1 00:00:06,923 --> 00:00:11,052 (ウオウ)五影(ごかげ)会談も終わったし 見張りも今日で終わりかな? 2 00:00:11,177 --> 00:00:12,595 (サオウ)そう願うね 3 00:00:12,762 --> 00:00:13,596 (跳躍音) 4 00:00:17,350 --> 00:00:18,560 (ミツキ)ハッ… 5 00:00:19,894 --> 00:00:23,148 (セキエイ)ねっ? 彼 きっと来るって言ったろう 6 00:00:23,273 --> 00:00:25,358 好奇心には逆らえないもん 7 00:00:25,692 --> 00:00:27,902 (コクヨウ) セキエイ 油断は禁物だ 8 00:00:28,028 --> 00:00:32,115 (キララ)近くに そいつの仲間が 潜んでいるかもって考えないわけ? 9 00:00:32,282 --> 00:00:35,035 (セキエイ)2人とも心配性だなぁ 10 00:00:35,160 --> 00:00:36,578 ふ〜ん… 11 00:00:36,703 --> 00:00:37,871 こんばんは 12 00:00:37,996 --> 00:00:40,123 …でいいんだっけ? こういうとき 13 00:00:40,540 --> 00:00:42,375 手紙 読んだよ 14 00:00:42,751 --> 00:00:46,129 (セキエイ)だったら 一緒に来てくれるよね? ミツキ君 15 00:00:46,421 --> 00:00:48,882 (コクヨウ) そやつの意志など関係ない 16 00:00:49,048 --> 00:00:52,051 計画どおり 拘束して連れ帰る 17 00:00:52,218 --> 00:00:54,304 (芥(アクタ))オオ〜… 18 00:00:54,471 --> 00:00:56,306 (芥)オオ〜… 19 00:00:56,890 --> 00:01:01,144 手紙に書いてあった土(つち)の国の 兵器というのは それのこと? 20 00:01:01,311 --> 00:01:06,399 (コクヨウ)そうだ こやつらは恐怖を感じぬ生きた兵器 21 00:01:06,733 --> 00:01:12,238 国では 既に数千もの兵が誕生し 今も増え続けている 22 00:01:12,363 --> 00:01:14,199 (ミツキ)戦争でも起こす気? 23 00:01:14,491 --> 00:01:19,162 目指すのは平和だ 我々が主導する形でのな 24 00:01:20,455 --> 00:01:21,664 ふ〜ん… 25 00:01:21,831 --> 00:01:26,669 (セキエイ)フフッ… おいでよ 僕たちを作った人に会わせてあげる 26 00:01:26,795 --> 00:01:29,964 その人に会えば 本当に分かるのかな… 27 00:01:30,882 --> 00:01:32,717 僕の知りたい答えが 28 00:01:33,259 --> 00:01:37,597 やっぱり興味あるんだ? 意志の秘密ってやつに 29 00:01:37,764 --> 00:01:40,266 (芥)アア… (コクヨウ)気づかれたか 30 00:01:40,391 --> 00:01:42,644 (キララ) ほら グズグズしてるから 31 00:01:43,228 --> 00:01:47,106 (ウオウ)音がしたな… (サオウ)気をつけろ 何かが妙だ 32 00:01:47,273 --> 00:01:48,691 (セキエイ)あ〜あ… 33 00:01:48,817 --> 00:01:53,238 余計なことに首を突っ込まなきゃ 殺されずに済むのにね 34 00:01:53,363 --> 00:01:54,823 フフフッ… 35 00:01:56,366 --> 00:01:58,827 (キララ) あんま派手にやんないのよ! 36 00:01:59,035 --> 00:01:59,828 (爆発音) 37 00:02:00,203 --> 00:02:01,371 ウッ… 38 00:02:01,913 --> 00:02:03,957 クッ… 貴様ら… 39 00:02:04,124 --> 00:02:05,250 (粘土をこねる音) 40 00:02:05,375 --> 00:02:07,669 バカだなぁ 人間は 41 00:02:08,503 --> 00:02:11,047 木ノ葉(このは)にケンカを売るつもりか! 42 00:02:11,172 --> 00:02:13,174 お前たち 何者だ!? 43 00:02:13,341 --> 00:02:15,677 (コクヨウ) おぬしが知る必要はない 44 00:02:19,430 --> 00:02:20,515 {\an8}(斬れる音) 45 00:02:20,682 --> 00:02:21,891 アッ… 46 00:02:22,684 --> 00:02:23,935 (爆発音) 47 00:02:29,149 --> 00:02:32,110 (セキエイ) 一緒に来るかい? 土の国に 48 00:02:32,235 --> 00:02:34,863 君の求める答えがあるよ 49 00:02:35,321 --> 00:02:37,490 (ミツキ)決めたよ 君たちと行く 50 00:02:37,615 --> 00:02:38,992 (コクヨウ)待て 51 00:02:41,161 --> 00:02:43,037 (ミツキ)さっさと行こうよ 52 00:02:44,164 --> 00:02:45,206 {\an8}ミツキ… 53 00:02:45,331 --> 00:02:46,541 {\an8}(かみつく音) 54 00:02:54,799 --> 00:02:56,259 うん… 55 00:02:56,426 --> 00:03:00,263 だから 言ったんだ ミツキ君は仲間になるってさ! 56 00:03:00,597 --> 00:03:02,849 (コクヨウ) 無駄口は慎め セキエイ 57 00:03:02,974 --> 00:03:05,393 土の国の名を出すなど うかつだぞ 58 00:03:05,518 --> 00:03:08,646 (セキエイ)えっ? 僕 そんなこと言ったっけ? 59 00:03:08,771 --> 00:03:10,106 (コクヨウ)行くぞ 60 00:03:11,900 --> 00:03:13,151 (ミツキ)お行き 61 00:03:22,368 --> 00:03:26,497 {\an8}♪〜 62 00:04:48,871 --> 00:04:51,958 {\an8}〜♪ 63 00:04:54,669 --> 00:04:56,462 {\an8}(あくびのマネ) 64 00:04:56,796 --> 00:04:58,381 {\an8}(ミツキ)少し違う 65 00:04:58,506 --> 00:05:00,717 手をこんなふうに添えてみて 66 00:05:01,175 --> 00:05:03,094 (あくびのマネ) 67 00:05:03,219 --> 00:05:05,346 (セキエイ)こんな感じ? (ミツキ)うん 68 00:05:05,596 --> 00:05:06,431 それで— 69 00:05:06,556 --> 00:05:08,725 だんだん頭が ぼんやりしてきて… 70 00:05:08,850 --> 00:05:11,144 気づいたときには寝てるんだ 71 00:05:11,269 --> 00:05:14,105 (セキエイ)寝てるときのことは 何も覚えてないの? 72 00:05:14,689 --> 00:05:16,649 夢を見ることは あるけどね 73 00:05:17,066 --> 00:05:18,985 面白いねえ 74 00:05:19,110 --> 00:05:21,612 もっと教えてよ 人間のこと 75 00:05:21,738 --> 00:05:23,364 興味あるなぁ 76 00:05:23,781 --> 00:05:26,617 セキエイ そやつと あまり関わるな 77 00:05:27,076 --> 00:05:29,287 まだ信用したわけではない 78 00:05:29,412 --> 00:05:33,416 (セキエイ)コクヨウ 君 ますます疑い深くなってない? 79 00:05:33,541 --> 00:05:36,377 戻ったら 検査してもらったほうがいいかもよ 80 00:05:36,669 --> 00:05:38,171 どうかな… 81 00:05:38,463 --> 00:05:42,383 そやつは まだ何か 拙者(せっしゃ)らに隠しているように思えるが 82 00:05:42,717 --> 00:05:43,718 僕が? 83 00:05:43,843 --> 00:05:46,971 (セキエイ) きれいだよねえ ミツキ君の肌 84 00:05:47,096 --> 00:05:49,724 僕らと同じツクラレとは思えない 85 00:05:49,849 --> 00:05:50,892 ツクラレ? 86 00:05:51,059 --> 00:05:54,103 (セキエイ) 僕らみたいに作られた人間のことさ 87 00:05:54,228 --> 00:05:57,774 (コクヨウ) さあ 急ぐぞ 遅れを取り戻さねば 88 00:05:57,899 --> 00:05:59,275 (セキエイ)は〜いはい 89 00:05:59,400 --> 00:06:02,779 ねえ キララは無事に帰れたか… な… 90 00:06:02,904 --> 00:06:03,905 (ミツキ・コクヨウ)ハッ… 91 00:06:04,447 --> 00:06:05,907 ウッ… ウウッ… 92 00:06:06,074 --> 00:06:07,658 セキエイ どうした!? 93 00:06:07,825 --> 00:06:09,452 アア… 94 00:06:09,619 --> 00:06:11,329 (コクヨウ)しっかりしろ! 95 00:06:11,454 --> 00:06:14,332 (セキエイ)体が変なんだ… 96 00:06:14,457 --> 00:06:15,666 (コクヨウ)ハッ… 97 00:06:20,963 --> 00:06:22,256 ンンッ… 98 00:06:22,882 --> 00:06:25,218 {\an8}(セキエイ) ハハッ… ヤバイね 99 00:06:25,343 --> 00:06:28,012 {\an8}よりによって こんなときにさ… 100 00:06:28,137 --> 00:06:30,306 (コクヨウ)おとなしくしていろ 101 00:06:30,515 --> 00:06:33,976 おぬし 拙者が戻るまで こやつを見ていろ 102 00:06:34,477 --> 00:06:36,229 妙な気を起こすなよ 103 00:06:37,563 --> 00:06:38,981 (セキエイ)コクヨウ… 104 00:06:39,148 --> 00:06:41,067 (コクヨウ)心配無用だ 105 00:06:41,192 --> 00:06:43,444 すぐに助けを連れてまいる 106 00:07:02,171 --> 00:07:05,967 (赤(あか)ツチ) 四代目 忙しいのに すまないだに 107 00:07:06,092 --> 00:07:08,052 (黒(くろ)ツチ)どうだ? 容体は 108 00:07:11,222 --> 00:07:13,975 (赤ツチ)今は安定してるだに 109 00:07:14,684 --> 00:07:17,019 (黒ツチ) じじいも年には勝てないか 110 00:07:17,186 --> 00:07:22,024 (赤ツチ)そんなことないだに! きっと疲れがたまっただけだに 111 00:07:22,483 --> 00:07:25,027 {\an8}フゥ… 赤ツチ 112 00:07:25,153 --> 00:07:27,780 {\an8}お前がついててくれて 助かるよ 113 00:07:28,656 --> 00:07:31,159 {\an8}意識が戻ったら 知らせてくれ 114 00:07:33,286 --> 00:07:37,039 (紺(こん)ツチ)いかがでしたか? オオノキさまのご様子は 115 00:07:38,583 --> 00:07:41,294 いくつか 確かめたいことがあったんだが… 116 00:07:41,878 --> 00:07:43,963 あれでは聞けそうにないな 117 00:07:46,215 --> 00:07:47,800 {\an8}(紺ツチ) 火影(ほかげ)が語っていた話 118 00:07:47,925 --> 00:07:49,135 {\an8}気になります 119 00:07:49,260 --> 00:07:51,554 {\an8}早急に調査したほうが よろしいかと… 120 00:07:51,888 --> 00:07:53,097 {\an8}(黒ツチ)う〜ん… 121 00:07:54,307 --> 00:07:56,684 {\an8}信頼できる人間は いないか? 122 00:07:56,809 --> 00:07:58,811 {\an8}できるだけ内密に 進めたい 123 00:07:59,437 --> 00:08:03,065 (紺ツチ)暗部(あんぶ)に私の甥(おい)がおります まだ若いですが— 124 00:08:03,191 --> 00:08:04,358 腕は確か… 125 00:08:04,609 --> 00:08:06,068 (黒ツチ)ハッ… ンッ! 126 00:08:06,235 --> 00:08:10,239 (空(くう))黒ツチ お前には土影(つちかげ)の座を降りてもらう 127 00:08:10,364 --> 00:08:12,575 (倒れる音) (黒ツチ)ハッ… 128 00:08:13,201 --> 00:08:15,703 (カコウ) 歯応えのねえヤツらだなぁ 129 00:08:16,078 --> 00:08:16,954 何者だ!? 130 00:08:17,121 --> 00:08:18,331 (受け止める音) 131 00:08:21,167 --> 00:08:22,543 {\an8}こいつ… 132 00:08:22,668 --> 00:08:23,628 {\an8}ハアッ! 133 00:08:23,753 --> 00:08:24,962 {\an8}(受け止める音) 134 00:08:27,048 --> 00:08:28,090 {\an8}(空)フッ… 135 00:08:28,549 --> 00:08:31,093 {\an8}貴様は 一体… クッ… 136 00:08:31,260 --> 00:08:32,637 {\an8}(マスクを剥ぎ取る音) 137 00:08:32,762 --> 00:08:33,596 {\an8}ハッ… 138 00:08:34,263 --> 00:08:35,890 {\an8}その顔… 139 00:08:45,358 --> 00:08:47,568 (セキエイの せきこみ) (ミツキ)ハッ… 140 00:08:48,402 --> 00:08:50,279 (せきこみ) 141 00:08:50,404 --> 00:08:51,948 (ミツキ)大丈夫? 142 00:08:52,073 --> 00:08:55,743 (セキエイ) ミツキ君… 突然で驚いた? 143 00:08:55,868 --> 00:08:58,120 (ミツキ) もう目を覚まさないかと思った 144 00:08:58,788 --> 00:09:00,373 {\an8}(セキエイ) 話したでしょう 145 00:09:00,498 --> 00:09:02,166 {\an8}僕らの体は— 146 00:09:02,291 --> 00:09:06,003 {\an8}あの芥と同じで 未完成だって 147 00:09:06,462 --> 00:09:11,133 あいつらと違って 僕らは しゃべったり考えたりできるけど… 148 00:09:11,842 --> 00:09:15,972 この体は結局 あいつらと一緒さ 149 00:09:16,097 --> 00:09:19,559 手入れしないと すぐにダメになっちゃう 150 00:09:19,684 --> 00:09:21,143 (せきこみ) 151 00:09:21,602 --> 00:09:24,522 コクヨウが 仲間を呼びに行ってるんでしょう? 152 00:09:24,647 --> 00:09:26,065 諦めないほうがいい 153 00:09:26,232 --> 00:09:27,400 (せき) 154 00:09:27,525 --> 00:09:30,528 あいつら 薄情だからなぁ 155 00:09:30,653 --> 00:09:33,239 {\an8}(せきこみ) 156 00:09:33,948 --> 00:09:34,782 {\an8}(ミツキ)ンッ… 157 00:09:38,369 --> 00:09:42,290 (セキエイ) あれ? ミツキ君 どこ行くの? 158 00:09:46,252 --> 00:09:49,046 アハハッ… 行っちゃった… 159 00:09:49,171 --> 00:09:52,425 ひょっとして 逃げられたかな… 160 00:09:52,550 --> 00:09:54,218 まいったなぁ 161 00:09:54,343 --> 00:09:57,763 (せきこみ) 162 00:10:01,517 --> 00:10:03,311 (足音) ハッ… 163 00:10:05,021 --> 00:10:08,774 (セキエイ)なんだ… 逃げたのかと思っちゃったよ 164 00:10:10,568 --> 00:10:12,570 それ なに? 165 00:10:12,695 --> 00:10:13,613 (ミツキ)花だよ 166 00:10:14,155 --> 00:10:15,156 {\an8}人間は— 167 00:10:15,281 --> 00:10:18,075 {\an8}病気の人のお見舞いに 花をあげるんだ 168 00:10:18,200 --> 00:10:21,120 {\an8}〝これを見て 元気を出して 〞って 169 00:10:21,245 --> 00:10:23,039 {\an8}だから… はい 170 00:10:23,164 --> 00:10:24,081 {\an8}(セキエイ)アア… 171 00:10:25,916 --> 00:10:28,085 {\an8}ヘヘヘッ… 172 00:10:29,587 --> 00:10:32,465 (ミツキ)落ち着いた? (セキエイ)ああ 173 00:10:32,840 --> 00:10:36,469 でも あまり長くは もたない気がする… 174 00:10:36,927 --> 00:10:37,970 ンッ… 175 00:10:38,554 --> 00:10:43,434 (セキエイ)ねえ 何か もっと教えてよ 人間たちのこと 176 00:10:43,934 --> 00:10:45,478 (ミツキ)そうだな… 177 00:10:45,895 --> 00:10:48,522 人間は食事をするよ 178 00:10:48,648 --> 00:10:50,983 (セキエイ)ああ 食べ物のこと? 179 00:10:51,484 --> 00:10:54,195 {\an8}信じられないくらい 食べる子がいるんだ 180 00:10:54,320 --> 00:10:56,489 {\an8}チョウチョウって 名前なんだけどね 181 00:10:56,822 --> 00:10:58,032 (セキエイ)うんうん 182 00:10:58,157 --> 00:11:01,744 (ミツキ) それから 人間は食べたら歯を磨く 183 00:11:02,161 --> 00:11:04,497 (セキエイ)歯を? どうして? 184 00:11:04,622 --> 00:11:07,500 (ミツキ) さあね? そこまでは分からない 185 00:11:07,625 --> 00:11:11,754 けど 歯を磨かないと 親に怒られるってボルトは言ってた 186 00:11:12,588 --> 00:11:14,173 {\an8}親か… 187 00:11:14,298 --> 00:11:17,927 {\an8}人間は 親ってのから 生まれるんだっけ? 188 00:11:18,052 --> 00:11:19,637 {\an8}ミツキ君は どうなの? 189 00:11:20,096 --> 00:11:21,389 {\an8}僕かい? 190 00:11:21,889 --> 00:11:23,641 {\an8}僕の親は… 191 00:11:29,855 --> 00:11:33,192 (水の流れる音) 192 00:11:45,746 --> 00:11:49,458 {\an8}大蛇丸(オロチまる)… 僕を作った人 193 00:11:50,000 --> 00:11:53,754 (セキエイ)僕たちにとっての 空さまみたいなものだね 194 00:11:53,879 --> 00:11:55,047 空さま? 195 00:11:55,172 --> 00:11:58,384 その人が 僕を連れてこいと命じたの? 196 00:12:03,472 --> 00:12:07,518 {\an8}(セキエイ) ねえ あれ 夕焼けって いうんだっけ? 197 00:12:07,643 --> 00:12:09,311 {\an8}(ミツキ)きれいだよね 198 00:12:09,437 --> 00:12:13,399 {\an8}こういうのを見たとき 涙を流す人間もいるんだ 199 00:12:14,567 --> 00:12:17,403 (セキエイ) ミツキ君 泣いたことある? 200 00:12:17,528 --> 00:12:18,404 (ミツキ)ないよ 201 00:12:20,030 --> 00:12:23,868 {\an8}このまま僕が死んだら 君は泣くかい? 202 00:12:24,493 --> 00:12:27,496 どうかな… 分からない 203 00:12:28,706 --> 00:12:30,624 (セキエイ)ボルト君だっけ? 204 00:12:31,792 --> 00:12:34,086 {\an8}彼が死んだら どう? 205 00:12:34,211 --> 00:12:36,297 {\an8}君は泣くと思う? 206 00:12:37,256 --> 00:12:39,300 {\an8}友達だったんだろう? 207 00:12:40,759 --> 00:12:42,136 {\an8}ボルトは… 208 00:12:42,720 --> 00:12:43,888 {\an8}(ボルト) おい ミツキ! 209 00:12:44,305 --> 00:12:46,390 {\an8}なぁに やってんだよ ミツキ! 210 00:12:46,849 --> 00:12:49,310 {\an8}ミツキも 一緒に来いってばさ! 211 00:12:50,561 --> 00:12:51,729 {\an8}ボルトは— 212 00:12:51,854 --> 00:12:55,316 {\an8}僕の太陽みたいな存在 …だったんだ 213 00:12:55,733 --> 00:12:57,443 {\an8}(セキエイ)ふ〜ん… 214 00:12:57,568 --> 00:12:58,903 {\an8}(ミツキ) そういえば— 215 00:12:59,028 --> 00:13:01,447 {\an8}チョウチョウが 面白いこと言ってたな 216 00:13:01,572 --> 00:13:04,200 {\an8}(セキエイ) 信じられないくらい 食べる子だね 217 00:13:04,366 --> 00:13:07,745 そう そのチョウチョウがね 218 00:13:07,870 --> 00:13:09,705 仲のいい友達には— 219 00:13:09,872 --> 00:13:13,042 2人だけの秘密が あるものなんだって 220 00:13:13,876 --> 00:13:17,713 (セキエイ) へえ… 2人だけの秘密か… 221 00:13:18,547 --> 00:13:22,635 だったら 僕にも教えてほしいなぁ 222 00:13:23,177 --> 00:13:25,429 ミツキ君の秘密 223 00:13:25,554 --> 00:13:28,098 秘密? 僕の? 224 00:13:28,224 --> 00:13:29,975 別にないと思うけど 225 00:13:30,518 --> 00:13:31,936 {\an8}ウソだね 226 00:13:33,354 --> 00:13:34,980 {\an8}ンッ… アア… 227 00:13:35,648 --> 00:13:38,442 {\an8}少しでも おかしなマネをすれば 228 00:13:38,567 --> 00:13:41,111 {\an8}首から上が吹き飛ぶよ 229 00:13:43,489 --> 00:13:45,032 {\an8}(セキエイ)動くなよ 230 00:13:45,199 --> 00:13:46,408 {\an8}アア… 231 00:13:47,952 --> 00:13:51,413 (セキエイ)君は木ノ葉の忍(しのび)を 倒したフリをして— 232 00:13:51,539 --> 00:13:54,917 こっそり 蛇を残した …だろう? 233 00:13:55,042 --> 00:13:57,127 気づかれてたとは思わなかった 234 00:13:57,836 --> 00:14:00,214 {\an8}蛇を残したのは 何のため? 235 00:14:00,339 --> 00:14:03,133 {\an8}最初から僕らを裏切る つもりだったのかな? 236 00:14:03,300 --> 00:14:06,637 {\an8}最後にボルトへの 伝言を残したんだ 237 00:14:07,429 --> 00:14:11,433 {\an8}〝僕は土の国に行く 自分の意志で 〞 238 00:14:11,892 --> 00:14:14,144 {\an8}〝だから 捜す必要はない 〞 239 00:14:14,603 --> 00:14:16,188 ただ それだけ 240 00:14:16,605 --> 00:14:20,901 (セキエイ)そんなことして 疑われるとは思わなかった? 241 00:14:21,026 --> 00:14:25,114 現に 僕は 疑っちゃってるんだけどね 君のこと 242 00:14:25,239 --> 00:14:28,158 じゃ どうして 僕を拘束しなかったの? 243 00:14:28,701 --> 00:14:31,787 {\an8}興味かな 君に対する 244 00:14:32,705 --> 00:14:37,334 {\an8}でも それと計画を 危機にさらすのとは別さ 245 00:14:37,459 --> 00:14:40,170 {\an8}命が懸かっている場合は 特にね 246 00:14:40,838 --> 00:14:45,092 ここで僕を殺せば 困るのは君たちなんじゃないの? 247 00:14:45,759 --> 00:14:48,804 だって その体は… 248 00:14:49,346 --> 00:14:53,684 (セキエイ)…だとしても 余計な危険は冒せないだろう? 249 00:14:57,354 --> 00:14:58,689 あのとき— 250 00:14:59,315 --> 00:15:03,819 ボルト君は まだ 君のことを友達だと思ってた 251 00:15:04,403 --> 00:15:05,821 ひょっとしたら— 252 00:15:05,946 --> 00:15:08,782 君も まだ同じように 思ってるんじゃない? 253 00:15:08,908 --> 00:15:09,825 僕が? 254 00:15:10,576 --> 00:15:11,619 フフッ… 255 00:15:11,911 --> 00:15:14,872 ねえ もっと教えてよ 256 00:15:14,997 --> 00:15:19,335 君が そんなに大切に 思ってるボルト君のことを 257 00:15:19,460 --> 00:15:22,838 すごく興味があるんだ 258 00:15:23,130 --> 00:15:24,423 (ミツキ)ンッ… 259 00:15:25,341 --> 00:15:26,634 (セキエイ)言えよ! 260 00:15:28,761 --> 00:15:31,847 {\an8}ボルトはね いつも笑ってて… 261 00:15:32,514 --> 00:15:34,850 {\an8}いつも まっすぐで… 262 00:15:35,517 --> 00:15:38,145 {\an8}でも なぜだか よく怒られて… 263 00:15:39,980 --> 00:15:41,398 {\an8}負けず嫌いなせいで— 264 00:15:41,732 --> 00:15:44,485 {\an8}時々 トラブルを 起こすこともあるけど… 265 00:15:45,861 --> 00:15:49,448 {\an8}仲間のためなら 絶対に諦めたりしない 266 00:15:51,575 --> 00:15:56,956 だから ボルトの周りには いつだって友達が大勢いるんだ 267 00:15:57,414 --> 00:16:01,710 そう 彼の周りには いつだって仲間が… 268 00:16:02,711 --> 00:16:06,757 ボルトは 大きくて明るくて まぶしい… 269 00:16:07,967 --> 00:16:10,761 {\an8}遠くにある僕の太陽 270 00:16:13,180 --> 00:16:16,642 でも この気持ちも もしかしたら… 271 00:16:17,893 --> 00:16:21,146 作られたものだったりするのかな… 272 00:16:25,192 --> 00:16:26,402 {\an8}ミツキ君 君は… 273 00:16:26,527 --> 00:16:27,695 {\an8}(ヒビ割れる音) ウッ! 274 00:16:29,071 --> 00:16:33,492 {\an8}(うめき声) 275 00:16:33,867 --> 00:16:36,078 セキエイ 動いちゃダメだ 276 00:16:36,537 --> 00:16:40,249 (セキエイ)君が 裏切ったなんて知ったら… ハァ… 277 00:16:40,374 --> 00:16:44,253 コクヨウは 君を八つ裂きにするだろうな 278 00:16:44,378 --> 00:16:45,379 ウッ… 279 00:16:45,504 --> 00:16:47,506 (せきこみ) 280 00:16:48,465 --> 00:16:54,013 {\an8}なのに まったく 君は悪運が強いね… 281 00:16:54,138 --> 00:16:55,764 {\an8}僕が死ねば— 282 00:16:55,889 --> 00:16:59,810 {\an8}伝言を残したことも バレないしさ… 283 00:17:00,477 --> 00:17:01,979 {\an8}(ミツキ)ンッ… 284 00:17:03,272 --> 00:17:08,777 (セキエイ)まいったな だんだん 頭が ぼんやりしてきた… 285 00:17:09,194 --> 00:17:11,864 アハハハッ… 286 00:17:12,114 --> 00:17:16,535 眠るって こんな感じなのかな… 287 00:17:17,036 --> 00:17:18,537 (セキエイ)ウッ! (ミツキ)セキエイ 288 00:17:19,496 --> 00:17:21,040 アア… 289 00:17:27,546 --> 00:17:31,008 {\an8}見てよ あの夕焼け 290 00:17:33,886 --> 00:17:37,973 {\an8}ダメだ… やっぱり何も感じないや 291 00:17:38,682 --> 00:17:40,225 {\an8}ハハハッ… 292 00:17:41,351 --> 00:17:42,728 行けよ 293 00:17:43,187 --> 00:17:48,108 どうせ君は木ノ葉の忍(しのび)なんだろう… 294 00:17:48,233 --> 00:17:49,443 (ミツキ)ンッ… 295 00:17:52,112 --> 00:17:54,156 (キララ) コクヨウ あと どのくらい? 296 00:17:54,281 --> 00:17:55,991 (コクヨウ)もう まもなくだ 297 00:17:56,408 --> 00:17:57,242 (カコウ)おい! 298 00:17:59,495 --> 00:18:00,704 ンッ… 299 00:18:04,917 --> 00:18:06,460 (キララ)セキエイ! 300 00:18:10,631 --> 00:18:12,508 (コクヨウ)セキエイ 無事か? 301 00:18:13,258 --> 00:18:15,260 (カコウ) おい セキエイ 聞こえてんのか? 302 00:18:15,427 --> 00:18:17,971 (キララ) そんなことしたら壊れちゃう! 303 00:18:18,555 --> 00:18:21,350 ほら どいて! 打てないでしょう 304 00:18:21,475 --> 00:18:22,684 (刺す音) 305 00:18:29,233 --> 00:18:30,734 アア… 306 00:18:31,860 --> 00:18:33,445 (コクヨウ)助かりそうか? 307 00:18:33,570 --> 00:18:36,740 (キララ) 多分ね ドクターは そう言ってた 308 00:18:36,865 --> 00:18:40,244 (カコウ)とにかく一刻も早く 空さまんとこに連れていこうぜ 309 00:18:40,369 --> 00:18:42,704 (コクヨウ) ああ だが その前に… 310 00:18:44,289 --> 00:18:46,917 (カコウ) こいつがミツキとかってヤツか? 311 00:18:47,042 --> 00:18:49,086 なぜ拘束してねえんだ? 312 00:18:49,211 --> 00:18:52,506 (コクヨウ)自主的に ついてくると言い始めたのでな 313 00:18:52,840 --> 00:18:56,218 うん 僕は自分の意志で ここまで来た 314 00:18:56,385 --> 00:19:00,013 (カコウ)そう見せかけて 信用させるつもりかもな 315 00:19:00,347 --> 00:19:01,849 こいつの目… 316 00:19:01,974 --> 00:19:04,309 きれいだけど 信用できない目 317 00:19:04,476 --> 00:19:05,477 (カコウ)ひょっとして— 318 00:19:05,602 --> 00:19:08,355 こいつがセキエイに 細工したのかもしれねえだろう 319 00:19:08,480 --> 00:19:12,943 (キララ)そうね 急にセキエイが こんなになるなんて おかしいわ 320 00:19:13,068 --> 00:19:14,570 (コクヨウ)どうなんだ? 321 00:19:16,113 --> 00:19:20,075 {\an5}(キララ) とにかく このまま 空さまに 会わせるわけにはいかないわ 322 00:19:20,784 --> 00:19:23,704 気絶させるだけに とどめておけ 323 00:19:23,829 --> 00:19:25,414 こやつの体は… 324 00:19:25,581 --> 00:19:27,249 (キララ)そうだったわね 325 00:19:27,374 --> 00:19:30,419 (カコウ) 手加減って難しいんだよなぁ 326 00:19:30,586 --> 00:19:34,298 僕は 君たちの仲間になるとは言ったけど 327 00:19:34,423 --> 00:19:36,133 君たちに捕まる気はない 328 00:19:38,343 --> 00:19:40,137 {\an8}ヘヘヘヘッ… 329 00:19:47,060 --> 00:19:48,604 (セキエイ)待て… (ミツキたち)ハッ… 330 00:19:49,188 --> 00:19:51,607 (セキエイ)待ってくれ… (キララ)セキエイ! 331 00:19:51,940 --> 00:19:53,609 {\an8}(キララ)ハァ… (コクヨウ)効いたか 332 00:19:55,652 --> 00:19:58,530 {\an8}ミツキ君は信用していい 333 00:19:59,072 --> 00:20:01,116 {\an8}僕が保証する 334 00:20:01,575 --> 00:20:02,910 セキエイ… 335 00:20:03,410 --> 00:20:06,788 (セキエイ)彼は 僕らと同じさ… 336 00:20:07,331 --> 00:20:10,250 木ノ葉の里で 仲間に囲まれながら— 337 00:20:10,375 --> 00:20:14,046 本当は ずっと孤独を抱えていたんだ 338 00:20:15,631 --> 00:20:19,468 太陽は 近づいたら焼かれちゃうから… 339 00:20:20,510 --> 00:20:22,804 遠くから見てるしかない 340 00:20:24,097 --> 00:20:26,850 そうだろう? ミツキ君 341 00:20:27,976 --> 00:20:30,145 行こう 一緒に 342 00:20:30,562 --> 00:20:32,314 空さまが待ってる 343 00:20:33,023 --> 00:20:35,692 {\an8}さあ 肩を貸して 344 00:20:38,111 --> 00:20:39,321 {\an8}ンンッ… 345 00:20:42,199 --> 00:20:44,701 {\an8}信じてもらえたのかな? 346 00:20:44,826 --> 00:20:48,580 {\an8}(セキエイ) さっきのことは 2人だけの秘密だよ 347 00:20:48,705 --> 00:20:49,539 {\an8}ハッ… 348 00:20:49,998 --> 00:20:53,418 これで僕らも友達だね 349 00:20:54,002 --> 00:20:55,337 フフッ… 350 00:20:56,380 --> 00:20:58,632 みんな 急いでよ 351 00:20:58,757 --> 00:21:01,343 こんな所で死ぬなんてイヤだよ 352 00:21:01,510 --> 00:21:03,345 {\an8}どうすんの? コクヨウ 353 00:21:03,762 --> 00:21:05,347 {\an8}決めるのは— 354 00:21:06,056 --> 00:21:07,599 空さまだ 355 00:21:27,077 --> 00:21:29,955 (芥たち)アア〜… 356 00:21:32,124 --> 00:21:33,917 (芥)アア〜… 357 00:21:51,435 --> 00:21:57,441 {\an8}♪〜 358 00:23:12,015 --> 00:23:17,938 {\an8}〜♪ 359 00:23:23,193 --> 00:23:26,571 (サラダ)私たち 一度 里に 戻ったほうがいいのかもしれない 360 00:23:26,738 --> 00:23:28,490 (シカダイ) 報告しに戻るってことか? 361 00:23:28,615 --> 00:23:30,575 里抜けの罰を覚悟のうえでよ 362 00:23:30,742 --> 00:23:34,121 (サラダ)それ以外に今 私たちにできること あるのかな? 363 00:23:34,579 --> 00:23:38,166 {\an5}(シカダイ) いずれにせよ ここまで 俺たちを先導してきたのはボルトだ 364 00:23:38,834 --> 00:23:41,086 こいつが目を覚まさないことには… 365 00:23:41,253 --> 00:23:44,422 (サラダ)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 366 00:23:46,133 --> 00:23:49,010 {\an8}ボルト お願い 早く目を覚まして!