1 00:00:04,796 --> 00:00:07,215 (雷鳴) 2 00:00:08,591 --> 00:00:10,427 (織姫(おりひめ))じゃあね また あした! 3 00:00:10,552 --> 00:00:12,220 (一護(いちご))気をつけてな 井上(いのうえ) 4 00:00:15,849 --> 00:00:18,518 (携帯電話の操作音) 5 00:00:24,315 --> 00:00:26,985 (スパーク音) 6 00:00:27,193 --> 00:00:28,945 (信号音) (ルキア)ハッ… 7 00:00:32,949 --> 00:00:33,992 一護! 8 00:00:34,451 --> 00:00:36,828 (一護)ああ… 近くか? 9 00:00:41,624 --> 00:00:42,959 (一護)しかたねえ 10 00:00:43,084 --> 00:00:44,961 (ルキア)待て (一護)うん? 11 00:00:45,086 --> 00:00:46,004 (ルキア)消えた… 12 00:00:49,174 --> 00:00:50,300 えっ? 13 00:00:50,425 --> 00:00:52,761 まったく 人騒がせな でんれ… 14 00:00:53,011 --> 00:00:54,220 ハッ… 15 00:00:55,680 --> 00:00:57,974 何だ? この霊圧は… 16 00:01:05,315 --> 00:01:06,316 ハッ!? 17 00:01:08,026 --> 00:01:09,444 (一角(いっかく))よう 一護 18 00:01:11,112 --> 00:01:12,447 (一護)一角! 19 00:01:13,573 --> 00:01:19,579 ♪〜 20 00:02:38,616 --> 00:02:42,912 〜♪ 21 00:02:44,914 --> 00:02:46,416 (一護)こっちに滞在? 22 00:02:48,626 --> 00:02:50,378 どういうことなのですか? 23 00:02:50,753 --> 00:02:52,922 まあ 簡単に言うと あれだ 24 00:02:53,047 --> 00:02:54,799 特務ってやつよ 25 00:02:55,258 --> 00:02:56,426 (2人)特務? 26 00:02:57,594 --> 00:03:00,263 (弓親(ゆみちか)) 先日 尸魂界(ソウル・ソサエティ)で— 27 00:03:00,430 --> 00:03:03,224 実験用の虚(ホロウ)が 護送中に逃げ出してね 28 00:03:03,558 --> 00:03:07,478 そのうちの1匹が 現世に侵入したようなんだ 29 00:03:13,985 --> 00:03:15,904 へえ… 30 00:03:16,029 --> 00:03:16,946 …で? 31 00:03:17,113 --> 00:03:18,781 だから 俺たちに— 32 00:03:18,907 --> 00:03:22,619 ホロウ発見 捕獲の 特務が与えられたってわけだ 33 00:03:23,411 --> 00:03:26,956 そんなの こっちにいる俺たちに 任せときゃいいじゃねえか 34 00:03:27,916 --> 00:03:31,544 まあ… もともと 実験中のホロウだからね 35 00:03:31,878 --> 00:03:36,049 なるべく無傷で捕獲しろって 上からの命令なのさ 36 00:03:36,174 --> 00:03:37,842 そういうわけだ 37 00:03:37,967 --> 00:03:40,887 当分の間 よろしく頼むぜ 一護 38 00:03:41,638 --> 00:03:43,264 えっ 何がだよ? 39 00:03:43,389 --> 00:03:45,475 いや… だから あれだよ 40 00:03:45,600 --> 00:03:47,894 1週間ぐらい 面倒みろってことだ 41 00:03:48,102 --> 00:03:50,396 (コン)ちょっと待て〜い! 42 00:03:50,521 --> 00:03:51,356 (2人)うん? 43 00:03:52,523 --> 00:03:56,152 てめえら いきなり現れて 何さまのつもりだ 44 00:03:56,277 --> 00:03:58,655 俺のいないとこで 勝手に話 進めてんじゃねえよ! 45 00:03:58,780 --> 00:04:01,282 お前(めえ)こそ いきなり現れて 何さまだよ! 46 00:04:01,532 --> 00:04:03,326 ずうずうしいこと 言ってんじゃねえぞ! 47 00:04:03,451 --> 00:04:06,621 ここは もはや 俺と姐(ねえ)さんの愛の巣なんだよ 48 00:04:06,746 --> 00:04:08,164 おととい来やがれ この… 49 00:04:08,289 --> 00:04:09,791 (コン)ウッ! (ルキア)フン… 50 00:04:09,916 --> 00:04:10,750 (コン)姐さん… 51 00:04:10,875 --> 00:04:13,044 なんとかなるのか? 一護 52 00:04:13,169 --> 00:04:15,755 (一護)えっ? う〜ん… (コン)挟まれてま〜す… 53 00:04:16,422 --> 00:04:20,677 悪いけど うちは あんたら2人の 面倒を見る余裕はねえよ 54 00:04:21,177 --> 00:04:22,553 大体 あんた 前に— 55 00:04:22,679 --> 00:04:25,139 “お前の世話になる気はねえ”って 言ってたじゃねえか 56 00:04:25,265 --> 00:04:27,976 (一角)ウッ… (一護)どういう心境の変化だよ 57 00:04:28,559 --> 00:04:30,687 ま… まあ そりゃ… 58 00:04:31,437 --> 00:04:33,690 とにかく うちはムリだ 59 00:04:41,572 --> 00:04:43,616 (犬の遠ぼえ) 60 00:04:43,908 --> 00:04:45,368 アア… 61 00:04:46,911 --> 00:04:48,705 誰もいないようだな 62 00:04:48,830 --> 00:04:51,541 まったく どこ行きやがった… 63 00:04:51,666 --> 00:04:54,085 ほかに頼れる所はないのですか? 64 00:04:54,794 --> 00:04:57,213 まあ ないわけじゃないよね… 65 00:04:57,380 --> 00:04:58,965 いや ねえ! 66 00:04:59,090 --> 00:05:01,843 でも この際 しかたないんじゃない? 67 00:05:04,804 --> 00:05:06,681 (啓吾(けいご))アア… (一護)つうわけなんだ 68 00:05:07,348 --> 00:05:10,643 この2人 また お前のとこで頼むわ 69 00:05:13,646 --> 00:05:15,523 (啓吾)シェーッ! 70 00:05:16,524 --> 00:05:18,276 じゃ 頼むぜ 71 00:05:18,568 --> 00:05:21,321 ちょちょちょ… “じゃ”じゃねえよ 一護! 72 00:05:21,446 --> 00:05:22,530 なに その… 73 00:05:22,655 --> 00:05:24,073 “ねえ ちょっと 醤油(しょうゆ)取って” 74 00:05:24,198 --> 00:05:25,950 …みたいな軽さ! 75 00:05:26,075 --> 00:05:30,121 だって お前 前も この2人の 面倒みたことあんだろう 76 00:05:30,246 --> 00:05:31,581 なんとかなるって 77 00:05:31,706 --> 00:05:34,500 “なんとかなる”って… なに その超ひと事みたいな… 78 00:05:34,667 --> 00:05:36,544 (弓親)というわけで よろしく (啓吾)ヒイッ! 79 00:05:36,669 --> 00:05:38,379 久しぶりだな おい… 80 00:05:38,504 --> 00:05:40,548 (啓吾)ヒヒヒヒッ… 81 00:05:41,340 --> 00:05:44,510 仲良くやれそうじゃねえか じゃあな 82 00:05:44,677 --> 00:05:46,429 これの どこが仲良くなれそうなの!? 83 00:05:46,554 --> 00:05:47,847 どう考えても威嚇じゃん! 84 00:05:47,972 --> 00:05:50,475 ハゲ頭の時点で 威嚇そのものじゃんかよ! 85 00:05:51,601 --> 00:05:54,270 (啓吾)アア… (一角)ハゲじゃねえだろうが! 86 00:05:54,395 --> 00:05:57,398 はい そうでしたね すいません… 87 00:05:57,565 --> 00:06:00,401 (みづ穂(ほ))ちょっと 啓吾 何ガチャガチャやってんの? 88 00:06:00,777 --> 00:06:02,820 (2人)ハッ… (みづ穂)うるさいよ! 89 00:06:03,863 --> 00:06:07,283 (みづ穂) 玄関先で騒いだら近所迷惑… 90 00:06:09,452 --> 00:06:10,453 アッ… 91 00:06:10,620 --> 00:06:12,413 アア… 92 00:06:12,705 --> 00:06:14,373 ウッ… 93 00:06:21,214 --> 00:06:24,050 おかえりなさい ダーリン! 94 00:06:24,175 --> 00:06:27,512 今“おかえりなさい”っつった!? なに その家族扱い! 95 00:06:27,637 --> 00:06:30,973 玄関の鍵は いつも開けて待ってました! 96 00:06:31,140 --> 00:06:34,936 なに平気でウソついてんの! なに一途(いちず)な女房 演じてんの!? 97 00:06:35,228 --> 00:06:37,063 うるさいわねえ あんた 98 00:06:37,188 --> 00:06:39,816 運命の再会 ジャマしないでくれる!? 99 00:06:39,941 --> 00:06:42,318 ジャマしたい… つうか 壊したいよ そんな運命! 100 00:06:42,443 --> 00:06:44,737 なんで そんな簡単に 受け入れちゃうんだよ〜! 101 00:06:45,363 --> 00:06:46,656 いいのよ 102 00:06:46,781 --> 00:06:49,575 たとえ どんな運命が 待っていようとも 103 00:06:49,700 --> 00:06:51,494 傷つき 迷える男を 104 00:06:51,619 --> 00:06:53,162 理由も聞かずに 受け入れる… 105 00:06:54,038 --> 00:06:56,666 そんな女に私はなりたい 106 00:06:56,874 --> 00:06:58,584 だから 知らねえっつってんだろう! 107 00:06:58,709 --> 00:07:00,253 お前が どんな女になりたいかなんて— 108 00:07:00,378 --> 00:07:01,838 関係ないんだよ! 109 00:07:01,963 --> 00:07:04,132 …つうか 前もやったろう それ! 110 00:07:05,174 --> 00:07:09,095 ほら… だって 私 坊主 大好きだしね 111 00:07:09,262 --> 00:07:10,388 結局 そんだけじゃん! 112 00:07:10,513 --> 00:07:13,558 …つうか あれ 坊主じゃなくてハゲだって! 113 00:07:14,350 --> 00:07:17,895 だから ハゲじゃねえって言ってんだろう! 114 00:07:18,020 --> 00:07:20,731 はい そうでしたね すいません… 115 00:07:21,482 --> 00:07:23,985 疲れるな このやり取り 116 00:07:26,863 --> 00:07:28,114 (一角)…たく 117 00:07:28,823 --> 00:07:31,826 相変わらず 騒々しい連中だぜ 118 00:07:31,951 --> 00:07:34,162 だから ここへは来たくなかったんだ 119 00:07:35,037 --> 00:07:36,747 まあ いいじゃない 120 00:07:36,873 --> 00:07:39,459 ふだんは ほとんど 外にいるわけだし 121 00:07:39,584 --> 00:07:42,920 特務っていっても 1週間くらいで終わらせられるよ 122 00:07:43,045 --> 00:07:44,130 きっと… 123 00:07:44,881 --> 00:07:46,215 まあな 124 00:07:47,175 --> 00:07:50,970 ♪(みづ穂のハミング) 125 00:07:55,641 --> 00:07:58,561 前回は いつの間にか 帰られちゃったし… 126 00:07:59,103 --> 00:08:01,439 今回こそは なんとか うちにいる間に— 127 00:08:01,564 --> 00:08:04,484 あの人のハートを ゲットしなきゃ! 128 00:08:04,609 --> 00:08:06,360 そのためには… 129 00:08:11,365 --> 00:08:13,075 うめえよ これ 130 00:08:13,201 --> 00:08:15,286 あなたのために作ったんで〜す! 131 00:08:19,457 --> 00:08:23,169 お財布 携帯 ハンカチ 鍵… 132 00:08:23,294 --> 00:08:24,754 それと 定期もね 133 00:08:25,004 --> 00:08:26,547 (みづ穂)フフッ… (一角)ありがとう 134 00:08:26,797 --> 00:08:27,715 フフッ! 135 00:08:30,384 --> 00:08:31,511 ただいま 136 00:08:32,220 --> 00:08:33,596 (みづ穂)おかえりなさい 137 00:08:33,721 --> 00:08:36,432 お風呂にしますか? 食事にしますか? 138 00:08:36,557 --> 00:08:38,643 どちらも ご用意できています 139 00:08:39,894 --> 00:08:42,647 気の利く女だな お前は 140 00:08:43,773 --> 00:08:47,235 俺 お前なしじゃ生きていけねえ 141 00:08:48,402 --> 00:08:49,987 ダーリン… 142 00:08:50,696 --> 00:08:52,281 ンン… 143 00:08:53,241 --> 00:08:54,242 名付けて… 144 00:08:54,367 --> 00:08:58,162 “気の利く女で あの人も骨抜き!!”大作戦! 145 00:08:58,955 --> 00:09:02,375 完璧… 完璧よ みづ穂! 146 00:09:02,875 --> 00:09:07,255 (みづ穂の笑い声) (うなされ声) 147 00:09:07,880 --> 00:09:09,715 (鳥の鳴き声) 148 00:09:10,007 --> 00:09:11,884 おっはよう ダーリン! 149 00:09:12,009 --> 00:09:13,594 しっかり食べてね! 150 00:09:14,762 --> 00:09:17,139 (焼ける音) 151 00:09:17,640 --> 00:09:20,226 朝から焼き肉かよ… 152 00:09:20,643 --> 00:09:22,853 朝っぱらから こんなもん食えるか! 153 00:09:23,229 --> 00:09:24,522 えっ そう? 154 00:09:25,022 --> 00:09:26,357 じゃ こっちにしとく? 155 00:09:26,524 --> 00:09:28,192 何だよ そりゃ! 156 00:09:28,317 --> 00:09:30,611 じゃ… 1本いっとくぅ? 157 00:09:30,736 --> 00:09:32,822 朝っぱらから何してんだ こらぁ! 158 00:09:33,906 --> 00:09:35,324 ウ〜ン… 159 00:09:35,866 --> 00:09:36,826 フフッ… 160 00:09:37,535 --> 00:09:38,786 コラーゲン摂取 161 00:09:39,245 --> 00:09:41,706 …て 何の躊躇(ちゅうちょ)もなく食うな! 162 00:09:41,831 --> 00:09:43,791 (弓親) こっちの豚足も結構イケるよ 163 00:09:43,916 --> 00:09:44,750 知るか! 164 00:09:45,710 --> 00:09:47,920 (みづ穂)アッ… (一角)あっ そういや… 165 00:09:48,045 --> 00:09:49,755 俺らの服 どうした? 166 00:09:49,880 --> 00:09:52,091 昨日着てた服のこと? 167 00:09:52,216 --> 00:09:54,051 クリーニングに出しましたけど 168 00:09:54,176 --> 00:09:55,094 なにーっ!? 169 00:09:58,931 --> 00:10:00,474 これでよしと! 170 00:10:00,600 --> 00:10:01,601 よくねえ! 171 00:10:01,726 --> 00:10:04,353 (弓親)似合ってるよ 一角 (一角)うっせえ! 172 00:10:04,478 --> 00:10:07,148 …つうか お前は なに 気に入ってんだよ! 173 00:10:08,190 --> 00:10:10,401 (弓親)そんなに妬まないでよ 174 00:10:10,526 --> 00:10:13,904 僕が どんな物でも 大体 似合っちゃうからって 175 00:10:14,071 --> 00:10:16,115 そういう問題じゃねえ! 176 00:10:17,158 --> 00:10:19,076 こっちもありますけど〜! 177 00:10:19,368 --> 00:10:24,206 んなもん 着てたまるか〜! 178 00:10:31,130 --> 00:10:33,674 (一角)…たく 調子狂うぜ 179 00:10:34,592 --> 00:10:37,303 (弓親) まあ 居座らせてもらってる以上… 180 00:10:37,803 --> 00:10:39,722 我慢するしかないね 181 00:10:39,847 --> 00:10:42,475 ウッ… お前 楽しんでんだろう! 182 00:10:42,600 --> 00:10:43,726 別に 183 00:10:43,851 --> 00:10:44,894 ンッ… 184 00:10:45,019 --> 00:10:48,773 とにかく さっさと終わらせて 尸魂界(ソウル・ソサエティ)に戻んぞ! 185 00:10:48,939 --> 00:10:51,400 (アラーム音) 186 00:10:51,859 --> 00:10:54,278 うん? 何だ? 187 00:10:54,403 --> 00:10:56,280 時刻を教えてるみたいだね 188 00:10:56,405 --> 00:10:58,449 (みづ穂)ダーリン! (2人)うん? 189 00:10:58,574 --> 00:11:00,910 (みづ穂)お昼の時間ですよ! (2人)アアッ! 190 00:11:01,035 --> 00:11:03,371 …て どこまで ついてきてんだ! 191 00:11:05,748 --> 00:11:07,333 (一角)…たくよう 192 00:11:08,918 --> 00:11:11,295 何なんだ あの女! 193 00:11:13,214 --> 00:11:15,049 (みづ穂)お背中 流しますね 194 00:11:15,341 --> 00:11:16,467 ああ? 195 00:11:17,635 --> 00:11:20,262 アアッ! 入ってくんじゃねえ! 196 00:11:20,388 --> 00:11:21,597 ウワッ! 197 00:11:23,849 --> 00:11:25,893 何なんだ てめえは! 198 00:11:26,143 --> 00:11:28,354 これ以上 余計なことすんじゃねえ! 199 00:11:28,979 --> 00:11:31,857 いいか? 今度 変なマネしてみやがれ 200 00:11:31,982 --> 00:11:33,359 ぶっ飛ばすぞ てめえ! 201 00:11:35,236 --> 00:11:36,737 そんな… 202 00:11:37,113 --> 00:11:38,114 えっ… 203 00:11:39,573 --> 00:11:40,950 それもいいかも〜! 204 00:11:41,200 --> 00:11:43,619 何なんだ お前は〜! 205 00:11:44,829 --> 00:11:47,289 ンンッ… 206 00:11:47,915 --> 00:11:49,208 (ため息) 207 00:11:49,667 --> 00:11:52,253 これ以上 あの女がエスカレートしたら— 208 00:11:52,378 --> 00:11:53,963 ここ出てくしかねえぞ 209 00:11:54,839 --> 00:11:56,715 (弓親) 行くアテはあるのかい? 210 00:11:57,341 --> 00:11:59,718 宿なしなんて 僕はイヤだよ 211 00:12:00,261 --> 00:12:03,848 (一角)少なくとも 何か対策を考えねえとな 212 00:12:04,682 --> 00:12:06,976 このままじゃ 任務どころじゃねえ! 213 00:12:08,394 --> 00:12:09,228 ハッ… 214 00:12:09,353 --> 00:12:12,356 そうだ 僕に考えがある 215 00:12:16,777 --> 00:12:18,446 ンン… 216 00:12:27,997 --> 00:12:29,457 こんなの どうだい? 217 00:12:29,582 --> 00:12:32,501 どういうことだ こりゃ… ワケ分かんねえぞ! 218 00:12:33,002 --> 00:12:34,920 いや だからさ… 219 00:12:35,504 --> 00:12:38,883 ほら… だって 私 坊主 大好きだしね 220 00:12:39,467 --> 00:12:42,052 つまり 髪をつけちゃえば— 221 00:12:42,178 --> 00:12:45,097 あの子の 一角への興味もなくなるってわけ 222 00:12:45,681 --> 00:12:48,058 (一角) こんなもん かぶってられっか! 223 00:12:48,184 --> 00:12:49,477 そう? 224 00:12:49,602 --> 00:12:51,979 ものは試しに やってみればいいじゃない 225 00:12:52,897 --> 00:12:54,773 効果あるかもしれないよ 226 00:12:55,024 --> 00:12:56,025 ウッ… 227 00:12:56,901 --> 00:12:58,652 ンン… 228 00:13:07,703 --> 00:13:10,331 (弓親) フフフフッ… 似合ってるよ それ 229 00:13:10,498 --> 00:13:13,167 てめえ ぜってえ楽しんでんだろう! 230 00:13:13,292 --> 00:13:16,712 そんなことない 全然ないよ 一角のために… フフフフッ… 231 00:13:16,837 --> 00:13:17,796 殺すぞ! 232 00:13:18,506 --> 00:13:19,798 まあまあ… 233 00:13:22,301 --> 00:13:25,304 まあ そんな感じが妥当じゃないの 234 00:13:25,554 --> 00:13:28,390 あ〜 やっぱ 冗談じゃねえ! こんなもの… 235 00:13:28,516 --> 00:13:30,434 ンッ! うん? 236 00:13:31,477 --> 00:13:35,439 (力み声) 237 00:13:36,774 --> 00:13:38,067 脱げねえ… 238 00:13:38,859 --> 00:13:40,945 ど… どういうことだ? 239 00:13:41,320 --> 00:13:43,614 簡単に取れるとバレちゃうからさぁ 240 00:13:43,739 --> 00:13:44,573 ああ!? 241 00:13:45,157 --> 00:13:46,575 (弓親) くっつけちゃった! 242 00:13:46,742 --> 00:13:49,161 てめえ… 弓親ーっ! 243 00:13:49,745 --> 00:13:52,206 どうしてくれるんだよ! 244 00:13:52,706 --> 00:13:55,543 (弓親)アハハハッ… (一角)待ちやがれ〜! 245 00:13:55,709 --> 00:13:57,753 (弓親の笑い声) 246 00:13:57,920 --> 00:13:59,880 (弓親)似合ってるよ 一角 (一護たち)うん? 247 00:14:00,089 --> 00:14:00,965 (ぶつかる音) 248 00:14:01,173 --> 00:14:03,384 (織姫)だ… 大丈夫? 249 00:14:03,551 --> 00:14:05,052 おい! どこ見て走ってんだよ! 250 00:14:05,594 --> 00:14:07,805 お前こそ 目ん玉ついてんのかよ! 251 00:14:08,180 --> 00:14:10,724 …て 一護じゃねえか 252 00:14:10,849 --> 00:14:11,850 (一護)はぁ? 253 00:14:12,810 --> 00:14:13,769 誰? 254 00:14:13,936 --> 00:14:16,772 ワハハハハッ! 255 00:14:16,939 --> 00:14:20,776 (笑い声) 256 00:14:20,901 --> 00:14:23,195 なに笑ってんだよ てめえ… 257 00:14:23,612 --> 00:14:25,406 笑い過ぎだぞ こらぁ! 258 00:14:25,531 --> 00:14:27,157 いや 何つうか その… 259 00:14:27,283 --> 00:14:29,159 グフフフッ… 悪い 260 00:14:29,368 --> 00:14:31,996 いや… 案外 似合っていると思いますが… 261 00:14:32,121 --> 00:14:34,206 (一角)説得力ねえよ! 262 00:14:34,331 --> 00:14:37,668 あっ… ところで 任務のほうは どうなのですか? 263 00:14:38,127 --> 00:14:39,879 全然だね 264 00:14:40,004 --> 00:14:43,215 霊圧を探ってみてるけど 一向に見つからなくて… 265 00:14:43,757 --> 00:14:46,343 まったく… お前も大変だな 266 00:14:46,510 --> 00:14:48,304 ケンカ売ってんのか!? 267 00:14:48,470 --> 00:14:50,681 いや そんなつもりじゃねえけど… 268 00:14:50,806 --> 00:14:52,141 ハハハハッ… 269 00:14:52,266 --> 00:14:53,267 (一角)チッ… 270 00:14:53,601 --> 00:14:56,103 お前たちを 相手にしてる暇はねえんだ 271 00:14:56,437 --> 00:14:58,272 (一角)行くぞ! (弓親)じゃあね 272 00:15:03,402 --> 00:15:06,405 (織姫) ああ… 今の一角さんかぁ! 273 00:15:06,530 --> 00:15:08,240 (茶渡(さど))今 気づいたのか… 274 00:15:09,992 --> 00:15:12,244 (ドアの開閉音) (みづ穂)ただいま〜! 275 00:15:13,203 --> 00:15:14,580 おかえり 276 00:15:14,872 --> 00:15:16,916 (みづ穂) ダーリン おなかすいて… 277 00:15:18,876 --> 00:15:20,169 どちらさま? 278 00:15:20,419 --> 00:15:22,630 ハハッ… 気がつかない? 279 00:15:22,963 --> 00:15:25,633 (みづ穂)ああ? (一角)“ああ”じゃねえよ! 280 00:15:26,175 --> 00:15:27,593 俺だよ 俺! 281 00:15:27,760 --> 00:15:29,011 う〜ん… 282 00:15:34,391 --> 00:15:37,186 ギャ〜ッ! 283 00:15:37,603 --> 00:15:41,899 どうしたの これ! さっさと脱いだほうがいいよ! 284 00:15:42,650 --> 00:15:44,401 やめろ! 285 00:15:46,487 --> 00:15:49,698 そんな… 髪が… 286 00:15:49,823 --> 00:15:50,908 どうしたの? 287 00:15:51,241 --> 00:15:54,578 ヘッ… そんなの俺の勝手だろう 288 00:15:55,412 --> 00:15:57,247 行こうぜ 弓親 289 00:15:59,166 --> 00:16:00,542 ンン… 290 00:16:04,004 --> 00:16:05,339 (2人)アッ… 291 00:16:06,882 --> 00:16:08,092 アア… 292 00:16:10,427 --> 00:16:11,720 (明かりの消える音) アッ… 293 00:16:13,555 --> 00:16:15,474 (一角)何だ? この扱いは 294 00:16:15,599 --> 00:16:17,726 (弓親)僕まで同じなんて ひどいじゃないか! 295 00:16:18,310 --> 00:16:20,229 (みづ穂) まあ それはいいとして… 296 00:16:20,396 --> 00:16:21,689 (弓親)よくないよ! (一角)よくねえよ! 297 00:16:22,773 --> 00:16:25,359 それより あんたら いつまでいんの? 298 00:16:25,484 --> 00:16:28,320 …つうか さっさと出ていってほしいんだけど 299 00:16:28,696 --> 00:16:31,031 (一角)イッ… (弓親)本当に効果テキメンだ! 300 00:16:31,156 --> 00:16:33,200 テキメンどころじゃねえよ 301 00:16:33,325 --> 00:16:34,743 なんで こうなるんだ! 302 00:16:35,411 --> 00:16:37,621 説明すんのも面倒くさいわ 303 00:16:38,163 --> 00:16:41,917 髪がある一角に 何の興味も ないってことじゃないの? 304 00:16:42,042 --> 00:16:44,378 俺の存在意義は坊主だけか! 305 00:16:45,504 --> 00:16:46,338 だけよ 306 00:16:46,505 --> 00:16:47,423 ンンッ… 307 00:16:47,923 --> 00:16:50,426 上等だ! 出てってやらぁ! 308 00:16:50,551 --> 00:16:52,803 こんな所 俺らのほうから願い下げだ! 309 00:16:53,220 --> 00:16:56,265 そうしてくれると こっちも ありがたいんだけど 310 00:16:56,432 --> 00:16:59,893 てめえの前じゃ ぜってえ カツラ脱いでやんねえかんな! 311 00:17:00,019 --> 00:17:01,228 覚えてやがれ! 312 00:17:04,273 --> 00:17:07,901 女心を踏みにじってでも 髪を生やした あんたなんか 313 00:17:08,027 --> 00:17:09,194 覚えてないわよ! 314 00:17:09,653 --> 00:17:10,779 (ドアの閉まる音) 315 00:17:15,868 --> 00:17:18,328 姉ちゃん いいのかよ? 316 00:17:18,662 --> 00:17:22,291 いいのよ! 言ったでしょう 私は坊主が好きなんだから 317 00:17:23,542 --> 00:17:24,752 (ため息) 318 00:17:26,378 --> 00:17:27,546 どこ行くの? 319 00:17:27,671 --> 00:17:29,506 ジュース買いに行ってくる 320 00:17:31,842 --> 00:17:34,928 (弓親)あ〜あ… 結局 野宿か 321 00:17:35,054 --> 00:17:36,180 (一角)いいんだよ 322 00:17:37,473 --> 00:17:40,184 最初から このほうが気楽だったぜ 323 00:17:46,190 --> 00:17:47,483 ハァハァ ハァハァ… 324 00:17:48,358 --> 00:17:49,359 うん? 325 00:17:50,694 --> 00:17:51,695 姉ちゃん! 326 00:17:51,820 --> 00:17:54,281 ハァハァ ハァハァ… 327 00:17:54,406 --> 00:17:57,034 私もジュース欲しくなったからさ… 328 00:17:57,159 --> 00:17:59,411 姉ちゃんも素直じゃないなぁ 329 00:18:00,287 --> 00:18:02,664 ジュースが欲しいって 言ってんでしょう! 330 00:18:02,790 --> 00:18:03,874 あっ はい… 331 00:18:06,001 --> 00:18:07,669 ほら 行くよ! 332 00:18:10,339 --> 00:18:12,299 ね… 姉ちゃん… 333 00:18:13,717 --> 00:18:15,010 何よ? 334 00:18:15,135 --> 00:18:17,721 (啓吾) ででで… 出た〜! 335 00:18:19,640 --> 00:18:21,683 うん? 雨? 336 00:18:23,060 --> 00:18:24,103 (啓吾)姉ちゃん 危ない! 337 00:18:24,228 --> 00:18:26,772 (みづ穂)ちょっと… アアッ! (啓吾)ンッ… 338 00:18:28,273 --> 00:18:30,442 どうやら 捜しているヤツみたいだね 339 00:18:30,567 --> 00:18:31,401 (一角)ああ! 340 00:18:36,949 --> 00:18:37,825 あっ… 341 00:18:39,159 --> 00:18:40,160 うん? 342 00:18:40,410 --> 00:18:41,495 (啓吾)誰か… 343 00:18:43,580 --> 00:18:44,957 誰か… 344 00:18:47,000 --> 00:18:49,753 (啓吾)アア… (一角)おい どうしたんだ!? 345 00:18:49,878 --> 00:18:53,882 姉ちゃんが… 姉ちゃんが変なのに襲われて… 346 00:18:54,007 --> 00:18:56,510 (啓吾)助けてくれよ! (一角)なに!? 347 00:18:57,511 --> 00:18:58,512 急ごう 348 00:18:59,012 --> 00:19:00,013 ンッ… 349 00:19:01,348 --> 00:19:04,059 何やってんの! 任務だよ 一角! 350 00:19:04,226 --> 00:19:07,187 (一角)チッ… しょうがねえなぁ 351 00:19:11,108 --> 00:19:12,109 あっ… 352 00:19:17,364 --> 00:19:19,658 なんで出れねえんだ〜! 353 00:19:20,075 --> 00:19:21,076 あれ? 354 00:19:21,201 --> 00:19:22,911 あっ… この接着剤 355 00:19:23,036 --> 00:19:25,164 義骸(ぎがい)と魂魄(こんぱく)を くっつけるって書いてある! 356 00:19:25,539 --> 00:19:27,624 何じゃ そりゃ〜! 357 00:19:28,041 --> 00:19:32,337 くそ… こうなりゃ 気合いで抜けるしかねえな! 358 00:19:34,381 --> 00:19:38,051 ンンーッ! 359 00:19:40,679 --> 00:19:42,472 (啓吾)アア… (弓親)ハハハハッ… 360 00:19:42,639 --> 00:19:44,349 ンンーッ! 361 00:19:45,225 --> 00:19:47,311 (髪のちぎれる音) 362 00:19:51,648 --> 00:19:53,942 ウウ… 363 00:19:55,819 --> 00:19:57,571 なに これ… 364 00:19:59,156 --> 00:20:00,782 どうなってんの? 365 00:20:01,408 --> 00:20:02,618 アッ… 366 00:20:03,660 --> 00:20:04,661 ハッ!? 367 00:20:11,668 --> 00:20:12,669 (悲鳴) 368 00:20:14,004 --> 00:20:14,796 ハッ… 369 00:20:14,963 --> 00:20:17,257 テヤーッ! 370 00:20:20,469 --> 00:20:23,013 ウウ… 371 00:20:23,138 --> 00:20:24,097 ハッ… 372 00:20:26,433 --> 00:20:27,809 夢? 373 00:20:37,194 --> 00:20:39,238 (一角)世話になったな 374 00:20:59,007 --> 00:21:01,802 (みづ穂)ダーリン! (一角・弓親)うん? 375 00:21:02,261 --> 00:21:03,262 うん? 376 00:21:03,637 --> 00:21:09,142 (みづ穂) また こっちに来ることがあったら うちに泊まってもいいんだよ! 377 00:21:11,645 --> 00:21:15,190 フッ… しかたねえ そうしてやるよ 378 00:21:15,899 --> 00:21:17,442 フフッ… 379 00:21:22,114 --> 00:21:27,035 (みづ穂)その代わり その頭だけは なんとかしてよね! 380 00:21:27,160 --> 00:21:29,246 いちいち うるせえな! 381 00:21:29,454 --> 00:21:30,289 ンッ! 382 00:21:34,459 --> 00:21:36,461 (一同)あっ! 383 00:21:37,421 --> 00:21:38,505 フン… 384 00:21:40,674 --> 00:21:42,884 (一同)ブフッ… 385 00:21:43,135 --> 00:21:44,678 (笑い声) 386 00:21:44,803 --> 00:21:48,390 (一角)な… 何だよ! なんで笑うんだよ てめえら 387 00:21:48,515 --> 00:21:49,599 おい! 388 00:21:51,435 --> 00:21:57,441 ♪〜 389 00:23:14,684 --> 00:23:20,690 〜♪ 390 00:23:21,024 --> 00:23:25,403 (斬月(ざんげつ))サビ付けば 二度と突き立てられず… 391 00:23:25,570 --> 00:23:28,657 つかみ損なえば 我が身を裂く… 392 00:23:29,157 --> 00:23:30,242 そう… 393 00:23:30,367 --> 00:23:34,079 誇りとは 刃(やいば)に似ている 394 00:23:36,456 --> 00:23:39,376 (日番谷(ひつがや)) 今日は 涅(くろつち)マユリの“疋殺地蔵(あしそぎじぞう)”だ 395 00:23:39,668 --> 00:23:42,587 (マユリ)掻(か)き毟(むし)れ 疋殺地蔵! 396 00:23:42,754 --> 00:23:47,592 (日番谷) 疋殺地蔵は 斬った相手の 四肢の動きを奪う能力を持つ 397 00:23:48,093 --> 00:23:50,887 マヒと違って 痛みの感覚は そのままだ 398 00:23:51,096 --> 00:23:53,682 卍解(ばんかい)は“金色(こんじき)疋殺地蔵” 399 00:23:53,807 --> 00:23:56,476 こいつは 広い範囲に猛毒をまき散らす 400 00:23:56,601 --> 00:23:58,603 (マユリ)んん… いい説明だ 401 00:23:58,728 --> 00:24:00,480 褒美に飴(あめ)をあげよう 402 00:24:00,605 --> 00:24:02,023 (日番谷)子供扱いすんじゃねえ! 403 00:24:02,149 --> 00:24:04,651 (マユリ) 毒入りキャンディー りんご味だヨ 404 00:24:04,776 --> 00:24:05,443 (日番谷)要るか!