1 00:00:01,040 --> 00:00:04,504 (グラント) これは どういうことだね? ヴァン・アルジャーノ 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,550 (ヴァン) それが 私にも何が何やら… 3 00:00:07,469 --> 00:00:08,972 (雄たけび) 4 00:00:11,310 --> 00:00:13,690 (グラント) 何も知らんのだな 君は 5 00:00:13,815 --> 00:00:18,199 後日 ミスター・ゴールドスミスに 問いただすとしよう 6 00:00:24,127 --> 00:00:25,463 ワシントンに戻る 7 00:00:25,588 --> 00:00:26,423 (銃声) 8 00:00:26,507 --> 00:00:28,845 (グラント) コープスコーズだけでは 追いつかんな 9 00:00:28,929 --> 00:00:31,976 最終的には ここも消毒せねばならんのか 10 00:00:33,647 --> 00:00:36,527 オプションDの発動を 11 00:00:40,118 --> 00:00:40,953 (ヴァン)あ… 12 00:00:41,495 --> 00:00:44,543 君はアメリカの人間ではない 13 00:00:44,919 --> 00:00:47,257 安全保障の対象外だ 14 00:00:47,340 --> 00:00:49,679 退路は自分で確保するんだな 15 00:00:49,762 --> 00:00:50,596 (ヴァン)あ… 16 00:00:54,312 --> 00:00:56,608 もう おしまいだ… 17 00:00:56,735 --> 00:01:02,747 ♪〜 18 00:02:24,619 --> 00:02:30,631 〜♪ 19 00:02:38,730 --> 00:02:40,066 (足音) 20 00:02:47,372 --> 00:02:51,004 (ディーヴァ) 姉様は僕を殺すんだね 21 00:02:53,509 --> 00:02:58,060 (小夜(さや)) 私たちの存在が いろんな人を不幸にしている 22 00:02:59,270 --> 00:03:02,276 だから 私は あなたを殺す 23 00:03:05,408 --> 00:03:07,453 しょうがないじゃないか 24 00:03:07,537 --> 00:03:10,836 僕は 人間のことなんか 分からないし 25 00:03:10,919 --> 00:03:14,092 人間も僕たちが分からないんだ 26 00:03:14,635 --> 00:03:16,221 そんなことない! 27 00:03:17,014 --> 00:03:20,604 私にとって大切な友達だった 28 00:03:20,689 --> 00:03:22,233 家族だった 29 00:03:22,358 --> 00:03:24,070 血は つながってなくても 30 00:03:24,697 --> 00:03:27,118 私が翼手(よくしゅ)だと分かっても 31 00:03:27,201 --> 00:03:29,372 リクは弟でいてくれた 32 00:03:30,082 --> 00:03:32,378 お父さんも お父さんだった 33 00:03:33,965 --> 00:03:38,015 そう 小夜姉ちゃんは翼手なんだよ 34 00:03:38,223 --> 00:03:39,476 う… 35 00:03:39,559 --> 00:03:41,981 ハハハハ! 動揺してる 36 00:03:43,275 --> 00:03:46,114 (小夜) あなたには きっと分からない 37 00:03:46,239 --> 00:03:47,617 (ディーヴァ)どうして? 38 00:03:47,826 --> 00:03:52,335 姉様も僕も 同じ母親から生まれたんだよ? 39 00:03:52,418 --> 00:03:55,007 どうして 僕にだけ分からないって言えるの? 40 00:03:56,093 --> 00:03:58,347 姉様は ずるいよ 41 00:03:58,430 --> 00:04:01,813 自分だけ人間扱いされて 42 00:04:01,896 --> 00:04:04,735 自分だけ幸せで 43 00:04:05,111 --> 00:04:07,448 自分だけ楽しくてさ 44 00:04:10,162 --> 00:04:11,456 ディーヴァ… 45 00:04:17,552 --> 00:04:19,640 (ディーヴァ)ホント勝手よね 46 00:04:23,731 --> 00:04:26,570 私を あそこから解放したのは 47 00:04:26,654 --> 00:04:28,574 小夜姉様だった 48 00:04:31,789 --> 00:04:33,208 (小夜)だから 私は… 49 00:04:34,252 --> 00:04:36,047 だから 姉様は? 50 00:04:38,260 --> 00:04:40,682 私は あの日から 51 00:04:40,765 --> 00:04:44,648 あなたを殺すためだけに 存在することを許されてきた 52 00:04:47,863 --> 00:04:51,411 まあ 自分の存在を証明するために 53 00:04:51,494 --> 00:04:53,498 私を殺そうとするの? 54 00:04:54,167 --> 00:04:55,544 信じられない 55 00:05:08,738 --> 00:05:09,657 (アンシェル)はあっ! 56 00:05:13,372 --> 00:05:16,294 フッフフフ… 57 00:05:16,754 --> 00:05:20,469 ハジ 気付いていたかね? 58 00:05:21,054 --> 00:05:25,104 私は お前を憎んでいたんだよ 59 00:05:25,647 --> 00:05:28,360 いや 正直に言おう 60 00:05:28,443 --> 00:05:32,703 ディーヴァの花婿となれる貴様が 妬ましかった 61 00:05:33,078 --> 00:05:35,917 だが ディーヴァが母親となった今 62 00:05:36,001 --> 00:05:39,675 もはや お前に対する憎悪も羨望もない 63 00:05:40,509 --> 00:05:42,639 利用する価値も 64 00:05:44,600 --> 00:05:49,695 昔 ひと切れのパンと引き換えに 買われてきたにしては 65 00:05:49,778 --> 00:05:52,450 随分 楽しませてくれた 66 00:05:52,701 --> 00:05:53,745 感謝しよう 67 00:05:54,287 --> 00:05:59,505 (ハジ) 私も昔のあなたとジョエルに 感謝しています 68 00:06:00,299 --> 00:06:03,681 小夜と 巡り合わせてくれたのですから 69 00:06:09,484 --> 00:06:12,323 全てを出し切るか 70 00:06:12,783 --> 00:06:14,243 よかろう 71 00:06:14,953 --> 00:06:18,418 シュヴァリエを殺すには 首を はねるか 72 00:06:19,128 --> 00:06:22,259 全てを燃やし尽くすかだったな 73 00:06:22,844 --> 00:06:23,888 フフ… 74 00:06:24,138 --> 00:06:29,065 無論 人間ごときに それが できるはずもない 75 00:06:35,787 --> 00:06:37,206 ふん! 76 00:06:56,494 --> 00:06:57,454 (アンシェル)はあっ! 77 00:06:58,290 --> 00:07:00,085 (ハジ)うあああ! 78 00:07:02,339 --> 00:07:03,926 (衝撃音) は! 79 00:07:18,163 --> 00:07:18,998 ハジ… 80 00:07:25,260 --> 00:07:27,933 ダメよ 姉様 よそ見してちゃ 81 00:07:28,016 --> 00:07:29,978 シュヴァリエはシュヴァリエ同士 82 00:07:30,062 --> 00:07:32,984 私たちは私たちで 楽しみましょう 83 00:07:41,877 --> 00:07:42,712 (アンシェル)はあっ! 84 00:07:42,879 --> 00:07:43,714 (ハジ)ぐっ… 85 00:07:51,187 --> 00:07:52,189 (アンシェル)ふん! 86 00:07:52,565 --> 00:07:53,734 (ハジ)うああ! 87 00:08:12,104 --> 00:08:15,402 (ルイス) おとりは俺さ だって おいしそうだろ? 88 00:08:15,569 --> 00:08:16,404 (デヴィッド)理由にならん 89 00:08:16,822 --> 00:08:18,408 (ルイス)そうかい? 90 00:08:24,462 --> 00:08:26,424 カイ デヴィッドを頼んだ 91 00:08:26,717 --> 00:08:28,178 (カイ)分かった 92 00:08:29,848 --> 00:08:30,933 (デヴィッド)すまん 93 00:08:31,644 --> 00:08:32,729 (ルイス)行けよ 94 00:08:36,695 --> 00:08:37,906 (カイ)死ぬなよ 95 00:08:39,993 --> 00:08:42,289 俺は不死身のルイスだぜ 96 00:08:48,761 --> 00:08:51,391 (ルルゥ) あたいも不死身のルルゥだよ 97 00:08:52,518 --> 00:08:53,353 ヘヘ 98 00:09:09,176 --> 00:09:13,101 (アンシェル) 隠れてもムダだと気付いたか 99 00:09:18,988 --> 00:09:19,906 ぐおお! 100 00:09:29,676 --> 00:09:30,762 甘いわ 101 00:09:33,516 --> 00:09:34,393 くっ… 102 00:09:36,982 --> 00:09:38,026 うう… 103 00:09:39,905 --> 00:09:42,117 うおおお! 104 00:10:01,698 --> 00:10:04,119 このまま 地上に 105 00:10:04,203 --> 00:10:06,875 たたきつけようとでも いうのか? 106 00:10:06,959 --> 00:10:09,088 そんなことでは死なんよ 107 00:10:09,171 --> 00:10:11,050 お前も 私も 108 00:10:17,689 --> 00:10:18,649 (刺さる音) ぐぐ… 109 00:10:25,705 --> 00:10:26,707 (ハジ)う… 110 00:10:26,999 --> 00:10:29,086 ハア ハア… 111 00:10:32,217 --> 00:10:33,052 (アンシェル)ぐ… 112 00:10:42,154 --> 00:10:43,699 ムダなことを… 113 00:10:43,782 --> 00:10:47,247 (雷鳴) 114 00:10:48,166 --> 00:10:49,251 ん? (雷鳴) 115 00:11:24,530 --> 00:11:25,866 小夜 116 00:11:30,306 --> 00:11:31,850 (雄たけび) 117 00:11:43,080 --> 00:11:45,084 (カイ)傷は大丈夫か? (デヴィッド)ああ 118 00:11:46,296 --> 00:11:48,049 (カイ)アメリカの連中 119 00:11:48,132 --> 00:11:50,929 あいつらを ほかの国に 持ってくつもりだったんだろ 120 00:11:51,348 --> 00:11:56,483 翼手病と偽って デルタ07(ぜろなな)で人間を翼手に変え 121 00:11:56,566 --> 00:11:59,405 それを自ら狩り取るつもりだった 122 00:12:00,156 --> 00:12:01,951 皮肉なもんだな 123 00:12:02,202 --> 00:12:05,376 まさか 自分の庭で使うことになるなんてな 124 00:12:05,667 --> 00:12:06,795 あ… 125 00:12:14,685 --> 00:12:15,521 やあっ! 126 00:12:19,487 --> 00:12:23,578 翼手は この世に存在しては いけないっていうのね 127 00:12:28,296 --> 00:12:32,388 じゃあ 姉様は あの子たちも斬るっていうの? 128 00:12:32,763 --> 00:12:33,723 う… 129 00:12:41,029 --> 00:12:43,660 かわいいでしょう? 130 00:12:43,785 --> 00:12:46,291 私の娘たちよ 131 00:12:46,833 --> 00:12:50,674 姉様自身は どうするつもり? 132 00:12:57,354 --> 00:13:01,069 (小夜)私も翼手だから… 133 00:13:09,837 --> 00:13:10,923 (カイ) 小夜 134 00:13:19,189 --> 00:13:22,905 (小夜) もう あなたと話すことはない 135 00:13:31,589 --> 00:13:33,843 私も ないわ 136 00:13:36,641 --> 00:13:38,478 やあああ! 137 00:13:39,855 --> 00:13:40,691 (ディーヴァ)ふん! 138 00:14:01,274 --> 00:14:02,985 (ネイサン)美しい 139 00:14:12,504 --> 00:14:14,967 あなたがいるってことは 140 00:14:15,051 --> 00:14:17,514 あの男が負けたのね 141 00:14:19,435 --> 00:14:20,270 (ハジ)くっ… 142 00:14:22,358 --> 00:14:24,362 無理をしない 143 00:14:24,445 --> 00:14:27,785 私は あなたと やり合うつもりはないの 144 00:14:28,912 --> 00:14:30,832 だって ほら 145 00:14:33,170 --> 00:14:34,005 ふん! 146 00:14:35,132 --> 00:14:35,968 はっ! 147 00:14:39,767 --> 00:14:44,527 2人の女王によってのみ 行われる決闘 148 00:14:44,652 --> 00:14:47,115 これを見届けるために 149 00:14:47,198 --> 00:14:49,077 私は ここにいるのよ 150 00:14:52,918 --> 00:14:55,465 そして 私も 151 00:14:59,097 --> 00:14:59,932 (小夜)やああ! 152 00:15:08,658 --> 00:15:12,206 ハア ハア… 153 00:15:30,827 --> 00:15:32,205 (ディーヴァ)姉様 154 00:15:43,269 --> 00:15:44,104 ふん! 155 00:15:44,939 --> 00:15:45,774 やああ! 156 00:15:48,404 --> 00:15:49,323 小夜… 157 00:15:56,002 --> 00:15:57,088 (剣を抜く音) 158 00:16:00,929 --> 00:16:02,181 (小夜)う… 159 00:16:09,530 --> 00:16:10,448 あ… 160 00:16:20,427 --> 00:16:21,387 はっ… 161 00:16:22,514 --> 00:16:23,600 あ… 162 00:16:24,058 --> 00:16:25,102 ディーヴァ… 163 00:16:26,272 --> 00:16:28,066 どうして? 164 00:16:28,359 --> 00:16:30,070 どうして私だけ… 165 00:16:30,280 --> 00:16:32,326 嫌よ 姉様 166 00:16:32,326 --> 00:16:33,495 (小夜)ディーヴァ! 167 00:16:34,330 --> 00:16:35,332 は… 168 00:16:35,917 --> 00:16:37,128 は! 169 00:16:38,213 --> 00:16:39,299 くっついて! 170 00:16:41,386 --> 00:16:42,472 姉様… 171 00:16:42,973 --> 00:16:44,642 (小夜)くっついてよ… 172 00:16:45,102 --> 00:16:49,694 (崩れ落ちる音) 173 00:17:05,811 --> 00:17:06,645 は! 174 00:17:09,025 --> 00:17:11,279 (ネイサン)戦うつもりはない 175 00:17:14,244 --> 00:17:15,914 私の… 176 00:17:16,581 --> 00:17:18,377 赤ちゃん 177 00:17:40,922 --> 00:17:44,262 かわいそうなディーヴァ 178 00:17:45,055 --> 00:17:48,020 ただ 家族が欲しかっただけなのに 179 00:17:51,651 --> 00:17:54,365 (ネイサン) あの男は それも分からずに 180 00:17:55,701 --> 00:17:56,703 結局 ディーヴァを 181 00:17:56,787 --> 00:18:00,628 試験管から 出してあげることができなかった 182 00:18:04,929 --> 00:18:08,978 (ネイサン) でも あなたは最後に手に入れたのね 183 00:18:10,774 --> 00:18:12,485 子を宿すことで 184 00:18:12,568 --> 00:18:17,620 自らの血が 力を失ったことにも気付かずに 185 00:18:19,792 --> 00:18:20,709 (小夜)は! 186 00:18:30,187 --> 00:18:32,525 (ネイサン)ディーヴァが死んだ今 187 00:18:32,608 --> 00:18:36,741 彼女のシュヴァリエである意味も 失われたわ 188 00:18:40,040 --> 00:18:40,875 はっ… 189 00:18:42,336 --> 00:18:45,426 (ネイサン) 小夜 私を殺してくれる? 190 00:18:49,935 --> 00:18:51,897 私が生きていたら 191 00:18:51,981 --> 00:18:52,941 あなたは 192 00:18:53,025 --> 00:18:55,487 あなたの望みを かなえられない 193 00:18:55,864 --> 00:18:57,742 そうでしょう? ハジ 194 00:19:03,628 --> 00:19:08,638 さあ 私を哀れむなら 送ってちょうだい 195 00:19:16,488 --> 00:19:19,787 ネイサン・マーラーは ここで終わるのよ! 196 00:19:25,089 --> 00:19:26,508 いい子だ 197 00:19:34,107 --> 00:19:35,442 ありがとう 198 00:19:39,075 --> 00:19:41,454 (ドシーン) 199 00:20:02,873 --> 00:20:04,125 小夜 200 00:20:08,508 --> 00:20:09,928 うあああ! 201 00:20:10,763 --> 00:20:16,691 (小夜の泣き声) 202 00:20:16,775 --> 00:20:20,909 (繭が割れる音) 203 00:20:27,671 --> 00:20:29,550 (赤ちゃんの泣き声) 204 00:20:31,638 --> 00:20:34,937 小夜 つらいなら私が… 205 00:20:35,354 --> 00:20:38,526 いい 私が やらなきゃ… 206 00:20:42,827 --> 00:20:47,503 (赤ちゃんの笑い声) 207 00:20:48,380 --> 00:20:51,469 私が… 終わらせなきゃ 208 00:20:56,020 --> 00:20:56,855 は! 209 00:20:58,525 --> 00:20:59,360 (カイ)小夜 210 00:21:01,489 --> 00:21:02,324 カイ 211 00:21:03,243 --> 00:21:06,332 お前 何してんだよ 212 00:21:08,753 --> 00:21:10,299 (小夜)ごめんね カイ 213 00:21:10,925 --> 00:21:13,889 何だよ? 一体 何 謝ってんだよ 214 00:21:14,975 --> 00:21:17,354 (小夜)私 死ぬの 215 00:21:18,023 --> 00:21:19,317 (雷鳴) 216 00:21:20,110 --> 00:21:22,406 (小夜)ハジと約束したんだよ 217 00:21:22,949 --> 00:21:27,291 全部終わったら 私を殺してって 218 00:21:28,710 --> 00:21:30,714 全部終わったら 219 00:21:31,341 --> 00:21:34,013 私は生きてちゃいけないから 220 00:21:34,555 --> 00:21:39,065 だから この子たちを殺して 221 00:21:39,440 --> 00:21:41,027 私も死ぬの 222 00:21:41,110 --> 00:21:43,031 死ななきゃいけないの! 223 00:21:46,162 --> 00:21:50,003 (雷鳴) 224 00:21:56,599 --> 00:22:02,611 ♪〜 225 00:23:20,016 --> 00:23:26,028 〜♪ 226 00:23:26,989 --> 00:23:30,578 (小夜) 刃(やいば)の先の2つの命 227 00:23:30,871 --> 00:23:33,293 残されたディーヴァの子供たち 228 00:23:33,751 --> 00:23:36,465 その あどけない瞳に映る私 229 00:23:36,842 --> 00:23:38,594 冷たい私 230 00:23:39,138 --> 00:23:41,768 この子の未来を決めるのは 私 231 00:23:42,269 --> 00:23:46,820 私が この刀を振り下ろせば 全てが終わる 232 00:23:47,070 --> 00:23:49,450 「ブラッドプラス」最終回 233 00:23:49,909 --> 00:23:51,620 「ナンクルナイサ」 234 00:23:52,748 --> 00:23:55,503 私の最後の決断