1 00:00:01,376 --> 00:00:05,505 {\an8}♪〜 2 00:01:27,837 --> 00:01:30,965 {\an8}〜♪ 3 00:01:39,057 --> 00:01:40,266 (コクヨウ)子供? 4 00:01:40,391 --> 00:01:42,060 おぬしらも追っ手か? 5 00:01:42,435 --> 00:01:43,603 (ボルト)あいつは… 6 00:01:44,229 --> 00:01:46,940 (セキエイ) 一緒に来るかい? 土(つち)の国に 7 00:01:47,065 --> 00:01:49,067 君の求める答えがあるよ 8 00:01:49,192 --> 00:01:50,568 (コクヨウ)待て 9 00:01:52,070 --> 00:01:57,033 (サラダ)ええ 間違いない でも これだけの数の忍(しのび)を… 10 00:01:58,660 --> 00:02:00,870 (シカダイ) 返り討ちにしたってのか 11 00:02:00,995 --> 00:02:02,831 しかも 何だ? あのバケモノは 12 00:02:02,956 --> 00:02:05,250 (芥(アクタ)の うなり声) 13 00:02:05,625 --> 00:02:08,795 (ボルト)ヘヘッ… いよいよ当たりみたいだな 14 00:02:08,920 --> 00:02:10,296 (サラダ)ちょっと ボルト! 15 00:02:10,421 --> 00:02:12,632 (ボルト) この先にミツキがいるんだろう? 16 00:02:12,757 --> 00:02:14,884 そこをどいてもらうってばさ! 17 00:02:15,051 --> 00:02:17,887 (コクヨウ) ほう… 拙者(せっしゃ)と戦うつもりか? 18 00:02:18,054 --> 00:02:21,307 “拙者”だ? 時代がかった野郎だぜ 19 00:02:21,432 --> 00:02:22,600 (シカダイ)待て ボルト 20 00:02:22,934 --> 00:02:25,353 どう考えても そいつはヤバすぎる 21 00:02:25,478 --> 00:02:28,898 だから 何だよ? ミツキは この先にいるんだぞ! 22 00:02:29,190 --> 00:02:30,400 そうだね 23 00:02:30,525 --> 00:02:33,778 それに あの連中を 見逃すわけにはいかないか 24 00:02:33,945 --> 00:02:37,490 チッ… それは向こうも同じみたいだけどな 25 00:02:37,866 --> 00:02:41,286 名乗っておこう 拙者はコクヨウ 26 00:02:41,452 --> 00:02:45,790 人を超えた強さを探究する者 そして… 27 00:02:45,957 --> 00:02:49,627 (ほえる声) 28 00:02:52,046 --> 00:02:52,881 (手裏剣を投げる音) 29 00:02:53,256 --> 00:02:54,465 (芥)オオ〜… 30 00:02:55,216 --> 00:02:56,551 オオ〜? 31 00:03:01,347 --> 00:03:04,309 (コクヨウ)これが芥だ 32 00:03:04,475 --> 00:03:07,812 芥? こいつ 一体 何なんだ? 33 00:03:07,979 --> 00:03:09,564 傀儡(くぐつ)とも違う 34 00:03:09,689 --> 00:03:13,192 どうやら想像以上に ヤバイ秘密を抱えてると見たぜ 35 00:03:13,526 --> 00:03:16,404 おぬしらが その答えを知る必要は… 36 00:03:17,697 --> 00:03:18,573 ない 37 00:03:20,158 --> 00:03:21,492 (殴る音) (ボルト)ウワッ! 38 00:03:23,828 --> 00:03:24,913 ボルト シカダイ! 39 00:03:25,038 --> 00:03:26,164 (芥)アア〜… (サラダ)ハッ… 40 00:03:26,331 --> 00:03:27,081 アア〜… 41 00:03:27,248 --> 00:03:28,249 (殴る音) 42 00:03:29,208 --> 00:03:30,043 速(はえ)え… 43 00:03:30,919 --> 00:03:32,295 マジかよ… 44 00:03:32,420 --> 00:03:33,546 ンッ… (クナイを捨てる音) 45 00:03:34,130 --> 00:03:39,552 (コクヨウ)強き者との戦いが 拙者を更なる高みへと進化させる 46 00:03:39,886 --> 00:03:44,849 人を超える強さこそ 人ならざる拙者の望み 47 00:03:45,183 --> 00:03:47,685 故に 弱き者は無価値だ 48 00:03:47,977 --> 00:03:50,688 ヘッ! なにワケ分かんねえことを! 49 00:03:51,397 --> 00:03:52,482 ンッ… 50 00:03:53,024 --> 00:03:54,192 (ボルト)影分身の術! 51 00:03:58,154 --> 00:03:58,988 ンンッ! 52 00:03:59,155 --> 00:04:00,949 (殴る音) (分身たち)ウッ! 53 00:04:03,326 --> 00:04:05,745 ヤツは まだ俺の術を知らねえ 54 00:04:11,084 --> 00:04:16,089 分身を囮(おとり)にして 何やら 奇策を狙っていたのだろうが… 55 00:04:17,966 --> 00:04:19,008 (ぶつかる音) (分身)アッ! 56 00:04:22,262 --> 00:04:25,682 {\an8}そのような気配は すぐ読める 57 00:04:25,848 --> 00:04:26,683 オオ〜! 58 00:04:26,975 --> 00:04:27,934 ハッ… ンッ! 59 00:04:28,101 --> 00:04:29,936 (受け止める音) 60 00:04:30,478 --> 00:04:31,896 オオ〜… 61 00:04:32,438 --> 00:04:33,940 ンンッ… 62 00:04:34,107 --> 00:04:36,276 {\an8}こいつ… 63 00:04:36,609 --> 00:04:38,403 (ボルト)ンッ! (シカダイ)ンッ! 64 00:04:40,697 --> 00:04:41,531 ウッ! 65 00:04:41,948 --> 00:04:42,782 ンンッ! 66 00:04:42,949 --> 00:04:44,242 (受け止める音) 67 00:04:44,784 --> 00:04:46,244 (力み声) 68 00:04:46,828 --> 00:04:47,662 (コクヨウ)ンンッ! 69 00:04:50,081 --> 00:04:50,915 ハッ… 70 00:04:51,916 --> 00:04:52,917 (殴る音) 71 00:04:57,255 --> 00:04:59,924 (コクヨウ)拙者には術は使えぬ 72 00:05:00,049 --> 00:05:04,595 だが 最強の高みを目指すには この手足があれば十分 73 00:05:07,807 --> 00:05:10,143 やっと ここまで来たんだ 74 00:05:12,020 --> 00:05:14,522 すぐそこにミツキがいるんだ! 75 00:05:15,273 --> 00:05:17,400 ジャマするヤツは ぶっちぎって… 76 00:05:18,568 --> 00:05:20,903 ミツキのとこに行くんだってばさ! 77 00:05:23,573 --> 00:05:25,700 風遁(ふうとん) 烈風掌(れっぷうしょう)! 78 00:05:26,075 --> 00:05:26,909 サラダ! 79 00:05:27,076 --> 00:05:28,161 (芥)オオ〜… (サラダ)ンッ! 80 00:05:29,203 --> 00:05:31,539 しゃーんなろーっ! 81 00:05:32,707 --> 00:05:33,541 (たたき落とす音) 82 00:05:36,961 --> 00:05:39,797 アア… アア〜… アア… 83 00:05:44,093 --> 00:05:45,803 影縛りの術 84 00:05:45,970 --> 00:05:47,513 そうか ねらいは… 85 00:05:49,140 --> 00:05:50,808 まずは てめえだ! 86 00:05:51,184 --> 00:05:54,312 {\an8}でくのぼう! (芥の うめき声) 87 00:06:04,322 --> 00:06:05,448 ほう… 88 00:06:07,075 --> 00:06:09,952 ナイス アシストだったぜ サラダ 89 00:06:10,328 --> 00:06:13,289 組んで戦うのも そろそろ長いからね 90 00:06:13,414 --> 00:06:15,666 あんたの ねらいくらい分かるよ 91 00:06:16,334 --> 00:06:18,503 (シカダイ)これで3対1だな 92 00:06:19,212 --> 00:06:22,381 (コクヨウ) なるほど… 少しは できるか 93 00:06:22,757 --> 00:06:25,885 子供扱いは撤回せねばならんな 94 00:06:26,052 --> 00:06:26,886 (3人)ハッ… 95 00:06:27,887 --> 00:06:28,971 ンンッ! 96 00:06:31,307 --> 00:06:32,141 ハッ… 97 00:06:32,308 --> 00:06:34,102 {\an8}遅い! (蹴る音) 98 00:06:37,772 --> 00:06:38,523 サラダ! 99 00:06:40,399 --> 00:06:41,234 (ぶつかる音) 100 00:06:41,400 --> 00:06:42,401 (2人)ハッ… 101 00:06:44,362 --> 00:06:47,281 その目で追えても 体は追いつくまい 102 00:06:47,406 --> 00:06:48,658 まずは おぬしだ! 103 00:06:50,326 --> 00:06:51,160 ウウッ… 104 00:06:51,285 --> 00:06:55,039 (チョウチョウ) サラダに何すんじゃーい! 105 00:07:01,963 --> 00:07:03,714 (チョウチョウ) ドーッ! セイッ! 106 00:07:08,469 --> 00:07:10,430 (サラダ) チョウチョウ… なんで… 107 00:07:10,555 --> 00:07:12,056 ヘッヘ〜ン! 108 00:07:12,181 --> 00:07:16,727 いい女は 遅れて パーティー会場に現れるもんだし! 109 00:07:20,189 --> 00:07:22,733 (いのじん) 僕もいること 忘れないでよね 110 00:07:23,943 --> 00:07:26,737 (シカダイ)お前ら 戻ったんじゃなかったのかよ? 111 00:07:27,238 --> 00:07:28,823 (いのじん)それなんだけどさ… 112 00:07:28,948 --> 00:07:32,243 僕たちも 木ノ葉(このは)の忍(しのび)が やられた跡に出くわして… 113 00:07:32,410 --> 00:07:35,621 ハァ… 悩んだんだけど… 114 00:07:35,746 --> 00:07:38,166 サラダたちが ヤバイかもって思ったら— 115 00:07:38,291 --> 00:07:41,377 あちしらだけで 帰るわけにもいかないっしょ 116 00:07:41,752 --> 00:07:43,588 まったく お前らは… 117 00:07:45,506 --> 00:07:49,302 ボルト サラダ ここは俺たちで なんとかする 118 00:07:49,427 --> 00:07:51,846 お前らは先にミツキの所に向かえ 119 00:07:51,971 --> 00:07:54,640 (チョウチョウ) えっ? でも あいつ もう… 120 00:07:57,310 --> 00:07:58,853 (コクヨウ)ヌオーッ! 121 00:08:01,481 --> 00:08:03,566 (チョウチョウ)い〜っ!? (ボルト)マジかよ… 122 00:08:04,108 --> 00:08:08,070 あいつに足止め食らい過ぎちゃ ミツキに追いつけなくなる 123 00:08:08,529 --> 00:08:11,449 シカダイ… 恩に着るぜ! 124 00:08:11,908 --> 00:08:14,202 (サラダ) チョウチョウたちも気をつけて! 125 00:08:15,036 --> 00:08:18,581 (いのじん)勝手に決めちゃったよ (チョウチョウ)まあ いいけどさ 126 00:08:18,831 --> 00:08:19,999 (シカダイ)さあ… 127 00:08:20,124 --> 00:08:23,669 猪鹿蝶(いのしかちょう)の最強コンビネーション 見せてやろうぜ! 128 00:08:24,795 --> 00:08:27,673 いいだろう 思い知るがいい 129 00:08:28,174 --> 00:08:30,801 人間の弱さをな 130 00:08:37,308 --> 00:08:40,645 (セキエイ)遅いなぁ コクヨウ (ミツキ)気になるの? 131 00:08:40,811 --> 00:08:41,687 (セキエイ)うん 132 00:08:41,812 --> 00:08:45,650 コクヨウなら簡単に済ませて 戻ってくるはずなんだけどなぁ 133 00:08:45,942 --> 00:08:48,653 (ミツキ) 信頼してるんだね 彼のこと 134 00:08:48,986 --> 00:08:52,114 信頼? そんなんじゃないよ 135 00:08:52,240 --> 00:08:54,450 とにかくコクヨウは強いんだ 136 00:08:54,575 --> 00:08:57,662 強くなるのが 生きがいみたいなヤツだしね 137 00:08:57,828 --> 00:08:58,663 ふ〜ん… 138 00:08:58,788 --> 00:09:00,164 (物音) うん? 139 00:09:01,499 --> 00:09:02,667 (芥の話し声) 140 00:09:02,959 --> 00:09:05,753 (セキエイ)迎えに 来てくれたみたいだ この子たち 141 00:09:05,878 --> 00:09:09,632 もう国境近くだからね …で どうしたの? 142 00:09:09,757 --> 00:09:11,717 (芥の話し声) 143 00:09:11,842 --> 00:09:14,387 (セキエイ)えっ? うん… うん (芥の話し声) 144 00:09:14,887 --> 00:09:16,806 {\an8}分かるの? 言葉 145 00:09:16,931 --> 00:09:18,891 {\an8}(セキエイ) 兄弟みたいなもんだしね 146 00:09:19,225 --> 00:09:21,143 (ミツキ)それで 何て? 147 00:09:21,269 --> 00:09:23,312 (セキエイ) どうも コクヨウを振り切って— 148 00:09:23,437 --> 00:09:25,898 こっちに やって来る追っ手がいるみたい 149 00:09:26,023 --> 00:09:28,693 しかも 子供の忍者が2人だって 150 00:09:29,110 --> 00:09:31,696 子供が2人… 151 00:09:32,029 --> 00:09:34,490 (セキエイ) コクヨウが討ち漏らすなんて… 152 00:09:34,615 --> 00:09:37,326 どんなヤツか興味が出てきたなぁ 153 00:09:37,451 --> 00:09:38,703 僕も一緒に… 154 00:09:40,329 --> 00:09:42,790 (セキエイ) ごめん それは できないんだ 155 00:09:42,915 --> 00:09:45,334 コクヨウに言われてるからさ 156 00:09:46,085 --> 00:09:46,919 (芥)アア… 157 00:09:47,044 --> 00:09:49,255 (セキエイ)あんまり こんなこと したくないけど… 158 00:09:49,380 --> 00:09:51,424 この子たちは見張りってことで 159 00:09:52,008 --> 00:09:55,553 ごめんね ミツキ君 すぐ戻ってくるから 160 00:09:59,599 --> 00:10:00,808 ボルト… 161 00:10:04,687 --> 00:10:06,230 ミツキ… 162 00:10:12,570 --> 00:10:15,489 やっと お前に また会えるんだな 163 00:10:15,615 --> 00:10:19,952 言いたいこと 聞きたいこと ありすぎて よく分かんねえ 164 00:10:20,077 --> 00:10:22,455 (サラダ)良かったね ボルト (ボルト)えっ? 165 00:10:22,830 --> 00:10:25,625 分かるよ なに考えてるかくらい 166 00:10:25,750 --> 00:10:27,710 会いたいのは私も同じ 167 00:10:28,169 --> 00:10:30,212 第七班の仲間だもん 168 00:10:30,630 --> 00:10:32,465 ヘヘッ… そうだな! 169 00:10:32,840 --> 00:10:36,427 でも 今度ばかりは 文句のひとつも言ってやるけどね 170 00:10:36,552 --> 00:10:39,722 誰かさん以上の勝手な単独行動だし 171 00:10:39,889 --> 00:10:43,601 まあな 全部 本人の口から… 172 00:10:43,726 --> 00:10:45,770 うん? 蝶(ちょう)? 173 00:10:47,396 --> 00:10:48,898 (爆発音) 174 00:10:50,149 --> 00:10:51,400 (セキエイ)ねえねえ… 175 00:10:53,569 --> 00:10:56,405 どうやって コクヨウを抜けてきたの? 176 00:10:56,906 --> 00:10:58,407 もう1人いたのか! 177 00:11:02,328 --> 00:11:04,372 僕はセキエイ 178 00:11:04,830 --> 00:11:07,416 君たちに興味があるんだ 179 00:11:11,087 --> 00:11:12,713 あいつも確か… 180 00:11:12,838 --> 00:11:16,300 ああ ミツキを唆した野郎のひとりだ 181 00:11:16,425 --> 00:11:18,219 セキエイっていうのか 182 00:11:18,344 --> 00:11:23,682 ねえねえ 君たち ミツキ君の何なの? 興味あるなぁ 183 00:11:23,849 --> 00:11:27,103 うるせえ! ミツキを返してもらうってばさ! 184 00:11:27,269 --> 00:11:29,522 あ〜 悪いけど… 185 00:11:29,647 --> 00:11:33,734 彼は もう君らを裏切って 僕らの仲間なんだよね 186 00:11:33,984 --> 00:11:36,654 …んだと? でたらめ抜かすんじゃねえ! 187 00:11:36,779 --> 00:11:39,573 (サラダ)ボルト 冷静にね (ボルト)ああ… 188 00:11:39,698 --> 00:11:41,951 ミツキが そんなことするわけがねえ! 189 00:11:42,076 --> 00:11:43,744 適当こいてんじゃねえよ! 190 00:11:44,078 --> 00:11:48,165 ふ〜ん… どっから来るのかなぁ? その自信 191 00:11:48,666 --> 00:11:49,750 まあ いいや 192 00:11:54,004 --> 00:11:58,050 (粘土をこねる音) 193 00:12:04,056 --> 00:12:04,849 (クナイを投げる音) 194 00:12:07,268 --> 00:12:08,102 (爆発音) 195 00:12:08,436 --> 00:12:11,105 (ボルト) 爆弾… さっきの爆発も これか 196 00:12:11,439 --> 00:12:13,065 {\an8}粘土に チャクラを練り込んで 197 00:12:13,190 --> 00:12:14,817 {\an8}起爆させたってわけ… 198 00:12:14,984 --> 00:12:17,903 {\an8}アハッ! よく分かったね! 199 00:12:18,028 --> 00:12:20,448 {\an8}起爆粘土って いうらしいよ 200 00:12:20,573 --> 00:12:23,325 {\an8}僕に移植された この術 (粘土をこねる音) 201 00:12:23,451 --> 00:12:25,453 {\an8}ねえねえ 興味ある? 202 00:12:25,619 --> 00:12:27,580 (ボルト)“移植された”だ? 203 00:12:27,746 --> 00:12:30,583 そう! 僕やコクヨウは それぞれ— 204 00:12:30,708 --> 00:12:34,336 特殊な力や術を 与えられて作られたのさ 205 00:12:34,503 --> 00:12:39,467 ヘッ! その言い方だと お前らは 人間じゃないみたいだってばさ 206 00:12:39,800 --> 00:12:42,970 まさか あなたも さっきの芥ってのも… 207 00:12:43,137 --> 00:12:48,142 そう “ツクラレ”っていってね 人間よりも高度な… 208 00:12:48,267 --> 00:12:52,771 あっ しまった! これ言ったら怒られちゃうんだった 209 00:12:53,189 --> 00:12:54,023 まあいっか 210 00:12:54,148 --> 00:12:55,232 (羽音) 211 00:12:55,399 --> 00:12:58,277 どうせ 君たち 死ぬんだし 212 00:13:02,031 --> 00:13:02,865 ハッ… 213 00:13:03,449 --> 00:13:04,658 (爆発音) 214 00:13:04,783 --> 00:13:05,618 ンッ… 215 00:13:06,368 --> 00:13:07,620 (爆発音) 216 00:13:08,037 --> 00:13:08,871 クッ… 217 00:13:09,038 --> 00:13:11,373 (セキエイ)アハハハッ! 218 00:13:11,540 --> 00:13:17,129 ほらほら もっと見せてよ 人間の面白い所をさ! 219 00:13:17,254 --> 00:13:19,381 切り札のひとつも ないの? 220 00:13:19,757 --> 00:13:23,344 チッ… こんなとこで 足止め食っちゃいられねえんだ! 221 00:13:23,469 --> 00:13:25,387 お望みどおり見せてやる 222 00:13:25,888 --> 00:13:27,890 {\an8}俺の切り札をな! 223 00:13:34,230 --> 00:13:35,231 ウワッ! 224 00:13:38,317 --> 00:13:39,151 えっ? 225 00:13:40,236 --> 00:13:42,154 {\an8}ウ… ウソ… 226 00:13:43,322 --> 00:13:44,657 ヘッヘ〜ン! 227 00:13:44,823 --> 00:13:46,408 (サラダ)ホントに呼んじゃった… 228 00:13:46,575 --> 00:13:48,577 {\an8}アハハハッ! 229 00:13:48,702 --> 00:13:51,705 {\an8}すごい! すごいよ 君! 230 00:13:51,872 --> 00:13:53,666 {\an8}こんなことが できるんだ! 231 00:13:53,791 --> 00:13:55,834 {\an8}ますます 興味出てきたよ! 232 00:13:56,210 --> 00:13:58,837 こうなったら こっちのもんだぜ 233 00:13:58,963 --> 00:13:59,838 やれ! 234 00:14:00,214 --> 00:14:01,382 ガラガ! 235 00:14:01,715 --> 00:14:02,591 ンッ… 236 00:14:08,013 --> 00:14:09,890 あ… あれ? 237 00:14:10,057 --> 00:14:10,849 うん? 238 00:14:11,016 --> 00:14:12,059 {\an8}(ボルト)…て おい! 239 00:14:12,184 --> 00:14:14,270 {\an8}聞こえなかったのかよ ガラガ! 240 00:14:14,395 --> 00:14:16,605 {\an8}(ガラガ)イヤだね (ボルト)はぁ!? 241 00:14:16,772 --> 00:14:18,607 {\an8}(ガラガ)てめえこそ 聞こえなかったのか! 242 00:14:18,732 --> 00:14:19,692 {\an8}こらぁ! 243 00:14:19,817 --> 00:14:22,361 {\an8}〝イヤだ 〞っつったんだ シャバ僧! 244 00:14:22,653 --> 00:14:24,405 (ガラガ)ンッ! ンッ! (ボルト)ウワッ! 245 00:14:25,322 --> 00:14:26,282 ンッ… 246 00:14:26,407 --> 00:14:29,910 おい! お前 俺と契約したんじゃなかったのかよ 247 00:14:30,244 --> 00:14:32,288 (ガラガ)勘違いすんじゃねえぞ! 248 00:14:32,413 --> 00:14:34,874 手伝うとまで言った覚えはねえ! 249 00:14:34,999 --> 00:14:37,418 俺に関係ねえケンカだろうが! 250 00:14:37,585 --> 00:14:39,086 て… てめえ! 251 00:14:39,211 --> 00:14:42,423 (セキエイの笑い声) 252 00:14:42,882 --> 00:14:45,175 あ〜 おっかしい! 253 00:14:45,301 --> 00:14:47,928 殺すのが惜しくなってきたけど… 254 00:14:48,095 --> 00:14:50,931 {\an8}そういうわけにも いかないよね 255 00:14:51,098 --> 00:14:52,516 {\an8}くそ! 256 00:14:55,603 --> 00:14:56,896 {\an8}(殴る音) ウワッ! 257 00:14:57,396 --> 00:14:58,314 {\an8}ンッ… 258 00:14:58,606 --> 00:15:01,400 ちょ… 超強いし… 259 00:15:02,651 --> 00:15:07,323 ハハハッ… やっぱ 戻ってこないほうがよかったかもね 260 00:15:07,489 --> 00:15:10,117 ンッ… しっかりしろ お前ら! 261 00:15:10,242 --> 00:15:11,076 ハッ… 262 00:15:11,368 --> 00:15:16,832 (コクヨウ)悪くない連携だが 拙者の求める強さには程遠い 263 00:15:17,333 --> 00:15:20,336 考えろ 今 この場で打てる手は… 264 00:15:20,753 --> 00:15:24,548 あの2人を行かせるために 3人が ここで死ぬ 265 00:15:24,673 --> 00:15:26,842 おぬしが弱いせいでな! 266 00:15:27,009 --> 00:15:28,344 {\an8}ンンッ! 267 00:15:30,012 --> 00:15:32,932 (シカダイ)いのじん! (いのじん)封印術 虎視眈弾(こしたんだん)! 268 00:15:33,515 --> 00:15:34,850 (虎の ほえる声) 269 00:15:36,143 --> 00:15:37,978 (コクヨウ)ウッ… ウウッ… 270 00:15:38,646 --> 00:15:39,980 (シカダイ) つかまれ チョウチョウ 271 00:15:41,482 --> 00:15:42,983 (いのじん)急いで! 272 00:15:47,029 --> 00:15:48,364 (コクヨウ)ンンッ! 273 00:15:50,157 --> 00:15:54,286 撤退を選んだか… 弱いなりに よく考える 274 00:15:54,995 --> 00:15:59,792 いや それもまた人間のひとつの強さか 275 00:16:00,376 --> 00:16:01,752 だが 今は… 276 00:16:02,378 --> 00:16:04,755 (チョウチョウ)ハァハァ… 277 00:16:04,922 --> 00:16:07,758 ハァハァハァ… 278 00:16:08,300 --> 00:16:10,511 手も足も出なかったね… 279 00:16:10,678 --> 00:16:14,723 ヤツの言うとおり 俺たちは弱い 280 00:16:14,848 --> 00:16:16,058 くそ! 281 00:16:16,684 --> 00:16:17,726 ウワッ! 282 00:16:18,143 --> 00:16:19,353 ウウッ… 283 00:16:20,145 --> 00:16:22,106 (サラダ) やっぱり このままじゃ… 284 00:16:22,231 --> 00:16:23,732 (ボルト)ンンッ… 285 00:16:24,024 --> 00:16:28,237 (ガラガ) ハハハハッ! ざまあねえな 286 00:16:28,362 --> 00:16:31,573 ミツキってヤツに 会うんじゃなかったのか? 287 00:16:31,699 --> 00:16:33,993 このままじゃ くたばっちまうぞ 288 00:16:34,159 --> 00:16:36,286 う… るせえ… 289 00:16:36,870 --> 00:16:39,498 戦う気がねえなら黙ってろよ! 290 00:16:39,999 --> 00:16:42,626 (セキエイ) ギャラリーが増えただけだったね… 291 00:16:42,751 --> 00:16:46,255 ねえ 君 そんなにミツキ君に会いたいの? 292 00:16:46,588 --> 00:16:48,173 …ったりめえだ! 293 00:16:48,590 --> 00:16:51,593 あいつは俺の親友なんだ 294 00:16:52,094 --> 00:16:54,471 親友か… 295 00:17:00,436 --> 00:17:01,520 (セキエイ)それって— 296 00:17:01,645 --> 00:17:04,523 君が そう勝手に 思ってるだけじゃないの? 297 00:17:04,690 --> 00:17:07,401 ハハッ… そうかもな 298 00:17:07,818 --> 00:17:10,946 だけどよ… だからこそ… 299 00:17:11,613 --> 00:17:13,490 俺は もう一度 会って… 300 00:17:14,366 --> 00:17:17,786 あいつをちゃんと知らなきゃ いけないんだってばさ 301 00:17:19,496 --> 00:17:20,456 {\an8}だから— 302 00:17:20,581 --> 00:17:23,292 {\an8}ここで お前なんかに 負けるわけにはいかねえ 303 00:17:23,417 --> 00:17:26,378 {\an8}(ガラガの笑い声) 304 00:17:26,503 --> 00:17:28,756 {\an8}お涙ちょうだいだなぁ 305 00:17:28,881 --> 00:17:31,216 {\an8}痩せ我慢は やめとけや 306 00:17:31,341 --> 00:17:33,802 {\an8}ホントは 助けが欲しいんだろう? 307 00:17:33,927 --> 00:17:34,762 {\an8}(ボルト)ああ!? 308 00:17:35,137 --> 00:17:37,556 {\an8}頭ぁ下げて 舎弟になんなら— 309 00:17:37,681 --> 00:17:41,268 {\an8}助けてやらねえことも ねえぞ ああ? 310 00:17:41,435 --> 00:17:42,811 …っせえな! 311 00:17:42,936 --> 00:17:45,856 お前の力なんか もう借りねえってばさ! 312 00:17:45,981 --> 00:17:47,524 勝手に帰っちまえ! 313 00:17:47,691 --> 00:17:49,276 {\an8}…んだと!? 314 00:17:49,443 --> 00:17:52,029 (セキエイ) この期に及んで仲間割れ? 315 00:17:52,321 --> 00:17:56,033 そろそろ興味なくなってきたし とどめだね! 316 00:17:58,494 --> 00:17:59,495 クッ… 317 00:18:01,080 --> 00:18:03,290 (爆発音) ウワーッ! 318 00:18:03,457 --> 00:18:05,501 {\an8}(セキエイ)なに!? (サラダ)ハッ… 319 00:18:05,876 --> 00:18:07,920 {\an8}(ガラガ)俺は こいつの命令なんざ 320 00:18:08,045 --> 00:18:10,506 {\an8}これっぽっちも 聞くつもりはねえ 321 00:18:10,964 --> 00:18:14,635 {\an8}だからよ 帰れって命令も聞かねえ 322 00:18:14,760 --> 00:18:17,179 {\an8}勝手に 暴れさてもらうだけよ! 323 00:18:17,346 --> 00:18:19,014 (セキエイ)ハッ… (ガラガ)おらぁ! 324 00:18:19,723 --> 00:18:23,435 (ボルト) く… くそ なんてヤツだってばさ 325 00:18:24,728 --> 00:18:25,979 {\an8}(ガラガ)おらぁ! 326 00:18:26,814 --> 00:18:27,856 それ! 327 00:18:28,816 --> 00:18:30,901 へえ… 面白いじゃん 328 00:18:31,026 --> 00:18:33,445 でも 僕にだって まだ奥の手が… 329 00:18:33,695 --> 00:18:34,988 ウッ! 330 00:18:35,531 --> 00:18:38,534 (うめき声) 331 00:18:39,159 --> 00:18:39,952 ハッ… 332 00:18:40,119 --> 00:18:40,869 今だ! 333 00:18:41,036 --> 00:18:42,663 くそ こんなときに… 334 00:18:42,788 --> 00:18:43,872 (足音) ハッ… 335 00:18:44,164 --> 00:18:46,416 もらったーっ! 336 00:18:48,043 --> 00:18:49,461 (クナイをはじき飛ばす音) 337 00:18:52,714 --> 00:18:53,549 ハッ… 338 00:18:56,635 --> 00:18:58,345 (ボルト)ミツキ… 339 00:18:58,512 --> 00:19:00,055 どうして ここに… 340 00:19:00,389 --> 00:19:03,308 (ボルト) ミツキ! 無事だったんだな! 341 00:19:03,475 --> 00:19:06,311 {\an8}ハハッ… 会いたかったぜ 342 00:19:07,855 --> 00:19:10,649 (サラダ)でも なんで… 343 00:19:13,026 --> 00:19:15,529 (ガラガ)こいつがミツキ… 344 00:19:17,239 --> 00:19:21,743 (ボルト)ハハッ… お前な ホント大変だったんだからな! 345 00:19:22,744 --> 00:19:24,830 でも 会えて良かったってばさ 346 00:19:24,955 --> 00:19:26,165 あっ… 347 00:19:27,374 --> 00:19:28,709 ミツキ? 348 00:19:30,669 --> 00:19:35,007 (ミツキ)大丈夫? (セキエイ)ああ なんとかね… 349 00:19:35,591 --> 00:19:38,260 おい ミツキ… 350 00:19:39,261 --> 00:19:43,265 (ミツキ) ごめん 僕は彼らと一緒に行くよ 351 00:19:43,724 --> 00:19:46,268 お前… 今 何て… 352 00:19:46,852 --> 00:19:49,771 あんた まさか本気で その連中と… 353 00:19:52,566 --> 00:19:53,901 (ミツキ)これは… 354 00:19:54,985 --> 00:19:56,528 僕の意志なんだ 355 00:19:56,695 --> 00:19:57,779 (2人)ハッ… 356 00:19:58,405 --> 00:20:00,032 (コクヨウ)なるほどな 357 00:20:00,741 --> 00:20:03,785 てっきり こやつらに つくと思っていたが… 358 00:20:03,952 --> 00:20:07,789 様子見してたんだ… 人が悪いねえ 359 00:20:08,207 --> 00:20:10,792 (コクヨウ) これで少しは疑いが晴れた 360 00:20:12,753 --> 00:20:14,630 ミ… ミツキ… 361 00:20:15,130 --> 00:20:16,673 ウソだろう… 362 00:20:16,798 --> 00:20:19,176 お前 ほら… これ! 363 00:20:19,301 --> 00:20:22,888 一緒に 木ノ葉隠れの里に帰ろうぜ ミツキ 364 00:20:50,874 --> 00:20:52,084 アッ… 365 00:20:52,960 --> 00:20:54,670 (ミツキ)雷遁(らいとん)… (ボルト)ハッ… 366 00:20:54,836 --> 00:20:55,963 蛇雷(へびみかづち)! 367 00:20:56,129 --> 00:20:57,631 (スパーク音) ウワーッ! 368 00:20:58,006 --> 00:20:59,216 (激突音) 369 00:21:00,550 --> 00:21:01,927 ウソ… 370 00:21:10,143 --> 00:21:11,687 {\an8}ミツキ… 371 00:21:12,062 --> 00:21:14,106 {\an8}なんでだ… 372 00:21:14,731 --> 00:21:17,693 (ガラガ) ヘッ! ざまあねえな シャバ僧 373 00:21:18,193 --> 00:21:19,987 {\an8}ダチだと思って 夢みてたら— 374 00:21:20,112 --> 00:21:22,447 {\an8}裏切られるのが オチなんだよ! 375 00:21:23,949 --> 00:21:27,577 (コクヨウ) 行くぞ セキエイの手当てが必要だ 376 00:21:28,412 --> 00:21:30,956 (コクヨウ)フン… 抜け殻か 377 00:21:31,498 --> 00:21:34,001 殺す価値もない弱さよ 378 00:21:39,715 --> 00:21:41,383 ウウッ… 379 00:21:43,010 --> 00:21:44,886 ミツキ… 380 00:21:45,762 --> 00:21:47,347 待て… 381 00:21:48,390 --> 00:21:50,600 ミツ… キ… 382 00:21:51,435 --> 00:21:57,441 {\an8}♪〜 383 00:23:12,015 --> 00:23:17,938 {\an8}〜♪ 384 00:23:22,776 --> 00:23:25,362 (セキエイ) ねえ ミツキ君は泣いたことある? 385 00:23:25,529 --> 00:23:26,905 (ミツキ)ないよ どうして? 386 00:23:27,072 --> 00:23:28,365 (セキエイ)興味があるんだ 387 00:23:28,490 --> 00:23:31,827 ボルト君だっけ? 彼が死んだら 君は泣くかい? 388 00:23:31,993 --> 00:23:33,662 友達だったんだろう? 389 00:23:33,829 --> 00:23:36,915 (ミツキ) ボルトは大きくて明るくて… 390 00:23:37,082 --> 00:23:39,626 僕の太陽みたいな存在だったんだ 391 00:23:40,544 --> 00:23:43,255 次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 392 00:23:45,507 --> 00:23:47,134 {\an8}でも もしかしたら— 393 00:23:47,217 --> 00:23:50,262 {\an8}この気持ちも 作られたものなのかな