1 00:00:07,549 --> 00:00:09,926 (チョウチョウ) ウウッ… アッ… クッ… 2 00:00:10,051 --> 00:00:11,428 ンンッ… 3 00:00:11,553 --> 00:00:12,387 フンッ! 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,974 キ… キ… キキキ… キ… キ… 5 00:00:16,099 --> 00:00:17,600 キスシーン… 6 00:00:18,101 --> 00:00:20,437 来たーっ! 7 00:00:20,562 --> 00:00:22,439 あっ ヤッベ! 8 00:00:22,605 --> 00:00:23,815 ンッ! 9 00:00:29,446 --> 00:00:32,615 フゥ… あちしとしたことが 10 00:00:32,741 --> 00:00:36,161 花嫁修業中だってのに はしたない… 11 00:00:41,708 --> 00:00:43,042 ヘヘッ… 12 00:00:49,132 --> 00:00:50,842 (チョウチョウ)あっ サラダ 13 00:00:50,967 --> 00:00:55,096 (サラダ)うわぁ! チョウチョウ 女優さんみたい! 14 00:00:55,221 --> 00:00:59,976 まあ あちしほどのレディーなら なに着ても似合っちゃうのよね 15 00:01:00,143 --> 00:01:03,438 フフッ… 大丈夫? 任務 忘れてないよね? 16 00:01:03,563 --> 00:01:05,857 フッ… 当然っしょ! 17 00:01:05,982 --> 00:01:09,194 トマルさんとキスシーンがあるって 聞いたからさ 18 00:01:09,319 --> 00:01:14,616 頼まれちゃ 断れないでしょう? これも 完璧すぎる代償ってやつね 19 00:01:14,741 --> 00:01:18,703 フフッ… さっすが! じゃ 応援してるからね! 20 00:01:19,788 --> 00:01:21,915 ンッ… ンッ… 21 00:01:22,415 --> 00:01:24,167 ウ〜ン… 22 00:01:24,334 --> 00:01:29,422 うっしゃ〜! トマルさまとの パーフェクトキス 決めてやる! 23 00:01:35,345 --> 00:01:39,516 {\an8}♪〜 24 00:02:58,887 --> 00:03:04,893 {\an8}〜♪ 25 00:03:08,855 --> 00:03:10,648 {\an8}ンッンッ… ンンッ… 26 00:03:11,608 --> 00:03:13,151 ンンッ… 27 00:03:13,318 --> 00:03:16,237 (シカダイ)あいつ もしかして緊張してんのか? 28 00:03:16,362 --> 00:03:20,116 {\an5}(いのじん) 体重と一緒に ふてぶてしさも どっかに行っちゃったみたいだね 29 00:03:20,533 --> 00:03:22,744 なにビビってんだ あちし… 30 00:03:22,869 --> 00:03:24,329 (トマル)リラックスして (チョウチョウ)あっ… 31 00:03:24,537 --> 00:03:25,872 (トマル)大丈夫 32 00:03:25,997 --> 00:03:28,625 ふだんのチョウチョウちゃんで いいんだからさ 33 00:03:28,750 --> 00:03:29,834 キラッ… 34 00:03:30,793 --> 00:03:34,297 トマルさま… マジ優しい… 35 00:03:39,260 --> 00:03:40,470 アッ… 36 00:03:41,804 --> 00:03:43,723 アアッ… 37 00:03:45,141 --> 00:03:48,645 (カメラマン)う〜ん… メイクさん 唇のテカリ抑えて 38 00:03:48,770 --> 00:03:50,104 (メイク)はい! (チョウチョウ)ウッ… 39 00:03:51,189 --> 00:03:53,233 (ディレクター)う〜ん… (カメラマン)どうしたの? 40 00:03:53,358 --> 00:03:57,528 いやぁ どうしても このシーンが しっくり来なくてね 41 00:03:57,654 --> 00:04:01,574 トマル君 やたら入れたがるしね キスシーン 42 00:04:01,699 --> 00:04:02,742 う〜ん… 43 00:04:02,909 --> 00:04:08,248 ねえねえ まだですか? こっちは準備万端なんですけど〜! 44 00:04:10,917 --> 00:04:12,752 (ディレクター)はい 本番! 45 00:04:12,919 --> 00:04:13,920 用意… 46 00:04:14,045 --> 00:04:16,047 スタート! (カチンコの音) 47 00:04:17,298 --> 00:04:21,135 (トマル)もう君を離さない (チョウチョウ)はい… 48 00:04:23,930 --> 00:04:25,556 ウッ… ヤバイ… (鼓動音) 49 00:04:25,765 --> 00:04:28,184 心臓 破裂する… 50 00:04:29,352 --> 00:04:31,813 なんか純愛って感じしないね 51 00:04:31,938 --> 00:04:33,064 (スタッフたち)あっ… (いのじん)えっ? 52 00:04:33,231 --> 00:04:34,565 バカ! お前… 53 00:04:34,732 --> 00:04:35,775 止めて! 54 00:04:36,276 --> 00:04:37,277 (2人)あっ… 55 00:04:37,485 --> 00:04:41,072 え〜っ? なぁに? いいとこだったんですけど 56 00:04:41,864 --> 00:04:47,203 君の言うとおりだよ うん! 今のひと言で目が覚めた 57 00:04:47,328 --> 00:04:48,788 このシーンは なしにしよう 58 00:04:48,955 --> 00:04:50,581 {\an8}はぁ〜!? 59 00:04:50,915 --> 00:04:52,542 いいよな? トマル君 60 00:04:52,667 --> 00:04:55,795 まあ 監督が そう言うのであれば 61 00:04:56,004 --> 00:04:58,506 そういうわけだから ごめんね 62 00:04:58,631 --> 00:05:01,718 その代わり 別の現場では頼みますよ 63 00:05:01,843 --> 00:05:03,594 えっ? あっ… ちょ… 64 00:05:05,221 --> 00:05:06,806 えっ? なに? 65 00:05:06,973 --> 00:05:10,852 {\an8}な〜に してくれちゃってんのよ 66 00:05:17,775 --> 00:05:21,821 (木ノ葉丸(このはまる))随分と でかい穴を開けてくれたな コレ 67 00:05:21,946 --> 00:05:26,659 (モエギ)派手なご登場のわりに 主演2人には一切 被害は なし 68 00:05:26,784 --> 00:05:29,245 う〜ん… 嫌がらせにしては— 69 00:05:29,370 --> 00:05:32,332 さすがに 大がかりすぎる気がするんだよな 70 00:05:32,582 --> 00:05:34,083 (モエギ)犯人の目星は? 71 00:05:34,208 --> 00:05:37,754 (木ノ葉丸)現状は まだ何とも 里にも情報はないらしい 72 00:05:37,879 --> 00:05:42,842 {\an5}(モエギ) そうなると 痕跡や侵入ルートから 遡っていくしかないわね 73 00:05:43,217 --> 00:05:47,013 (木ノ葉丸)この穴の位置 外部との最短ルートだな 74 00:05:47,221 --> 00:05:50,266 相手も そうそうマヌケじゃないってことか 75 00:05:50,391 --> 00:05:51,559 場合によっちゃ— 76 00:05:51,684 --> 00:05:55,438 下忍(げにん)に任せられる任務じゃ ないかもしれんぞ コレ 77 00:06:02,737 --> 00:06:05,948 チョウチョウちゃんが ついていてくれるなら心強いな 78 00:06:06,115 --> 00:06:09,952 こ… こんなの 任務だから しかたなく… 79 00:06:10,119 --> 00:06:12,580 また いつ襲われるか 分からないんだし— 80 00:06:12,705 --> 00:06:15,166 少し延期すればよくないですか? 81 00:06:15,291 --> 00:06:18,961 (アシナ)あんな卑怯(ひきょう)な妨害で ジャマされちゃ たまらないわ 82 00:06:20,088 --> 00:06:24,717 このドラマは 最高のものにするんだから 83 00:06:25,134 --> 00:06:26,427 (ディレクター)はい 用意… 84 00:06:26,552 --> 00:06:28,471 スタート! (カチンコの音) 85 00:06:28,805 --> 00:06:32,683 (アシナ) 私たちの愛は 永遠に輝き続ける 86 00:06:32,809 --> 00:06:35,061 あの言葉はウソだったっていうの? 87 00:06:35,186 --> 00:06:36,646 (トマル)ウソなものか 88 00:06:36,771 --> 00:06:40,983 今でも 心の奥底で 愛は輝き続けているんだ 89 00:06:44,153 --> 00:06:48,366 あの2人 見てると ドラマだっての忘れちゃいそう 90 00:06:48,533 --> 00:06:49,867 はい カーット! (カチンコの音) 91 00:06:50,493 --> 00:06:54,372 さっきのセリフ もっと 間を取ったほうがいいんじゃない? 92 00:06:54,705 --> 00:06:57,375 (チョウチョウ)ウウッ… (サラダ)チョウチョウ? 93 00:06:57,667 --> 00:06:59,585 ちょっと あんた 聞いてんの? 94 00:06:59,710 --> 00:07:01,087 えっ? 何だって? 95 00:07:01,212 --> 00:07:03,005 さっきのセリフの間合いが… 96 00:07:03,172 --> 00:07:04,757 いいの いいの 97 00:07:04,882 --> 00:07:07,885 見ている人たちは そんなこと気にしてないって 98 00:07:08,594 --> 00:07:10,430 あんたね… 99 00:07:10,555 --> 00:07:13,599 芝居でまで いいかげんなことしないでよね 100 00:07:13,766 --> 00:07:16,602 よ〜し! テイク2 いくぞ! 101 00:07:17,103 --> 00:07:17,979 (カチンコの音) 102 00:07:18,104 --> 00:07:21,858 私たちの愛は 永遠に輝き続ける 103 00:07:21,983 --> 00:07:24,402 あの言葉はウソだったっていうの? 104 00:07:25,486 --> 00:07:26,863 (スタッフ)休憩 入りま〜す 105 00:07:27,321 --> 00:07:30,908 (プロデューサー)いやぁ 今日も最高だったよ トマル君 106 00:07:31,200 --> 00:07:35,830 {\an5}(トマル) でも 今回くらいは アシナちゃんに 花を持たせてあげないと 107 00:07:35,955 --> 00:07:38,124 最後の晴れ舞台なんですから 108 00:07:39,500 --> 00:07:42,628 “最後”って どういう意味ですか? 109 00:07:44,380 --> 00:07:48,426 教えてあげたら? 今回で番組を降板するってさ 110 00:07:48,676 --> 00:07:49,635 えっ!? 111 00:07:50,470 --> 00:07:54,056 今まで ご苦労さま あとは任せてね 112 00:07:55,850 --> 00:07:56,934 (2人)ンッ… 113 00:07:57,185 --> 00:07:58,853 ありがとう 114 00:07:58,978 --> 00:08:01,981 番組の卒業は いい機会だと思ってるの 115 00:08:02,440 --> 00:08:04,942 これもステップアップのチャンスね 116 00:08:05,109 --> 00:08:07,612 (ボルト) なんか変な空気だってばさ 117 00:08:07,862 --> 00:08:12,116 うん… でも アシナさんって 性格はアレだけど 118 00:08:12,366 --> 00:08:14,994 結構 ひたむきなとこもあるんだ… 119 00:08:21,417 --> 00:08:23,085 (ボルト)フフッ… (サラダ)ウ〜ン! 120 00:08:23,252 --> 00:08:27,089 こんなに おいしそうなのに… 残酷ね… 121 00:08:27,215 --> 00:08:28,508 チョウチョウ 食べないの? 122 00:08:28,633 --> 00:08:31,302 あちしの おなかは減ってるの! 123 00:08:31,594 --> 00:08:34,639 でも 胸がいっぱいで入らない… 124 00:08:34,764 --> 00:08:36,057 そんなにトマルさんのこと… 125 00:08:36,182 --> 00:08:37,683 関係ないっての! 126 00:08:38,059 --> 00:08:40,478 あいつ いつまで あんな調子なんだよ 127 00:08:40,603 --> 00:08:42,104 面倒くせえなぁ 128 00:08:42,230 --> 00:08:46,192 トマルさんのこと好きなの 一応は 隠してるつもりなんでしょう? 129 00:08:46,526 --> 00:08:48,277 (ボルト) 食わないんなら もらうぜ 130 00:08:48,402 --> 00:08:49,695 (チョウチョウ)あっ… (ボルト)なっ… 131 00:08:49,862 --> 00:08:52,490 ダメ… 手が勝手に… 132 00:08:53,574 --> 00:08:54,534 ウ〜ン! 133 00:08:54,659 --> 00:08:56,702 (トマル)おいしそうだね (チョウチョウ)ウッ! 134 00:08:58,287 --> 00:08:59,997 (トマル)慌てん坊さんだな 135 00:09:01,666 --> 00:09:04,001 (2人)うわ… (シカダイ)キザだなぁ 136 00:09:04,168 --> 00:09:08,297 これ おいしいね! 僕も もらっちゃおうかな 137 00:09:08,548 --> 00:09:10,508 あれ? どうしたの? 138 00:09:10,633 --> 00:09:11,842 キラッ… 139 00:09:12,468 --> 00:09:15,513 アア… ハァ〜… 140 00:09:15,721 --> 00:09:18,307 おっと… 大丈夫かい? 141 00:09:18,474 --> 00:09:21,310 余計なお世話だっての… 142 00:09:21,477 --> 00:09:23,604 どうしたんだ? あいつ 143 00:09:23,729 --> 00:09:26,566 (ミツキ) 人間って なんだか面白いね 144 00:09:34,490 --> 00:09:35,825 (モエギ)あった! 145 00:09:36,033 --> 00:09:38,619 同じ足跡か どうやら— 146 00:09:38,744 --> 00:09:42,331 この辺りが逃走経路と見て 間違いないようだな 147 00:09:42,456 --> 00:09:43,291 やっぱり— 148 00:09:43,416 --> 00:09:47,336 警備の いちばん薄い部分を ピンポイントで突いてきてるわね 149 00:09:47,503 --> 00:09:48,754 (木ノ葉丸)襲撃に向けて— 150 00:09:48,879 --> 00:09:52,425 相当 入念な準備をしてきたのか あるいは… 151 00:09:52,550 --> 00:09:56,387 (モエギ)誰かが あらかじめ 警備の位置を知らせておいた 152 00:09:57,013 --> 00:10:02,643 内通者か… こいつは 面倒なことになってきたな コレ 153 00:10:03,352 --> 00:10:06,897 {\an8}(ざわめき) 154 00:10:07,064 --> 00:10:10,401 (ざわめき) 155 00:10:10,985 --> 00:10:14,405 (ファンたちの歓声) フフッ… 156 00:10:14,572 --> 00:10:21,454 (歓声) 157 00:10:21,621 --> 00:10:23,456 (4人)アア… (ファンたち)トマルさま! 158 00:10:23,581 --> 00:10:25,458 (ファンたちの歓声) 159 00:10:25,833 --> 00:10:28,252 僕らまでスターになった気分だね 160 00:10:28,628 --> 00:10:29,587 チョウチョウ 161 00:10:29,712 --> 00:10:32,548 ここは俺たちに任せて お前はトマルさんを! 162 00:10:32,715 --> 00:10:35,551 (チョウチョウ)了解! (いのじん)ンンッ… 163 00:10:38,554 --> 00:10:41,140 こんな護衛までさせちゃって ごめんね 164 00:10:41,307 --> 00:10:43,476 ホント いい迷惑! 165 00:10:43,601 --> 00:10:47,647 あちしのバカ! なんで素直になれないのよ! 166 00:10:47,813 --> 00:10:49,940 (ファン)あっちじゃない? (ファン)どこどこ? 167 00:10:50,066 --> 00:10:51,233 (チョウチョウ)隠れて! 168 00:10:52,318 --> 00:10:54,320 (ファン) トマルさま どこ行ったの? 169 00:10:54,445 --> 00:10:56,781 (遠ざかる足音) 170 00:10:56,906 --> 00:11:00,159 フゥ… もう行ったみたいだよ 171 00:11:00,326 --> 00:11:01,744 そうなの? 172 00:11:02,328 --> 00:11:04,163 ヤバイ! 近い… 173 00:11:04,288 --> 00:11:07,249 念のため もう少し隠れてようよ 174 00:11:07,375 --> 00:11:08,793 でも… 175 00:11:09,960 --> 00:11:12,380 (トマル)チョウチョウちゃんは 僕の護衛でしょう? 176 00:11:13,297 --> 00:11:16,717 いつだって そばにいてくれるんだよね 177 00:11:17,593 --> 00:11:21,389 {\an8}いつも… そばに… (鼓動音) 178 00:11:21,597 --> 00:11:22,765 {\an8}アア… 179 00:11:22,890 --> 00:11:24,225 {\an8}(鼓動音) 180 00:11:25,059 --> 00:11:26,936 (サラダ)あっ ここにいたんだ! 181 00:11:27,061 --> 00:11:29,480 ファンの人たちは みんな 出てったって 182 00:11:29,605 --> 00:11:32,024 惜しかったね フフッ… 183 00:11:35,361 --> 00:11:36,529 どうしたの? 184 00:11:36,654 --> 00:11:40,199 別に〜? 何でもないけど 185 00:11:40,324 --> 00:11:41,784 チョウチョウ? 186 00:11:49,417 --> 00:11:51,669 (サラダ)チョウチョウ 大丈夫? (チョウチョウ)何が? 187 00:11:51,794 --> 00:11:56,215 トマルさんのこと 任務に集中できてないんじゃない? 188 00:11:56,340 --> 00:11:57,675 そんなことないっしょ 189 00:11:57,800 --> 00:12:02,555 そんなことあるよ! 私たちは任務の最中なんだよ 190 00:12:02,680 --> 00:12:05,057 ちょっとの隙も 許されないんだからね! 191 00:12:05,307 --> 00:12:07,935 なら おしゃべりは おしまいにしよう 192 00:12:08,060 --> 00:12:11,939 あちしだって トマルさまから 離れるわけにはいかないんだからさ 193 00:12:12,064 --> 00:12:13,107 でも それって… 194 00:12:13,232 --> 00:12:14,859 あくまで任務としてね 195 00:12:14,984 --> 00:12:16,318 (トマル)チョウチョウちゃん 196 00:12:16,610 --> 00:12:18,821 預けた指輪 持ってきてくれる? 197 00:12:18,946 --> 00:12:21,240 はい! じゃあね 198 00:12:22,783 --> 00:12:23,993 (ドアの閉まる音) 199 00:12:25,995 --> 00:12:27,997 (トマル) やっぱり 思ったとおりだ! 200 00:12:28,747 --> 00:12:31,083 最高に きれいだよ 201 00:12:31,584 --> 00:12:34,795 ラストシーンの読み合わせを 手伝ってほしくてさ 202 00:12:34,920 --> 00:12:38,299 でも こんな きれいな衣装… 203 00:12:38,674 --> 00:12:40,593 ピンと来たんだよね 204 00:12:40,718 --> 00:12:43,262 チョウチョウちゃんに ぴったりじゃないかって 205 00:12:46,474 --> 00:12:47,892 ンンッ… 206 00:12:48,893 --> 00:12:50,311 これが僕たちの結果さ 207 00:12:50,436 --> 00:12:52,688 ハッ!? え〜っと… 208 00:12:52,813 --> 00:12:55,107 人の心は見えない! 209 00:12:55,232 --> 00:12:59,612 でも あなたの心の確かめ方は 前に聞いたわ! 210 00:13:02,239 --> 00:13:05,201 {\an8}も… もっと近くに来て 211 00:13:05,326 --> 00:13:07,578 {\an8}今こそ 確かめたいの 212 00:13:07,703 --> 00:13:08,996 {\an8}ハッ… 213 00:13:11,540 --> 00:13:14,877 {\an8}あなたの瞳と… 214 00:13:15,169 --> 00:13:16,670 {\an8}唇で… 215 00:13:20,341 --> 00:13:21,884 僕と結婚してほしい 216 00:13:22,051 --> 00:13:23,135 はい! 217 00:13:23,302 --> 00:13:26,138 うん? そこは “はい”じゃなくて… 218 00:13:26,305 --> 00:13:27,640 は〜い! 219 00:13:27,848 --> 00:13:29,600 まあ いいや 220 00:13:36,941 --> 00:13:39,777 ラスト 2人は見つめ合ったあと 221 00:13:39,902 --> 00:13:42,655 キスで 本当の愛を確かめ合うんだけど… 222 00:13:43,656 --> 00:13:46,784 やめるかい? それとも… 223 00:13:47,618 --> 00:13:50,162 お… 落ち着け あちし… 224 00:13:50,287 --> 00:13:55,793 キスを決めたら つ… 次はハネムーン先を一緒に… 225 00:13:56,335 --> 00:13:58,671 (鼓動音) 226 00:13:58,796 --> 00:14:00,297 (ノック) 227 00:14:01,382 --> 00:14:04,927 ここに衣装を取りに行けって アシナさんに言われて… 228 00:14:07,054 --> 00:14:09,515 君 どうしたの? その格好 229 00:14:09,640 --> 00:14:11,892 ンッ… グ〜ッ… 230 00:14:12,017 --> 00:14:13,936 こんのーっ! 231 00:14:16,564 --> 00:14:20,067 危ないよ 君は… いろいろ ホント 232 00:14:20,234 --> 00:14:21,986 せっかくの… 233 00:14:22,111 --> 00:14:24,071 せっかくのーっ! 234 00:14:25,781 --> 00:14:28,325 まったく どんだけ時間かかって… 235 00:14:29,034 --> 00:14:31,912 あっ! それ 私の衣装じゃない! 236 00:14:32,037 --> 00:14:32,872 (チョウチョウ)えっ!? 237 00:14:33,289 --> 00:14:35,207 (アシナ)どうなってんのよ! 238 00:14:37,042 --> 00:14:40,045 アシナ 事情は中で話すからさ 239 00:14:40,170 --> 00:14:42,590 (アシナ)事情? (トマル)まあまあ… 240 00:14:43,007 --> 00:14:47,803 チョウチョウ 僕たちの任務は アシナさんとトマルさんを守ること 241 00:14:48,220 --> 00:14:49,763 単独行動はダメだよ 242 00:14:49,889 --> 00:14:52,433 {\an8}ああ!? せっかくの いいところを— 243 00:14:52,558 --> 00:14:54,143 {\an8}ジャマして くれちゃったな? 244 00:14:54,268 --> 00:14:57,605 この安売りフツメンがーっ! 245 00:15:05,905 --> 00:15:08,282 (トマル) ジャマしないでもらえるかな 246 00:15:08,407 --> 00:15:11,327 君とは 何の関係もないことなんだからさ 247 00:15:11,493 --> 00:15:16,582 私と何の関係もないなら 私の衣装を持ち出さないでくれる? 248 00:15:16,749 --> 00:15:19,835 ハァ… ドラマの中と違って— 249 00:15:19,960 --> 00:15:23,589 君は これっぽっちの 優しさもない単純構造 250 00:15:23,714 --> 00:15:27,635 あの子 君とは違って 中身のいい子なんだよね 251 00:15:27,801 --> 00:15:31,096 あら 珍しい あなたのオツムは— 252 00:15:31,221 --> 00:15:35,142 女を外見だけで選ぶ 単純構造だと思ってた 253 00:15:35,267 --> 00:15:37,353 ドラマの中と違ってね 254 00:15:37,603 --> 00:15:39,355 君の思い違いだよ 255 00:15:39,521 --> 00:15:42,107 (アシナ)気に入った女には すぐにサインを書いて— 256 00:15:42,232 --> 00:15:44,276 それ以外は さんざん出待ちさせたあげく— 257 00:15:44,401 --> 00:15:47,363 無視でしょう? “あとでね”って 258 00:15:47,529 --> 00:15:49,907 (トマル) フフッ… 分かってないな 259 00:15:50,032 --> 00:15:51,200 うん? 260 00:15:51,325 --> 00:15:54,870 (トマル)僕は ちゃんと みんなの中身を見ているよ 261 00:15:54,995 --> 00:15:56,872 フン… どうだか 262 00:15:57,039 --> 00:16:01,126 あの子 僕のことが好きなの 必死に隠しちゃってさ 263 00:16:01,251 --> 00:16:03,671 そこが また かわいいんだよね 264 00:16:04,004 --> 00:16:06,840 だから じらしてあげてるんだけどさ 265 00:16:07,675 --> 00:16:08,968 ンンッ! 266 00:16:09,093 --> 00:16:11,178 ンッ! ンッ! ンッ! 267 00:16:11,345 --> 00:16:12,930 おい やめろ デブ! 268 00:16:13,055 --> 00:16:14,515 …じゃないな 269 00:16:14,640 --> 00:16:17,893 今は… え〜っと… 270 00:16:18,268 --> 00:16:21,397 ハァハァハァ… 271 00:16:21,647 --> 00:16:24,191 君 やっぱり ちょっと変だね 272 00:16:24,316 --> 00:16:25,484 (チョウチョウ)ああ!? 273 00:16:25,651 --> 00:16:28,445 今って 任務中のはずだよね? 274 00:16:28,570 --> 00:16:33,075 なんで僕が責められてるのかな それって無意味だと思うけど 275 00:16:33,242 --> 00:16:34,660 ゴチャゴチャうっさいっての! 276 00:16:34,785 --> 00:16:35,911 やめてよ! 277 00:16:36,036 --> 00:16:38,455 いつものチョウチョウらしくないよ こんなの! 278 00:16:38,706 --> 00:16:40,958 チイッ… いいかげんにしろよ! 279 00:16:43,127 --> 00:16:44,461 アアッ… 280 00:16:45,170 --> 00:16:46,839 {\an8}ンッ… グ〜ッ… 281 00:16:46,964 --> 00:16:47,798 {\an8}みんなして— 282 00:16:47,923 --> 00:16:51,218 {\an8}あちしの結婚を ジャマしようっての? 283 00:16:51,468 --> 00:16:56,306 とにかく ドラマの中では 君と僕は結婚するんだからさ 284 00:16:56,432 --> 00:16:58,851 (アシナ)撮影 すぐなんだからね 285 00:16:59,018 --> 00:17:01,812 指輪 なくしたら 承知しないわよ 286 00:17:01,979 --> 00:17:05,566 (トマル)ああ… 指輪ね (アシナ)何よ? 287 00:17:05,858 --> 00:17:09,028 (トマル) 大丈夫 ちゃんと持ってくって 288 00:17:09,153 --> 00:17:11,071 ただの小道具じゃないか 289 00:17:11,989 --> 00:17:13,198 (アシナ)クッ… 290 00:17:15,242 --> 00:17:17,453 でも その前に— 291 00:17:17,578 --> 00:17:20,789 あの忍女(しのびおんな)から 衣装 引っぺがしてやるから! 292 00:17:23,542 --> 00:17:25,335 ンン〜ッ… 293 00:17:25,544 --> 00:17:28,797 グッ… 落ち着け チョウチョウ! 294 00:17:28,964 --> 00:17:32,801 ンン〜ッ… 恋愛には壁が付き物 295 00:17:32,926 --> 00:17:37,431 あちしの愛の力は どんな壁だって ぶち壊すっての! 296 00:17:37,681 --> 00:17:42,061 壁を壊すのは お前の術の力 肉弾戦車(にくだんせんしゃ)だから! 297 00:17:42,186 --> 00:17:43,979 いいかげん 目を覚ませ! 298 00:17:44,146 --> 00:17:49,485 {\an8}こんのーっ! 299 00:17:50,277 --> 00:17:52,488 ンン〜ッ… 300 00:17:52,821 --> 00:17:54,364 ハッ!? 衣装が! 301 00:17:54,531 --> 00:17:55,449 (チョウチョウ)ンッ! 302 00:17:55,574 --> 00:17:58,410 ンンッ! ンッ! 303 00:17:58,577 --> 00:17:59,912 ンン〜ッ! 304 00:18:00,079 --> 00:18:01,371 うわ… 305 00:18:01,580 --> 00:18:02,915 アア… 306 00:18:03,582 --> 00:18:05,375 (チョウチョウ)ンンッ! 307 00:18:05,876 --> 00:18:08,128 (チョウチョウ)ウオーッ! (サラダ)チョウチョウ! 308 00:18:08,295 --> 00:18:09,588 (チョウチョウ)ウオーッ! 309 00:18:13,509 --> 00:18:15,010 脱皮みてえだな… 310 00:18:15,135 --> 00:18:18,013 バカ! これ アシナさんの衣装だよ! 311 00:18:18,222 --> 00:18:19,431 チョウチョウ! 312 00:18:19,973 --> 00:18:21,725 ヤ… ヤッベ… 313 00:18:21,850 --> 00:18:22,726 (アシナ)ちょっと! 314 00:18:22,851 --> 00:18:24,478 (2人)ウッ! (アシナ)これ どういうこと!? 315 00:18:24,645 --> 00:18:27,981 う〜わ… 最悪のタイミング… 316 00:18:31,193 --> 00:18:32,986 なんてことを… 317 00:18:33,153 --> 00:18:34,696 ご… ごめんなさ… 318 00:18:34,822 --> 00:18:35,739 (アシナ)ちょっと! 319 00:18:36,240 --> 00:18:38,992 あの女 どこ行ったのよ!? 320 00:18:39,159 --> 00:18:40,285 えっ? 321 00:18:40,661 --> 00:18:45,499 アア… 説明するのが面倒くせえ状況だな 322 00:18:47,501 --> 00:18:50,254 またアシナのヤツが ギャーギャー騒いでるのか? 323 00:18:50,420 --> 00:18:51,380 アア… 324 00:18:51,839 --> 00:18:53,882 ひとつ聞いていいかな? 325 00:18:54,049 --> 00:18:57,886 (ボルト)ンン〜ッ… (いのじん)アア… 326 00:18:59,596 --> 00:19:00,889 ウ〜ッ… 327 00:19:01,473 --> 00:19:04,184 チョウチョウちゃんに 指輪を預けたはずなんだけど 328 00:19:04,601 --> 00:19:07,437 (トマル)どこ行っちゃったのかな (チョウチョウ)あっ… 329 00:19:09,064 --> 00:19:13,152 (トマル)おっかしいなぁ さっき 声が聞こえたんだけど… 330 00:19:16,321 --> 00:19:18,448 衣装 どうすんのよ? 331 00:19:18,574 --> 00:19:21,952 あんた どこまで撮影を 台なしにすれば気が済むわけ? 332 00:19:22,077 --> 00:19:24,329 何だよ 衣装ぐらいで 333 00:19:24,454 --> 00:19:26,915 それより チョウチョウちゃんは どこに… 334 00:19:27,082 --> 00:19:29,918 えっと… それはですね… 335 00:19:32,171 --> 00:19:33,380 うん? 336 00:19:35,841 --> 00:19:40,179 ああ ありがとう! 君も護衛か何かの人? 337 00:19:40,345 --> 00:19:41,555 えっ? 338 00:19:41,722 --> 00:19:44,349 あっ ごめん ファンの子だった? 339 00:19:44,474 --> 00:19:48,812 でも サインなら あとでね これから大事な撮影があるから 340 00:19:48,979 --> 00:19:50,189 あっ… 341 00:19:50,939 --> 00:19:52,774 違くて… 342 00:19:53,233 --> 00:19:54,443 うん? 343 00:19:55,360 --> 00:19:58,071 まあ いいや 返してくれるかな? 344 00:19:58,697 --> 00:20:00,949 {\an8}これからも 応援 よろしく… 345 00:20:02,367 --> 00:20:06,705 どうしたのかな? 今 忙しいんだけど 346 00:20:06,830 --> 00:20:08,165 ンンッ… 347 00:20:08,999 --> 00:20:12,002 ハァ… それはさ… 348 00:20:12,794 --> 00:20:15,881 {\an8}君なんかには 一生 縁のない物だと思うよ 349 00:20:16,048 --> 00:20:17,090 {\an8}ハッ… 350 00:20:17,216 --> 00:20:18,842 {\an8}(トマル) はっきり言うよ 351 00:20:19,384 --> 00:20:23,388 {\an8}君みたいな太った子は 好みじゃないんだ 352 00:20:24,806 --> 00:20:26,391 {\an8}ンン… 353 00:20:26,767 --> 00:20:27,601 {\an8}クッ… 354 00:20:27,935 --> 00:20:29,228 あんたね! 355 00:20:29,353 --> 00:20:30,562 ハッ… 356 00:20:35,067 --> 00:20:36,610 どうして? 357 00:20:36,777 --> 00:20:38,654 (トマル)…たく 何なんだよ 358 00:20:38,779 --> 00:20:43,075 (アシナ)ちょ… 待ちなさいよ これ どうすんのよ! 359 00:20:43,200 --> 00:20:46,411 (ドアの開閉音) 360 00:20:46,578 --> 00:20:48,622 なんで あんなヤツを… 361 00:20:48,789 --> 00:20:50,916 {\an8}あちしたちの任務は… 362 00:20:51,750 --> 00:20:54,169 あの人を守ることだから 363 00:20:55,712 --> 00:20:57,547 チョウチョウ… 364 00:21:05,180 --> 00:21:06,556 ごめんなさい 365 00:21:06,682 --> 00:21:09,434 アシナさんを困らせるつもりは なかったんです 366 00:21:09,643 --> 00:21:12,062 “ごめん”で済むわけないでしょう 367 00:21:12,187 --> 00:21:14,564 あんたたちにとっては 遊びでもね— 368 00:21:14,690 --> 00:21:17,401 私にとっては 大事なドラマなんだから 369 00:21:17,567 --> 00:21:19,611 本当に ごめんなさい… 370 00:21:23,782 --> 00:21:27,411 (カラスの鳴き声) 371 00:21:32,708 --> 00:21:36,336 (トランシーバーのノイズ) (忍者)そうか 本当にいいんだな 372 00:21:37,629 --> 00:21:39,881 それならば 決行だ 373 00:21:51,435 --> 00:21:57,441 {\an8}♪〜 374 00:23:16,103 --> 00:23:20,315 {\an8}〜♪ 375 00:23:23,026 --> 00:23:25,904 (サラダ)あのガスマスクの忍(しのび) 一体 何者なんだろう 376 00:23:26,071 --> 00:23:29,699 {\an5}(シカダイ) おい チョウチョウ いつまで その格好でいるつもりなんだ? 377 00:23:29,991 --> 00:23:32,369 こないだみたいにヘマされっと 任務に支障が… 378 00:23:32,494 --> 00:23:34,913 (チョウチョウ)あちしは 過去に こだわんないっつうの! 379 00:23:35,080 --> 00:23:37,374 (サラダ)まあまあ ポテチでも食べて 落ち着いて… 380 00:23:37,499 --> 00:23:39,751 (チョウチョウ) 今 そんなの食う気分じゃねえし! 381 00:23:40,001 --> 00:23:42,921 (サラダ)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 382 00:23:44,798 --> 00:23:46,216 {\an8}(チョウチョウ) もう〜! 383 00:23:46,383 --> 00:23:49,594 {\an8}あちしの恋の行方は どうなっちゃうのよ!