1 00:01:32,028 --> 00:01:34,881 (銀城)妹は 大丈夫か? 2 00:01:34,881 --> 00:01:37,700 (一護)ああ。 3 00:01:37,700 --> 00:01:40,069 (銀城)何だよ。 4 00:01:40,069 --> 00:01:44,023 勘違いすんじゃねえぞ。 あ? 5 00:01:44,023 --> 00:01:47,910 別に借りを 作ったからってわけじゃねえ。 6 00:01:47,910 --> 00:01:52,081 力を取り戻して みんなを護りたい。 7 00:01:52,081 --> 00:01:54,681 ただ それだけだ。 8 00:01:57,070 --> 00:01:59,722 素直じゃねえヤツ。 9 00:01:59,722 --> 00:02:01,722 あっ! 10 00:02:03,726 --> 00:02:06,512 これは… 俺の…。 11 00:02:06,512 --> 00:02:09,916 (銀城)そいつは お前の力の証しだろ。 12 00:02:09,916 --> 00:02:13,069 大事にしとけ。 13 00:02:13,069 --> 00:02:15,069 ああ。 14 00:02:19,058 --> 00:02:21,127 [モニタ]本日のお天気です。 15 00:02:21,127 --> 00:02:23,196 [モニタ]西日本に雨雲がかかり→ 16 00:02:23,196 --> 00:02:27,734 四国では 1時間10ミリ前後の やや強い雨が降っています。 17 00:02:27,734 --> 00:02:31,020 [モニタ]このあとも 九州南部と四国は→ 18 00:02:31,020 --> 00:02:33,189 雲に覆われるでしょう。 19 00:02:33,189 --> 00:02:35,541 (夏梨)はぁ…。 20 00:02:35,541 --> 00:02:37,577 遊子 もう寝なよ。 21 00:02:37,577 --> 00:02:39,612 (遊子)夏梨ちゃんだって。 22 00:02:39,612 --> 00:02:42,682 私は ほら やることあるから。 23 00:02:42,682 --> 00:02:44,701 やることって何? 24 00:02:44,701 --> 00:02:46,719 何でもいいだろ。 25 00:02:46,719 --> 00:02:50,023 一兄なら帰ってきたら 私が怒鳴りつけてやっから。 26 00:02:50,023 --> 00:02:52,191 アンタは ご飯の支度とか あるんだから→ 27 00:02:52,191 --> 00:02:54,360 早く寝ろって言ってんの。 28 00:02:54,360 --> 00:02:57,363 別に お兄ちゃんは 関係ないもん! 29 00:02:57,363 --> 00:03:00,033 心配してるわけじゃないもん! 30 00:03:00,033 --> 00:03:02,402 心配は心配で いいんだよ! 31 00:03:02,402 --> 00:03:04,437 最近 一兄 変だったし→ 32 00:03:04,437 --> 00:03:06,856 何日も続けて 夜中まで帰ってこないんじゃ→ 33 00:03:06,856 --> 00:03:09,025 心配して当然なんだから。 34 00:03:09,025 --> 00:03:11,010 心配してないってば! 35 00:03:11,010 --> 00:03:13,396 してるだろ! してない! しつこい! 36 00:03:13,396 --> 00:03:15,465 なに!? 37 00:03:15,465 --> 00:03:18,034 おっ! あっ! 38 00:03:18,034 --> 00:03:20,553 ただいま。 39 00:03:20,553 --> 00:03:22,855 お兄ちゃん! 一兄! 40 00:03:22,855 --> 00:03:25,908 何だよ まだ起きてたのか2人とも。 41 00:03:25,908 --> 00:03:29,008 早く寝ろよ。 明日 遅刻すんぞ。 42 00:03:31,681 --> 00:03:34,067 返事は? 43 00:03:34,067 --> 00:03:36,402 (2人)うん! 44 00:03:36,402 --> 00:03:39,502 (2人)おやすみ! 一兄! お兄ちゃん。 45 00:03:53,069 --> 00:03:55,688 この1週間 お前の言うとおりのメニューは→ 46 00:03:55,688 --> 00:03:57,690 こなしてきたぜ。 47 00:03:57,690 --> 00:04:02,011 で なんで またここに 呼び出されてんだ? 俺は。 48 00:04:02,011 --> 00:04:05,031 文句言うわりに素直なんだな。 49 00:04:05,031 --> 00:04:07,016 お疲れさん。 50 00:04:07,016 --> 00:04:09,018 うるせぇよ。 フン! 51 00:04:09,018 --> 00:04:12,021 死神の力を 取り戻したいんだろ? 52 00:04:12,021 --> 00:04:14,373 そのために来たんだよ。 53 00:04:14,373 --> 00:04:16,375 てっきり どっか広いとこで→ 54 00:04:16,375 --> 00:04:19,345 修業的なことするもんだと 思ってたんだけどな。 55 00:04:19,345 --> 00:04:21,898 (リルカ)するわよ! 56 00:04:21,898 --> 00:04:25,398 どっか広いとこで 修業的なこと。 57 00:04:28,037 --> 00:04:30,039 何見てんのよ! 58 00:04:30,039 --> 00:04:32,358 いや 別に…。 59 00:04:32,358 --> 00:04:37,380 (雪緒)リルカさぁ そろそろ 足でドア開けるのやめないかな。 60 00:04:37,380 --> 00:04:42,368 毎回 見たくもないパンツ見せられて 迷惑なんだよね。 61 00:04:42,368 --> 00:04:46,706 へぇ~ 雪緒 アンタ いつの間に私に→ 62 00:04:46,706 --> 00:04:50,209 そんな偉そうな口 きけるようになったの? 63 00:04:50,209 --> 00:04:53,112 お客が来て 場の空気が変わってるから→ 64 00:04:53,112 --> 00:04:56,516 今なら言える! とか 思ってんじゃないでしょうね? 65 00:04:56,516 --> 00:04:58,518 冗談じゃないわよ! 66 00:04:58,518 --> 00:05:00,536 アンタみたく 一日中→ 67 00:05:00,536 --> 00:05:02,688 ゲームばっかやってるような キモいヤツが→ 68 00:05:02,688 --> 00:05:06,058 私と対等の 口きけると思わないでよね! 69 00:05:06,058 --> 00:05:08,144 いい? 昔も今も→ 70 00:05:08,144 --> 00:05:11,444 私 アンタだけは 対等の仲間だと思ってないから! 71 00:05:13,749 --> 00:05:16,549 ごめん もっかい最初から 言ってくれる? 72 00:05:18,688 --> 00:05:22,859 へぇ~ 雪緒 アンタいつの間に…。 73 00:05:22,859 --> 00:05:25,728 (ジャッキー)言わなくていいから。 74 00:05:25,728 --> 00:05:28,514 放してよ ジャッキー! はいはい。 75 00:05:28,514 --> 00:05:32,518 いいから アンタは さっさと一護に その箱の説明してやんな。 76 00:05:32,518 --> 00:05:34,520 う… うるさいわね! 77 00:05:34,520 --> 00:05:37,023 言われなくても すぐ説明するわよ! 78 00:05:37,023 --> 00:05:41,894 何 ボサッとしてんのよ! 説明するから こっち来なさいよ。 79 00:05:41,894 --> 00:05:45,494 へ~ へ~。 なんで 俺が怒られてんだよ。 80 00:05:47,516 --> 00:05:49,535 待って! 81 00:05:49,535 --> 00:05:51,687 止まって! やっぱ そこでいいわ。 82 00:05:51,687 --> 00:05:54,407 それ以上 一歩たりとも近づかないで! 83 00:05:54,407 --> 00:05:56,707 もう… どうしろっつぅんだよ。 84 00:06:03,699 --> 00:06:06,352 この箱を見て。 見てるよ。 85 00:06:06,352 --> 00:06:08,704 どう? どうって? 86 00:06:08,704 --> 00:06:12,024 かわいいでしょ? あ? 87 00:06:12,024 --> 00:06:15,578 喜びなさい。 この かわいいドールハウスが→ 88 00:06:15,578 --> 00:06:17,578 アンタのための修業場よ。 89 00:06:21,534 --> 00:06:24,604 は? わかんなくていいの! 90 00:06:24,604 --> 00:06:27,673 どうせ すぐ見せるから。 見せる? 91 00:06:27,673 --> 00:06:30,026 私のフルブリングよ。 92 00:06:30,026 --> 00:06:33,412 私のフルブリングは ドールハウス。 93 00:06:33,412 --> 00:06:37,583 私が かわいい とか 大好き とか思ったものの中に→ 94 00:06:37,583 --> 00:06:41,183 人でも物でも 自由に出し入れできる能力よ。 95 00:06:50,346 --> 00:06:52,348 それ パスね。 96 00:06:52,348 --> 00:06:56,736 さっ 入ってもいいわよ。 いいわよ って言われても…。 97 00:06:56,736 --> 00:06:59,036 アンタを許可するわ。 98 00:07:01,407 --> 00:07:03,407 何言って…。 99 00:07:12,018 --> 00:07:14,053 ぐあっ! 100 00:07:14,053 --> 00:07:18,053 いってぇ… クソ! なんだってんだよ…。 101 00:07:27,733 --> 00:07:29,733 おいおい…。 102 00:07:33,022 --> 00:07:35,024 どう? かわいいでしょ! 103 00:07:35,024 --> 00:07:38,527 かわいいでしょ じゃねえよ! なんだよ あの変なのは! 104 00:07:38,527 --> 00:07:40,546 倒して。 あ!? 105 00:07:40,546 --> 00:07:43,683 にぶいわね。 戦って 倒すのよ。 106 00:07:43,683 --> 00:07:45,701 それが修業。 107 00:07:45,701 --> 00:07:49,355 大丈夫。 強くないから簡単よ! 108 00:07:49,355 --> 00:07:51,724 フルブリングが使えればね。 109 00:07:51,724 --> 00:07:55,027 何っ!? ギャオー! 110 00:07:55,027 --> 00:07:59,181 ウオォー! 111 00:07:59,181 --> 00:08:01,183 うわ~っ! 112 00:08:01,183 --> 00:08:06,022 ♪~ 113 00:08:06,022 --> 00:08:08,024 クソ! 114 00:08:08,024 --> 00:08:10,693 何 逃げてんのよ 情けない。 115 00:08:10,693 --> 00:08:13,562 立ち向かいなさいよ 男でしょ! 116 00:08:13,562 --> 00:08:15,614 テメエ バカか! 117 00:08:15,614 --> 00:08:19,368 そもそも 今の状況を 飲み込めてねえんだよ 俺は! 118 00:08:19,368 --> 00:08:21,520 立ち向かうもクソもねえんだよ! 119 00:08:21,520 --> 00:08:23,689 説明しろよ! 120 00:08:23,689 --> 00:08:25,691 なんで 俺が こんな小さくなって→ 121 00:08:25,691 --> 00:08:28,694 こんな おもちゃのボックスの中に 入ってんだよ!? 122 00:08:28,694 --> 00:08:31,697 言ったでしょ? それが 私のフルブリング。 123 00:08:31,697 --> 00:08:34,016 ドールハウスの能力よ。 124 00:08:34,016 --> 00:08:38,704 フルブリングってのはね 愛の力なの。 125 00:08:38,704 --> 00:08:41,057 愛!? 126 00:08:41,057 --> 00:08:45,694 自分が惚れこんだものの力を 最大限に引き出す能力よ。 127 00:08:45,694 --> 00:08:48,030 銀城みたく 好きなものが→ 128 00:08:48,030 --> 00:08:50,683 自分のペンダント 一つしかないようなヤツは→ 129 00:08:50,683 --> 00:08:53,569 それを武器に変えて ちまちま戦うわ。 130 00:08:53,569 --> 00:08:55,604 でも 私は違うの! 131 00:08:55,604 --> 00:08:58,858 私は 好きなものがいっぱいあるし→ 132 00:08:58,858 --> 00:09:01,510 まだまだ これからも見つけ続けるわ。 133 00:09:01,510 --> 00:09:04,697 一生かけて 好きなものをかき集めて→ 134 00:09:04,697 --> 00:09:06,866 好きなものに 押し潰されるようにして→ 135 00:09:06,866 --> 00:09:09,018 死にたいの。 136 00:09:09,018 --> 00:09:13,005 ドールハウスは 私が認めて 許可を与えたものを→ 137 00:09:13,005 --> 00:09:17,359 私の大好きなものたちに 自在に出し入れする能力よ。 138 00:09:17,359 --> 00:09:20,012 今は アンタに許可を与えて→ 139 00:09:20,012 --> 00:09:24,683 私の大好きな このボックスの中に 招待してやってるってわけ。 140 00:09:24,683 --> 00:09:26,852 楽しそうだな…。 141 00:09:26,852 --> 00:09:29,555 はい! 説明お~しまい。 142 00:09:29,555 --> 00:09:32,355 さっさと その子 倒しちゃってくれる? 143 00:09:34,693 --> 00:09:37,680 びびってんじゃないわよ。 大丈夫よ! 144 00:09:37,680 --> 00:09:41,851 フルブリングが使えれば ちゃんと 倒せるようになってるから。 145 00:09:41,851 --> 00:09:44,019 やってみなさい ほら! 146 00:09:44,019 --> 00:09:47,022 「ほら」じゃねえよ! そんな 「やってみました」で→ 147 00:09:47,022 --> 00:09:50,009 ホイッとできるようなもんなのかよ! フルブリングって!? 148 00:09:50,009 --> 00:09:54,346 だいたい 死神の力を 取り戻す修業じゃねえのかよ? 149 00:09:54,346 --> 00:09:58,350 なんで フルブリングを使えるように なんなきゃ いけねえんだよ! 150 00:09:58,350 --> 00:10:00,769 うるさいヤツね…。 151 00:10:00,769 --> 00:10:03,689 アンタは黙って 言われたこと やってりゃいいのよ。 152 00:10:03,689 --> 00:10:06,709 納得いかなきゃ 命のひとつも かけらんないわけ? 153 00:10:06,709 --> 00:10:08,694 ダサッ! 154 00:10:08,694 --> 00:10:12,698 ムチャクチャ言ってんな… 独裁者か? オメエは。 155 00:10:12,698 --> 00:10:14,700 ウギャーッ!! 156 00:10:14,700 --> 00:10:16,735 うっ…。 157 00:10:16,735 --> 00:10:19,788 おっ よけるの うまくなってきてんじゃないの。 158 00:10:19,788 --> 00:10:21,690 うるせぇよ。 159 00:10:21,690 --> 00:10:24,059 眺めてねえで ヒントぐらい よこせよ! 160 00:10:24,059 --> 00:10:26,061 コツも何も ノーヒントで→ 161 00:10:26,061 --> 00:10:28,864 いきなり フルブリング使えとか ムチャクチャだろうが! 162 00:10:28,864 --> 00:10:30,866 ヒント? 163 00:10:30,866 --> 00:10:33,853 私ら 生まれたときから フルブリング使えたのよ? 164 00:10:33,853 --> 00:10:36,355 コツも ヒントも 知るわけないでしょ。 165 00:10:36,355 --> 00:10:40,409 バカじゃないの! や~い バーカ。 166 00:10:40,409 --> 00:10:42,444 《チクショウ…》 167 00:10:42,444 --> 00:10:46,348 おい 大概にせえよ ガキゃあ。 168 00:10:46,348 --> 00:10:50,352 逃げてるだけやなしに かかってこんかい コラァ!! 169 00:10:50,352 --> 00:10:53,522 うわっ… しゃべるのかよ コイツ…。 170 00:10:53,522 --> 00:10:55,524 そりゃ しゃべるわよ。 171 00:10:55,524 --> 00:10:57,510 その ブタ肉さんの中には→ 172 00:10:57,510 --> 00:10:59,845 近所で拉致った 怖いおっさんが入ってんだから。 173 00:10:59,845 --> 00:11:02,348 何てことしてんだよ お前! 174 00:11:02,348 --> 00:11:06,018 ていうか コイツの名前 ブタ肉さんっていうのかよ!? 175 00:11:06,018 --> 00:11:08,687 愛 ねえな! 176 00:11:08,687 --> 00:11:11,357 おとなしく わしに やられろや。 177 00:11:11,357 --> 00:11:15,027 わしはな 15分以内に テメエを ぶち殺さんと→ 178 00:11:15,027 --> 00:11:17,680 魔法が解けんようになって→ 179 00:11:17,680 --> 00:11:19,682 この変なぬいぐるみから→ 180 00:11:19,682 --> 00:11:22,351 一生 抜けられへんようになんねんぞ! 181 00:11:22,351 --> 00:11:25,037 しかも なんか ウソで脅されてる。 182 00:11:25,037 --> 00:11:27,690 変なぬいぐるみって 何よ! 183 00:11:27,690 --> 00:11:29,692 うわっ… すみません…。 184 00:11:29,692 --> 00:11:32,611 じゃ そういうことで アドバイス 終了。 185 00:11:32,611 --> 00:11:35,180 終わったら 声かけてね。 186 00:11:35,180 --> 00:11:39,018 えっ… お… おい! 待て こら! 待たな~い。 187 00:11:39,018 --> 00:11:42,021 あっ 閉めた! おい おい! 出せ こら!! おい!? 188 00:11:42,021 --> 00:11:44,690 さあ おやつ食べようっと。 189 00:11:44,690 --> 00:11:50,162 ギリコ お茶いれて。 熱い ロイヤルミルクティーが いいわ。 190 00:11:50,162 --> 00:11:53,462 アンリ・デュボアのお店で 出てるのと同じヤツ。 191 00:11:56,352 --> 00:12:00,356 大丈夫なの? さあ…。 192 00:12:00,356 --> 00:12:02,374 待たんかい ゴラァ!! 193 00:12:02,374 --> 00:12:04,426 ぶち殺させろや! 194 00:12:04,426 --> 00:12:06,362 《クソッ… 結局 アイツ→ 195 00:12:06,362 --> 00:12:09,415 ここから出す気も 助言する気もねえのかよ。 196 00:12:09,415 --> 00:12:11,715 なんて性格の悪ぃ女だ…》 197 00:12:18,424 --> 00:12:20,693 《逃げてるだけじゃ らちがあかねえ。 198 00:12:20,693 --> 00:12:23,045 何か手を考えねぇと…》 199 00:12:23,045 --> 00:12:26,699 ((フルブリングってのはね 愛の力なの)) 200 00:12:26,699 --> 00:12:31,353 《惚れ込んだものの力を 最大限 引き出す能力。 201 00:12:31,353 --> 00:12:36,025 でも 銀城のヤツが あのペンダントに 惚れ込んでるって感じはしねえ。 202 00:12:36,025 --> 00:12:39,695 どっちかっていうと 愛着があるって感じだ。 203 00:12:39,695 --> 00:12:43,182 つまり 俺が フルブリングを 使えるようになるには→ 204 00:12:43,182 --> 00:12:46,218 何か そういうものが 必要だってことだ。 205 00:12:46,218 --> 00:12:48,718 何かねえか? 何か…》 206 00:12:59,965 --> 00:13:02,965 そんなに気になるなら 助けてやったら? 207 00:13:05,688 --> 00:13:09,692 き… 気になんかなってないわよ! あっ そう。 208 00:13:09,692 --> 00:13:13,512 この程度で死ぬなら その程度のヤツだったってことね。 209 00:13:13,512 --> 00:13:16,699 ハハーン。 でもさ リルカ。 210 00:13:16,699 --> 00:13:20,719 いいの? あの ぬいぐるみ タイマー つけてんでしょ? 211 00:13:20,719 --> 00:13:23,719 もうすぐ 15分 経っちゃうけど? 212 00:13:32,031 --> 00:13:35,067 (沓澤)買い出し お疲れさまです チャドさん。 213 00:13:35,067 --> 00:13:37,067 (茶渡)うん。 214 00:13:39,204 --> 00:13:41,206 それは…。 215 00:13:41,206 --> 00:13:45,110 ムチャだ もう フルブリングの修業なんて させてるのか! 216 00:13:45,110 --> 00:13:47,029 もうって 何よ。 217 00:13:47,029 --> 00:13:49,365 早いほうがいいに 決まってんでしょ。 218 00:13:49,365 --> 00:13:52,418 アンタも私のやり方に ケチつけんの? 219 00:13:52,418 --> 00:13:56,555 お~っ さっさと死ね! 220 00:13:56,555 --> 00:13:59,855 《何かないか…》 221 00:14:03,696 --> 00:14:06,014 あ! 一護 代行証だ! 222 00:14:06,014 --> 00:14:08,701 ちょっとチャド 何勝手なことしてんのよ! 223 00:14:08,701 --> 00:14:11,570 お前がフルブリングを 手に入れるとしたら→ 224 00:14:11,570 --> 00:14:15,357 そのきっかけになるのは 代行証以外に考えられない! 225 00:14:15,357 --> 00:14:20,012 気が合うな。 俺もちょうど そう思ったところだ。 226 00:14:20,012 --> 00:14:22,014 (ブザー) 227 00:14:22,014 --> 00:14:24,183 [スピーカ]時間です。 条件どおり→ 228 00:14:24,183 --> 00:14:28,187 15分以内のフルブリングの発現が 認められなかったため→ 229 00:14:28,187 --> 00:14:31,039 狂獣モードが発動します。 230 00:14:31,039 --> 00:14:35,839 や やめてくれや! 231 00:14:39,064 --> 00:14:41,864 殺生やで やめ…。 232 00:14:46,138 --> 00:14:49,438 な 何だよこれ。 233 00:14:54,813 --> 00:14:59,113 おや どうやら タイマーが発動しましたね。 234 00:15:08,300 --> 00:15:11,300 うお~っ! 235 00:15:24,600 --> 00:15:28,904 ちょっと こんな キモくなるなんて 聞いてないわよ。 236 00:15:28,904 --> 00:15:31,273 何してくれてんのよ ギリコ。 237 00:15:31,273 --> 00:15:34,410 これは これは。 238 00:15:34,410 --> 00:15:38,931 一護さんの修業に私の能力を 貸してくれと言ってきたのは→ 239 00:15:38,931 --> 00:15:41,100 あなたでしょ リルカさん。 240 00:15:41,100 --> 00:15:45,254 そうだけど。 こんなキモいのにしなくても→ 241 00:15:45,254 --> 00:15:47,423 他にいくらでも やりようがあるでしょ! 242 00:15:47,423 --> 00:15:53,129 さて 私には思いつきませんが。 アンタねぇ。 243 00:15:53,129 --> 00:15:57,229 リルカ 早く一護を この箱から出してくれ! 244 00:15:59,585 --> 00:16:01,921 いけませんよ。 245 00:16:01,921 --> 00:16:06,926 その箱にも ぬいぐるみと同様に タイマーが仕掛けてあります。 246 00:16:06,926 --> 00:16:11,580 中に入った生物は 30分の間 生存できれば→ 247 00:16:11,580 --> 00:16:14,600 外に出ることができる と。 248 00:16:14,600 --> 00:16:16,602 何よ その条件。 249 00:16:16,602 --> 00:16:21,257 条件づけを私に任せたのも あなたでしょ。 250 00:16:21,257 --> 00:16:27,079 今 一護さんを外へ出すのは 条件破棄にあたります。 251 00:16:27,079 --> 00:16:31,767 そんなことをすれば 時の神の報復を受けますよ。 252 00:16:31,767 --> 00:16:34,436 時の神? 253 00:16:34,436 --> 00:16:38,824 あなたへお伝えするのは 初めてでしたかな。 254 00:16:38,824 --> 00:16:43,929 私の取り付けたタイマーの 条件破棄を行った場合。 255 00:16:43,929 --> 00:16:47,099 タイマーの作用する対象はすべて→ 256 00:16:47,099 --> 00:16:52,304 時の炎によって跡形もなく 焼き尽くされます。 257 00:16:52,304 --> 00:16:58,604 脅しだ。 どう取るかは ご自由に。 258 00:17:01,263 --> 00:17:03,315 脅しじゃないわよ。 259 00:17:03,315 --> 00:17:06,252 私 何度も見てるもの。 260 00:17:06,252 --> 00:17:17,279 ♪~ 261 00:17:17,279 --> 00:17:19,915 納得されましたか。 262 00:17:19,915 --> 00:17:23,602 では ご理解いただけるよう 今一度言いましょう。 263 00:17:23,602 --> 00:17:27,106 あと15分が経過する前に→ 264 00:17:27,106 --> 00:17:31,927 一護さんか ブタ肉さんの どちらかを箱から出した場合。 265 00:17:31,927 --> 00:17:35,598 一護さんと ブタ肉さんと その箱。 266 00:17:35,598 --> 00:17:39,752 この3つが時の炎により 焼き尽くされるのです。 267 00:17:39,752 --> 00:17:47,593 それが 私のフルブリング タイム・テルズ・ノー・ライズ。 268 00:17:47,593 --> 00:17:50,596 解除しろ。 269 00:17:50,596 --> 00:17:54,250 不可能です。 270 00:17:54,250 --> 00:17:56,936 このタイム・テルズ・ノー・ライズは→ 271 00:17:56,936 --> 00:18:00,306 一度仕掛ければ 能力者本人である私でさえも→ 272 00:18:00,306 --> 00:18:02,591 解除は不可能。 273 00:18:02,591 --> 00:18:08,264 条件設定の過ちは 即 死へと繋がるのです。 274 00:18:08,264 --> 00:18:11,250 ゆめゆめ 軽んじることなかれ。 275 00:18:11,250 --> 00:18:16,939 時の力に手を染めるとは かくも恐ろしきことなのです。 276 00:18:16,939 --> 00:18:19,591 (タイマーの音) 277 00:18:19,591 --> 00:18:25,064 おっと ちょうど 次の紅茶が仕上がりました。 278 00:18:25,064 --> 00:18:28,364 いかがです リルカさん もう1杯。 279 00:18:31,253 --> 00:18:33,722 おお いい香りだ。 280 00:18:33,722 --> 00:18:38,022 やはり 正確な時にこそ 神は宿る。 281 00:18:41,330 --> 00:18:43,932 うお~っ! 282 00:18:43,932 --> 00:19:09,241 ♪~ 283 00:19:09,241 --> 00:19:14,246 ハァ… ハァ…。 284 00:19:14,246 --> 00:19:16,749 《どうする? 285 00:19:16,749 --> 00:19:21,603 代行証を使って フルブリングを発現させるとして→ 286 00:19:21,603 --> 00:19:25,107 どうやって それを? 287 00:19:25,107 --> 00:19:28,093 フルブリングは…》 288 00:19:28,093 --> 00:19:30,245 ((俺たちの能力は→ 289 00:19:30,245 --> 00:19:35,417 物質に宿る魂を引き出して 使役することだ)) 290 00:19:35,417 --> 00:19:39,905 《俺が引き出すのは 代行証の魂? 291 00:19:39,905 --> 00:19:43,308 そんなの どうすりゃいいんだ!? 292 00:19:43,308 --> 00:19:45,308 どうすりゃ…》 293 00:19:47,796 --> 00:19:49,796 誇りだ! 294 00:19:53,085 --> 00:19:56,588 俺が ブラソ・デレチャ・デ・ヒガンテを 初めて使えたとき→ 295 00:19:56,588 --> 00:19:59,591 俺の心にあったのは 誇りだった。 296 00:19:59,591 --> 00:20:03,145 俺のフルブリングの もとになっている物質は→ 297 00:20:03,145 --> 00:20:06,582 この両腕の肌だ! 肌? 298 00:20:06,582 --> 00:20:09,084 俺の肌は浅黒いだろう? 299 00:20:09,084 --> 00:20:11,770 メスティーソの血が入ってるからだ。 300 00:20:11,770 --> 00:20:14,757 この見た目で でかい体で→ 301 00:20:14,757 --> 00:20:18,277 いろいろと 面倒な目にあってきたが→ 302 00:20:18,277 --> 00:20:22,314 俺は それで この肌に 誇りを失うようなことはなかった。 303 00:20:22,314 --> 00:20:27,803 俺が誇りを持ち続けられたのは アブウェロのおかげだ。 304 00:20:27,803 --> 00:20:33,303 アブウェロが 俺に誇りを持たせてくれた。 305 00:20:36,095 --> 00:20:38,097 思い出せ 一護! 306 00:20:38,097 --> 00:20:42,584 お前が 死神の力に 誇りを持ったときのことを。 307 00:20:42,584 --> 00:20:47,473 代行証は 必ず お前の心に応えてくれる。 308 00:20:47,473 --> 00:20:50,073 思い出せ 一護! 309 00:20:52,411 --> 00:20:57,983 《俺が 死神の力に 誇りを持ったときのこと…》 310 00:20:57,983 --> 00:21:21,790 ♪~ 311 00:21:21,790 --> 00:21:24,390 《そんなもん…》 312 00:21:27,779 --> 00:21:30,579 数え切れねえよ! 313 00:23:25,535 --> 00:23:28,471 あの患者さん 院長先生の息子さんなんだって! 314 00:23:28,471 --> 00:23:31,958 じゃあ あの子をものにしたら 玉の輿ってわけ? 315 00:23:31,958 --> 00:23:34,611 でもさ まだ 高校生なんでしょ? 316 00:23:34,611 --> 00:23:38,998 だ か ら! 今のうちに 大人の魅力で…。 317 00:23:38,998 --> 00:23:42,819 な~んてね! (3人)アハハハハ! 318 00:23:42,819 --> 00:23:47,206 …で なんで アンタが 食事を運んでくるんだ? 319 00:23:47,206 --> 00:23:49,525 患者が医者に文句を言うな。 320 00:23:49,525 --> 00:23:51,525 黙って さっさと食事を済ませろ!