1 00:00:12,479 --> 00:00:15,360 (リク)ねえ 小夜(さや)姉ちゃんは? 2 00:00:15,819 --> 00:00:17,866 (ジュリア) 部屋で休んでるんじゃない? 3 00:00:19,076 --> 00:00:21,664 (リク) 僕 小夜姉ちゃんに会いたいな 4 00:00:21,747 --> 00:00:23,751 (ジュリア) ダメよ まだ検査が残ってる 5 00:00:24,169 --> 00:00:25,672 (リク)でも! (自動ドアが開く音) 6 00:00:25,797 --> 00:00:26,799 は! 7 00:00:26,884 --> 00:00:27,718 (カイ)よお 8 00:00:28,761 --> 00:00:31,100 なんだ… カイ兄ちゃん 9 00:00:31,642 --> 00:00:33,271 (カイ)“なんだ”はないだろ 10 00:00:33,354 --> 00:00:34,189 だって… 11 00:00:34,858 --> 00:00:37,279 (カイ) 小夜だったら そのうち会えんだろ? 12 00:00:37,362 --> 00:00:39,533 それより ちゃんと検査してもらっとけ 13 00:00:39,617 --> 00:00:41,704 お前 ずっと眠ったままだったんだから 14 00:00:41,955 --> 00:00:44,126 もう ほっといてよ 15 00:00:45,629 --> 00:00:46,464 ん? 16 00:00:49,803 --> 00:00:56,442 (縫いぐるみを引き裂く音) 17 00:01:04,249 --> 00:01:05,920 (ソロモン)ねえ ジェイムズ 18 00:01:06,003 --> 00:01:08,591 アンシェル兄さんのこと なんですけど 19 00:01:09,009 --> 00:01:13,518 僕たちに何か隠してるような 気がしませんか? 20 00:01:15,063 --> 00:01:18,444 (ジェイムズ) 貴様が遭遇した 未確認の敵のことか? 21 00:01:19,071 --> 00:01:19,906 はい 22 00:01:24,123 --> 00:01:27,087 あれは 間違いなく翼手(よくしゅ) 23 00:01:27,504 --> 00:01:30,176 それも 我々シュヴァリエに近い 24 00:01:30,593 --> 00:01:32,013 ソロモン 25 00:01:32,097 --> 00:01:35,437 貴様は 我々の間で決定したことに背き 26 00:01:35,520 --> 00:01:38,317 小夜の説得に向かったそうだな 27 00:01:39,319 --> 00:01:40,739 貴様のほうこそ 28 00:01:40,990 --> 00:01:43,786 我々を裏切って いるのではないのか? 29 00:01:45,206 --> 00:01:47,252 (ソロモン) 裏切ってなどいませんよ 30 00:01:48,337 --> 00:01:49,423 ただ 31 00:01:49,798 --> 00:01:54,224 兄さんが何を考えているのか 気になっただけです 32 00:01:54,683 --> 00:01:57,105 アンシェルが何を企もうと 33 00:01:57,189 --> 00:02:00,946 それもディーヴァのことを 第一に考えてのことだ 34 00:02:01,030 --> 00:02:03,201 私は そう信じている 35 00:02:03,576 --> 00:02:06,332 シュヴァリエは ディーヴァのためにある 36 00:02:06,415 --> 00:02:07,250 ですか? 37 00:02:08,544 --> 00:02:09,671 (ジェイムズ)そうだ 38 00:02:12,469 --> 00:02:15,642 (ディーヴァ)あの子 会いたいな 39 00:02:15,935 --> 00:02:21,947 ♪〜 40 00:03:39,936 --> 00:03:45,948 〜♪ 41 00:04:11,248 --> 00:04:12,792 食わねえのか? 42 00:04:13,544 --> 00:04:16,342 (リク) うん おなか減ってないんだ 43 00:04:17,594 --> 00:04:19,556 オヤジが言ってただろ 44 00:04:19,723 --> 00:04:23,940 飯 食わねえヤツは 胃袋が小(ち)っちぇえまんまだから 45 00:04:24,024 --> 00:04:27,197 ここ一番で うまいものを たらふく食えなくなって 46 00:04:27,280 --> 00:04:29,242 悔しい思いをするぞって 47 00:04:29,493 --> 00:04:30,578 フフフフ! 48 00:04:30,661 --> 00:04:33,292 何それ? お父さんの ものまね? 49 00:04:33,376 --> 00:04:34,586 似てな〜い! 50 00:04:34,669 --> 00:04:36,465 (リク)フハハハ! (カイ)そんな笑うなよ 51 00:04:36,548 --> 00:04:38,552 (ルイス)随分 にぎやかだな 52 00:04:38,636 --> 00:04:39,721 おはよう ルイス 53 00:04:39,972 --> 00:04:42,602 (ルイス) おはよう 食事の途中で悪いんだが 54 00:04:43,145 --> 00:04:45,566 検査 始めるって ジュリアが言ってたぞ 55 00:04:45,650 --> 00:04:47,779 え〜 また? 56 00:04:47,863 --> 00:04:50,076 (ルイス)まあ そう言わずにさ〜 57 00:04:50,159 --> 00:04:51,453 は〜い 58 00:04:59,428 --> 00:05:01,765 (カイ)リクのヤツ 食べねえんだ 59 00:05:04,856 --> 00:05:06,985 カイ リクは… 60 00:05:07,068 --> 00:05:08,571 (カイ)そうだ! あのスープ! 61 00:05:08,654 --> 00:05:11,702 ルイス! あれ リクに作ってやってくれよ! 62 00:05:11,995 --> 00:05:14,040 沖縄出るとき 作ったやつか? 63 00:05:14,374 --> 00:05:16,003 ああ! 頼むよ 64 00:05:16,086 --> 00:05:17,882 あいつ 食欲ねえって言うしさ 65 00:05:18,340 --> 00:05:20,136 あれなら きっと食べられるよ! 66 00:05:21,555 --> 00:05:22,933 カイ… あのな… 67 00:05:23,017 --> 00:05:24,769 (食器が割れる音) 68 00:05:25,354 --> 00:05:27,233 (給仕)ああ! 失礼いたしました 69 00:05:27,484 --> 00:05:29,571 ちょっと待ってろ! リク 70 00:05:33,037 --> 00:05:36,752 (デヴィッド) そうか カイが そんなことをな 71 00:05:37,295 --> 00:05:38,505 どうする? 72 00:05:38,589 --> 00:05:40,801 カイのヤツ あのままじゃ… 73 00:05:40,886 --> 00:05:43,641 (デヴィッド) 「ジョエルの日記」は読んでるんだ 74 00:05:43,724 --> 00:05:48,400 リクが今 どういう状態なのか 理解はしているはずだ 75 00:05:49,236 --> 00:05:53,118 リクは もう 食事も睡眠も必要としない 76 00:05:53,745 --> 00:05:56,208 それが目の前にある事実だ 77 00:05:56,626 --> 00:05:58,170 カイには私から話す 78 00:05:59,673 --> 00:06:00,675 どうだ? 79 00:06:01,427 --> 00:06:04,892 (ジュリア) 体の組成そのものに変化はないわ 80 00:06:05,309 --> 00:06:09,485 (デヴィッド) 身体能力の向上は 見られないということか 81 00:06:11,279 --> 00:06:13,618 結論を出すのは早すぎるわ 82 00:06:13,701 --> 00:06:17,626 あの子が ハジと 同等の能力を持っている可能性は 83 00:06:17,709 --> 00:06:18,837 否定できない 84 00:06:18,920 --> 00:06:20,632 (ルイス)ハジと同等? 85 00:06:20,715 --> 00:06:22,511 あの細っこい体でか? 86 00:06:23,513 --> 00:06:26,561 この場合 筋肉の絶対量が 問題じゃないのよ 87 00:06:27,144 --> 00:06:32,113 単位あたりの仕事量が増加する とでも言えばいいのかしら 88 00:06:32,280 --> 00:06:36,539 彼らを 通常の生物の尺度で 考えちゃダメよ 89 00:06:37,666 --> 00:06:38,710 ジュリア 90 00:06:38,793 --> 00:06:42,885 君は 彼らと違って 食事も睡眠も必要なんじゃないか? 91 00:06:44,178 --> 00:06:45,222 (ジュリア)ハア… 92 00:06:46,934 --> 00:06:48,228 そんな暇はないわ 93 00:06:49,314 --> 00:06:53,615 人が人でなくなる瞬間を 目撃しているんだもの 94 00:06:56,370 --> 00:07:00,587 それに コリンズ先生の信頼を 裏切りたくないの 95 00:07:05,472 --> 00:07:07,476 (ハジ)後悔しているのですか? 96 00:07:07,726 --> 00:07:09,521 (小夜)ううん ただ… 97 00:07:09,772 --> 00:07:14,113 リクの前で どんな顔をしたらいいのか 98 00:07:14,782 --> 00:07:18,330 何を話せばいいのか 分からないの 99 00:07:22,338 --> 00:07:24,385 (ハジ)あのときの あなたも 100 00:07:24,468 --> 00:07:27,474 今の あなたと 同じような顔をしていました 101 00:07:29,770 --> 00:07:31,064 ハジ… 102 00:07:32,149 --> 00:07:35,490 (ハジ) あなたは あなたのままでいてください 103 00:07:35,782 --> 00:07:38,663 あなたの望む姿であれば よいのです 104 00:07:39,205 --> 00:07:43,673 私は どこまでも あなたの お供をいたします 105 00:07:44,215 --> 00:07:47,305 そして 彼も同じことを望むでしょう 106 00:07:48,641 --> 00:07:49,893 リクも? 107 00:07:50,060 --> 00:07:51,104 (ハジ)はい 108 00:07:52,858 --> 00:07:53,693 それじゃあ 109 00:07:54,987 --> 00:07:57,116 カイは どうすればいいの? 110 00:08:00,039 --> 00:08:02,419 (リク) デヴィッドさん 何の話だったの? 111 00:08:02,794 --> 00:08:04,548 何でもねえよ 112 00:08:06,385 --> 00:08:07,637 (リク)ハア… 113 00:08:08,806 --> 00:08:10,810 (リク)ねえ 兄ちゃん (カイ)あ? 114 00:08:11,186 --> 00:08:15,695 僕 もう歩けるんだから 車椅子は大げさだよ 115 00:08:15,779 --> 00:08:16,739 (カイ)ダメだ 116 00:08:16,822 --> 00:08:18,033 もう〜 117 00:08:18,283 --> 00:08:20,162 過保護なんだから 118 00:08:21,791 --> 00:08:22,751 兄ちゃん 119 00:08:22,834 --> 00:08:24,295 ダメだって言ってるだろ 120 00:08:25,089 --> 00:08:28,136 (リク)僕 なんで倒れたの? 121 00:08:29,055 --> 00:08:32,396 小夜姉ちゃんを追いかけて ボルドーに行って 122 00:08:33,230 --> 00:08:36,404 あの廃墟で 兄ちゃんたちと はぐれて 123 00:08:44,545 --> 00:08:46,715 あのあと 何があったの? 124 00:08:47,801 --> 00:08:50,139 僕 よく思い出せないんだ 125 00:08:55,315 --> 00:08:56,652 (リク)小夜姉ちゃん! 126 00:09:00,325 --> 00:09:02,456 小夜姉ちゃん! やっと会えた! 127 00:09:02,539 --> 00:09:05,378 (足音) 128 00:09:05,837 --> 00:09:08,175 (リク) ねえ 聞いてよ 小夜姉ちゃん 129 00:09:08,258 --> 00:09:10,638 兄ちゃんったら大げさなんだよ 130 00:09:10,722 --> 00:09:13,310 車椅子なんて いらないって言ってるのに 131 00:09:13,394 --> 00:09:15,815 それは リクを心配して… 132 00:09:16,191 --> 00:09:17,276 違うね! 133 00:09:17,359 --> 00:09:20,365 弟離れできない 甘えん坊兄貴なんだよ 134 00:09:20,450 --> 00:09:23,288 そうだ! 小夜姉ちゃん! この船 探検しようよ! 135 00:09:23,456 --> 00:09:24,917 え… 探検? 136 00:09:25,000 --> 00:09:26,252 (リク)うん! この船には 137 00:09:26,336 --> 00:09:29,008 レストランも図書館も プールもあるんだって! 138 00:09:29,133 --> 00:09:30,052 ねえ 行こうよ! 139 00:09:30,135 --> 00:09:31,346 (車椅子を押す音) 140 00:09:31,430 --> 00:09:32,264 あ… 141 00:09:33,308 --> 00:09:35,020 (カイ)いいよ 行ってこいよ 142 00:09:36,440 --> 00:09:37,984 それじゃあ 行こっか 143 00:09:38,068 --> 00:09:39,278 (リク)やったあ! 144 00:09:39,362 --> 00:09:40,949 まずは甲板に出よう! 145 00:09:41,032 --> 00:09:43,078 船の先っぽからスタートするんだ 146 00:09:43,161 --> 00:09:45,290 (小夜) え? 先頭まで行けたっけ? 147 00:09:45,375 --> 00:09:46,919 小夜に任せることだ 148 00:09:47,169 --> 00:09:49,006 (カイ)あ… (リク)ヘヘ! 楽しみ〜! 149 00:09:50,635 --> 00:09:52,304 (カイ) リクは人間だ! 150 00:09:52,847 --> 00:09:57,273 (デヴィッド) リクは小夜の血を受け 彼女に従う者となった 151 00:09:58,233 --> 00:10:01,657 もう 以前のリクとは違うものだ 152 00:10:04,413 --> 00:10:06,625 今のリクに必要なのは 小夜 153 00:10:06,709 --> 00:10:07,544 そして 人の… 154 00:10:08,044 --> 00:10:09,338 言うな! 155 00:10:12,052 --> 00:10:15,183 それでも あいつは俺の弟だ 156 00:10:15,643 --> 00:10:19,191 けど… あいつの時間は もう止まっちまったなんて 157 00:10:19,275 --> 00:10:20,193 そんなの… 158 00:10:20,277 --> 00:10:22,991 それを受け止めてやるのが お前の役目だ 159 00:10:27,459 --> 00:10:29,963 ジョージは もういないんだ 160 00:10:31,383 --> 00:10:34,473 (デヴィッド) それを受け止めてやるのが お前の役目だ 161 00:10:34,556 --> 00:10:35,642 クッソ! 162 00:10:50,128 --> 00:10:51,465 (イレーヌ)聞こえる 163 00:10:52,634 --> 00:10:54,680 いるわ 彼女 164 00:10:56,224 --> 00:10:59,063 (モーゼス)小夜 今夜こそ 165 00:11:43,744 --> 00:11:45,330 (カイ)どこ行くんだ? (リク)あ! 166 00:11:46,666 --> 00:11:50,215 (リク) 喉が渇いたから お水 もらおうかなって 167 00:11:50,299 --> 00:11:52,136 (カイ)水? 待ってろ 俺が… 168 00:11:52,219 --> 00:11:54,975 (リク) いいよ それくらい自分でやるから 169 00:11:55,184 --> 00:11:56,561 (カイ)いいから お前は寝とけ 170 00:11:57,688 --> 00:11:59,150 弟離れ! 171 00:11:59,233 --> 00:12:00,069 もう! 172 00:12:01,738 --> 00:12:04,160 (ドアの開閉音) 173 00:12:07,541 --> 00:12:08,668 (カイ)ハア… 174 00:12:10,756 --> 00:12:13,637 俺 どうしたらいいんだよ 175 00:12:24,033 --> 00:12:24,867 あ! 176 00:12:27,665 --> 00:12:29,127 小夜姉ちゃんは? 177 00:12:29,710 --> 00:12:31,548 もう休んでいます 178 00:12:32,049 --> 00:12:33,301 そっか 179 00:12:34,512 --> 00:12:37,810 あのさ… 僕 変なんだ 180 00:12:37,893 --> 00:12:42,946 ちっとも眠くならないし おなかも 全然 減らないんだ 181 00:12:44,031 --> 00:12:46,786 兄ちゃんも小夜姉ちゃんも変だよ 182 00:12:47,872 --> 00:12:52,506 なんだか優しくて それでいて何かを隠してる 183 00:12:55,012 --> 00:12:56,472 動物園… 184 00:12:57,016 --> 00:12:58,894 あそこにいた人 185 00:12:59,061 --> 00:13:02,318 僕 小夜姉ちゃんだと思ったんだ 186 00:13:04,155 --> 00:13:07,203 ねえ ハジ 教えてよ! あれは誰なの? 187 00:13:08,705 --> 00:13:09,958 ディーヴァ 188 00:13:10,209 --> 00:13:11,377 (リク)ディーヴァ? 189 00:13:12,213 --> 00:13:14,550 私たちの倒すべき敵 190 00:13:15,677 --> 00:13:16,512 敵? 191 00:13:17,139 --> 00:13:20,354 いずれ 分かる時が来る 192 00:13:23,735 --> 00:13:24,612 は! 193 00:13:26,532 --> 00:13:27,409 この感じ… 194 00:13:35,550 --> 00:13:36,386 (モーゼス)行くぞ 195 00:13:36,678 --> 00:13:37,554 (小夜)ハジ! 196 00:13:40,852 --> 00:13:42,983 リク! リクは隠れてて! 197 00:13:43,066 --> 00:13:45,028 シフの狙いは私だから 198 00:13:45,112 --> 00:13:45,947 (リク)あ… 199 00:13:46,991 --> 00:13:48,576 小夜姉ちゃん 200 00:13:56,759 --> 00:13:57,803 リク! 201 00:14:01,060 --> 00:14:01,894 うわあ! 202 00:14:02,021 --> 00:14:03,565 (銃声) 203 00:14:04,483 --> 00:14:05,652 (ルルゥ)フフフフ! 204 00:14:09,452 --> 00:14:11,164 (モーゼス)小夜は どこにいる? 205 00:14:23,981 --> 00:14:26,152 (黒服1)長官は? (黒服2)退避している 206 00:14:29,116 --> 00:14:30,535 (カルマン)まだ分からないのか! 207 00:14:30,619 --> 00:14:32,414 (モーゼス)カルマン 落ち着け 208 00:14:32,498 --> 00:14:36,214 討つべきは 小夜とシュヴァリエが ただ1体 209 00:14:36,381 --> 00:14:38,093 慌てることはない 210 00:14:38,760 --> 00:14:41,474 ディーヴァを守る シュヴァリエたちに比べれば 211 00:14:41,557 --> 00:14:44,563 策を たがえないかぎり 討てるはずだ 212 00:14:44,855 --> 00:14:47,444 分かっている だが逃げられたら… 213 00:14:47,528 --> 00:14:48,571 (イレーヌ)見えたわ 214 00:14:49,824 --> 00:14:51,869 小夜は 上 215 00:14:52,162 --> 00:14:53,164 (カルマン)上? 216 00:14:54,834 --> 00:14:56,629 ずっと上 217 00:14:56,713 --> 00:14:59,135 この船の いちばん上にいるわ 218 00:15:00,887 --> 00:15:02,808 あのシュヴァリエも一緒か? 219 00:15:03,560 --> 00:15:04,395 ええ 220 00:15:05,230 --> 00:15:07,359 でも 何か… 221 00:15:08,069 --> 00:15:11,117 人間に用はない 行くぞ 222 00:15:39,340 --> 00:15:40,801 (カイ)ハア ハア… は! 223 00:15:45,644 --> 00:15:46,939 (小夜)はあっ! 224 00:15:48,817 --> 00:15:49,819 (ルルゥ)やあっ! 225 00:16:02,678 --> 00:16:04,348 (小夜)うおおお! 226 00:16:07,312 --> 00:16:08,147 う! 227 00:16:11,654 --> 00:16:12,823 (銃声) 228 00:16:18,209 --> 00:16:19,044 (銃声) 229 00:16:20,088 --> 00:16:21,716 (銃声) 230 00:16:24,889 --> 00:16:26,851 (カイ) クソ! どうなってるんだ! 231 00:16:26,935 --> 00:16:27,769 は! 232 00:16:34,116 --> 00:16:34,951 あ… 233 00:16:35,327 --> 00:16:37,331 バカ! 何やってんだ! 234 00:16:39,793 --> 00:16:40,629 あ! 235 00:16:41,965 --> 00:16:43,551 うっ うわあ! (グチャ!) 236 00:16:45,096 --> 00:16:46,223 は! 237 00:16:55,784 --> 00:16:57,621 (リク) 何? これ… 238 00:16:57,746 --> 00:16:59,416 この感じ… 239 00:17:01,545 --> 00:17:03,549 (リク)ハア… 240 00:17:04,677 --> 00:17:05,512 は! 241 00:17:08,226 --> 00:17:09,144 リク! 242 00:17:09,938 --> 00:17:10,772 (リク)兄ちゃん! 243 00:17:11,190 --> 00:17:12,025 あ! 244 00:17:19,581 --> 00:17:20,458 うあああ! 245 00:17:22,838 --> 00:17:23,673 うわあっ 246 00:17:25,343 --> 00:17:26,220 うっ… 247 00:17:27,639 --> 00:17:28,474 小夜! 248 00:17:28,683 --> 00:17:31,313 早く逃げて リクをお願い 249 00:17:31,982 --> 00:17:33,151 早く! 250 00:17:33,986 --> 00:17:35,697 (カイ)行くぞ リク! (リク)あ… 251 00:17:43,254 --> 00:17:44,089 は! 252 00:17:46,093 --> 00:17:46,928 (カイ)リク! 253 00:17:47,304 --> 00:17:48,139 (リク)ううっ 254 00:17:48,347 --> 00:17:49,600 リク! 255 00:17:51,187 --> 00:17:52,940 チッ 邪魔するな! 256 00:17:53,316 --> 00:17:54,234 うわあっ 257 00:17:54,902 --> 00:17:56,113 うああああ! 258 00:17:56,238 --> 00:17:58,117 うわあああ! 259 00:17:58,367 --> 00:18:00,080 (小夜)う! (デヴィッド)は! 260 00:18:03,252 --> 00:18:05,090 やあああ! 261 00:18:08,763 --> 00:18:09,723 (ヤーン)くっ… 262 00:18:10,892 --> 00:18:11,894 (カイ)リク! 263 00:18:12,270 --> 00:18:13,106 (小夜)リク! 264 00:18:14,525 --> 00:18:16,612 なんで こんなことを… 265 00:18:16,947 --> 00:18:18,116 あ! 266 00:18:19,701 --> 00:18:20,537 リク… 267 00:18:24,963 --> 00:18:26,006 シュヴァリエ? 268 00:18:37,696 --> 00:18:39,158 (ヤーン)もらった! (モーゼス)待て! 269 00:18:42,122 --> 00:18:42,957 は! 270 00:18:43,332 --> 00:18:45,378 やあああ! 271 00:18:54,438 --> 00:18:56,609 貴様〜! 272 00:18:56,692 --> 00:18:57,611 (モーゼス)やめろ! 273 00:19:03,789 --> 00:19:05,084 (モーゼス)引くぞ (カルマン)何だと? 274 00:19:05,501 --> 00:19:08,424 小夜の様子が 以前とは違う 275 00:19:09,134 --> 00:19:11,680 それに シュヴァリエが2体 276 00:19:13,184 --> 00:19:14,311 (カイ)く… 277 00:19:15,271 --> 00:19:16,232 (カルマン)くっ… 278 00:19:23,829 --> 00:19:24,748 (カイ)リク! (小夜)あ! 279 00:19:24,831 --> 00:19:26,085 (カイ)リク! おい! 280 00:19:29,841 --> 00:19:31,262 兄ちゃん… 281 00:19:33,641 --> 00:19:38,317 僕… もう前の僕とは違うんだね 282 00:19:39,736 --> 00:19:41,532 何 言ってんだよ! 283 00:19:42,075 --> 00:19:43,244 だって… 284 00:19:43,536 --> 00:19:46,166 さっきのけがが… もう 285 00:19:46,417 --> 00:19:48,337 リクはリクだ! 286 00:19:49,381 --> 00:19:52,429 (リク) 僕 ハジと同じなんだね 287 00:19:53,889 --> 00:19:55,059 (カイ)リク… 288 00:19:56,562 --> 00:19:57,397 ううっ… 289 00:19:57,480 --> 00:19:58,733 カイ… 290 00:20:02,115 --> 00:20:02,950 (リク)うああっ! 291 00:20:03,367 --> 00:20:04,244 (カイ)どうした! 292 00:20:05,580 --> 00:20:07,250 ううっ うう… 293 00:20:07,960 --> 00:20:11,592 兄ちゃん 胸が熱いよ… 294 00:20:11,842 --> 00:20:12,677 なんだか… 295 00:20:14,056 --> 00:20:15,099 うう… 296 00:20:16,185 --> 00:20:18,105 フウ フウ… 297 00:20:18,647 --> 00:20:20,443 (カイ)リク リク! 298 00:20:20,986 --> 00:20:22,447 (リク)喉 渇いたよ 299 00:20:23,950 --> 00:20:25,119 リク! 300 00:20:25,203 --> 00:20:26,163 (デヴィッド)シュヴァリエは 301 00:20:26,580 --> 00:20:30,630 傷の再生に 大量の血液を必要とする 302 00:20:30,755 --> 00:20:31,799 (リク)うう… 303 00:20:31,882 --> 00:20:34,513 (デヴィッド) ルイス! ジュリアに連絡を! 304 00:20:34,638 --> 00:20:35,556 (リク)フウ フウ… 305 00:20:35,640 --> 00:20:36,475 え! 306 00:20:36,642 --> 00:20:37,477 (カイ)だあっ! 307 00:20:37,602 --> 00:20:38,437 カイ! 308 00:20:39,606 --> 00:20:40,566 (リク)うう… 309 00:20:40,650 --> 00:20:42,988 リクは俺の弟なんだ! 310 00:20:43,155 --> 00:20:44,241 は! 311 00:20:46,912 --> 00:20:47,914 (リク)兄ちゃん… 312 00:20:48,666 --> 00:20:51,923 (カイ)お前は俺が面倒見る 313 00:20:53,050 --> 00:20:53,969 はっ… 314 00:20:56,933 --> 00:20:58,227 (かみつく音) 315 00:21:01,150 --> 00:21:02,277 (カイ)くっ… 316 00:21:06,076 --> 00:21:12,088 (雨音) 317 00:21:42,023 --> 00:21:45,696 (リク) カイ兄ちゃんって あったかいね 318 00:21:52,669 --> 00:21:58,681 ♪〜 319 00:23:19,175 --> 00:23:25,187 〜♪ 320 00:23:28,861 --> 00:23:31,993 (イレーヌ) 太陽の光が届かない場所 キルベド 321 00:23:32,910 --> 00:23:35,374 いつから そこにいたのか 分からない 322 00:23:35,583 --> 00:23:38,672 覚えているのは 拘束具の感触と 323 00:23:38,755 --> 00:23:40,551 この世界に関する知識と 324 00:23:41,052 --> 00:23:43,056 翼手と戦う技だけ 325 00:23:43,724 --> 00:23:46,813 そして 私たちは立ち上がった 326 00:23:47,023 --> 00:23:48,609 明日を求めて 327 00:23:49,277 --> 00:23:51,156 次回「ブラッドプラス」 328 00:23:51,239 --> 00:23:52,241 「パリ・ジュテーム」 329 00:23:53,076 --> 00:23:55,247 カイ ありがとう