1 00:00:02,419 --> 00:00:05,880 (グラント) これは どういうことだね? ヴァン・アルジャーノ 2 00:00:05,964 --> 00:00:07,924 (ヴァン) それが 私にも何が何やら… 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,343 (雄たけび) 4 00:00:12,679 --> 00:00:15,056 (グラント) 何も知らんのだな 君は 5 00:00:15,181 --> 00:00:19,561 後日 ミスター・ゴールドスミスに 問いただすとしよう 6 00:00:25,483 --> 00:00:26,818 ワシントンに戻る 7 00:00:26,943 --> 00:00:27,777 (銃声) 8 00:00:27,861 --> 00:00:30,196 (グラント) コープスコーズだけでは 追いつかんな 9 00:00:30,280 --> 00:00:33,324 最終的には ここも消毒せねばならんのか 10 00:00:34,993 --> 00:00:37,871 オプションDの発動を 11 00:00:41,458 --> 00:00:42,292 (ヴァン)あ… 12 00:00:42,834 --> 00:00:45,879 君はアメリカの人間ではない 13 00:00:46,254 --> 00:00:48,590 安全保障の対象外だ 14 00:00:48,673 --> 00:00:51,009 退路は自分で確保するんだな 15 00:00:51,092 --> 00:00:51,926 (ヴァン)あ… 16 00:00:55,638 --> 00:00:57,932 もう おしまいだ… 17 00:00:58,058 --> 00:01:04,064 ♪〜 18 00:02:25,854 --> 00:02:31,860 〜♪ 19 00:02:39,951 --> 00:02:41,286 (足音) 20 00:02:48,585 --> 00:02:52,213 (ディーヴァ) 姉様は僕を殺すんだね 21 00:02:54,716 --> 00:02:59,262 (小夜(さや)) 私たちの存在が いろんな人を不幸にしている 22 00:03:00,471 --> 00:03:03,474 だから 私は あなたを殺す 23 00:03:06,603 --> 00:03:08,646 しょうがないじゃないか 24 00:03:08,730 --> 00:03:12,025 僕は 人間のことなんか 分からないし 25 00:03:12,108 --> 00:03:15,278 人間も僕たちが分からないんだ 26 00:03:15,820 --> 00:03:17,405 そんなことない! 27 00:03:18,197 --> 00:03:21,784 私にとって大切な友達だった 28 00:03:21,868 --> 00:03:23,411 家族だった 29 00:03:23,536 --> 00:03:25,246 血は つながってなくても 30 00:03:25,872 --> 00:03:28,291 私が翼手(よくしゅ)だと分かっても 31 00:03:28,374 --> 00:03:30,543 リクは弟でいてくれた 32 00:03:31,252 --> 00:03:33,546 お父さんも お父さんだった 33 00:03:35,131 --> 00:03:39,177 そう 小夜姉ちゃんは翼手なんだよ 34 00:03:39,385 --> 00:03:40,637 う… 35 00:03:40,720 --> 00:03:43,139 ハハハハ! 動揺してる 36 00:03:44,432 --> 00:03:47,268 (小夜) あなたには きっと分からない 37 00:03:47,393 --> 00:03:48,770 (ディーヴァ)どうして? 38 00:03:48,978 --> 00:03:53,483 姉様も僕も 同じ母親から生まれたんだよ? 39 00:03:53,566 --> 00:03:56,152 どうして 僕にだけ分からないって言えるの? 40 00:03:57,237 --> 00:03:59,489 姉様は ずるいよ 41 00:03:59,572 --> 00:04:02,951 自分だけ人間扱いされて 42 00:04:03,034 --> 00:04:05,870 自分だけ幸せで 43 00:04:06,246 --> 00:04:08,581 自分だけ楽しくてさ 44 00:04:11,292 --> 00:04:12,585 ディーヴァ… 45 00:04:18,675 --> 00:04:20,760 (ディーヴァ)ホント勝手よね 46 00:04:24,847 --> 00:04:27,684 私を あそこから解放したのは 47 00:04:27,767 --> 00:04:29,686 小夜姉様だった 48 00:04:32,897 --> 00:04:34,315 (小夜)だから 私は… 49 00:04:35,358 --> 00:04:37,151 だから 姉様は? 50 00:04:39,362 --> 00:04:41,781 私は あの日から 51 00:04:41,864 --> 00:04:45,743 あなたを殺すためだけに 存在することを許されてきた 52 00:04:48,955 --> 00:04:52,500 まあ 自分の存在を証明するために 53 00:04:52,583 --> 00:04:54,585 私を殺そうとするの? 54 00:04:55,253 --> 00:04:56,629 信じられない 55 00:05:09,809 --> 00:05:10,727 (アンシェル)はあっ! 56 00:05:14,439 --> 00:05:17,358 フッフフフ… 57 00:05:17,817 --> 00:05:21,529 ハジ 気付いていたかね? 58 00:05:22,113 --> 00:05:26,159 私は お前を憎んでいたんだよ 59 00:05:26,701 --> 00:05:29,412 いや 正直に言おう 60 00:05:29,495 --> 00:05:33,750 ディーヴァの花婿となれる貴様が 妬ましかった 61 00:05:34,125 --> 00:05:36,961 だが ディーヴァが母親となった今 62 00:05:37,045 --> 00:05:40,715 もはや お前に対する憎悪も羨望もない 63 00:05:41,549 --> 00:05:43,676 利用する価値も 64 00:05:45,636 --> 00:05:50,725 昔 ひと切れのパンと引き換えに 買われてきたにしては 65 00:05:50,808 --> 00:05:53,478 随分 楽しませてくれた 66 00:05:53,728 --> 00:05:54,771 感謝しよう 67 00:05:55,313 --> 00:06:00,526 (ハジ) 私も昔のあなたとジョエルに 感謝しています 68 00:06:01,319 --> 00:06:04,697 小夜と 巡り合わせてくれたのですから 69 00:06:10,495 --> 00:06:13,331 全てを出し切るか 70 00:06:13,790 --> 00:06:15,249 よかろう 71 00:06:15,958 --> 00:06:19,420 シュヴァリエを殺すには 首を はねるか 72 00:06:20,129 --> 00:06:23,257 全てを燃やし尽くすかだったな 73 00:06:23,841 --> 00:06:24,884 フフ… 74 00:06:25,134 --> 00:06:30,056 無論 人間ごときに それが できるはずもない 75 00:06:36,771 --> 00:06:38,189 ふん! 76 00:06:57,458 --> 00:06:58,417 (アンシェル)はあっ! 77 00:06:59,252 --> 00:07:01,045 (ハジ)うあああ! 78 00:07:03,297 --> 00:07:04,882 (衝撃音) は! 79 00:07:19,105 --> 00:07:19,939 ハジ… 80 00:07:26,195 --> 00:07:28,865 ダメよ 姉様 よそ見してちゃ 81 00:07:28,948 --> 00:07:30,908 シュヴァリエはシュヴァリエ同士 82 00:07:30,992 --> 00:07:33,911 私たちは私たちで 楽しみましょう 83 00:07:42,795 --> 00:07:43,629 (アンシェル)はあっ! 84 00:07:43,796 --> 00:07:44,630 (ハジ)ぐっ… 85 00:07:52,096 --> 00:07:53,097 (アンシェル)ふん! 86 00:07:53,473 --> 00:07:54,640 (ハジ)うああ! 87 00:08:12,992 --> 00:08:16,287 (ルイス) おとりは俺さ だって おいしそうだろ? 88 00:08:16,454 --> 00:08:17,288 (デヴィッド)理由にならん 89 00:08:17,705 --> 00:08:19,290 (ルイス)そうかい? 90 00:08:25,338 --> 00:08:27,298 カイ デヴィッドを頼んだ 91 00:08:27,590 --> 00:08:29,050 (カイ)分かった 92 00:08:30,718 --> 00:08:31,802 (デヴィッド)すまん 93 00:08:32,512 --> 00:08:33,596 (ルイス)行けよ 94 00:08:37,558 --> 00:08:38,768 (カイ)死ぬなよ 95 00:08:40,853 --> 00:08:43,147 俺は不死身のルイスだぜ 96 00:08:49,612 --> 00:08:52,240 (ルルゥ) あたいも不死身のルルゥだよ 97 00:08:53,366 --> 00:08:54,200 ヘヘ 98 00:09:10,007 --> 00:09:13,928 (アンシェル) 隠れてもムダだと気付いたか 99 00:09:19,809 --> 00:09:20,726 ぐおお! 100 00:09:30,486 --> 00:09:31,571 甘いわ 101 00:09:34,323 --> 00:09:35,199 くっ… 102 00:09:37,785 --> 00:09:38,828 うう… 103 00:09:40,705 --> 00:09:42,915 うおおお! 104 00:10:02,476 --> 00:10:04,895 このまま 地上に 105 00:10:04,979 --> 00:10:07,648 たたきつけようとでも いうのか? 106 00:10:07,732 --> 00:10:09,859 そんなことでは死なんよ 107 00:10:09,942 --> 00:10:11,819 お前も 私も 108 00:10:18,451 --> 00:10:19,410 (刺さる音) ぐぐ… 109 00:10:26,459 --> 00:10:27,460 (ハジ)う… 110 00:10:27,752 --> 00:10:29,837 ハア ハア… 111 00:10:32,965 --> 00:10:33,799 (アンシェル)ぐ… 112 00:10:42,892 --> 00:10:44,435 ムダなことを… 113 00:10:44,518 --> 00:10:47,980 (雷鳴) 114 00:10:48,898 --> 00:10:49,982 ん? (雷鳴) 115 00:11:25,226 --> 00:11:26,560 小夜 116 00:11:29,397 --> 00:11:30,940 (雄たけび) 117 00:11:42,159 --> 00:11:44,161 (カイ)傷は大丈夫か? (デヴィッド)ああ 118 00:11:45,371 --> 00:11:47,123 (カイ)アメリカの連中 119 00:11:47,206 --> 00:11:50,000 あいつらを ほかの国に 持ってくつもりだったんだろ 120 00:11:50,418 --> 00:11:55,548 翼手病と偽って デルタ07(ぜろなな)で人間を翼手に変え 121 00:11:55,631 --> 00:11:58,467 それを自ら狩り取るつもりだった 122 00:11:59,218 --> 00:12:01,011 皮肉なもんだな 123 00:12:01,262 --> 00:12:04,432 まさか 自分の庭で使うことになるなんてな 124 00:12:04,723 --> 00:12:05,850 あ… 125 00:12:13,732 --> 00:12:14,567 やあっ! 126 00:12:18,529 --> 00:12:22,616 翼手は この世に存在しては いけないっていうのね 127 00:12:27,329 --> 00:12:31,417 じゃあ 姉様は あの子たちも斬るっていうの? 128 00:12:31,792 --> 00:12:32,751 う… 129 00:12:40,050 --> 00:12:42,678 かわいいでしょう? 130 00:12:42,803 --> 00:12:45,306 私の娘たちよ 131 00:12:45,848 --> 00:12:49,685 姉様自身は どうするつもり? 132 00:12:56,358 --> 00:13:00,070 (小夜)私も翼手だから… 133 00:13:08,829 --> 00:13:09,914 (カイ) 小夜 134 00:13:18,172 --> 00:13:21,884 (小夜) もう あなたと話すことはない 135 00:13:30,559 --> 00:13:32,811 私も ないわ 136 00:13:35,606 --> 00:13:37,441 やあああ! 137 00:13:38,817 --> 00:13:39,652 (ディーヴァ)ふん! 138 00:14:00,214 --> 00:14:01,924 (ネイサン)美しい 139 00:14:11,433 --> 00:14:13,894 あなたがいるってことは 140 00:14:13,978 --> 00:14:16,438 あの男が負けたのね 141 00:14:18,357 --> 00:14:19,191 (ハジ)くっ… 142 00:14:21,277 --> 00:14:23,279 無理をしない 143 00:14:23,362 --> 00:14:26,699 私は あなたと やり合うつもりはないの 144 00:14:27,825 --> 00:14:29,743 だって ほら 145 00:14:32,079 --> 00:14:32,913 ふん! 146 00:14:34,039 --> 00:14:34,874 はっ! 147 00:14:38,669 --> 00:14:43,424 2人の女王によってのみ 行われる決闘 148 00:14:43,549 --> 00:14:46,010 これを見届けるために 149 00:14:46,093 --> 00:14:47,970 私は ここにいるのよ 150 00:14:51,807 --> 00:14:54,351 そして 私も 151 00:14:57,980 --> 00:14:58,814 (小夜)やああ! 152 00:15:07,531 --> 00:15:11,076 ハア ハア… 153 00:15:29,678 --> 00:15:31,055 (ディーヴァ)姉様 154 00:15:42,107 --> 00:15:42,942 ふん! 155 00:15:43,776 --> 00:15:44,610 やああ! 156 00:15:47,237 --> 00:15:48,155 小夜… 157 00:15:54,828 --> 00:15:55,913 (剣を抜く音) 158 00:15:59,750 --> 00:16:01,001 (小夜)う… 159 00:16:08,342 --> 00:16:09,259 あ… 160 00:16:19,228 --> 00:16:20,187 はっ… 161 00:16:21,313 --> 00:16:22,398 あ… 162 00:16:22,856 --> 00:16:23,899 ディーヴァ… 163 00:16:25,067 --> 00:16:26,860 どうして? 164 00:16:27,152 --> 00:16:28,862 どうして私だけ… 165 00:16:29,071 --> 00:16:31,115 嫌よ 姉様 166 00:16:31,573 --> 00:16:32,741 (小夜)ディーヴァ! 167 00:16:33,575 --> 00:16:34,576 は… 168 00:16:35,160 --> 00:16:36,370 は! 169 00:16:37,454 --> 00:16:38,539 くっついて! 170 00:16:40,624 --> 00:16:41,709 姉様… 171 00:16:42,209 --> 00:16:43,877 (小夜)くっついてよ… 172 00:16:44,336 --> 00:16:48,924 (崩れ落ちる音) 173 00:17:05,024 --> 00:17:05,858 は! 174 00:17:08,235 --> 00:17:10,487 (ネイサン)戦うつもりはない 175 00:17:13,449 --> 00:17:15,117 私の… 176 00:17:15,784 --> 00:17:17,578 赤ちゃん 177 00:17:40,100 --> 00:17:43,437 かわいそうなディーヴァ 178 00:17:44,229 --> 00:17:47,191 ただ 家族が欲しかっただけなのに 179 00:17:50,819 --> 00:17:53,530 (ネイサン) あの男は それも分からずに 180 00:17:54,865 --> 00:17:55,866 結局 ディーヴァを 181 00:17:55,949 --> 00:17:59,787 試験管から 出してあげることができなかった 182 00:18:04,083 --> 00:18:08,128 (ネイサン) でも あなたは最後に手に入れたのね 183 00:18:09,922 --> 00:18:11,632 子を宿すことで 184 00:18:11,715 --> 00:18:16,762 自らの血が 力を失ったことにも気付かずに 185 00:18:18,931 --> 00:18:19,848 (小夜)は! 186 00:18:29,316 --> 00:18:31,652 (ネイサン)ディーヴァが死んだ今 187 00:18:31,735 --> 00:18:35,864 彼女のシュヴァリエである意味も 失われたわ 188 00:18:39,159 --> 00:18:39,993 はっ… 189 00:18:41,453 --> 00:18:44,540 (ネイサン) 小夜 私を殺してくれる? 190 00:18:49,044 --> 00:18:51,004 私が生きていたら 191 00:18:51,088 --> 00:18:52,047 あなたは 192 00:18:52,131 --> 00:18:54,591 あなたの望みを かなえられない 193 00:18:54,967 --> 00:18:56,844 そうでしょう? ハジ 194 00:19:02,724 --> 00:19:07,729 さあ 私を哀れむなら 送ってちょうだい 195 00:19:15,571 --> 00:19:18,866 ネイサン・マーラーは ここで終わるのよ! 196 00:19:24,163 --> 00:19:25,581 いい子だ 197 00:19:33,172 --> 00:19:34,506 ありがとう 198 00:19:38,135 --> 00:19:40,512 (ドシーン) 199 00:20:01,909 --> 00:20:03,160 小夜 200 00:20:07,539 --> 00:20:08,957 うあああ! 201 00:20:09,791 --> 00:20:15,714 (小夜の泣き声) 202 00:20:15,797 --> 00:20:19,927 (繭が割れる音) 203 00:20:26,683 --> 00:20:28,560 (赤ちゃんの泣き声) 204 00:20:30,646 --> 00:20:33,941 小夜 つらいなら私が… 205 00:20:34,358 --> 00:20:37,527 いい 私が やらなきゃ… 206 00:20:41,823 --> 00:20:46,495 (赤ちゃんの笑い声) 207 00:20:47,371 --> 00:20:50,457 私が… 終わらせなきゃ 208 00:20:55,003 --> 00:20:55,837 は! 209 00:20:57,506 --> 00:20:58,340 (カイ)小夜 210 00:21:00,467 --> 00:21:01,301 カイ 211 00:21:02,219 --> 00:21:05,305 お前 何してんだよ 212 00:21:07,724 --> 00:21:09,268 (小夜)ごめんね カイ 213 00:21:09,893 --> 00:21:12,854 何だよ? 一体 何 謝ってんだよ 214 00:21:13,939 --> 00:21:16,316 (小夜)私 死ぬの 215 00:21:16,984 --> 00:21:18,277 (雷鳴) 216 00:21:19,069 --> 00:21:21,363 (小夜)ハジと約束したんだよ 217 00:21:21,905 --> 00:21:26,243 全部終わったら 私を殺してって 218 00:21:27,661 --> 00:21:29,663 全部終わったら 219 00:21:30,289 --> 00:21:32,958 私は生きてちゃいけないから 220 00:21:33,500 --> 00:21:38,005 だから この子たちを殺して 221 00:21:38,380 --> 00:21:39,965 私も死ぬの 222 00:21:40,048 --> 00:21:41,967 死ななきゃいけないの! 223 00:21:45,095 --> 00:21:48,932 (雷鳴) 224 00:21:55,522 --> 00:22:01,528 ♪〜 225 00:23:18,855 --> 00:23:24,861 〜♪ 226 00:23:25,821 --> 00:23:29,407 (小夜) 刃(やいば)の先の2つの命 227 00:23:29,699 --> 00:23:32,119 残されたディーヴァの子供たち 228 00:23:32,577 --> 00:23:35,288 その あどけない瞳に映る私 229 00:23:35,664 --> 00:23:37,415 冷たい私 230 00:23:37,958 --> 00:23:40,585 この子の未来を決めるのは 私 231 00:23:41,086 --> 00:23:45,632 私が この刀を振り下ろせば 全てが終わる 232 00:23:45,882 --> 00:23:48,260 「ブラッドプラス」最終回 233 00:23:48,718 --> 00:23:50,428 「ナンクルナイサ」 234 00:23:51,555 --> 00:23:54,307 私の最後の決断