,336 これじゃ うかつに近づけねえじゃねえか 279 00:17:36,544 --> 00:17:37,881 許さねえ… 280 00:17:38,006 --> 00:17:41,429 てめえだけは ぜってえ許さねえ! 281 00:17:43,225 --> 00:17:44,519 ウワーッ! 282 00:17:45,939 --> 00:17:47,274 ウオーッ! 283 00:17:48,903 --> 00:17:51,951 ハハハハッ! あっけない幕切れだな 284 00:17:52,076 --> 00:17:54,205 もらったぞ! 285 00:17:57,545 --> 00:17:58,798 ハッ… 286 00:18:02,722 --> 00:18:05,519 アア… アア… 287 00:18:05,979 --> 00:18:08,860 悪いな どこだ? 288 00:18:09,318 --> 00:18:12,533 俺 もう さっき 分かっちまったんだよ 289 00:18:13,577 --> 00:18:15,247 教えたはずだ 290 00:18:15,372 --> 00:18:20,967 仲間がやられたら好機と思え 間に入るな 後ろから刺せ 291 00:18:21,760 --> 00:18:24,432 仲間がやられたときだけじゃねえ 292 00:18:24,557 --> 00:18:28,273 自分のピンチだって チャンスになりうるってな 293 00:18:28,983 --> 00:18:32,072 てめえ… まさか わざと倒れて! 294 00:18:32,239 --> 00:18:33,575 しまいだ 295 00:18:33,701 --> 00:18:35,078 ヤーッ! 296 00:18:35,245 --> 00:18:36,497 アア… 297 00:18:36,664 --> 00:18:38,543 ウワーッ! 298 00:18:46,017 --> 00:18:49,231 本物の暗殺を見せるだと? 299 00:18:49,398 --> 00:18:52,237 フフッ… 面白い 300 00:18:53,156 --> 00:18:55,870 いや 今の言葉は取り消そう 301 00:18:55,995 --> 00:18:57,874 ンッ… なんだと? 302 00:18:58,249 --> 00:19:01,715 貴様程度では 見ることはできんかもしれんな 303 00:19:01,840 --> 00:19:02,591 なっ! 304 00:19:02,759 --> 00:19:04,470 ナ… ナ… 305 00:19:04,595 --> 00:19:06,516 ナメるなーっ! 306 00:19:15,117 --> 00:19:16,912 な… 何だ!? 307 00:19:17,663 --> 00:19:19,041 いいか? 308 00:19:19,166 --> 00:19:22,924 本当の力を見せてやるのは 俺のほうだ! 309 00:19:23,718 --> 00:19:28,769 ハアーッ… 310 00:19:28,894 --> 00:19:32,736 ウオーッ! 311 00:19:33,153 --> 00:19:36,744 見ろ! これが 虎牙迅風の実戦形態 312 00:19:37,161 --> 00:19:40,500 虎牙迅風・大剣だ! 313 00:19:41,795 --> 00:19:42,629 ハッ… 314 00:19:47,222 --> 00:19:48,851 すまんな 315 00:19:49,686 --> 00:19:54,028 私の雀蜂は 弐撃決殺と言ったが 316 00:19:54,528 --> 00:19:58,286 一撃にしか 感じなかっただろう? 317 00:19:58,453 --> 00:19:59,663 ハッ… 318 00:20:14,903 --> 00:20:17,616 アッ… アア… 319 00:20:19,746 --> 00:20:23,294 ち… ちくしょう… 320 00:20:24,171 --> 00:20:30,225 ウワーッ! 321 00:20:35,652 --> 00:20:38,449 よっしゃーっ! 322 00:20:38,616 --> 00:20:42,541 いやいや いやいや やったじゃないッスか 隊長! 323 00:20:43,459 --> 00:20:44,670 …つか あれ? 324 00:20:44,796 --> 00:20:48,888 雀蜂って 同じとこに 弐撃じゃなくても 効果あるんスね 325 00:20:49,555 --> 00:20:51,852 同じだ えっ? 326 00:20:52,019 --> 00:20:57,739 胸側と背中側から ヤツの 右肺の同じ箇所に 弐撃を与えた 327 00:20:59,784 --> 00:21:04,043 狙ったのは 最初から 傷口ではなく臓腑だ 328 00:21:05,170 --> 00:21:09,846 そんなことより あまり 余計なことをしゃべるな 大前田 329 00:21:09,971 --> 00:21:10,680 あっ… 330 00:21:21,410 --> 00:21:26,045 真打ちだ 手の内を悟らせる言葉は吐くな 331 00:21:26,170 --> 00:21:29,009 へい それから… 332 00:21:30,011 --> 00:21:33,978 足手まといにならぬよう 私に続け 333 00:21:34,520 --> 00:21:36,065 ンンッ… 334 00:21:36,942 --> 00:21:37,944 へい! 335 00:21:59,913 --> 00:22:02,836 巨象兵か… 手応えのねえ相手だったぜ 336 00:22:03,003 --> 00:22:06,427 違う! 俺の名前は ニルゲ・パルドゥックさまだ 337 00:22:06,594 --> 00:22:09,808 “巨象兵”と書いて“マムート”と 読むのは 俺の帰刃形態だ! 338 00:22:09,975 --> 00:22:12,814 どうせ死んだんだし もう どっちでもいいじゃねえか 339 00:22:12,939 --> 00:22:14,610 うるせえ! 340 00:22:15,778 --> 00:22:19,201 今回の斬魄刀は 阿散井恋次 “蛇尾丸”だ 341 00:22:19,369 --> 00:22:21,582 吼えろ 蛇尾丸! 342 00:22:21,749 --> 00:22:26,007 蛇尾丸は 解放すると その刃節によって伸縮が可能になり 343 00:22:26,132 --> 00:22:29,431 遠方の敵も 撃破できる恐ろしい武器だ 344 00:22:29,598 --> 00:22:30,975 具象化したときの本体は— 345 00:23:22,550 --> 00:23:26,433 猿の体に 蛇の尾 それぞれに人格を備えている 346 00:23:26,558 --> 00:23:29,689 恋次いわく 2人がかりで よく文句を言われるらしい 347 00:23:30,650 --> 00:23:32,445 ルキア 食うだろう? 348 00:23:32,570 --> 00:23:35,368 貴様が 文句を言われるのが よく分かった