1 00:03:12,736 --> 00:03:16,140 (銀城) 俺たちが 人間に戻るためには→ 2 00:03:16,140 --> 00:03:20,140 お前が 死神の力を 取り戻すことが必要なんだ。 3 00:03:33,691 --> 00:03:36,710 (一護)それは 俺の聞きてぇ答えじゃねえ。 4 00:03:36,710 --> 00:03:38,746 なに!? 5 00:03:38,746 --> 00:03:41,732 俺は 俺や俺の仲間たちに→ 6 00:03:41,732 --> 00:03:44,935 何が起こってるのかが 知りてぇんだ。 7 00:03:44,935 --> 00:03:51,435 俺が 死神の力を 取り戻すかどうかは 別の話だ。 8 00:04:09,026 --> 00:04:13,464 (茶渡)よかったのか? あのまま帰して。 9 00:04:13,464 --> 00:04:15,399 あぁ。 10 00:04:15,399 --> 00:04:18,368 突然 死神に戻れ と 言われたところで→ 11 00:04:18,368 --> 00:04:20,404 即答できねえだろ。 12 00:04:20,404 --> 00:04:25,426 それは お前が いちばん わかってるんじゃねえのか? 13 00:04:25,426 --> 00:04:28,078 アイツは 死神に戻ることなんて→ 14 00:04:28,078 --> 00:04:30,397 考えちゃいなかったってことさ。 15 00:04:30,397 --> 00:04:34,351 ただ 急に 周りで起こり出した 事件に対して→ 16 00:04:34,351 --> 00:04:37,404 俺たちが 何か 知ってるかもしれねえ…。 17 00:04:37,404 --> 00:04:39,406 そう考えた…。 18 00:04:39,406 --> 00:04:43,744 それでも 自分から接触してきたんだ。 19 00:04:43,744 --> 00:04:47,147 こないだより ずいぶんな進歩さ。 20 00:04:47,147 --> 00:04:51,034 俺たちには 失敗は許されねえ。 21 00:04:51,034 --> 00:04:55,089 この機を 逃すわけにはいかねえんだ。 22 00:04:55,089 --> 00:04:57,474 (ジャッキー)本当に そうなのかい? 23 00:04:57,474 --> 00:04:59,910 私には あの男が→ 24 00:04:59,910 --> 00:05:03,397 そんな価値のある男には 思えないんだけど。 25 00:05:03,397 --> 00:05:09,036 それに 個人的な思い入れで ヤツの力を戻したいのと→ 26 00:05:09,036 --> 00:05:15,409 本当に 私らの力に なるのかってのは 別の話だろ? 27 00:05:15,409 --> 00:05:18,045 まぁ なかには すでに→ 28 00:05:18,045 --> 00:05:20,747 興味 持っちゃってるのも いるから→ 29 00:05:20,747 --> 00:05:24,134 私が アンタらと 別なのかもしれないけどね。 30 00:05:24,134 --> 00:05:26,687 (リルカ)はぁ!? 何? それ! 私のこと? 31 00:05:26,687 --> 00:05:28,739 そうは言ってねえだろうが。 32 00:05:28,739 --> 00:05:31,775 私だって すべてをかけるほどの 男だなんて→ 33 00:05:31,775 --> 00:05:33,694 思ってないわよ! 34 00:05:33,694 --> 00:05:35,729 でも 必要なんでしょ? アイツの力。 35 00:05:35,729 --> 00:05:39,683 (雪緒)…のわりに 本人見てから テンション上がってんじゃん。 36 00:05:39,683 --> 00:05:42,052 うるさい! 私は いつも こうでしょ!! 37 00:05:42,052 --> 00:05:44,037 (沓澤)まぁ まぁ…。 38 00:05:44,037 --> 00:05:47,474 それじゃ アンタらは どう思ってんのよ!? 雪緒! 39 00:05:47,474 --> 00:05:49,359 別に…。 40 00:05:49,359 --> 00:05:52,396 別に ってね…。 41 00:05:52,396 --> 00:05:54,448 ギリコは!? 42 00:05:54,448 --> 00:05:59,948 私らにとって 必要な存在であることは明白です。 43 00:06:10,747 --> 00:06:15,747 うぅ… あぁ…。 44 00:06:17,754 --> 00:06:26,463 ♪~ 45 00:06:26,463 --> 00:06:30,463 許さねえ! 46 00:06:33,754 --> 00:06:36,089 (月島)よかった。 47 00:06:36,089 --> 00:06:39,726 まだ死神には 見つかっていないようだ。 48 00:06:39,726 --> 00:06:44,081 なんだ… テメエは…。 49 00:06:44,081 --> 00:06:46,099 苦しいだろ? 50 00:06:46,099 --> 00:06:48,699 そんな恨みを抱えたままじゃ…。 51 00:06:50,687 --> 00:06:54,057 解き放ってあげよう。 52 00:06:54,057 --> 00:06:56,057 そのかわり…。 53 00:07:00,414 --> 00:07:04,451 僕の頼みを訊いてくれないか? 54 00:07:04,451 --> 00:07:06,751 頼むよ。 ぐあ~っ! 55 00:07:18,382 --> 00:07:21,718 ねぇ つきあえって 何これ? 56 00:07:21,718 --> 00:07:23,754 シッ! 大声出さないでよ。 57 00:07:23,754 --> 00:07:25,789 気づかれるでしょ。 58 00:07:25,789 --> 00:07:28,742 アイツが 私らに 必要な存在かどうか→ 59 00:07:28,742 --> 00:07:31,111 ちゃんと この目で確かめるのよ。 60 00:07:31,111 --> 00:07:33,647 もう めちゃくちゃ 興味持ってんじゃん。 61 00:07:33,647 --> 00:07:36,647 んなことないわよ! 気づかれるよ。 62 00:07:39,236 --> 00:07:41,288 あっ 曲がった。 63 00:07:41,288 --> 00:07:43,740 行くよ。 冗談! 64 00:07:43,740 --> 00:07:45,776 私は ごめんだから。 65 00:07:45,776 --> 00:07:47,776 もう! 66 00:07:49,746 --> 00:07:51,698 (ノック) 67 00:07:51,698 --> 00:07:55,402 (雨竜)はい。 68 00:07:55,402 --> 00:07:57,821 (織姫)こんにちは…。 69 00:07:57,821 --> 00:08:00,240 井上さん? 70 00:08:00,240 --> 00:08:03,126 お見舞いにきたよ~。 71 00:08:03,126 --> 00:08:05,379 わぁっ! 72 00:08:05,379 --> 00:08:09,816 なに? 入院中は 何かとヒマでしょ? 73 00:08:09,816 --> 00:08:12,235 だから 再来年あたりにブレイクしそうな→ 74 00:08:12,235 --> 00:08:14,404 ちょうどいい 若手芸人さんのDVD→ 75 00:08:14,404 --> 00:08:18,075 チョイスしてきたんだけど… ん? 76 00:08:18,075 --> 00:08:21,712 あ… ありがとう。 調子は どう? 77 00:08:21,712 --> 00:08:23,730 あぁ 順調さ。 78 00:08:23,730 --> 00:08:26,700 まだ痛むけどね。 うっ…。 79 00:08:26,700 --> 00:08:30,754 そんなに悪いんだったら 私が治そうか? 80 00:08:30,754 --> 00:08:33,724 ありがとう。 でも いいんだ。 81 00:08:33,724 --> 00:08:38,812 少し 考えもあってね。 ふ~ん…。 82 00:08:38,812 --> 00:08:43,433 それで? 来たのは お見舞いだけじゃないんだろ? 83 00:08:43,433 --> 00:08:47,871 この間 石田君が倒れてたのって→ 84 00:08:47,871 --> 00:08:51,391 黒崎君の家から そう離れていなかったでしょ? 85 00:08:51,391 --> 00:08:55,362 どうして あそこにいたのかなって…。 86 00:08:55,362 --> 00:08:59,916 もしかしたら 石田君も 私と同じように→ 87 00:08:59,916 --> 00:09:03,086 黒崎君の周りに 何かを感じて…。 88 00:09:03,086 --> 00:09:05,539 いや それは 偶然だよ。 89 00:09:05,539 --> 00:09:09,910 たしかに 黒崎の周りに 何か霊圧は感じたけど→ 90 00:09:09,910 --> 00:09:13,797 僕を襲ったヤツとは 関係ないはずさ。 91 00:09:13,797 --> 00:09:17,701 ホント? あぁ。 それよりも…。 92 00:09:17,701 --> 00:09:19,736 これって! 93 00:09:19,736 --> 00:09:22,706 ホロウだ 近いな… うっ。 94 00:09:22,706 --> 00:09:25,742 ダメだよ 石田君! 私が見てくるから。 95 00:09:25,742 --> 00:09:27,761 井上さんが!? 96 00:09:27,761 --> 00:09:30,614 大丈夫! 危ないことはしないから。 97 00:09:30,614 --> 00:09:33,114 じゃあ また! あぁ。 98 00:09:37,587 --> 00:09:41,691 《たしかに この程度のホロウなら 問題ないか。 99 00:09:41,691 --> 00:09:45,991 それより 気がかりなのは…》 100 00:09:48,415 --> 00:10:05,649 ♪~ 101 00:10:05,649 --> 00:10:09,449 はぁ… びっくりした。 何よ 急に! 102 00:10:12,255 --> 00:10:14,374 何? この気配…。 103 00:10:14,374 --> 00:10:17,711 黒崎く~ん! 104 00:10:17,711 --> 00:10:19,696 井上。 105 00:10:19,696 --> 00:10:23,133 どうした? そんなに慌てて… おい? 106 00:10:23,133 --> 00:10:25,552 動かないで! 107 00:10:25,552 --> 00:10:27,652 ホロウか!? 108 00:10:32,692 --> 00:10:36,079 あれ? 気のせいだったみたい。 109 00:10:36,079 --> 00:10:39,199 お前 いつも こんな…。 まさか! 110 00:10:39,199 --> 00:10:42,402 ふだんは 石田君と茶渡君に任せてるから。 111 00:10:42,402 --> 00:10:45,038 ホントだよ? 井上…。 112 00:10:45,038 --> 00:10:49,075 (織姫)それより 黒崎君こそ こんなところで何してたの? 113 00:10:49,075 --> 00:10:54,865 いや… まぁな。 誰よ!? アイツ…。 114 00:10:54,865 --> 00:10:56,950 送ってくれて ありがとう。 115 00:10:56,950 --> 00:11:00,250 じゃあな。 うん また明日。 116 00:11:13,600 --> 00:11:16,686 ((未練たらしいのは 苦手なんだよ)) 117 00:11:16,686 --> 00:11:32,469 ♪~ 118 00:11:32,469 --> 00:11:36,039 ((死神の力は いらねえってことか)) 119 00:11:36,039 --> 00:12:12,409 ♪~ 120 00:12:12,409 --> 00:12:16,379 ((まぁ 今すぐ 答えを出せとは言わねえ。 121 00:12:16,379 --> 00:12:18,782 返事は 明日まで待つ。 122 00:12:18,782 --> 00:12:23,382 それまで ひと晩 考えろ。 あぁ)) 123 00:12:26,923 --> 00:12:30,727 《たしかに 今の俺は 誰も護れやしねえ。 124 00:12:30,727 --> 00:12:35,027 けど すべて 納得してやったことだ》 125 00:12:38,702 --> 00:12:42,239 (夏梨)遊子 一兄 夕飯いらないって。 126 00:12:42,239 --> 00:12:45,408 (遊子)うん わかった。 127 00:12:45,408 --> 00:12:50,213 まったく… せっかく 遊子が 一兄の好物 作ってんのに…。 128 00:12:50,213 --> 00:12:52,549 別に… いいよ! 129 00:12:52,549 --> 00:12:56,649 あ… 私 お風呂入ってくるわ。 130 00:13:02,442 --> 00:13:19,742 ♪~ 131 00:13:27,434 --> 00:13:30,734 どうやら いらっしゃらないようですね。 132 00:13:34,908 --> 00:13:39,446 当てが外れたみたいだね。 133 00:13:39,446 --> 00:13:43,046 無理に言えば言うほど 難しくなるんじゃない? 134 00:15:25,735 --> 00:15:28,705 はい お兄ちゃんは 昨日 食べなかった分。 135 00:15:28,705 --> 00:15:32,742 おう… うまそうだな。 ねぇ 一兄。 136 00:15:32,742 --> 00:15:37,397 昨日の夜 家に 誰か 訪ねてくる予定とかなかった? 137 00:15:37,397 --> 00:15:41,367 昨日の夜? 何かあったのか? 138 00:15:41,367 --> 00:15:45,438 誰かが 家の前にいる感じが したんだけど…。 139 00:15:45,438 --> 00:15:48,491 外に出たら 誰もいなくてさ。 140 00:15:48,491 --> 00:15:50,491 気のせいだろ。 141 00:15:52,445 --> 00:15:57,745 ((返事は 明日まで待つ。 それまで ひと晩 考えろ)) 142 00:16:07,110 --> 00:16:09,028 チャド…。 143 00:16:09,028 --> 00:16:11,731 どうした? こんなところで。 144 00:16:11,731 --> 00:16:14,400 もしかして 昨日の夜 家に来たか? 145 00:16:14,400 --> 00:16:18,855 いや 行っていないが…。 じゃあ やっぱ アイツか。 146 00:16:18,855 --> 00:16:20,855 一護。 147 00:16:22,776 --> 00:16:25,076 少し いいか? 148 00:16:27,697 --> 00:16:30,083 学校は いいのかよ? 149 00:16:30,083 --> 00:16:32,735 最近 全然 顔 出してねえみてぇじゃ…。 150 00:16:32,735 --> 00:16:37,624 覚えているか? 中学のときの約束を。 151 00:16:37,624 --> 00:16:43,062 あのとき お前は 俺の大切なものを守ってくれた。 152 00:16:43,062 --> 00:16:46,032 ((お前が 命かけて 守りたいもんなら→ 153 00:16:46,032 --> 00:16:49,452 俺も命かけて 守ってやる。 154 00:16:49,452 --> 00:16:52,052 約束だぜ?)) 155 00:16:54,707 --> 00:16:58,194 あれ以来 俺は お前とともに戦い→ 156 00:16:58,194 --> 00:17:01,194 俺なりに お前を追い続けてきた。 157 00:17:03,049 --> 00:17:05,084 ああ。 158 00:17:05,084 --> 00:17:09,772 一護… お前は 隠してるつもりかもしれないが→ 159 00:17:09,772 --> 00:17:14,072 正直 力をなくしてからのお前は 見ていられなかった。 160 00:17:16,079 --> 00:17:18,481 戦いたいんだろ? 161 00:17:18,481 --> 00:17:22,481 自分の力で 周りのみんなを 守れないことが辛いんだろ? 162 00:17:25,905 --> 00:17:28,441 隠さなくていい 一護。 163 00:17:28,441 --> 00:17:31,041 そう感じてこそ お前なんだから。 164 00:17:36,733 --> 00:17:38,768 一護…。 165 00:17:38,768 --> 00:17:41,368 遅れるぜ 授業。 166 00:17:47,060 --> 00:17:50,029 で どうするわけ? 167 00:17:50,029 --> 00:17:53,349 こうなると 本当に手がありませんな。 168 00:17:53,349 --> 00:17:57,070 俺が会いにいっても 手応えは なかった。 169 00:17:57,070 --> 00:17:59,055 銀城。 170 00:17:59,055 --> 00:18:02,392 昨日の夜は どうして 一護に会わなかったんだ? 171 00:18:02,392 --> 00:18:04,777 昨日の夜? 172 00:18:04,777 --> 00:18:07,814 一護の家まで行ったんだろ? 173 00:18:07,814 --> 00:18:11,918 何の話だ? 俺は行ってねえぜ。 174 00:18:11,918 --> 00:18:16,723 そうなのか… じゃあ いったい…。 どういうことだい? 175 00:18:16,723 --> 00:18:19,742 一護の妹が 家の周りで→ 176 00:18:19,742 --> 00:18:22,779 誰かの気配を 感じたようなんだが…。 177 00:18:22,779 --> 00:18:25,379 簡単な話でしょ。 178 00:18:27,817 --> 00:18:29,702 何がさ? 179 00:18:29,702 --> 00:18:33,773 我々以外にも 黒崎さんに 接触を試みる者がいる→ 180 00:18:33,773 --> 00:18:36,773 ということではないでしょうか。 181 00:18:43,700 --> 00:18:45,702 そういえば! 182 00:18:45,702 --> 00:18:49,405 アイツの近く なんか 妙な気配 感じたかも。 183 00:18:49,405 --> 00:19:13,713 ♪~ 184 00:19:13,713 --> 00:19:16,449 《アイツ…》 185 00:19:16,449 --> 00:19:18,749 おい! 186 00:19:23,039 --> 00:19:25,758 ((ねぇ 一兄 昨日の夜→ 187 00:19:25,758 --> 00:19:28,745 家に誰か 訪ねて来る 予定とかなかった?)) 188 00:19:28,745 --> 00:19:31,197 《まさか…》 189 00:19:31,197 --> 00:19:43,459 ♪~ 190 00:19:43,459 --> 00:19:45,528 おい! 191 00:19:45,528 --> 00:20:02,695 ♪~ 192 00:20:02,695 --> 00:20:04,731 クソッ。 193 00:20:04,731 --> 00:20:08,368 お兄ちゃん? あ やっぱり! 194 00:20:08,368 --> 00:20:12,405 遊子! どうしたの こんなところで。 195 00:20:12,405 --> 00:20:17,193 無事だったか。 ん 無事? 196 00:20:17,193 --> 00:20:19,746 ああ いや こっちの話だ。 197 00:20:19,746 --> 00:20:23,149 そうだ これから 夕飯の買い物に行くんだけど→ 198 00:20:23,149 --> 00:20:28,149 荷物運び手伝ってくれる? あ… ああ 別にいいけど。 199 00:20:31,808 --> 00:20:34,410 何 今の風。 200 00:20:34,410 --> 00:20:46,189 ♪~ 201 00:20:46,189 --> 00:20:48,741 お兄ちゃん? 202 00:20:48,741 --> 00:20:52,228 キャッ なに? 遊子! 203 00:20:52,228 --> 00:20:54,397 うわ~っ お兄ちゃん! 204 00:20:54,397 --> 00:20:58,034 うっ…。 キャーッ! 205 00:20:58,034 --> 00:21:02,772 お兄ちゃん 何かが 私を… やめて! 206 00:21:02,772 --> 00:21:04,772 《間違いねえ ホロウだ》 207 00:21:09,078 --> 00:21:11,697 遊子を放せ! 208 00:21:11,697 --> 00:21:14,417 うわっ ぐっ! 209 00:21:14,417 --> 00:21:18,521 お兄ちゃん… うぅ…。 210 00:21:18,521 --> 00:21:22,375 クソッ なんで見えねえんだ! 211 00:21:22,375 --> 00:21:25,695 お兄ちゃん… 逃げて…。 212 00:21:25,695 --> 00:21:28,197 あっ! やめろ~! 213 00:21:28,197 --> 00:21:30,283 ぐっ! うっ! 214 00:21:30,283 --> 00:21:32,283 クソッ! 215 00:21:44,730 --> 00:21:46,730 はっ! 216 00:21:48,718 --> 00:21:50,718 遊子! ぐあっ! 217 00:21:52,789 --> 00:21:54,789 遊子! 218 00:22:03,382 --> 00:22:05,434 あっ! 219 00:22:05,434 --> 00:22:08,704 イテェじゃねえか この野郎。 220 00:22:08,704 --> 00:22:12,859 銀城! よく頑張ったな。 221 00:22:12,859 --> 00:22:16,295 ラーメン 食いに行こうぜ。 222 00:22:16,295 --> 00:22:18,795 さっさと コイツを片付けてよ。 223 00:22:31,110 --> 00:22:35,410 テメエ 何のために この子を狙った!? 224 00:22:38,100 --> 00:22:40,600 うっ… うお~! 225 00:22:46,442 --> 00:22:48,442 うおりゃ~! 226 00:22:50,379 --> 00:22:52,379 はっ! 227 00:22:58,120 --> 00:23:02,720 あっ 遊子!?  おい 遊子! しっかりしろ! 228 00:23:05,711 --> 00:23:07,747 すまない。 うん? 229 00:23:07,747 --> 00:23:10,850 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 230 00:23:10,850 --> 00:23:14,904 借り 作っちまったな。 231 00:23:14,904 --> 00:23:17,256 知るか。 232 00:23:17,256 --> 00:23:19,892 貸しを作るために 来たわけじゃねえ。 233 00:23:19,892 --> 00:23:23,692 お前に死なれたら 俺たちが困るんだよ。 234 00:23:27,350 --> 00:23:32,054 それに… 護れるもん護らねえで→ 235 00:23:32,054 --> 00:23:34,354 道閉ざすのは辛いんでな。 236 00:23:44,567 --> 00:23:47,920 はぁ!? バッカじゃないの? 237 00:23:47,920 --> 00:23:50,256 助けたまま 帰ってきちゃうなんて! 238 00:23:50,256 --> 00:23:52,391 黒崎一護の力が必要なら→ 239 00:23:52,391 --> 00:23:54,777 なんで 助けてやるから 協力しろとか→ 240 00:23:54,777 --> 00:23:56,812 取り引きしないの!? 241 00:23:56,812 --> 00:24:00,366 完全に 黒崎一護 歓迎ってムードだね。 242 00:24:00,366 --> 00:24:02,752 ああ。 違うわよ! 243 00:24:02,752 --> 00:24:04,704 だいたい あんな→ 244 00:24:04,704 --> 00:24:07,523 オレンジ髪のチャラチャラした男に 頼ろうとするから→ 245 00:24:07,523 --> 00:24:09,775 わけわかんなくなるのよ! 246 00:24:09,775 --> 00:24:11,775 チャラチャラなんかしてねえよ。 247 00:24:13,746 --> 00:24:17,416 黒崎一護!! 248 00:24:17,416 --> 00:24:21,704 妹は 大丈夫か? ああ。 249 00:24:21,704 --> 00:24:24,907 何だよ? 250 00:24:24,907 --> 00:24:27,026 勘違いすんじゃねえぞ。 251 00:24:27,026 --> 00:24:29,095 あ? 252 00:24:29,095 --> 00:24:32,248 別に借りを作ったからって わけじゃねえ。 253 00:24:32,248 --> 00:24:36,786 力を取り戻して みんなを護りたい。 254 00:24:36,786 --> 00:24:39,086 ただ それだけだ。 255 00:24:41,407 --> 00:24:44,110 素直じゃねえヤツ。 256 00:24:44,110 --> 00:24:46,110 あっ! 257 00:24:48,080 --> 00:24:51,200 これは 俺の…。 258 00:24:51,200 --> 00:24:57,106 そいつは お前の力の証しだろ? 大事にしとけ。 259 00:24:57,106 --> 00:24:59,106 ああ。 260 00:27:58,704 --> 00:28:01,123 もう捨てるなよ。 ああ。 261 00:28:01,123 --> 00:28:03,425 けど これ どこで拾ったんだ? 262 00:28:03,425 --> 00:28:05,761 それはな…。 263 00:28:05,761 --> 00:28:08,080 川を流れていくところを 見つけて→ 264 00:28:08,080 --> 00:28:11,050 黒潮に流されたのを追って→ 265 00:28:11,050 --> 00:28:13,736 大海原に乗り出して→ 266 00:28:13,736 --> 00:28:16,272 嵐をやり過ごし→ 267 00:28:16,272 --> 00:28:20,572 南の島で やっと 手に入れたんだ。 268 00:28:23,445 --> 00:28:25,745 もう捨てるなよ。 ウソつくなよ!