1 00:00:06,631 --> 00:00:08,675 (サスケ)随分と小さいな 2 00:00:08,842 --> 00:00:09,592 (ボルト)えっ? 3 00:00:09,718 --> 00:00:13,596 それでは 螺旋丸(らせんがん)とは とても言えないが… 4 00:00:14,097 --> 00:00:15,432 (サスケ)できている… (ボルト)くそ! 5 00:00:19,769 --> 00:00:22,939 (カタスケ) なるほど ひどい話ですねえ 6 00:00:23,273 --> 00:00:26,443 そういうことなら ちょうどいいものがありますよ 7 00:00:26,943 --> 00:00:30,822 小さな労力で 限りなく大きな成果を導き出す 8 00:00:31,656 --> 00:00:35,035 そして これこそが 君たち次世代の… 9 00:00:35,535 --> 00:00:37,412 あるべき姿だ 10 00:00:38,204 --> 00:00:39,914 (カタスケ)そうでしょう? 11 00:00:42,333 --> 00:00:43,418 あっ… 12 00:00:44,043 --> 00:00:47,213 これがあれば 火遁(かとん)も風遁(ふうとん)も 13 00:00:47,338 --> 00:00:50,383 それこそ 螺旋丸だって思いのまま 14 00:00:50,508 --> 00:00:55,972 さあ 若にぴったりの必殺技を 選ぼうじゃありませんか 15 00:00:56,431 --> 00:01:00,602 {\an8}♪〜 16 00:02:19,931 --> 00:02:25,937 {\an8}〜♪ 17 00:02:28,982 --> 00:02:30,275 {\an8}(手裏剣を投げる音) 18 00:02:32,402 --> 00:02:33,945 くそ! 19 00:02:34,612 --> 00:02:36,948 なかなか曲げらんねえ… 20 00:02:40,451 --> 00:02:41,911 螺旋丸! 21 00:02:47,959 --> 00:02:48,960 どうだ! 22 00:02:49,794 --> 00:02:51,087 フン… 23 00:02:54,132 --> 00:02:57,468 あれから たった1日で そこまでにしたか 24 00:02:58,052 --> 00:03:01,848 ヘッ! 父ちゃんとは違うんだよ 才能が 25 00:03:02,432 --> 00:03:06,185 確かに お前はナルトとは違うようだ 26 00:03:06,978 --> 00:03:10,231 いいだろう 弟子にしてやる 27 00:03:11,357 --> 00:03:12,901 ヘヘッ… 28 00:03:20,199 --> 00:03:22,285 (木ノ葉丸(このはまる)) わざわざ それをおっしゃりに? 29 00:03:22,619 --> 00:03:23,703 ああ… 30 00:03:23,828 --> 00:03:28,499 お前の部下を預かるんだ 断りを入れておかなければな 31 00:03:28,791 --> 00:03:30,376 (木ノ葉丸)ンッ… 32 00:03:31,044 --> 00:03:32,503 ありがとうございます 33 00:03:32,837 --> 00:03:34,047 うん? 34 00:03:34,172 --> 00:03:36,299 ボルトは あなたに憧れています 35 00:03:36,841 --> 00:03:39,344 (木ノ葉丸) 父親の七代目とは正反対に 36 00:03:40,136 --> 00:03:43,640 恐らく 七代目が 自分のことを認めてくれず— 37 00:03:43,765 --> 00:03:47,352 子供扱いされていることに 反発してるんでしょうね 38 00:03:49,187 --> 00:03:52,899 あんなやる気を出してるボルトは 初めてかもしれません 39 00:03:53,399 --> 00:03:56,236 ボルトをよろしくお願いします 40 00:03:57,487 --> 00:03:58,571 いや… 41 00:03:59,364 --> 00:04:03,952 子育てに関して 俺は全く人のことは言えないからな 42 00:04:04,452 --> 00:04:06,579 とにかく ボルトは預かる 43 00:04:09,499 --> 00:04:10,750 どうしたんですか? 44 00:04:10,875 --> 00:04:13,253 サラダが世話になってるな 45 00:04:13,753 --> 00:04:15,004 礼を言う 46 00:04:15,797 --> 00:04:17,507 あっ… 47 00:04:17,632 --> 00:04:18,591 ハハッ… 48 00:04:19,634 --> 00:04:23,805 2人とも 玄関から 入ってきてほしいんだけどな コレ 49 00:04:29,978 --> 00:04:33,106 なあ 父ちゃんのこと いろいろ教えてよ 50 00:04:36,150 --> 00:04:37,735 (サスケ)ガキのころから— 51 00:04:37,860 --> 00:04:41,531 “火影(ほかげ)になる”と わめき散らす かなりのウスラトンカチだった 52 00:04:41,656 --> 00:04:43,533 (ボルト)ウスラトンカチ? 53 00:04:43,825 --> 00:04:46,452 (サスケ)とにかく頑固者で… (ボルト)違う違う! 54 00:04:46,869 --> 00:04:50,415 俺が知りてえのは 父ちゃんの弱点だってばさ 55 00:04:51,332 --> 00:04:54,877 (サスケ)弱点? (ボルト)そう 何かねえかなぁ? 56 00:04:55,003 --> 00:04:58,631 そんなもの 数えだしたら片手の指じゃ足りん 57 00:04:58,756 --> 00:05:00,091 (ボルト)えっ? 58 00:05:00,925 --> 00:05:02,468 (サスケ)何せ あいつは— 59 00:05:02,593 --> 00:05:07,432 弱点だらけの 典型的な 落ちこぼれだったんだからな 60 00:05:07,974 --> 00:05:09,183 ふ〜ん… 61 00:05:09,851 --> 00:05:14,939 (サスケ)だが 己の力で それらを克服し 火影となった 62 00:05:15,523 --> 00:05:18,401 お前が知るべきは 今のナルトではなく— 63 00:05:18,526 --> 00:05:20,486 今までのナルトなんじゃないのか? 64 00:05:20,778 --> 00:05:21,988 ンッ… 65 00:05:22,822 --> 00:05:24,490 何だよ それ… 66 00:05:30,288 --> 00:05:33,291 (木ノ葉丸) ウ… ウソだろう コレ… 67 00:05:33,875 --> 00:05:35,752 (ボルト)よっしゃ〜! 68 00:05:36,544 --> 00:05:38,671 (サラダ)私も負けてらんない 69 00:05:39,047 --> 00:05:41,132 (力み声) (サラダ)あっ… 70 00:05:42,091 --> 00:05:43,259 (3人)うん? 71 00:05:43,509 --> 00:05:46,554 (サラダ) へえ 修行 頑張ってんだ 72 00:05:46,679 --> 00:05:48,848 (イワベエ) 何だ? サラダ 偵察か? 73 00:05:49,015 --> 00:05:52,018 私は そんなことしない 74 00:05:52,143 --> 00:05:55,021 そもそも 何か偵察することなんてある? 75 00:05:55,146 --> 00:05:57,732 (メタル)ンンッ… それは聞き捨てなりません! 76 00:05:57,857 --> 00:06:01,360 (デンキ)そ… そうだよ 僕らだって修行してるんだ! 77 00:06:01,944 --> 00:06:05,740 ボルト君やサラダさんに ま… 負けないよ! 78 00:06:07,033 --> 00:06:09,994 へえ… 言うようになったじゃない 79 00:06:10,161 --> 00:06:11,954 (3人)アア… 80 00:06:12,371 --> 00:06:15,041 (サラダ)でも 楽しみだよね (3人)えっ? 81 00:06:15,500 --> 00:06:17,668 みんなと戦えるなんて 82 00:06:17,960 --> 00:06:19,504 私たちも負けないよ 83 00:06:20,088 --> 00:06:21,089 (デンキ)うん! (メタル)はい! 84 00:06:21,172 --> 00:06:22,965 望むところだ! 85 00:06:24,842 --> 00:06:27,303 (ワサビ)出るからには優勝だよな 86 00:06:27,553 --> 00:06:32,183 (なみだ)で… でも みんなと 戦うことになるかもなんだよね… 87 00:06:32,308 --> 00:06:34,936 (スミレ)私は楽しみだな 88 00:06:35,061 --> 00:06:40,316 今まで一緒に頑張ってきたみんなと 私は戦ってみたい 89 00:06:40,817 --> 00:06:43,152 ボルト君は接近戦がメーンだから 90 00:06:43,277 --> 00:06:47,907 遠距離で攻めつつ ダメージを与えて動きを鈍くして… 91 00:06:48,449 --> 00:06:49,992 {\an8}サラダの写輪眼(しゃりんがん)は— 92 00:06:50,118 --> 00:06:52,078 {\an8}とにかく 目を見ないように 93 00:06:52,203 --> 00:06:55,998 {\an8}姿を隠して 死角からの奇襲が得策 94 00:06:56,124 --> 00:06:57,041 {\an8}ミツキ君は… 95 00:06:57,208 --> 00:07:01,379 (ワサビ)スミレ いつも そんなこと考えてるのか? 96 00:07:01,504 --> 00:07:03,756 なんか 怖い… 97 00:07:03,923 --> 00:07:05,758 は… はわわわ! 98 00:07:06,509 --> 00:07:07,760 (いのじん)ンッ! 99 00:07:08,511 --> 00:07:10,263 (テマリ)もう終わりかい? 100 00:07:10,972 --> 00:07:14,392 {\an5}(シカダイ) 今度はチョウチョウが前衛で いのじんは後方から援護だ 101 00:07:14,517 --> 00:07:17,562 (チョウチョウ) 何よ 最近 随分やる気じゃない 102 00:07:17,770 --> 00:07:18,896 {\an8}ああ? 103 00:07:19,021 --> 00:07:21,357 {\an8}じゃ ボルトたちに 負けてもいいのか? 104 00:07:21,858 --> 00:07:23,359 それは ちょっとね… 105 00:07:23,526 --> 00:07:26,988 あちしが負ける姿なんて 誰も望んでないっしょ! 106 00:07:27,113 --> 00:07:30,366 (シカダイ)フッ… なら ゴチャゴチャ言ってねえで動け 107 00:07:30,700 --> 00:07:31,701 来るぞ! 108 00:07:34,996 --> 00:07:37,331 忍法 超獣偽画(ちょうじゅうぎが)! 109 00:07:37,623 --> 00:07:38,916 (チョウチョウ)部分倍化の術! 110 00:07:41,085 --> 00:07:41,919 (殴る音) 111 00:07:45,965 --> 00:07:47,383 いける! 112 00:07:49,844 --> 00:07:51,053 あっ! 113 00:07:51,971 --> 00:07:54,307 (テマリ)惜しかったね! 114 00:07:55,057 --> 00:07:56,309 (3人)ウウッ… 115 00:07:58,311 --> 00:07:59,270 (2人)ウッ! 116 00:08:00,146 --> 00:08:02,315 は〜い 今日は ここまでだ 117 00:08:02,565 --> 00:08:04,150 (シカダイ)くそ! (テマリ)…たく 118 00:08:04,275 --> 00:08:06,861 (テマリ) やる気出すのが遅いんだよ 119 00:08:07,111 --> 00:08:10,490 今回は 我愛羅(ガアラ)んとこの下忍(げにん)も参加するんだ 120 00:08:10,615 --> 00:08:12,325 ライバルは多いよ 121 00:08:12,575 --> 00:08:17,830 風影(かぜかげ)の我愛羅さまって テマリおばちゃんの弟なんだっけ? 122 00:08:18,206 --> 00:08:21,709 そうだ あいつは養子を取ってる 123 00:08:21,834 --> 00:08:25,630 こないだ会ったんだが ただならないチャクラを感じた 124 00:08:25,755 --> 00:08:26,881 (シカダイたち)ンッ… 125 00:08:27,173 --> 00:08:30,343 中忍(ちゅうにん)試験に 推薦すると言っていたからね 126 00:08:30,551 --> 00:08:33,638 今のままじゃ 確実に負けるよ 127 00:08:34,305 --> 00:08:37,141 (カラスの鳴き声) 128 00:08:43,231 --> 00:08:44,315 ンッ! (手裏剣を投げる音) 129 00:08:47,068 --> 00:08:50,613 あ〜 くそ! うまく曲がらねえ! 130 00:08:50,738 --> 00:08:53,658 こんな修行で チンタラしてらんねえってのに! 131 00:08:54,200 --> 00:08:56,911 俺は どうしても 父ちゃんを見返してえんだ 132 00:08:59,705 --> 00:09:00,873 ンッ… 133 00:09:11,842 --> 00:09:12,677 ンッ! 134 00:09:17,265 --> 00:09:18,891 すげえ… 135 00:09:20,059 --> 00:09:23,020 やっぱ 科学忍具って便利じゃん 136 00:09:26,774 --> 00:09:28,943 (外す音) 137 00:10:03,936 --> 00:10:05,646 (サクラ)いよいよね 138 00:10:06,689 --> 00:10:07,732 頑張りなさい! 139 00:10:07,857 --> 00:10:10,067 朝から元気だね ママ 140 00:10:10,818 --> 00:10:13,946 パパが久しぶりに帰ってきたのが そんなうれしいんだ? 141 00:10:14,071 --> 00:10:17,617 えっ!? ちょ… なに? 別に そんなんじゃ… 142 00:10:18,826 --> 00:10:21,621 私は分かるよ ママの そういうの 143 00:10:22,246 --> 00:10:23,080 あっ… 144 00:10:23,581 --> 00:10:25,166 じゃ いってきま〜す! 145 00:10:29,879 --> 00:10:30,880 フフッ… 146 00:10:31,881 --> 00:10:34,342 (サクラ) サラダだって うれしそうじゃない 147 00:10:41,557 --> 00:10:44,310 (サラダ)パパとの賭けには 勝ったようね ボルト 148 00:10:44,435 --> 00:10:46,729 おう まあな 149 00:10:48,147 --> 00:10:51,108 …で パパの弟子になって 何をしようっての? 150 00:10:51,275 --> 00:10:54,820 ヘヘッ… 父ちゃんの弱点を教えてもらう 151 00:10:54,945 --> 00:10:57,073 はぁ? ハァ… 152 00:10:57,406 --> 00:11:00,451 私 あんたのこと どうこう言うつもりないけどさ… 153 00:11:00,576 --> 00:11:01,410 うん? 154 00:11:01,619 --> 00:11:04,288 これから中忍試験が待ってんの 155 00:11:04,413 --> 00:11:07,667 そんなことしてる場合じゃ ないってこと 分かる? 156 00:11:08,042 --> 00:11:10,127 だからこそだってばさ! 157 00:11:10,252 --> 00:11:12,380 サスケさんに いろいろ教えてもらって— 158 00:11:12,505 --> 00:11:15,883 中忍試験で 父ちゃんに見せつけてやんだよ! 159 00:11:16,092 --> 00:11:19,136 いずれ 父ちゃんを倒す俺の力を! 160 00:11:19,303 --> 00:11:21,180 “俺たち”ね そこ! 161 00:11:21,305 --> 00:11:24,308 まったく… なに考えてんだか 162 00:11:24,433 --> 00:11:25,810 なにって… 163 00:11:25,935 --> 00:11:29,688 そりゃ 中忍試験 ド派手に優勝! 164 00:11:29,814 --> 00:11:32,149 (ボルト)決まってんだろうが! (サラダ)あっ… 165 00:11:35,736 --> 00:11:38,989 あんたのこと どうこう言うつもりないけどさ 166 00:11:39,115 --> 00:11:41,158 ムカつかないときもあんのね 167 00:11:41,325 --> 00:11:44,161 (ミツキ)僕のことも忘れないでよ (2人)うん? 168 00:11:46,163 --> 00:11:47,456 (ボルト)ミツキ! 169 00:11:59,427 --> 00:12:01,345 (モモシキ)これもダメか 170 00:12:01,720 --> 00:12:03,639 (キンシキ)そのようですね 171 00:12:05,224 --> 00:12:08,727 (キンシキ)カグヤの巻物は ひとつも判読できませぬ 172 00:12:09,061 --> 00:12:10,062 (モモシキ)チッ… 173 00:12:10,187 --> 00:12:14,733 (ウラシキ)モモシキ先輩 まだ こんな所にいたんですか 174 00:12:15,151 --> 00:12:17,736 チャクラの実の在りかは どうなっている? 175 00:12:17,862 --> 00:12:21,490 (ウラシキ)久々に会ったってのに いきなり それですか 176 00:12:21,657 --> 00:12:22,491 ンッ… 177 00:12:22,700 --> 00:12:25,494 (ウラシキ)はいはい もちろん 調査しましたよ 178 00:12:29,039 --> 00:12:32,209 (モモシキ) あれがカグヤの担当していた区域か 179 00:12:32,626 --> 00:12:35,588 すぐさま チャクラをいただくとしよう 180 00:12:36,672 --> 00:12:39,758 (ウラシキ)ちょ… ちょっと! もう行っちゃうんですか? 181 00:12:40,134 --> 00:12:41,760 ちょっと! 182 00:12:44,763 --> 00:12:48,976 相変わらず 無愛想だねえ モモちゃんは 183 00:12:54,231 --> 00:12:56,609 神樹(しんじゅ)のチャクラが分散し— 184 00:12:56,734 --> 00:12:59,737 9体の バケモノになっているというのか 185 00:12:59,862 --> 00:13:03,532 (ウラシキ)ええ ここのヤツらは “尾獣(びじゅう)”って言ってますけど 186 00:13:04,074 --> 00:13:08,204 その尾獣を体に取り込んだヤツを “人柱力(じんちゅうりき)”っていうんです 187 00:13:08,329 --> 00:13:13,042 {\an5}(キンシキ) ふむ… その人柱力とやらが チャクラを有しているのだな? 188 00:13:13,250 --> 00:13:14,251 ええ 189 00:13:14,376 --> 00:13:19,048 そして なぜか人柱力のチャクラは 巨大になってます 190 00:13:19,256 --> 00:13:24,470 {\an5}(モモシキ) ほう… バケモノを身に宿し チャクラを増大させるとは 191 00:13:24,595 --> 00:13:27,473 この地の者は面白いことをするな 192 00:13:27,598 --> 00:13:29,808 (ウラシキ)今 人柱力は2人 193 00:13:30,017 --> 00:13:33,771 八尾(はちび)のキラービーと 九尾(きゅうび)のナルト 194 00:13:34,063 --> 00:13:36,732 {\an8}なるほど… 下等生物にしては— 195 00:13:36,857 --> 00:13:39,318 {\an8}巨大なチャクラを 感じるな 196 00:13:41,529 --> 00:13:46,283 (ナルト)カグヤがらみの遺跡で 白(しろ)ゼツの活動が確認された 197 00:13:46,450 --> 00:13:50,746 (カカシ)サスケの報告にあった 大筒木(おおつつき)一族と見られる2人… 198 00:13:50,871 --> 00:13:54,083 どう考えたって それと関係あるんだろうね 199 00:13:54,291 --> 00:13:56,627 (シカマル) 何者かの脅威に対抗するため— 200 00:13:56,752 --> 00:13:59,296 カグヤは白ゼツを用意していた 201 00:13:59,505 --> 00:14:02,925 (ナルト) それが活動をし始めたということは 202 00:14:03,050 --> 00:14:05,094 その時が近い… 203 00:14:05,261 --> 00:14:07,137 (カカシ・シカマル)ンン… 204 00:14:12,351 --> 00:14:13,602 (キラービー)うん? 205 00:14:13,811 --> 00:14:16,313 (キンシキ) こやつが その人柱力かと 206 00:14:16,438 --> 00:14:19,108 (モモシキ) 確かに 膨大なチャクラだ 207 00:14:19,441 --> 00:14:21,151 輪廻眼(りんねがん)の者と同じく— 208 00:14:21,277 --> 00:14:24,613 こやつも ただならぬ力を有しておるようだ 209 00:14:24,989 --> 00:14:27,825 (キラービー) ♪ 俺さまは確かに人柱力 210 00:14:27,950 --> 00:14:30,911 ♪ 俺さま1人で百人力 211 00:14:31,036 --> 00:14:35,124 ♪ 八尾がサビのキラービーだぜ 俺さまが 212 00:14:35,291 --> 00:14:37,251 ♪ ア イエ〜! 213 00:14:39,920 --> 00:14:44,008 (牛鬼(ぎゅうき))おいおい… こいつら なんかヤバくねえか? 214 00:14:44,133 --> 00:14:46,844 (キラービー)シカトとかマジかよ 215 00:14:47,136 --> 00:14:48,846 耳障りだ 216 00:14:49,680 --> 00:14:52,141 (キンシキ) では 丹(たん)をいただくとしましょう 217 00:14:54,268 --> 00:14:55,769 (砕ける音) 218 00:15:01,567 --> 00:15:02,401 うん? 219 00:15:08,365 --> 00:15:11,410 (キラービー)ウィ〜! 220 00:15:11,827 --> 00:15:15,122 ほう… これが尾獣 221 00:15:16,332 --> 00:15:18,250 オラッ! (はじき返す音) 222 00:15:22,379 --> 00:15:23,380 {\an8}なっ!? 223 00:15:41,732 --> 00:15:46,862 (モモシキ)よもや このような 醜い獣の姿に成り果ててるとは… 224 00:15:47,154 --> 00:15:49,281 (牛鬼)尾獣玉(びじゅうだま)! 225 00:15:50,074 --> 00:15:52,159 まだ動けるのか 226 00:15:54,244 --> 00:15:55,663 (発射音) 227 00:16:03,462 --> 00:16:05,172 ンンッ… 228 00:16:05,464 --> 00:16:09,385 (牛鬼)あいつ 尾獣玉を簡単に吸収しちまったぞ 229 00:16:09,510 --> 00:16:13,472 ♪ ナルトに会いに行こうと 思ったら とんだ支障 230 00:16:13,597 --> 00:16:16,517 ♪ 尾獣に関しては 俺がナルトの師匠 231 00:16:16,642 --> 00:16:18,686 (牛鬼)ラップ歌ってる場合か! 232 00:16:18,852 --> 00:16:20,270 やれやれ… 233 00:16:20,396 --> 00:16:23,691 ひとつずつ回収するほか ないようだな 234 00:16:30,447 --> 00:16:31,824 (牛鬼)何だ ありゃ!? 235 00:16:31,949 --> 00:16:35,202 ♪ 簡単に術を強化するのはチート 236 00:16:35,327 --> 00:16:37,913 ♪ これは あっさり負けそうなムード 237 00:16:38,747 --> 00:16:41,792 (モモシキ) 倍返しといったところか… 238 00:16:43,502 --> 00:16:44,336 アッ… 239 00:16:44,503 --> 00:16:45,963 (爆発音) 240 00:17:19,038 --> 00:17:20,748 楽勝でしたねえ 241 00:17:20,873 --> 00:17:24,084 カグヤが この地で神樹を生みだしておれば 242 00:17:24,209 --> 00:17:27,337 このような手間を 取らずに済んだものを… 243 00:17:27,838 --> 00:17:30,799 (ウラシキ)カグヤは この星の者に恋慕の情を抱き— 244 00:17:30,924 --> 00:17:33,135 我らを裏切った 245 00:17:33,260 --> 00:17:36,597 あげく そいつとの間に 子も もうけたようッスね 246 00:17:37,347 --> 00:17:40,601 フン… 一族の恥め 247 00:17:40,768 --> 00:17:43,395 (キンシキ)それで 我らに供給されるはずのチャクラが 248 00:17:43,520 --> 00:17:45,564 送られてこなかったのか 249 00:17:45,689 --> 00:17:50,069 ええ 裏切ったカグヤは うちらの存在を恐れ— 250 00:17:50,194 --> 00:17:53,614 生体兵器なんかも 作ろうとしてたみたいですよ 251 00:17:54,073 --> 00:17:59,119 しかし それを我が子に止められ あげく 封印されてしまったと… 252 00:17:59,453 --> 00:18:01,121 (モモシキ)フッ… (2人)うん? 253 00:18:01,371 --> 00:18:05,417 我が自ら カグヤに手を下す手間が省けた 254 00:18:05,542 --> 00:18:09,630 それだけは下等生物を褒めてやるか 255 00:18:10,005 --> 00:18:11,131 (キンシキ)確かに 256 00:18:13,133 --> 00:18:16,136 (モモシキ) チッ… たった これだけか 257 00:18:16,345 --> 00:18:19,807 (ウラシキ)まあまあ… もう1人 人柱力がいますから 258 00:18:19,932 --> 00:18:22,226 (キンシキ) ここより そう遠くない地に— 259 00:18:22,351 --> 00:18:25,354 より大きなチャクラ反応があります 260 00:18:25,479 --> 00:18:28,273 {\an8}恐らく それが我らの求める— 261 00:18:28,398 --> 00:18:30,818 {\an8}最大のチャクラかと… 262 00:18:31,318 --> 00:18:33,237 フフッ… 263 00:18:38,408 --> 00:18:40,619 (カンクロウ) いよいよ 中忍試験だ 264 00:18:41,245 --> 00:18:43,205 気合い十分か? お前ら 265 00:18:43,497 --> 00:18:44,623 (アラヤ)ウッス! 266 00:18:46,041 --> 00:18:48,502 (シンキ) 父上の名を汚(けが)すことなきよう— 267 00:18:48,627 --> 00:18:52,214 我ら3名とも 必ずや勝利してご覧に入れます 268 00:18:52,840 --> 00:18:55,759 (我愛羅)そう気負うな シンキ (シンキ)うん? 269 00:18:56,301 --> 00:18:59,138 (我愛羅) お前が意識すべきは 俺ではない 270 00:18:59,263 --> 00:19:01,890 まだ見ぬ他里のライバルたちだ 271 00:19:02,516 --> 00:19:04,393 他里など問題では… 272 00:19:04,601 --> 00:19:07,146 (カンクロウ)フッ… (我愛羅)まあいい… 273 00:19:07,521 --> 00:19:11,525 (我愛羅)ともかく お前たち 雷車(らいしゃ)の中で ゆっくり休むように 274 00:19:11,650 --> 00:19:12,943 (シンキ)はっ! (アラヤ)ウッス! 275 00:19:14,278 --> 00:19:18,866 (我愛羅)3人を頼む 俺は公務が済みしだい出立する 276 00:19:19,241 --> 00:19:22,744 2次試験が始まるころには 木ノ葉(このは)に着くだろう 277 00:19:22,995 --> 00:19:24,830 ああ 分かってる 278 00:19:24,955 --> 00:19:27,916 向こうに着いたら テマリんとこに顔出しとくぜ 279 00:19:28,041 --> 00:19:29,126 (我愛羅)ああ 280 00:19:30,210 --> 00:19:32,254 (警笛) 281 00:19:36,466 --> 00:19:38,677 (声)我愛羅! (我愛羅)うん? 282 00:19:38,802 --> 00:19:41,555 この声は… 守鶴(しゅかく)か? 283 00:19:42,514 --> 00:19:44,141 (我愛羅)久しいな 284 00:19:44,266 --> 00:19:47,186 だが お前から俺に接触してくるとは… 285 00:19:47,311 --> 00:19:50,814 (守鶴)ヘヘッ! それだけ大事な用ってことだ 286 00:19:51,356 --> 00:19:54,276 八尾とのつながりが 突然 途絶えやがった 287 00:19:54,401 --> 00:19:56,570 何かあったに違(ちげ)えねえ 288 00:19:57,154 --> 00:19:59,573 途絶えたのは八尾だけなのか? 289 00:19:59,781 --> 00:20:03,994 (守鶴)ああ ナルトや ほかのヤツらとは つながっている 290 00:20:04,119 --> 00:20:06,371 何か ヤな予感がしてよ 291 00:20:06,496 --> 00:20:07,497 (我愛羅)そうか… 292 00:20:07,623 --> 00:20:12,085 {\an5}(守鶴) とりあえず お前には伝えたからな あとは好きにしてくれ 293 00:20:12,544 --> 00:20:15,088 感謝する 友よ 294 00:20:15,464 --> 00:20:17,049 (守鶴)ヘヘッ! 295 00:20:26,808 --> 00:20:27,601 (刺さる音) 296 00:20:27,809 --> 00:20:29,102 よっしゃ! 297 00:20:29,228 --> 00:20:32,731 少しは曲げられるようになったな 次は あれだ 298 00:20:32,856 --> 00:20:33,690 えっ? 299 00:20:35,234 --> 00:20:37,694 (サスケ) 今の的を回り込んで当ててみろ 300 00:20:37,861 --> 00:20:39,947 ええっ? ムリムリ! 301 00:20:40,072 --> 00:20:42,908 あんなの どうやったって当たらねえよ 302 00:20:45,494 --> 00:20:46,495 うん? 303 00:20:48,288 --> 00:20:49,373 (刺さる音) 304 00:20:49,539 --> 00:20:52,960 ズリイよ! そりゃ それがありなら俺だって… 305 00:20:53,085 --> 00:20:57,798 (サスケ)今のは 一例にすぎない やり方は無数にあるだろう 306 00:20:57,923 --> 00:21:01,885 少しは自分で考えろ すぐに答えを求めるな 307 00:21:02,344 --> 00:21:03,303 ンッ… 308 00:21:04,638 --> 00:21:06,223 分かってるよ 309 00:21:11,144 --> 00:21:14,815 (カタスケ) 若なら 優勝間違いなしですよ 310 00:21:19,403 --> 00:21:20,946 大丈夫です 311 00:21:21,196 --> 00:21:25,033 ピンチのときは 科学忍具が助けてくれる 312 00:21:25,158 --> 00:21:26,952 何も心配いりません 313 00:21:38,380 --> 00:21:39,214 (装着音) 314 00:21:41,758 --> 00:21:44,511 あしたから中忍試験か… 315 00:21:47,347 --> 00:21:49,766 {\an8}ぜってえ 負けねえってばさ! 316 00:21:51,476 --> 00:21:57,482 {\an8}♪〜 317 00:23:15,727 --> 00:23:20,982 {\an8}〜♪ 318 00:23:23,318 --> 00:23:25,987 (シカマル)このご時世 ほかの里の忍者同士が— 319 00:23:26,279 --> 00:23:28,490 直接 戦うような機会は めったにねえ 320 00:23:28,907 --> 00:23:32,536 みんな 日々の修行の成果を 存分に発揮してくれ 321 00:23:33,036 --> 00:23:36,540 (シンキ)フン… 実力を存分に発揮できるといいがな 322 00:23:36,832 --> 00:23:40,460 {\an5}(ボルト) ヘッ! どいつと当たろうが 絶対に負けやしねえ! 323 00:23:41,044 --> 00:23:43,755 次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 324 00:23:46,133 --> 00:23:49,678 {\an8}(シカマル)これより 中忍選抜試験を開始する