1 00:03:12,624 --> 00:03:15,527 <重霊地である 空座町を消し去ろうとする➡ 2 00:03:15,527 --> 00:03:20,132 藍染を阻止するため 死神たちは4本の柱を使って➡ 3 00:03:20,132 --> 00:03:22,968 空座町を流魂街に避難させた。 4 00:03:22,968 --> 00:03:25,637 柱の防衛に当たるのは➡ 5 00:03:25,637 --> 00:03:32,077 斑目一角 吉良イヅル 綾瀬川弓親 檜佐木修兵の4人。 6 00:03:32,077 --> 00:03:37,883 彼らは バラガンが送り出してきた 従属官たちと対峙していた。 7 00:03:37,883 --> 00:03:40,752 シャルロッテ・クールホーンと弓親の戦いは➡ 8 00:03:40,752 --> 00:03:43,655 それぞれの美を賭けた 戦いとなった。 9 00:03:43,655 --> 00:03:47,926 クールホーンのレスレクシオン形態 宮廷薔薇園ノ美女王に➡ 10 00:03:47,926 --> 00:03:49,861 苦戦する弓親だったが➡ 11 00:03:49,861 --> 00:03:51,797 自らの斬魄刀の本来の姿➡ 12 00:03:51,797 --> 00:03:55,801 瑠璃色孔雀を使うことで勝利する。 13 00:03:55,801 --> 00:03:59,438 一方 吉良は アビラマ・レッダーと対戦。 14 00:03:59,438 --> 00:04:02,774 レスレクシオン形態 空戦鷲となった アビラマの➡ 15 00:04:02,774 --> 00:04:07,612 餓翼連砲による攻撃の前に 防戦一方に追い込まれる。 16 00:04:07,612 --> 00:04:13,285 だが 吉良は 相手が直接 攻撃してくる機会を窺っていた。 17 00:04:13,285 --> 00:04:18,623 そして 侘助の能力で 鋼の翼を数倍の重さに変え➡ 18 00:04:18,623 --> 00:04:20,723 ついに アビラマを地に伏せさせた> 19 00:04:28,800 --> 00:04:33,071 (アビラマ)なんだ 避けきれずに 足でも潰されちまったか? 20 00:04:33,071 --> 00:04:36,908 大したスピード 出したつもりは なかったんだがな! 21 00:04:36,908 --> 00:04:40,579 (吉良)助かったよ。 なに!? 22 00:04:40,579 --> 00:04:44,416 (吉良)厄介なのは キミの遠距離攻撃だった。 23 00:04:44,416 --> 00:04:46,351 ボクは ずっと キミに➡ 24 00:04:46,351 --> 00:04:50,589 どうやって直接攻撃させるかを 考えていたんだ。 25 00:04:50,589 --> 00:04:56,089 ボクの刀は 体から離れたものを 斬っても意味がないからね。 26 00:04:59,097 --> 00:05:03,397 なんだ… こりゃあ!? 27 00:05:12,277 --> 00:05:16,448 クソッ… なんだ 翼が急に。 28 00:05:16,448 --> 00:05:20,118 (吉良)斬りつけたものの重さを 倍にする。 29 00:05:20,118 --> 00:05:23,455 二度 斬れば 更に倍。 30 00:05:23,455 --> 00:05:26,124 三度 斬れば そのまた倍。 31 00:05:26,124 --> 00:05:30,224 それが ボクの斬魄刀 侘助の能力。 32 00:05:34,566 --> 00:05:40,666 その妙な形の刃で いったい 何を斬るのか と聞いたね。 33 00:05:45,076 --> 00:05:48,113 ま… 待ってくれ! 34 00:05:48,113 --> 00:05:53,013 戦士が 命乞いを するものじゃあないよ。 35 00:06:13,104 --> 00:06:15,040 (檜佐木)解せねえな。 36 00:06:15,040 --> 00:06:17,442 (フィンドール)何がだい? 37 00:06:17,442 --> 00:06:22,781 さっき テメエは 副隊長相当の 力で戦うと言ったが➡ 38 00:06:22,781 --> 00:06:27,452 今のテメエの力は 甘く見積もっても 五席ってとこだ。 39 00:06:27,452 --> 00:06:29,387 どういうつもりだ? 40 00:06:29,387 --> 00:06:33,058 フッ… エサクタ! 正解だ! 41 00:06:33,058 --> 00:06:35,727 正解だと? 42 00:06:35,727 --> 00:06:41,066 確かに 今のオレの力は キミたちの十三隊の五席レベルだ。 43 00:06:41,066 --> 00:06:43,735 正確な見立てで嬉しくなるよ。 44 00:06:43,735 --> 00:06:46,771 さすがは 副隊長といったところだね。 45 00:06:46,771 --> 00:06:48,907 合格だ。 46 00:06:48,907 --> 00:06:50,842 なに? 47 00:06:50,842 --> 00:06:52,777 (フィンドール)これは テストだよ。 48 00:06:52,777 --> 00:06:59,084 キミが オレの力を正確に計れるか どうかを調べるためのね。 49 00:06:59,084 --> 00:07:04,756 そうしないと せっかく 副隊長相当の力で戦っても➡ 50 00:07:04,756 --> 00:07:07,656 それと気づいてもらえないだろ? 51 00:07:09,628 --> 00:07:12,931 今のオレの力が五席。 52 00:07:12,931 --> 00:07:15,231 そして…。 53 00:07:23,108 --> 00:07:25,944 《剣の衝撃が強くなった!?》 54 00:07:25,944 --> 00:07:27,944 これが 四席。 55 00:07:33,218 --> 00:07:35,153 三席! 56 00:07:35,153 --> 00:07:37,153 なめるな! 57 00:07:39,557 --> 00:07:41,857 だいぶ 近づいたかな? 58 00:07:43,895 --> 00:07:45,895 そして…。 59 00:07:49,401 --> 00:07:52,601 これが 副隊長だ! 60 00:08:09,421 --> 00:08:12,457 (フィンドール)わかるかな? キミに。 61 00:08:12,457 --> 00:08:15,057 これが 副隊長の霊圧と…。 62 00:08:17,162 --> 00:08:19,662 これが 副隊長のパワー! 63 00:08:23,601 --> 00:08:30,942 そして… これが 副隊長の… 剣だ! 64 00:08:30,942 --> 00:08:39,217 ♪♪~ 65 00:08:39,217 --> 00:08:42,120 ほ~ら! ほら! ほら!! 66 00:08:42,120 --> 00:08:44,556 ほら! ほら! ほら!! 67 00:08:44,556 --> 00:08:50,061 ハハハハハハ! 68 00:08:50,061 --> 00:08:53,565 ほら どうした! どうした! ほら! ほらっ! 69 00:08:53,565 --> 00:09:11,916 ♪♪~ 70 00:09:11,916 --> 00:09:14,819 うおぉ~っ! 71 00:09:14,819 --> 00:09:44,916 ♪♪~ 72 00:09:44,916 --> 00:09:46,916 フッ…。 73 00:09:53,525 --> 00:09:55,525 はっ! 74 00:10:00,899 --> 00:10:03,234 ムダだ! 75 00:10:03,234 --> 00:10:08,106 ♪♪~ 76 00:10:08,106 --> 00:10:10,806 どこまで もつかな? 77 00:10:14,579 --> 00:10:16,579 ぐわっ! 78 00:10:18,450 --> 00:10:21,453 フッフッフッフ… どうだ? 79 00:10:21,453 --> 00:10:26,291 これが 副隊長クラスの霊圧と 虚閃と虚弾だ。 80 00:10:26,291 --> 00:10:29,991 ハァ… ハァ… ハァ…。 81 00:10:35,600 --> 00:10:40,939 さぁ 副隊長殿… どうだい? ご気分は。 82 00:10:40,939 --> 00:10:44,939 ハァ… ハァ… ハァ…。 83 00:10:50,949 --> 00:10:55,249 ずいぶんと お疲れのご様子だな…。 84 00:10:59,958 --> 00:11:05,158 そろそろ 本気を出したら どうだい? 副隊長! 85 00:11:13,972 --> 00:11:17,842 副隊長の速さだ。 86 00:11:17,842 --> 00:11:22,680 どうしたんだ? 副隊長。 ずいぶん 消耗しているな。 87 00:11:22,680 --> 00:11:25,683 副隊長同士の戦いで➡ 88 00:11:25,683 --> 00:11:29,454 こうも 一方だけが 消耗するのものなのか? 89 00:11:29,454 --> 00:11:32,257 う~っ! うわ! 90 00:11:32,257 --> 00:12:06,157 ♪♪~ 91 00:12:06,157 --> 00:12:09,961 これは いったい どういうことだろうな? 92 00:12:09,961 --> 00:12:14,632 副隊長相当の能力となった このオレと戦って➡ 93 00:12:14,632 --> 00:12:17,232 キミ1人だけが消耗する。 94 00:12:19,971 --> 00:12:23,641 これは どういうことだと思う? 95 00:12:23,641 --> 00:12:26,311 うるせぇヤツだ。 96 00:12:26,311 --> 00:12:31,149 オレの力が副隊長には足りねえって 言いてぇのか? 97 00:12:31,149 --> 00:12:35,587 エサクタ! さすがは副隊長だ。 98 00:12:35,587 --> 00:12:40,458 オレがキミら護廷隊の力を 計り損ねていないとすれば➡ 99 00:12:40,458 --> 00:12:43,461 まさしく そういうことになる。 100 00:12:43,461 --> 00:12:45,930 副隊長って呼ぶんじゃねえよ。 101 00:12:45,930 --> 00:12:48,266 檜佐木修兵だ。 102 00:12:48,266 --> 00:12:50,602 最初に名乗っただろうが。 103 00:12:50,602 --> 00:12:54,472 これは失礼。 うっかりしていたよ。 104 00:12:54,472 --> 00:12:58,109 そもそも キミ1人に名乗らせるというのが➡ 105 00:12:58,109 --> 00:13:02,447 礼儀に反していたね。 名乗っておくよ。 106 00:13:02,447 --> 00:13:07,947 バラガン陛下の従属官 フィンドール・キャリアスだ。 107 00:13:11,623 --> 00:13:13,558 フンッ。 108 00:13:13,558 --> 00:13:17,495 さて キミらの礼儀に准じたところで➡ 109 00:13:17,495 --> 00:13:21,799 そろそろ戦いにも始末をつけよう。 110 00:13:21,799 --> 00:13:26,304 キミらのやり方に准じる形でね。 111 00:13:26,304 --> 00:13:30,975 つまり オレがキミを斬り捨てて終わる ということだ。 112 00:13:30,975 --> 00:13:34,975 檜佐木修兵! 水面に刻め。 113 00:13:42,253 --> 00:13:44,188 蟄刀流断! 114 00:13:44,188 --> 00:13:55,433 ♪♪~ 115 00:13:55,433 --> 00:13:59,270 それが破面の帰刃てヤツか。 116 00:13:59,270 --> 00:14:01,205 エサクタ! 117 00:14:01,205 --> 00:14:04,942 正解。 よくご存じだ。 118 00:14:04,942 --> 00:14:08,813 テメエらだけが こっちの情報を 持ってると思ったら➡ 119 00:14:08,813 --> 00:14:10,815 大間違いだぜ。 120 00:14:10,815 --> 00:14:13,651 何も そんなふうに 思っちゃいないさ。 121 00:14:13,651 --> 00:14:15,851 ハハハッ! 122 00:14:20,792 --> 00:14:24,662 エサクタ! 響転の速度をよく眼で追った! 123 00:14:24,662 --> 00:14:27,131 正解 正解とうるせぇヤツだ! 124 00:14:27,131 --> 00:14:29,931 まだまだ戦えるようだな。 125 00:14:36,240 --> 00:14:40,912 生きることは 困難な問題の連続だ。 126 00:14:40,912 --> 00:14:45,750 少しでも多く正解を選択した者が 生き残る。 127 00:14:45,750 --> 00:14:49,620 ならば 誰もが少しでも多くの正解を➡ 128 00:14:49,620 --> 00:14:53,091 手にしたいと思うはずだ。 129 00:14:53,091 --> 00:14:55,026 違うか? 130 00:14:55,026 --> 00:14:59,263 だからテメエが その正解を 与えてやるってのか? 131 00:14:59,263 --> 00:15:02,663 大層な弁舌だ! 132 00:15:07,605 --> 00:15:09,540 ぐあっ! 133 00:15:09,540 --> 00:15:13,140 縛道の六十二 百歩欄干! 134 00:15:23,621 --> 00:15:25,556 終わりだ! 弁舌屋! 135 00:15:25,556 --> 00:15:28,156 ナメるなよ 死神! 136 00:15:35,266 --> 00:15:39,066 フフフフフ…。 137 00:15:47,945 --> 00:15:51,582 高圧水流か! エサクタ。 138 00:15:51,582 --> 00:15:56,454 だが そうして 敵以外の方向に 目を向けるのは よくない。 139 00:15:56,454 --> 00:16:01,092 ノ・エス・エサクト。 不正解。 140 00:16:01,092 --> 00:16:04,128 残念だ 死神。 141 00:16:04,128 --> 00:16:06,128 フフフフフ…。 142 00:16:14,272 --> 00:16:17,272 それで かわした気になるか!? 143 00:16:24,615 --> 00:16:28,615 クソ! うっ! 144 00:16:34,292 --> 00:16:39,492 終わりだ! アハハハハハ!! 145 00:16:48,773 --> 00:16:51,409 フッ…。 146 00:16:51,409 --> 00:16:53,344 ん? 147 00:16:53,344 --> 00:16:57,748 刈れ 風死。 148 00:16:57,748 --> 00:17:12,196 ♪♪~ 149 00:17:12,196 --> 00:17:14,131 檜佐木さん…。 150 00:17:14,131 --> 00:17:18,131 (日番谷)ようやくか。 (砕蜂)フン…。 151 00:17:24,775 --> 00:17:32,383 なるほど… それが キミの斬魄刀か 檜佐木修兵。 152 00:17:32,383 --> 00:17:36,883 あぁ。 コイツが オレの斬魄刀 風死。 153 00:17:38,890 --> 00:17:42,226 あまり 好きじゃねえんだけどな。 154 00:17:42,226 --> 00:17:45,129 ん? どういう意味だ? 155 00:17:45,129 --> 00:17:49,100 そのままの意味だよ。 156 00:17:49,100 --> 00:17:52,800 オレは コイツの形が気に入らないんだ。 157 00:17:56,774 --> 00:18:00,244 見ろよ この形。 158 00:18:00,244 --> 00:18:04,244 命を刈り取る形をしてるだろ? 159 00:18:10,688 --> 00:18:13,524 クソ! 160 00:18:13,524 --> 00:18:29,874 ♪♪~ 161 00:18:29,874 --> 00:18:31,809 フッ…。 162 00:18:31,809 --> 00:18:34,745 アハハハハハ! 163 00:18:34,745 --> 00:18:45,890 ♪♪~ 164 00:18:45,890 --> 00:18:47,825 チッ! 165 00:18:47,825 --> 00:19:02,440 ♪♪~ 166 00:19:02,440 --> 00:19:05,576 逃がすか! 167 00:19:05,576 --> 00:19:31,602 ♪♪~ 168 00:19:31,602 --> 00:19:34,271 読めねえだろ? 169 00:19:34,271 --> 00:19:37,271 コイツの動きが…。 170 00:19:44,982 --> 00:19:48,119 こえぇか? 誰が! 171 00:19:48,119 --> 00:19:51,956 そうか。 オレは怖い。 172 00:19:51,956 --> 00:19:57,828 怖い? 自分の力が巨大すぎて怖いか? 173 00:19:57,828 --> 00:20:01,766 フフッ… 安い陶酔だ。 174 00:20:01,766 --> 00:20:05,503 寝醒めが悪くなるぞ! 死神! 175 00:20:05,503 --> 00:20:08,803 醒まさせてやろう! 今 すぐに! 176 00:20:11,242 --> 00:20:15,112 アハハハハ! 177 00:20:15,112 --> 00:20:18,115 終わりだ! 178 00:20:18,115 --> 00:20:21,252 9割の仮面を 剥ぎ取った オレの力は➡ 179 00:20:21,252 --> 00:20:24,155 隊長格のそれと同等! 180 00:20:24,155 --> 00:20:27,555 副隊長であるキミに 勝ち目はない! 181 00:20:43,507 --> 00:20:48,479 テメエは 自分の力が 怖くはねえんだな。 182 00:20:48,479 --> 00:20:51,248 敵の力も…。 183 00:20:51,248 --> 00:20:54,952 底が知れるぜ。 184 00:20:54,952 --> 00:20:56,952 自分の握る剣に…。 185 00:21:07,898 --> 00:21:10,198 オレは そう教わった。 186 00:21:24,448 --> 00:21:27,585 今ごろ 恐怖を覚えたか。 187 00:21:27,585 --> 00:21:31,455 ようやく オレと対等だな。 188 00:21:31,455 --> 00:21:33,924 クソッ!! 189 00:21:33,924 --> 00:21:37,224 くらえっ! 190 00:21:44,568 --> 00:21:49,273 うおぉ~!! 191 00:21:49,273 --> 00:22:17,434 ♪♪~ 192 00:22:17,434 --> 00:22:21,572 隊長格と同等か…。 193 00:22:21,572 --> 00:22:24,172 見当違いもいいとこだぜ。 194 00:22:33,184 --> 00:22:36,884 柱が… 壊された!? 195 00:22:42,860 --> 00:22:45,560 やられたのか!? いったい誰が? 196 00:22:52,269 --> 00:22:56,140 (弓親)い… 一角!! 197 00:22:56,140 --> 00:22:58,943 はっ! 斑目が…。 198 00:22:58,943 --> 00:23:00,878 やられただと!? 199 00:23:00,878 --> 00:23:27,578 ♪♪~ 200 00:26:27,618 --> 00:26:29,953 (コン)死神代行業務日記! (ルキア)お願いします。 201 00:26:29,953 --> 00:26:32,856 (浮竹)うむ。 202 00:26:32,856 --> 00:26:37,628 う~ん なるほど いい出来だ。 朽木! 203 00:26:37,628 --> 00:26:39,563 ご苦労だったな。 はい。 204 00:26:39,563 --> 00:26:42,966 (一護)ホントかよ!? あとは 挿絵の件だが…。 205 00:26:42,966 --> 00:26:44,902 はい ここに。 おい! 206 00:26:44,902 --> 00:26:49,640 なんで挿絵がいるんだよ! それ 報告書だろ! 207 00:26:49,640 --> 00:26:51,575 報告書? まさか! 208 00:26:51,575 --> 00:26:53,510 これは瀞霊廷通信に載せる原稿だ。 209 00:26:53,510 --> 00:26:55,510 ふふん! えっ!?