1 00:00:00,876 --> 00:00:04,007 (拍手) 2 00:00:19,956 --> 00:00:20,874 (ハジ)小夜(さや) 3 00:00:20,958 --> 00:00:23,796 ディーヴァは まだ 到着していないそうです 4 00:00:24,506 --> 00:00:25,466 (小夜)そのようね 5 00:00:29,141 --> 00:00:30,310 あ… 6 00:00:42,626 --> 00:00:43,544 (ハジ)小夜 7 00:00:44,171 --> 00:00:45,548 小夜… 小夜! 8 00:00:48,972 --> 00:00:49,974 大丈夫ですか? 9 00:00:51,101 --> 00:00:52,646 (小夜)うん ありがとう 10 00:00:52,729 --> 00:00:53,564 (ハジ)いえ 11 00:00:55,735 --> 00:00:57,030 (小夜)いよいよなんだね 12 00:00:57,739 --> 00:00:58,574 (ハジ)はい 13 00:01:00,703 --> 00:01:01,538 (小夜)ハジ 14 00:01:01,998 --> 00:01:02,833 (ハジ)何でしょう? 15 00:01:07,133 --> 00:01:08,302 (小夜)ありがとう 16 00:01:12,686 --> 00:01:15,274 (デヴィッド) 小夜 そろそろ予定時間だ 17 00:01:15,525 --> 00:01:16,402 (小夜)はい 18 00:01:23,959 --> 00:01:29,971 ♪〜 19 00:02:51,800 --> 00:02:57,812 〜♪ 20 00:03:12,342 --> 00:03:13,677 (CM) 頑張る あなたに 21 00:03:13,845 --> 00:03:15,598 サンクフレシュ・ ゴールド! 22 00:03:18,479 --> 00:03:22,570 (レポーター) この放送はニューヨーク メトロポリタン・オペラハウスより 23 00:03:22,737 --> 00:03:25,409 衛星生中継にて お送りいたします 24 00:03:27,246 --> 00:03:28,207 (真央(まお))始まるね 25 00:03:28,290 --> 00:03:29,125 (ジュリア)ええ 26 00:03:34,135 --> 00:03:38,352 (レポーター) 先ほどまで上演されておりました 「ファウスト」は 大盛況に終わり 27 00:03:38,519 --> 00:03:43,905 まもなく 特別に企画されました 世紀の歌姫 ディーヴァの歌声が 28 00:03:44,364 --> 00:03:48,330 全世界に向けて 衛星生中継されようとしています 29 00:03:54,426 --> 00:03:55,469 (ネイサン)いよいよね 30 00:03:55,678 --> 00:04:00,688 (アンシェル) この夜を境に 我々の新しい歴史の幕が開ける 31 00:04:00,856 --> 00:04:03,193 世界を翼手(よくしゅ)で満たすこと? 32 00:04:03,319 --> 00:04:04,529 ナンセンスね 33 00:04:05,823 --> 00:04:07,076 意味がないと? 34 00:04:07,285 --> 00:04:09,706 あなたの くだらない実験のために 35 00:04:09,789 --> 00:04:12,462 世界とディーヴァが あるわけじゃないわ 36 00:04:12,795 --> 00:04:14,424 この世界 全てが 37 00:04:14,507 --> 00:04:16,888 ディーヴァの舞台として 存在するのよ 38 00:04:17,497 --> 00:04:20,921 それはディーヴァが生まれる前から 繰り返されてきたこと 39 00:04:22,340 --> 00:04:24,094 見てきたようなことを… 40 00:04:24,261 --> 00:04:26,057 (ネイサン) だって 見てきたんだもの 41 00:04:26,767 --> 00:04:30,649 小夜とディーヴァ 2人の母親だったミイラ 42 00:04:31,108 --> 00:04:35,116 彼女にも同じように シュヴァリエがいたとしたら? 43 00:04:38,707 --> 00:04:44,176 さてと 私はこの子たちと 一緒に 下から見させてもらうわよ 44 00:04:45,095 --> 00:04:48,101 あなたの描いた筋書きが どうなるのかを 45 00:04:48,852 --> 00:04:50,731 いち観客としてね 46 00:04:58,121 --> 00:05:00,626 (カイ) オペラのほうは 終わっちまったってのに 47 00:05:00,751 --> 00:05:02,129 誰も帰らねえな 48 00:05:02,295 --> 00:05:04,759 (岡村(おかむら))1883年 49 00:05:05,135 --> 00:05:08,349 メトロポリタン・オペラは 「ファウスト」で幕を開けた 50 00:05:08,809 --> 00:05:09,894 そして 今夜 51 00:05:10,061 --> 00:05:13,610 メフィストフェレスの 持ち出す賭けが どんな内容なのか 52 00:05:14,153 --> 00:05:15,990 みんな それを期待してるのさ 53 00:05:18,035 --> 00:05:20,415 (ジョエル)1883年 54 00:05:20,875 --> 00:05:23,462 くしくも 惨劇の起きた年と同じか 55 00:05:23,839 --> 00:05:25,425 (カイ)そんなの関係ねえさ 56 00:05:25,968 --> 00:05:29,099 小夜はディーヴァを倒し 沖縄に帰るんだ 57 00:05:31,563 --> 00:05:32,523 (ジョエル)ディーヴァは? 58 00:05:33,024 --> 00:05:34,777 (デヴィッド) まだ 確認されていません 59 00:05:35,486 --> 00:05:38,409 (ジョエル) 本当に来るのだろうか? ディーヴァは 60 00:05:38,869 --> 00:05:39,746 (小夜)来ます 61 00:05:40,831 --> 00:05:42,752 ディーヴァは 必ず やって来ます 62 00:05:43,210 --> 00:05:45,799 何をしようとしているかは 分からないけど 63 00:05:46,551 --> 00:05:50,141 私には聞こえるんです ディーヴァの歌声が 64 00:05:56,696 --> 00:06:00,161 (カイ) ハジ ちょっと来てくれ 話がある 65 00:06:04,002 --> 00:06:05,839 おい 何 隠してる? 66 00:06:06,758 --> 00:06:07,802 (ハジ)何のことでしょう? 67 00:06:07,927 --> 00:06:09,304 (カイ)小夜のことさ 68 00:06:10,056 --> 00:06:12,477 眠りが近いってこと 黙ってただろ? 69 00:06:12,770 --> 00:06:14,732 傷の治りだって遅くなってる 70 00:06:15,149 --> 00:06:17,863 何だか あいつが弱くなってるようで 71 00:06:18,740 --> 00:06:20,744 あれで本当に戦えるのか? 72 00:06:22,330 --> 00:06:24,376 (ハジ) 小夜は戦うことを望んでいます 73 00:06:24,669 --> 00:06:26,631 (カイ) 望んじゃいねえ 戦うことなんか! 74 00:06:28,677 --> 00:06:31,390 あいつは… 小夜は 75 00:06:31,599 --> 00:06:34,062 そんなこと 望んじゃいねえだろ? 76 00:06:34,312 --> 00:06:35,816 あいつのほかに 77 00:06:35,899 --> 00:06:38,070 ディーヴァを 倒せるヤツがいねえから 78 00:06:38,697 --> 00:06:41,160 だから あいつは戦うんだろ? 79 00:06:43,915 --> 00:06:47,505 (カイ) 俺は 小夜を… 80 00:06:47,590 --> 00:06:49,426 小夜の笑顔を守りたい 81 00:06:51,305 --> 00:06:52,307 だけどな 82 00:06:53,017 --> 00:06:55,271 ディーヴァや シュヴァリエとの戦いに 83 00:06:56,231 --> 00:06:58,152 人間の俺がいたって無力だ 84 00:07:00,239 --> 00:07:03,079 だから… だから… 85 00:07:06,251 --> 00:07:09,550 小夜を 頼む 86 00:07:12,097 --> 00:07:13,140 (カイ) お前だって 87 00:07:13,600 --> 00:07:16,021 本当は 小夜を戦わせたくないんだろ? 88 00:07:16,648 --> 00:07:18,568 小夜を死なせたくないよな? 89 00:07:22,910 --> 00:07:26,500 あなたに 私の何が分かるというのです? 90 00:07:29,549 --> 00:07:30,884 失礼しました 91 00:07:34,391 --> 00:07:36,395 (小夜)ありがとう カイ 92 00:07:38,482 --> 00:07:39,777 さようなら 93 00:07:44,704 --> 00:07:46,624 (ルルゥ)あ! ルイス あれ! 94 00:07:46,708 --> 00:07:47,543 (ルイス)分かってる 95 00:07:58,857 --> 00:08:02,322 (ルイス) たった今 今夜の主役が 裏口に着いたぜ 96 00:08:02,573 --> 00:08:03,407 (デヴィッド) 了解 97 00:08:04,702 --> 00:08:05,662 (デヴィッド)長官 98 00:08:06,038 --> 00:08:08,585 (ジョエル) 聞こえたよ ディーヴァが来たんだね 99 00:08:08,668 --> 00:08:09,587 はい 100 00:08:10,171 --> 00:08:12,217 (ジョエル) ステージに上がる直前に やるんだ 101 00:08:12,300 --> 00:08:13,427 (小夜)分かっています 102 00:08:13,929 --> 00:08:14,764 小夜 103 00:08:15,641 --> 00:08:16,475 はい 104 00:08:17,143 --> 00:08:18,980 君は 我々にとって 105 00:08:19,147 --> 00:08:22,195 翼手との戦いに欠かせない 唯一の兵器だ 106 00:08:23,489 --> 00:08:24,324 はい 107 00:08:25,034 --> 00:08:27,665 だが それ以上に 大切な仲間だ 108 00:08:30,002 --> 00:08:33,885 終わらせよう 今夜 全てを 109 00:08:35,221 --> 00:08:36,139 はい! 110 00:08:49,792 --> 00:08:52,171 (デヴィッド) カイ ディーヴァが到着した 111 00:08:52,422 --> 00:08:53,465 我々も行くぞ 112 00:08:53,592 --> 00:08:55,094 (カイ)あ… ああ 113 00:08:55,971 --> 00:08:57,683 (デヴィッド) ジャケットも 一応 着ていけ 114 00:08:57,808 --> 00:08:58,643 (カイ)分かった 115 00:09:29,705 --> 00:09:30,999 (小夜)ハジ 行こう 116 00:09:31,416 --> 00:09:32,251 (ハジ)はい 117 00:09:33,128 --> 00:09:34,840 それが あなたの望みなら 118 00:10:24,189 --> 00:10:25,357 ステージ? 119 00:10:25,441 --> 00:10:26,443 (ディーヴァ)そうだよ 120 00:10:27,905 --> 00:10:30,702 これから すてきなショーが始まるんだ 121 00:10:33,415 --> 00:10:34,375 ディーヴァ! 122 00:10:35,754 --> 00:10:36,798 う… 123 00:10:41,974 --> 00:10:43,477 (ディーヴァ)眠そうだね 124 00:10:46,024 --> 00:10:47,318 でも 大丈夫 125 00:10:47,778 --> 00:10:50,241 ディーヴァの歌を聞けば 目が覚めるさ 126 00:10:51,577 --> 00:10:52,704 (拍手) 127 00:11:06,147 --> 00:11:06,983 (ジョエル)ディーヴァ! 128 00:11:07,066 --> 00:11:08,110 (岡村)あんなとこから… 129 00:11:08,695 --> 00:11:10,615 (デヴィッド) 小夜は 間に合わなかったか… 130 00:11:11,449 --> 00:11:12,661 ルイス 時間だ 131 00:11:13,328 --> 00:11:14,582 (ルイス)ルイス 了解 132 00:11:17,336 --> 00:11:19,340 衛星中継だけでも潰す 133 00:11:19,465 --> 00:11:20,927 小夜のバックアップに向かうぞ 134 00:11:21,011 --> 00:11:21,846 ああ 135 00:11:26,354 --> 00:11:28,066 (小夜)どうして ディーヴァが? 136 00:11:28,358 --> 00:11:30,780 (ディーヴァ) 世界の子供たちを 目覚めさせるのさ 137 00:11:37,836 --> 00:11:43,305 (アンシェル) 君も一緒にどうだね? 小夜 138 00:11:48,698 --> 00:11:52,164 (拍手) 139 00:11:59,386 --> 00:12:01,390 (オーケストラの演奏) 140 00:12:15,168 --> 00:12:16,503 (ハジ)ぐあ〜! 141 00:12:16,670 --> 00:12:17,631 ハジ! 142 00:12:21,430 --> 00:12:22,307 ハジ! 143 00:12:23,517 --> 00:12:26,815 (アンシェル) ご覧 ディーヴァの歌が始まる 144 00:12:27,317 --> 00:12:29,655 君には感謝しているよ 145 00:12:29,780 --> 00:12:31,742 ディーヴァを解き放ってくれてね 146 00:12:32,285 --> 00:12:33,955 あれは間違いだった 147 00:12:34,539 --> 00:12:37,045 そう 間違いだった 148 00:12:37,504 --> 00:12:39,967 ディーヴァが解き放たれなければ 149 00:12:40,134 --> 00:12:43,057 彼女は永遠に 私だけのものだった 150 00:12:44,184 --> 00:12:46,105 あなただけのもの? 151 00:12:46,480 --> 00:12:47,315 (アンシェル)そう 152 00:12:47,565 --> 00:12:50,655 私だけのディーヴァであって ほしかったのだ 153 00:12:51,407 --> 00:12:54,246 だが 運命の扉が開き 154 00:12:54,329 --> 00:12:57,252 彼女は自由に 世界を歩み始めた 155 00:12:58,087 --> 00:13:02,262 彼女本来の あるべき場所を求めてね 156 00:13:04,266 --> 00:13:06,353 (アンシェル) 彼女が何であるのか 157 00:13:07,105 --> 00:13:11,822 自らが その血を分けられ 近しいものとなった今でも 158 00:13:12,073 --> 00:13:14,453 求めるものは増えていく 159 00:13:16,707 --> 00:13:20,590 私は知りたいのだ ディーヴァの全てを 160 00:13:21,300 --> 00:13:26,852 調べ尽くし 知り尽くすこと それこそ 至高の愛 161 00:13:27,729 --> 00:13:29,941 君も そう思わないかね? 162 00:13:30,443 --> 00:13:35,203 (ディーヴァの歌声) 163 00:13:42,175 --> 00:13:43,344 デヴィッドだ 164 00:13:43,677 --> 00:13:46,517 予定どおり 中継地点の爆破を決行してくれ 165 00:13:47,017 --> 00:13:48,187 ルイス 了解 166 00:13:52,320 --> 00:13:53,406 (グラント)すばらしい 167 00:13:53,531 --> 00:13:54,991 (ヴァン)そうでしょうとも 168 00:13:55,284 --> 00:13:58,707 我が社が全力をあげて バックアップしておりますから 169 00:13:58,791 --> 00:14:00,169 (グラント)この歌声だ 170 00:14:00,378 --> 00:14:02,090 (ヴァン)そ… そうですね 171 00:14:02,215 --> 00:14:04,970 (グラント) デルタ計画の 成功を祝う歌声だ 172 00:14:05,054 --> 00:14:06,765 (ヴァン)そ… そうですとも 173 00:14:06,932 --> 00:14:10,148 まさに 需要と供給の完璧なバランス 174 00:14:10,481 --> 00:14:14,239 デルタ07(ぜろなな)で 翼手を問題ある地域に生み出し 175 00:14:14,698 --> 00:14:17,537 コープスコーズの派遣要請を 引き出し 176 00:14:17,829 --> 00:14:22,464 その地域を 事実上 掌握し あなた方の利益を生む 177 00:14:23,340 --> 00:14:27,682 この すばらしい計画には すばらしい歌声が お似合いです 178 00:14:28,267 --> 00:14:29,102 (ブレッド)あ… 179 00:14:29,186 --> 00:14:30,188 (ヴァン)どうされました? 180 00:14:30,813 --> 00:14:33,861 (ブレッド) いえ なんだか暑いわね 181 00:14:36,283 --> 00:14:38,162 (香里(かおり))あ! リクくん? 182 00:14:47,055 --> 00:14:48,014 (男)あ… 183 00:14:51,939 --> 00:14:54,486 う… うう… 184 00:14:56,365 --> 00:14:57,617 (岡村)おい あれ! 185 00:14:58,118 --> 00:14:58,994 (ジョエル)まさか! 186 00:15:13,816 --> 00:15:15,486 消えた 消えたよ! 187 00:15:16,530 --> 00:15:18,701 中継は阻止できたみたいね 188 00:15:18,909 --> 00:15:19,828 あとは… 189 00:15:20,329 --> 00:15:21,456 (テレビ:ディーヴァの歌声) 190 00:15:23,752 --> 00:15:25,923 (真央)そんな… なんで? 191 00:15:26,133 --> 00:15:27,051 デヴィッド! 192 00:15:27,135 --> 00:15:29,764 ヤツら 軍の衛星に直接発信してる! 193 00:15:30,433 --> 00:15:31,268 (デヴィッド) 軍だと? 194 00:15:31,935 --> 00:15:33,147 (ルイス) ああ そうだ 195 00:15:33,355 --> 00:15:35,401 電波の元を断たなきゃ ダメだ! 196 00:15:36,904 --> 00:15:37,739 (カイ)どうした? 197 00:15:38,115 --> 00:15:39,492 (デヴィッド)中継車を破壊する 198 00:15:40,036 --> 00:15:41,955 ヤツら 軍の衛星網を使ってる 199 00:15:42,040 --> 00:15:42,957 (観客の悲鳴) 200 00:15:43,042 --> 00:15:43,876 (ジョエル) ジョエルだ 201 00:15:43,959 --> 00:15:45,755 翼手だ 翼手が現れた! 202 00:15:49,512 --> 00:15:50,890 (ブレッド)どういうことなの? 203 00:15:51,308 --> 00:15:52,560 どうして ここで? 204 00:15:52,585 --> 00:15:55,759 (ヴァン) わ… 私には 何も分かりません 205 00:15:56,051 --> 00:15:58,555 (ブレッド) あなたの責任追及は 免れ… 206 00:15:59,349 --> 00:16:01,603 うう… う… 207 00:16:19,013 --> 00:16:20,809 (グラント)あ… わあ! (ヴァン)あ! 208 00:16:22,729 --> 00:16:23,731 (銃声) 209 00:16:30,745 --> 00:16:33,960 ハア ハア… 210 00:16:35,713 --> 00:16:37,675 ハア… ハア… 211 00:16:50,159 --> 00:16:52,079 アンシェルが描いたにしちゃ… 212 00:16:52,413 --> 00:16:55,377 想像以上に 刺激的な舞台ね 213 00:17:00,095 --> 00:17:01,389 (重役) 一体 どういうことだね? 214 00:17:01,473 --> 00:17:02,934 (ディレクター)そ… それが… 215 00:17:03,185 --> 00:17:05,272 (重役) 中で 何が起きてるんだ? 216 00:17:05,732 --> 00:17:08,361 (ディレクター) その… 私にも 何が何だか… 217 00:17:08,905 --> 00:17:11,451 現在 確認中でして… ひい! 218 00:17:15,667 --> 00:17:17,171 (デヴィッド) 車から降りてもらおう 219 00:17:19,675 --> 00:17:20,677 ひ… ひえ〜! 220 00:17:31,157 --> 00:17:31,992 (ルルゥ)こいつめ! 221 00:17:40,050 --> 00:17:40,885 (カイ)終わったぜ 222 00:17:40,969 --> 00:17:42,054 (ルイス)こっちもだ 223 00:17:42,221 --> 00:17:44,600 (デヴィッド) よし 小夜の援護に向かうぞ 224 00:17:49,778 --> 00:17:50,612 デヴィッド! 225 00:17:55,915 --> 00:17:57,543 デヴィッド 大丈夫か? 226 00:17:58,003 --> 00:17:59,130 (デヴィッド)大丈夫だ 227 00:17:59,422 --> 00:18:00,507 (カイ)うそつけ 228 00:18:00,591 --> 00:18:01,760 スゲえ 血が出てるぞ! 229 00:18:12,156 --> 00:18:14,702 チッ こいつは ちとヤベえぜ 230 00:18:16,706 --> 00:18:18,543 (観客たちの悲鳴) 231 00:18:36,037 --> 00:18:37,122 やめて! 232 00:18:37,623 --> 00:18:39,669 (アンシェル) 翼手で満ちた世界に 233 00:18:39,962 --> 00:18:43,259 ディーヴァの子供たちが生まれ そして 育つ 234 00:18:43,551 --> 00:18:46,057 そのとき ディーヴァは どうするのか 235 00:18:46,307 --> 00:18:48,061 それが見たいのだ 236 00:18:48,395 --> 00:18:52,319 そんなことのために あんな薬で 人間を翼手に変えたり 237 00:18:52,569 --> 00:18:55,827 シフたちのような 戦争の道具を作り出したというの? 238 00:18:56,452 --> 00:18:59,208 人間が それを求めたからだ 239 00:18:59,625 --> 00:19:03,633 戦場で流れるものが何か 君は知っているかね? 240 00:19:04,051 --> 00:19:05,262 (小夜)流れるもの? 241 00:19:05,763 --> 00:19:08,811 血と汗と涙 そして 金(かね)だ 242 00:19:09,186 --> 00:19:12,359 大なり小なり 人間は 愚かしい戦争を 243 00:19:12,443 --> 00:19:14,488 今も なお 続けている 244 00:19:14,823 --> 00:19:17,703 全ては そこに流れるもののためにだ 245 00:19:17,954 --> 00:19:21,085 私は それを仕掛ける人間たちに 寄り添い 246 00:19:21,335 --> 00:19:24,760 彼らの求めるものを 提供してきたにすぎん 247 00:19:25,302 --> 00:19:27,347 (小夜) あなたは戦争を起こして 何を? 248 00:19:27,431 --> 00:19:30,562 (アンシェル) 戦争を起こしているのは あくまで 人間だ 249 00:19:31,022 --> 00:19:33,359 愚かな人間の業が 250 00:19:34,278 --> 00:19:38,703 我々に 生きる場所を 与えてくれているのだ 251 00:19:39,288 --> 00:19:41,960 だからって こんなことしていいわけない! 252 00:19:42,044 --> 00:19:43,630 まだ 分からんのか? 253 00:19:43,839 --> 00:19:46,970 人間は 自ら引き起こした戦争によって 254 00:19:47,054 --> 00:19:49,183 滅びの道を歩んでいる 255 00:19:50,143 --> 00:19:53,233 その戦争を 私が道具としている以上 256 00:19:53,525 --> 00:19:56,865 人間は 私の手の上で踊っているにすぎん 257 00:19:57,199 --> 00:19:59,662 歩み始めた子を あやすように 258 00:19:59,830 --> 00:20:04,463 何者かが手を取らねば 彼らは すぐに倒れてしまうのだ 259 00:20:04,547 --> 00:20:07,344 あなただって 元は人間じゃない! 260 00:20:07,553 --> 00:20:09,891 人間は そんなこと望んでいない! 261 00:20:10,308 --> 00:20:15,485 純粋なる 翼手の女王である君から その言葉が出るとはな 262 00:20:17,531 --> 00:20:20,120 翼手とは まことに不思議な生き物だな 263 00:20:20,370 --> 00:20:23,293 自らの あるべき姿を持たず 264 00:20:23,418 --> 00:20:26,132 人間に寄り添い 生き続けようとする 265 00:20:26,340 --> 00:20:30,015 あろうことか 帰るべき場所が そこにあるかのように 266 00:20:30,098 --> 00:20:32,060 それを守ろうとまでするとは 267 00:20:32,519 --> 00:20:36,110 私たちは この世界に現れるべきじゃなかった 268 00:20:36,360 --> 00:20:38,824 だから 私たちは あるべき場所に戻るのよ! 269 00:20:39,074 --> 00:20:41,579 滅びの世界へと? 270 00:20:41,747 --> 00:20:42,581 そう 271 00:20:42,664 --> 00:20:44,753 私たちは今夜 ここで滅ぶ 272 00:20:44,920 --> 00:20:47,132 その望みが かなうことはない 273 00:20:48,134 --> 00:20:48,969 (小夜)ハジ! 274 00:20:49,220 --> 00:20:51,390 (ハジ)小夜 ここは私が防ぎます 275 00:20:51,850 --> 00:20:53,394 (アンシェル)まだ あらがうか 276 00:20:53,519 --> 00:20:56,609 主人がそうなら シュヴァリエも また同じか 277 00:20:57,361 --> 00:20:59,448 小夜 戦って 278 00:21:01,160 --> 00:21:02,454 行かせはせぬ! 279 00:21:08,383 --> 00:21:09,218 ハジ 280 00:21:43,746 --> 00:21:45,791 いよいよ始まるのね 281 00:21:47,711 --> 00:21:50,425 いらっしゃい 小夜姉様 282 00:21:51,803 --> 00:21:52,889 ディーヴァ 283 00:21:56,772 --> 00:22:02,784 ♪〜 284 00:23:19,478 --> 00:23:25,490 〜♪ 285 00:23:28,704 --> 00:23:31,585 (ディーヴァ) 小夜姉様ったら ホント勝手よね 286 00:23:31,795 --> 00:23:35,093 私を動物園から解放したのは 姉様なのに 287 00:23:35,343 --> 00:23:36,763 (小夜) だから 私は… 288 00:23:37,138 --> 00:23:38,976 (ディーヴァ) だから 姉様は? 289 00:23:39,601 --> 00:23:43,567 (小夜) 私は あの日から あなたを殺すためだけに 290 00:23:43,651 --> 00:23:46,031 この世界に存在することを 許されてきた 291 00:23:47,284 --> 00:23:49,121 次回「ブラッドプラス」 292 00:23:49,872 --> 00:23:51,208 「二人の女王」 293 00:23:52,460 --> 00:23:54,882 だから 私は あなたを殺す