1 00:03:24,150 --> 00:03:26,150 (平子)いくで。 2 00:03:35,095 --> 00:03:38,765 (白)キック! キック! キック! 3 00:03:38,765 --> 00:04:10,130 ♪♪~ 4 00:04:10,130 --> 00:04:14,130 終いにしようや 藍染。 5 00:04:26,479 --> 00:04:28,815 (東仙)外したか。 6 00:04:28,815 --> 00:04:31,251 アホ言え。 7 00:04:31,251 --> 00:04:33,251 当たっとるわい。 8 00:04:40,960 --> 00:04:42,960 狛村! 9 00:04:50,103 --> 00:04:53,773 (檜佐木)すみません 狛村隊長。 10 00:04:53,773 --> 00:04:58,645 この戦い 俺も立ち合わせてください。 11 00:04:58,645 --> 00:05:00,645 檜佐木…。 12 00:05:03,450 --> 00:05:07,320 白。 13 00:05:07,320 --> 00:05:10,120 スーパーキーック! 14 00:05:15,462 --> 00:05:19,966 (ギン)あら えらい簡単にやられてもうたな。 15 00:05:19,966 --> 00:05:23,470 フーラーは ワンダーワイスの お気に入りやったのに。 16 00:05:23,470 --> 00:05:26,372 気の毒やわ。 17 00:05:26,372 --> 00:05:30,143 (ワンダーワイス)アーッ。 18 00:05:30,143 --> 00:05:32,078 白! 19 00:05:32,078 --> 00:05:37,078 アーッ! ドロップキック! 20 00:05:46,092 --> 00:05:48,092 ひゃ~ かわいそう。 21 00:05:53,600 --> 00:05:55,900 よっ ビクトリー! 22 00:06:03,109 --> 00:06:06,780 (日番谷)おい 少し話がある。 23 00:06:06,780 --> 00:06:09,282 (ひよ里)何や? 手短にせえよ。 24 00:06:09,282 --> 00:06:13,119 あとウチらが 何者かやったら言えへんからな。 25 00:06:13,119 --> 00:06:15,789 それはもういい。 26 00:06:15,789 --> 00:06:18,625 相談だ。 27 00:06:18,625 --> 00:06:21,961 見ず知らずのお前らに こんなこと頼みたくはねえが➡ 28 00:06:21,961 --> 00:06:25,799 コイツの相手を任せてもいいか? 29 00:06:25,799 --> 00:06:29,799 俺は 藍染と戦いたい。 30 00:06:33,907 --> 00:06:38,411 いいのか? はぁ? 何言うてんねんアホかお前! 31 00:06:38,411 --> 00:06:41,314 ウチらかて藍染のハゲ ブチ殺したぁてここ来てんねんぞ! 32 00:06:41,314 --> 00:06:43,750 その前に お前らが ヤバなっとるから イヤイヤながらも➡ 33 00:06:43,750 --> 00:06:45,685 助けたってんのに 何で お前を先に➡ 34 00:06:45,685 --> 00:06:47,620 藍染と戦わしたらなあかんねん! 35 00:06:47,620 --> 00:06:51,090 そ そうだな。 少し気が急いた。 36 00:06:51,090 --> 00:06:53,026 今のは忘れてくれ。 37 00:06:53,026 --> 00:06:54,961 忘れてくれ!? そんだけかい! 38 00:06:54,961 --> 00:06:58,598 もっと ごめんなさいとか なんとか あるやろ!! なんとか! 39 00:06:58,598 --> 00:07:01,634 す… すまん。 は~ん!? 聞こえませんな! 40 00:07:01,634 --> 00:07:03,770 すまん! こっち 見ろや! 41 00:07:03,770 --> 00:07:06,105 すまん! なんや!? その謝り方。 42 00:07:06,105 --> 00:07:09,008 心がこもってへん。 すまんって言ってるだろ! 43 00:07:09,008 --> 00:07:10,977 フン! だいたい なんや? 44 00:07:10,977 --> 00:07:13,847 そんな ガキみたいななりして 隊長羽織 着よって。 45 00:07:13,847 --> 00:07:16,749 ホンマ 隊長なんか? お前! 隊長ごっこかと思ったわ!! 46 00:07:16,749 --> 00:07:18,685 だから 俺が悪かったって…。 47 00:07:18,685 --> 00:07:20,653 だいたい わかんで。 当てたるわ! 48 00:07:20,653 --> 00:07:23,289 ガキのくせに なんや ズルして 隊長 なれたもんやから➡ 49 00:07:23,289 --> 00:07:26,125 調子こいてんねやろ! せやから そない ハゲたこと 言えんねん!! 50 00:07:26,125 --> 00:07:28,125 ハゲ! コラ!! 51 00:07:29,996 --> 00:07:32,932 チビ! 52 00:07:32,932 --> 00:07:35,735 お前のほうが チビだろうが! 53 00:07:35,735 --> 00:07:39,606 お…。 黙って協力しろ このチビ! 54 00:07:39,606 --> 00:07:42,075 なんや!? このガキ! やんのか コラ!! 55 00:07:42,075 --> 00:07:44,010 ケンカ売んなら 買うたんど コラ! 56 00:07:44,010 --> 00:07:45,945 ケンカ売ってんのは テメエだろうが! 57 00:07:45,945 --> 00:07:49,249 俺は謝ってんのに テメエが いつまでも いつまでも…。 58 00:07:49,249 --> 00:07:51,751 おぉ 触るんかい? 59 00:07:51,751 --> 00:07:55,088 お前 レディーのどこ 触ろうとしてんのや? 60 00:07:55,088 --> 00:07:59,592 このどスケベが! どス… ど… なんだと!? 61 00:07:59,592 --> 00:08:02,262 どスケベ スケベ スケベ スケベ スケベ スケベ! 62 00:08:02,262 --> 00:08:04,764 うるせぇぞ! ガンガン わめくな このガキ!! 63 00:08:04,764 --> 00:08:07,433 ほら! また 触ったで このどスケベは!! 64 00:08:07,433 --> 00:08:10,103 (リサ)やめとき。 65 00:08:10,103 --> 00:08:14,607 (リサ)女の体に興味があるのは よく わかる。 66 00:08:14,607 --> 00:08:16,943 そんなんじゃねえ! 67 00:08:16,943 --> 00:08:19,643 もう 先行くで。 あっ! 待てや リサ!! 68 00:08:24,450 --> 00:08:26,486 (ハリベル)お前が1番手か。 69 00:08:26,486 --> 00:08:30,623 てっきり 3対1でやるものだと 思っていたんだがな。 70 00:08:30,623 --> 00:08:32,558 奇遇やな。 71 00:08:32,558 --> 00:08:36,158 私もそうやと 思っとったわ! 72 00:08:38,231 --> 00:08:40,733 (ひよ里)チッ! ケンカは あとや。 73 00:08:40,733 --> 00:08:42,733 行くで! あぁ! 74 00:08:49,742 --> 00:08:53,142 な…。 に…。 75 00:08:55,081 --> 00:09:00,253 これで ようやく 3対1…。 いいハンデだ。 76 00:09:00,253 --> 00:09:03,923 (羅武)見ろよ 強そうだぜ。 77 00:09:03,923 --> 00:09:07,260 (スターク)いいのかい? 仮面 取っちまって。 78 00:09:07,260 --> 00:09:11,130 (羅武)3分しか もたねえんだよ ヒーローだからな。 79 00:09:11,130 --> 00:09:15,630 さてと… 始めるとしようぜ。 80 00:09:21,607 --> 00:09:25,207 って… セロが撃てんのかよ あの銃。 81 00:09:29,949 --> 00:09:33,720 (リリネット)ちょっと! ちょこまか 避けないでよ。 82 00:09:33,720 --> 00:09:36,556 イタッ! 何すんだよ!? スタ-ク!! 83 00:09:36,556 --> 00:09:40,727 お前が しゃしゃり出たら 当たるもんも当たんねえんだよ。 84 00:09:40,727 --> 00:09:44,230 (リリネット)お尻 触んないでって 言ってるっしょ このエッチ! 85 00:09:44,230 --> 00:09:47,266 (スターク)どこが 尻だか わかんねえって言ってんだろ。 86 00:09:47,266 --> 00:09:50,570 (リリネット)ウソつけ! わかってて やってるくせに。 87 00:09:50,570 --> 00:09:53,370 イタタタタ…。 (羅武)お~い…。 88 00:09:59,278 --> 00:10:02,578 (バラガン)キサマは何者だ? 89 00:10:06,119 --> 00:10:11,257 (大前田)な… なんだ? この異常にでかい おっさんは。 90 00:10:11,257 --> 00:10:14,927 しかも 超つえぇ…。 91 00:10:14,927 --> 00:10:20,227 (鉢玄)お久しぶりです 砕蜂さん。 92 00:10:22,602 --> 00:10:25,505 た… 隊長の 知り合いだったんすか。 93 00:10:25,505 --> 00:10:28,107 それなら そうと 言ってくださいよ もう! 94 00:10:28,107 --> 00:10:31,010 誰なんすか? この異常にでかい おっさんは。 95 00:10:31,010 --> 00:10:33,613 教えてくださ…。 96 00:10:33,613 --> 00:10:37,913 (砕蜂) 知らんな。 見たこともない男だ。 97 00:10:40,386 --> 00:10:44,791 そう おっしゃるのではないかと 思ってました。 98 00:10:44,791 --> 00:10:47,693 あなたが 我々を よく思っていないのは➡ 99 00:10:47,693 --> 00:10:51,093 当然のことでしょうから…。 100 00:10:53,132 --> 00:10:55,468 えっ? (バラガン)まあ よい。 101 00:10:55,468 --> 00:11:00,139 キサマが何者だろうが どんな力を持っていようが➡ 102 00:11:00,139 --> 00:11:04,477 どうでもいい。 くだらんことだ。 103 00:11:04,477 --> 00:11:09,348 わしの力の前では あらゆるものは等しく平等。 104 00:11:09,348 --> 00:11:14,048 どれ… キサマも骨になって滅ぶがいい。 105 00:11:16,823 --> 00:11:19,223 レスピラ。 106 00:11:24,497 --> 00:11:27,834 鬼道か。 107 00:11:27,834 --> 00:11:33,439 触れたものを老化させる あなたの力は見ていました。 108 00:11:33,439 --> 00:11:36,739 だからこそ 私が ここへ来たのです。 109 00:11:42,448 --> 00:11:46,119 どんな力も 触れなければ等しく平等。 110 00:11:46,119 --> 00:11:49,021 恐れるに足りぬ力なのです。 111 00:11:49,021 --> 00:11:54,021 す… すげぇ! この おっさん やっぱ ただ者じゃねえぜ! 112 00:11:56,129 --> 00:11:58,729 なるほどな。 113 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 何をするつもりですか? 114 00:12:10,676 --> 00:12:15,076 あ~っ!! やっぱ ダメだ! ヤツの結界が…。 115 00:12:17,150 --> 00:12:20,150 そ… そんなことが…。 116 00:12:32,165 --> 00:12:35,067 檜佐木。 ハア… ハア…。 117 00:12:35,067 --> 00:12:40,506 《狛村:傷は もういいのか? などと聞くまでもないな。 118 00:12:40,506 --> 00:12:43,409 明らかに無理をしている》 119 00:12:43,409 --> 00:12:46,179 ハア… ハア…。 120 00:12:46,179 --> 00:12:49,779 お久しぶりです。 東仙隊長。 121 00:12:54,854 --> 00:12:57,854 お礼に上がりました。 122 00:13:01,661 --> 00:13:04,664 (東仙)賢くなったな。 123 00:13:04,664 --> 00:13:07,800 皮肉のつもりか? 124 00:13:07,800 --> 00:13:13,800 いえ… 今までの すべてのご教示のお礼です。 125 00:13:17,810 --> 00:13:22,682 あなたには たくさんのことを 教えていただきました。 126 00:13:22,682 --> 00:13:26,152 本当に感謝しています。 127 00:13:26,152 --> 00:13:28,187 ですから 今度は➡ 128 00:13:28,187 --> 00:13:33,025 教えていただいた すべての技で あなたの眼を覚まさせて➡ 129 00:13:33,025 --> 00:13:38,497 ソウル・ソサエティへ引き戻します。 130 00:13:38,497 --> 00:13:45,671 眼を覚まさせる? お前が 私の? 131 00:13:45,671 --> 00:13:48,708 変わらないな。 132 00:13:48,708 --> 00:13:50,708 清虫。 133 00:13:54,680 --> 00:13:58,017 檜佐木 言ったはずだ。 134 00:13:58,017 --> 00:14:02,989 恐怖を知らぬ者に 戦いに挑む資格などないと。 135 00:14:02,989 --> 00:14:07,126 お前は 何も変わってはいない。 136 00:14:07,126 --> 00:14:11,464 今も お前の言葉には カケラほどの恐怖も➡ 137 00:14:11,464 --> 00:14:13,464 宿ってはいないよ。 138 00:14:20,806 --> 00:14:24,143 あっ! 139 00:14:24,143 --> 00:14:26,243 後ろだ 檜佐木! 140 00:14:32,018 --> 00:14:34,018 くっ…! 141 00:14:37,490 --> 00:14:42,290 真の恐れを知らぬお前は 私には勝てん。 142 00:14:45,831 --> 00:14:47,831 うおっ! 143 00:14:50,002 --> 00:14:52,202 はぁ~っ! 144 00:15:00,713 --> 00:15:02,713 うわっ! 145 00:15:14,193 --> 00:15:16,629 なんや 邪魔すんな! このチビ! 146 00:15:16,629 --> 00:15:20,299 助けてもらったら素直に ありがとう とか言えねぇのか!? 147 00:15:20,299 --> 00:15:22,335 誰か助けてくれって 言いましたか? 148 00:15:22,335 --> 00:15:24,470 頼んでへんわ ハゲ! 149 00:15:24,470 --> 00:15:26,470 なんだと!? 150 00:15:38,017 --> 00:15:41,821 ハリベルも3人相手に 派手にやりよるわ。 151 00:15:41,821 --> 00:15:45,324 なぁ? そう思うやろ? 152 00:15:45,324 --> 00:15:51,130 (平子)チッ! 不意打ちしてやろう 思とったのに お見通しか。 153 00:15:51,130 --> 00:15:54,333 まあ ええ。 なら➡ 154 00:15:54,333 --> 00:15:57,233 正面からやろや。 155 00:16:01,941 --> 00:16:04,141 (平子)藍染。 156 00:16:12,651 --> 00:16:15,121 愚かな蟻め。 157 00:16:15,121 --> 00:16:18,721 鬼道には 老いがないとでも思ったか? 158 00:16:20,926 --> 00:16:25,831 滑稽。 人に死があり 鳥獣に死があり➡ 159 00:16:25,831 --> 00:16:30,603 草木に死があり 死神にも死がある。 160 00:16:30,603 --> 00:16:36,809 そして 死あるものの前には すべて老いが存在するのだ。 161 00:16:36,809 --> 00:16:39,712 人の造りしものに 死があるのならば➡ 162 00:16:39,712 --> 00:16:43,315 死神のつくりし鬼道も また同じ。 163 00:16:43,315 --> 00:16:48,654 千年かけ続けられる鬼道は あるかもしれんが➡ 164 00:16:48,654 --> 00:16:52,525 永遠に かけ続けられる 鬼道などあるまい。 165 00:16:52,525 --> 00:16:55,528 当然じゃ。 166 00:16:55,528 --> 00:16:58,164 もとより永遠などという言葉は➡ 167 00:16:58,164 --> 00:17:03,135 老いに対する畏れのあまり 生み出された妄言にすぎん! 168 00:17:03,135 --> 00:17:06,272 今すぐ逃げましょう 砕蜂隊長! 169 00:17:06,272 --> 00:17:08,774 俺たちじゃ かないっこありません! 170 00:17:08,774 --> 00:17:12,645 ここは 涙をのんで 他の隊長たちにも… ぶはっ! 171 00:17:12,645 --> 00:17:15,845 アタタタ…。 うるさい 黙れ! 172 00:17:20,119 --> 00:17:24,457 蟻どもと戯れるのも いい加減 飽きてきたわ。 173 00:17:24,457 --> 00:17:27,457 そろそろ終わりとしよう。 174 00:17:31,330 --> 00:17:35,100 さあ 滅びろ! 175 00:17:35,100 --> 00:17:37,100 うわあぁ! 176 00:17:46,145 --> 00:17:48,445 朽ちると言った。 177 00:17:52,485 --> 00:17:55,387 軍相八寸 退くにあたわず。 178 00:17:55,387 --> 00:17:58,157 青き閂 白き閂➡ 179 00:17:58,157 --> 00:18:00,493 黒き閂 赤き閂。 180 00:18:00,493 --> 00:18:03,395 相あがないて 大海に沈む。 181 00:18:03,395 --> 00:18:05,331 後述詠唱か…。 182 00:18:05,331 --> 00:18:11,770 詠唱破棄で放った術に 詠唱を追加して結界を強化する。 183 00:18:11,770 --> 00:18:14,673 賢しいことよ じゃが…。 184 00:18:14,673 --> 00:18:18,110 間に合わん。 185 00:18:18,110 --> 00:18:20,110 竜尾の城門! 186 00:18:31,123 --> 00:18:34,423 これで 完成です! 187 00:18:45,471 --> 00:18:49,341 フン たいそうな曲芸じゃな。 188 00:18:49,341 --> 00:18:53,812 砕鋒さん! 力を貸してください! 189 00:18:53,812 --> 00:18:56,482 へ? 隊長の? 190 00:18:56,482 --> 00:19:01,782 あなたの… 卍解の力が必要なのです! 191 00:19:04,156 --> 00:19:08,827 私の卍解のことまで キサマらには筒抜けか…。 192 00:19:08,827 --> 00:19:13,227 あの男… つくづく不愉快なヤツだ。 193 00:19:15,167 --> 00:19:20,506 浦原さんと関わりのある我々と 手を組みたくないのはわかります。 194 00:19:20,506 --> 00:19:23,175 でも これもわかるでしょう! 195 00:19:23,175 --> 00:19:26,475 今は そんなこと 言ってるときではないんです! 196 00:19:31,517 --> 00:19:34,186 わかりました。 197 00:19:34,186 --> 00:19:38,857 では 交換条件を出しましょう。 198 00:19:38,857 --> 00:19:41,557 交換条件? 199 00:19:46,198 --> 00:19:48,534 (バラガン)くだらん。 200 00:19:48,534 --> 00:19:50,869 こんな たいそうなものを 出しておいても➡ 201 00:19:50,869 --> 00:19:53,869 所詮は ただの時間稼ぎ。 202 00:19:56,542 --> 00:19:58,542 朽ちろ。 203 00:20:07,820 --> 00:20:11,490 虎咬の城門! 204 00:20:11,490 --> 00:20:16,161 亀鎧の城門! 205 00:20:16,161 --> 00:20:18,664 鳳翼の城門。 206 00:20:18,664 --> 00:20:34,847 ♪♪~ 207 00:20:34,847 --> 00:20:37,182 四獣塞門! 208 00:20:37,182 --> 00:20:46,859 ♪♪~ 209 00:20:46,859 --> 00:20:49,194 (バラガン)フッ… フフフフフ! 210 00:20:49,194 --> 00:20:52,865 ハハハハハ! 211 00:20:52,865 --> 00:20:57,736 滑稽 滑稽! こんなもので わしを封じたつもりか。 212 00:20:57,736 --> 00:21:02,675 実に くだらん! やはり ただの時間稼ぎか。 213 00:21:02,675 --> 00:21:05,144 アッハッハッハッハ! 214 00:21:05,144 --> 00:21:08,480 ハハハハハハ! 215 00:21:08,480 --> 00:21:13,152 いや… 老いを司るわしに 時間稼ぎとは➡ 216 00:21:13,152 --> 00:21:15,821 神に唾するに等しい行為だ。 217 00:21:15,821 --> 00:21:22,161 小さき者にしてはよくやった と 褒めてやるべきかもしれんな。 218 00:21:22,161 --> 00:21:28,033 その結界は あなたを 封じるためのものではありません。 219 00:21:28,033 --> 00:21:30,502 ん? 何!? 220 00:21:30,502 --> 00:21:38,177 ♪♪~ 221 00:21:38,177 --> 00:21:43,048 (鉢玄)あなたは 砕蜂隊長の卍解に 老いの力を放ち➡ 222 00:21:43,048 --> 00:21:46,351 あなたの遥か手前で爆発させ➡ 223 00:21:46,351 --> 00:21:49,751 爆風をよそへ飛ばして 回避していた。 224 00:21:55,060 --> 00:21:57,863 ならば その一撃を➡ 225 00:21:57,863 --> 00:22:01,467 爆風の力を まったく逃がせない場所で➡ 226 00:22:01,467 --> 00:22:07,767 あなたの老いの力が 間に合わないほどの近くから…。 227 00:22:10,142 --> 00:22:13,812 浴びせられたら どうでしょう? 228 00:22:13,812 --> 00:22:16,715 き… 貴様ら! 229 00:22:16,715 --> 00:22:21,553 もう一度 誓え! 明日から ひと月 浦原喜助を➡ 230 00:22:21,553 --> 00:22:23,822 貴様の結界に閉じ込めると。 231 00:22:23,822 --> 00:22:25,758 誓います。 232 00:22:25,758 --> 00:22:27,693 よし。 233 00:22:27,693 --> 00:22:31,163 小賢しい蟻どもが! 234 00:22:31,163 --> 00:22:35,033 雀蜂雷公鞭! 235 00:22:35,033 --> 00:22:37,503 くっ…。 236 00:22:37,503 --> 00:22:39,503 やれ。 237 00:22:55,521 --> 00:22:57,456 あ~あ。 238 00:22:57,456 --> 00:23:00,756 また お仲間が一人 やられたようやな。 239 00:23:05,130 --> 00:23:10,130 ハァ… ハァ… ハァ…。 240 00:23:15,474 --> 00:23:20,474 ウェコムンドの王に 心からのお悔やみを…。 241 00:26:29,001 --> 00:26:32,004 (啓吾)なぁなぁ 一護! この町の七不思議 知ってる? 242 00:26:32,004 --> 00:26:35,140 (一護)七不思議? うちの町に 7つ➡ 243 00:26:35,140 --> 00:26:38,810 オカルトな噂話があるんだけどさ そのうちの一つが➡ 244 00:26:38,810 --> 00:26:40,746 うちの学校なんだよ。 245 00:26:40,746 --> 00:26:43,148 誰もいない 深夜の音楽室から➡ 246 00:26:43,148 --> 00:26:46,485 時おり ギターの音が 聞こえてくるらしいんだ。 247 00:26:46,485 --> 00:26:49,521 しっかし へたくそなギターだな。 248 00:26:49,521 --> 00:26:51,656 おい! そこのヤツ! 249 00:26:51,656 --> 00:26:54,156 魂葬してやっから その ヘタなギター…。 250 00:29:57,943 --> 00:30:00,579 <改ざんB-CASカードによる 不正視聴は➡ 251 00:30:00,579 --> 00:30:04,082 刑法により禁じられた犯罪行為> 252 00:30:04,082 --> 00:30:06,585 <5年以下の懲役 または➡ 253 00:30:06,585 --> 00:30:08,585 50万円以下の 罰金に処せられます> 254 00:30:10,088 --> 00:30:13,925 <後悔しても 元には戻せない> 255 00:30:13,925 --> 00:30:15,425 不正視聴!?