1 00:00:06,089 --> 00:00:12,554 (鼓動音) 2 00:00:12,721 --> 00:00:15,265 (ボルト)お前 その心臓… 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,810 (空(くう)) 全身に力がみなぎるのを感じる… 4 00:00:18,935 --> 00:00:22,313 鼓動の音が これほど心地よいとはな 5 00:00:22,772 --> 00:00:25,775 (ミツキ)あなたは危険だ 野放しにはできない 6 00:00:25,942 --> 00:00:29,946 してやられたよ 本性を隠していたとはな 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,657 (サラダ)人には いろんな側面があるんだよ! 8 00:00:32,907 --> 00:00:35,660 ああ それが人間だってばさ! 9 00:00:37,787 --> 00:00:39,706 (セッキ)ハァハァ… 10 00:00:39,831 --> 00:00:41,166 フゥ… 11 00:00:41,332 --> 00:00:43,877 (セッキ) ひい〜… ちょっと休憩… 12 00:00:44,002 --> 00:00:44,919 (オオノキ)オオッ… 13 00:00:46,713 --> 00:00:47,922 いかん… 14 00:00:48,089 --> 00:00:50,925 (セッキ)あっ… 三代目さま 待ってください 15 00:00:51,968 --> 00:00:53,720 急がねば… 16 00:00:56,973 --> 00:01:02,062 今度という今度は 失うわけにはいかんのじゃ 17 00:01:03,396 --> 00:01:07,525 {\an8}♪〜 18 00:02:29,899 --> 00:02:32,944 {\an8}〜♪ 19 00:02:39,784 --> 00:02:41,578 今度こそ あなたを止める! 20 00:02:41,744 --> 00:02:44,622 (空)それが自分の意志だとでも 言いたいのか? 21 00:02:44,747 --> 00:02:46,583 (ミツキ)ハッ… (空)思い上がるな! 22 00:02:46,749 --> 00:02:48,793 土遁(どとん) 岩柱牢(がんちゅうろう)の術! 23 00:02:52,380 --> 00:02:54,716 ミツキ なぜ裏切った? 24 00:02:54,841 --> 00:02:58,428 人に作られた者同士 理解し合えたはずだ 25 00:02:58,595 --> 00:03:01,014 (サラダ) あんたと一緒にすんなっての! 26 00:03:01,306 --> 00:03:03,308 ミツキは俺たちの仲間だ! 27 00:03:03,474 --> 00:03:04,559 (空)ジャマだ! 28 00:03:04,934 --> 00:03:07,312 (ボルト)ウッ! (サラダ)ボルト… 29 00:03:08,313 --> 00:03:09,355 ミツキは はなから— 30 00:03:09,480 --> 00:03:12,025 お前らの仲間になる気なんて なかったんだよ 31 00:03:12,483 --> 00:03:15,612 (空) フフフフッ… 果たして そうかな 32 00:03:15,737 --> 00:03:17,322 (ボルト)どういう意味だ? 33 00:03:17,739 --> 00:03:18,907 里を出る前に— 34 00:03:19,032 --> 00:03:22,827 周りに協力を求める方法は いくらでもあったはず 35 00:03:22,994 --> 00:03:28,541 それをせず 1人で やって来たのは 自分と同じ存在に出会える喜び… 36 00:03:28,666 --> 00:03:33,046 本当の仲間に会えるという 好奇心に勝てなかったから 37 00:03:33,254 --> 00:03:34,881 …ではないのかな? 38 00:03:35,006 --> 00:03:36,591 ンンッ… 39 00:03:36,883 --> 00:03:39,385 (ボルト) ミツキ 違うって言ってやれ! 40 00:03:39,510 --> 00:03:42,055 (ミツキ)ンンッ… (ボルト)ミツキ… 41 00:03:42,305 --> 00:03:46,351 {\an5}(空) どうやら お前の見ている面も 違っていたようだ 42 00:03:46,559 --> 00:03:51,231 ミツキの変化に気づかぬ貴様に 仲間を名乗る資格はない! 43 00:03:51,356 --> 00:03:52,690 (ボルト)うるせえ! 44 00:03:53,524 --> 00:03:54,359 ボルト! 45 00:03:54,525 --> 00:03:58,112 フン… あおられれば すぐに 頭に血が上る! 46 00:03:58,279 --> 00:04:00,406 ハッ!? ボルト! 47 00:04:01,699 --> 00:04:02,700 ンッ… 48 00:04:05,286 --> 00:04:06,704 ミツキ! ハッ!? 49 00:04:06,871 --> 00:04:08,164 ウワッ! 50 00:04:08,623 --> 00:04:09,958 (サラダ)ボルト! (ボルト)ウッ… 51 00:04:15,088 --> 00:04:18,883 (シカマル)この非常事態に 杓子定規(しゃくしじょうぎ)の返答なんて要りませんよ 52 00:04:19,259 --> 00:04:21,302 正式に 土(つち)の国に入るには— 53 00:04:21,427 --> 00:04:24,681 あんたんとこの許可が要るって 何度も言ってるでしょう! 54 00:04:24,847 --> 00:04:27,267 (サイ) シカマル 珍しく気が立ってるね 55 00:04:27,392 --> 00:04:29,686 (ナルト) それは お前も同じだろう 56 00:04:29,852 --> 00:04:31,271 (爪を立てる音) 57 00:04:31,646 --> 00:04:35,400 ハッ… そりゃ… 僕も親だしね 58 00:04:35,650 --> 00:04:37,402 (シカマル) あとは おたくだけなんだ 59 00:04:37,527 --> 00:04:40,280 今すぐ 大名さまに取り次いでください! 60 00:04:42,865 --> 00:04:43,700 (一同)あっ… 61 00:04:43,908 --> 00:04:47,287 (ワサビ)七代目さま 土の国に行こうとしているみたい 62 00:04:47,412 --> 00:04:49,706 (スミレ) ボルト君たちを助けるために? 63 00:04:49,872 --> 00:04:51,624 (メタル) 行きましょう 僕たちも! 64 00:04:51,749 --> 00:04:53,459 (イワベエ)よく考えろよ 65 00:04:53,584 --> 00:04:56,337 今 俺たちには 待機命令が出てるんだ 66 00:04:56,462 --> 00:05:00,133 ヘタに動けば 下忍(げにん)資格の剥奪だってあるんだぞ 67 00:05:00,258 --> 00:05:01,426 {\an8}(デンキ)でも… 68 00:05:01,592 --> 00:05:03,386 (一同)ンンッ… 69 00:05:03,511 --> 00:05:04,679 うん! 70 00:05:08,516 --> 00:05:11,102 シカマル 苦労かけたな 71 00:05:11,269 --> 00:05:13,229 あいつらのこと 頼んだぞ 72 00:05:13,354 --> 00:05:16,149 (ナルト) 必ず全員 連れて帰るってばよ 73 00:05:16,274 --> 00:05:18,109 (イワベエ)七代目さま! (2人)うん? 74 00:05:21,195 --> 00:05:25,616 {\an5}(スミレ) 第五班 ならびに 十五班を 火影(ほかげ)さまのお供に加えてください 75 00:05:26,326 --> 00:05:27,869 お前たち… 76 00:05:28,494 --> 00:05:30,455 ボルトたちの力になりたいんです! 77 00:05:30,580 --> 00:05:32,623 (なみだ) 火影さま お願いします! 78 00:05:32,790 --> 00:05:35,209 あのな お前ら… 79 00:05:35,335 --> 00:05:39,255 気持ちは分かるが お前たちの命を危険にはさらせない 80 00:05:39,380 --> 00:05:40,339 諦めろ 81 00:05:40,590 --> 00:05:42,675 だとしたら 勝手に行くまでです 82 00:05:42,800 --> 00:05:45,261 あとで罰を受けるのは 覚悟のうえです! 83 00:05:52,226 --> 00:05:54,520 いい仲間に恵まれたな 84 00:05:55,396 --> 00:05:57,648 (イワベエ)七代目さま! (サイ)君たち… 85 00:05:57,815 --> 00:05:59,275 (一同)ンンッ… 86 00:06:00,902 --> 00:06:03,321 なかなか いいタマ持ってるじゃない 87 00:06:03,946 --> 00:06:05,698 (ワサビ)アアッ… タマ? 88 00:06:05,823 --> 00:06:09,327 (メタル)え… え〜っと… どうしましょう? 89 00:06:10,036 --> 00:06:13,706 (シカマル) うん? 俺は何も見てねえぞ 90 00:06:13,831 --> 00:06:17,335 (イワベエ)とにかく追いかけるぞ (下忍たち)お… おう! 91 00:06:17,960 --> 00:06:19,462 フフッ… 92 00:06:26,636 --> 00:06:30,473 さっさと出てこい その程度では死なないはずだ 93 00:06:36,395 --> 00:06:38,356 しゃーんなろう! 94 00:06:38,481 --> 00:06:39,899 (殴る音) 95 00:06:40,566 --> 00:06:42,068 キリがない… 96 00:06:42,985 --> 00:06:47,990 ミツキは探していたのかな 本当の仲間ってやつを 97 00:06:48,616 --> 00:06:51,994 あいつのこと もっと知んねえとな 98 00:06:52,537 --> 00:06:54,956 あんたは十分 やってるよ 99 00:06:55,373 --> 00:06:58,626 それより 今は これをなんとかしないと… 100 00:06:58,751 --> 00:06:59,877 (ボルト)ああ 101 00:07:00,711 --> 00:07:03,548 (サラダ) えっ? ウソ… なんで? 102 00:07:03,673 --> 00:07:04,507 (2人)ハッ… 103 00:07:04,674 --> 00:07:07,135 ンン〜ッ! 104 00:07:07,260 --> 00:07:08,511 ハァ… 105 00:07:08,970 --> 00:07:11,180 セッキ! どうして お前が… 106 00:07:11,305 --> 00:07:14,725 (セッキ) ヘヘヘッ… 三代目さまも一緒だぜ 107 00:07:15,351 --> 00:07:18,312 ボルト 空は どこじゃ? 108 00:07:18,438 --> 00:07:22,024 ヤツを止めねば 取り返しのつかないことになる 109 00:07:22,733 --> 00:07:24,026 じいさん… 110 00:07:24,193 --> 00:07:27,321 {\an8}わしを空の所まで 連れていってくれ 111 00:07:27,447 --> 00:07:28,531 {\an8}頼む! 112 00:07:28,698 --> 00:07:34,036 お前に手柄を譲るのは悔しいけど ヘッ… もう1歩も動けねえ 113 00:07:34,245 --> 00:07:36,456 ンンッ… 114 00:07:38,291 --> 00:07:41,294 …たく 俺は乗り物じゃねえんだぞ! 115 00:07:41,419 --> 00:07:42,545 すまん 116 00:07:43,004 --> 00:07:45,840 (ボルト)ここも長くは もたない 1人で逃げられるか? 117 00:07:45,965 --> 00:07:49,760 当然だろう! 俺は土影(つちかげ)を目指す男だぜ! 118 00:07:49,927 --> 00:07:50,887 ヘヘッ… 119 00:07:51,012 --> 00:07:53,014 (ボルト)サラダ 行くぞ (サラダ)うん 120 00:07:58,478 --> 00:08:02,565 (空)面白い… まだ そんな力を隠していたか! 121 00:08:02,815 --> 00:08:05,776 (ミツキ) 人は 強すぎる力を警戒する 122 00:08:05,902 --> 00:08:08,821 だから 人前では使うなと 止められてたんだ 123 00:08:09,572 --> 00:08:12,033 それに 今の僕の体では— 124 00:08:12,158 --> 00:08:15,411 大きすぎる力に 耐えられないかもしれないんだって 125 00:08:15,536 --> 00:08:20,082 けど ボルトを守るためなら そんなの どっちだっていいことさ 126 00:08:20,249 --> 00:08:23,336 すばらしい! その体を素材にすれば— 127 00:08:23,461 --> 00:08:25,421 あいつらのような 欠陥品ではない— 128 00:08:25,546 --> 00:08:28,799 完璧なツクラレを いくらでも作れそうだ! 129 00:08:28,966 --> 00:08:31,552 くだらないことは 言わないほうがいい 130 00:08:31,677 --> 00:08:34,847 僕は 珍しく怒っているんだ! 131 00:08:36,516 --> 00:08:37,725 (空)ウウッ… 132 00:08:38,017 --> 00:08:39,352 (たたきつける音) 133 00:08:39,519 --> 00:08:40,811 潜影蛇手(せんえいじゃしゅ)! 134 00:08:45,399 --> 00:08:49,111 フフフフッ… 効かんな 135 00:08:49,278 --> 00:08:50,321 チッ… 136 00:08:50,488 --> 00:08:52,907 土遁 ゴーレムの術! 137 00:09:00,540 --> 00:09:01,958 (斬る音) 138 00:09:02,250 --> 00:09:03,334 クッ… 139 00:09:03,501 --> 00:09:07,004 ハァハァハァ… 140 00:09:07,129 --> 00:09:08,214 クッ… 141 00:09:08,339 --> 00:09:13,010 (空)ムリをするな お前の体が壊れては困る 142 00:09:13,135 --> 00:09:14,303 (ミツキ)ウッ! 143 00:09:14,428 --> 00:09:15,846 (激突音) 144 00:09:17,974 --> 00:09:21,102 とはいえ もう少し削っておくか 145 00:09:21,227 --> 00:09:23,145 (オオノキ)よさぬか 空… 146 00:09:26,315 --> 00:09:28,150 (ボルト)ミツキ 大丈夫か? 147 00:09:28,526 --> 00:09:32,405 (オオノキ)おぬしを作ったのは 弱い命を守るためじゃぜ 148 00:09:32,530 --> 00:09:35,700 それなのに どこで道を踏み外したのじゃ? 149 00:09:35,825 --> 00:09:38,160 (空)私は踏み外してなどいない! 150 00:09:38,494 --> 00:09:42,540 (オオノキ)今のおぬしは いらだちと憎しみに支配されておる 151 00:09:42,665 --> 00:09:45,126 目を覚ませ 空よ 152 00:09:45,251 --> 00:09:47,169 (空)憎しみか… 153 00:09:47,336 --> 00:09:51,340 確かにな… だが 私は ただの器 154 00:09:51,465 --> 00:09:54,760 その私に憎しみがあるとすれば それは すなわち— 155 00:09:54,885 --> 00:09:58,556 あなたの憎しみを 受け継いだからに ほかならない 156 00:09:58,723 --> 00:10:02,768 憎しみが? このわしの中にじゃと? 157 00:10:03,311 --> 00:10:04,270 ンンッ! 158 00:10:04,437 --> 00:10:05,938 ウワッ! 159 00:10:07,398 --> 00:10:08,482 (ボルト)じいさん! 160 00:10:08,608 --> 00:10:11,068 (オオノキ)く… 空よ… 161 00:10:11,235 --> 00:10:16,449 マスター あなたは老いた そろそろ土に返るころだ 162 00:10:16,574 --> 00:10:18,743 だが 安心するがいい 163 00:10:18,868 --> 00:10:23,080 あなたの意志は 器であるこの私が受け継ぐ! 164 00:10:23,414 --> 00:10:25,708 {\an8}起きろ じいさん! ヤバイぞ! 165 00:10:26,584 --> 00:10:27,710 (踏む音) 166 00:10:27,877 --> 00:10:28,919 この音… 167 00:10:29,128 --> 00:10:33,966 (空)ミツキ 動くなよ! お前の体は まだ使いみちがある 168 00:10:34,133 --> 00:10:35,092 ハッ… 169 00:10:35,259 --> 00:10:38,512 塵遁(じんとん) 原界剥離(げんかいはくり)の術! 170 00:10:45,728 --> 00:10:46,812 うん? 171 00:10:51,067 --> 00:10:52,401 ウワーッ! 172 00:10:52,526 --> 00:10:53,402 アッ… 173 00:10:53,569 --> 00:10:56,155 ンッ… ンンッ… 174 00:10:57,907 --> 00:10:59,867 (石を磨く音) 175 00:11:03,788 --> 00:11:06,207 (イシカワ) ほ〜ら 左が汚れちょる 176 00:11:06,332 --> 00:11:08,834 貴重な岩隠(いわがく)れの石だぞ 177 00:11:09,001 --> 00:11:11,837 (少年期のオオノキ)どう見ても ただの石ころだろう こんなもん… 178 00:11:12,338 --> 00:11:18,094 (イシカワ)この石はな 我ら忍(しのび)の里の固い意志の象徴 179 00:11:18,219 --> 00:11:21,889 …が 確かに こんなものは ただの石じゃ 180 00:11:22,056 --> 00:11:22,973 (オオノキ)ええっ!? 181 00:11:23,099 --> 00:11:26,727 なんてことすんだ くそじじい! どれだか分かんねえぞ! 182 00:11:26,852 --> 00:11:28,979 ほ〜れ こんなものは— 183 00:11:29,105 --> 00:11:32,733 こうして新しいのを載っけても 分かりはせん 184 00:11:32,858 --> 00:11:34,110 (オオノキ)え〜っ? 185 00:11:34,568 --> 00:11:38,364 肝心なのは 己の中の意志じゃ 186 00:11:38,906 --> 00:11:45,121 オオノキ お前の意志は 世界をも変えうる力を秘めておる 187 00:11:45,621 --> 00:11:47,623 じゃが 気をつけなくては— 188 00:11:47,748 --> 00:11:51,961 せっかくの その意志も なくなることがある 189 00:11:52,086 --> 00:11:53,421 (オオノキ)“なくなる”? 190 00:11:53,587 --> 00:11:55,214 壁じゃ 191 00:11:55,589 --> 00:12:00,678 壁に当たるうち それを捨て 言い訳し— 192 00:12:00,803 --> 00:12:03,931 代わりに 憎しみを拾うことになりかねん 193 00:12:05,141 --> 00:12:06,851 憎しみ… 194 00:12:07,351 --> 00:12:08,602 (サラダ)オオノキさん! 195 00:12:08,853 --> 00:12:10,396 アアッ… 196 00:12:13,858 --> 00:12:16,360 (サラダ) オオノキさん 大丈夫ですか? 197 00:12:17,111 --> 00:12:19,113 (オオノキの せきこみ) 198 00:12:20,072 --> 00:12:21,824 {\an8}変わった場所ですね 199 00:12:21,949 --> 00:12:24,452 {\an8}ここは 石を磨き— 200 00:12:24,577 --> 00:12:26,328 {\an8}己の意志と 向き合うための— 201 00:12:26,454 --> 00:12:28,122 {\an8}神聖な場所じゃぜ 202 00:12:32,376 --> 00:12:36,797 見つかったのか? お前が探してたものってやつは 203 00:12:37,715 --> 00:12:41,385 里を出る前にね オオノキさんに言われたんだ 204 00:12:42,094 --> 00:12:43,345 “壁に何度も ぶつかっても—” 205 00:12:43,471 --> 00:12:47,933 “手放さない思いがあるとしたら それが僕の意志だ”って 206 00:12:49,685 --> 00:12:52,396 里を出てから いろんなものを見た 207 00:12:56,150 --> 00:12:58,986 (ミツキ)“守りたいものがあれば 人は強くなれる” 208 00:13:01,447 --> 00:13:03,199 セキエイは そう言ってた 209 00:13:05,159 --> 00:13:07,578 僕が空っぽかどうかは分からない 210 00:13:08,829 --> 00:13:09,747 けど… 211 00:13:10,873 --> 00:13:14,418 これは僕の意志だ 間違いなくね 212 00:13:16,253 --> 00:13:17,505 (轟音(ごうおん)) (2人)ハッ… 213 00:13:20,591 --> 00:13:21,634 (サラダ)来るよ 214 00:13:21,800 --> 00:13:24,637 いよいよ 最後の勝負みたいだな 215 00:13:27,348 --> 00:13:30,017 さっき 空が言ってたことだけどな 216 00:13:31,352 --> 00:13:34,146 俺 お前がいなくなって初めて— 217 00:13:34,271 --> 00:13:36,649 お前のこと 何も 分かってなかったんだって気づいた 218 00:13:37,691 --> 00:13:40,945 俺たちは 本当のお前を知りたくて ここまで来たんだ 219 00:13:41,445 --> 00:13:42,655 ボルト… 220 00:13:42,821 --> 00:13:44,657 それと もうひとつ… 221 00:13:45,241 --> 00:13:46,909 こいつを渡しによ 222 00:13:48,410 --> 00:13:49,411 ンッ… 223 00:13:50,579 --> 00:13:51,914 (2人)うん 224 00:13:57,920 --> 00:13:59,588 空は 僕が引き付ける 225 00:13:59,713 --> 00:14:02,424 だから 君たちは オオノキさんを連れて逃げて 226 00:14:02,591 --> 00:14:05,928 (ボルト)何言いだすんだ! そんなことできるわけねえだろう! 227 00:14:06,053 --> 00:14:09,890 (ミツキ)君たちを守りたい それが僕の意志なんだ 228 00:14:10,307 --> 00:14:14,228 それに 研究室には 僕の体のストックがある 229 00:14:14,353 --> 00:14:17,481 だから 心配しなくても また今と同じように会えるよ 230 00:14:17,606 --> 00:14:19,817 (ボルト)そうじゃねえだろう (ミツキ)うん? 231 00:14:20,317 --> 00:14:22,987 見た目が同じかどうかなんて どうでもいい 232 00:14:23,112 --> 00:14:24,572 それより 肝心なのは… 233 00:14:25,865 --> 00:14:27,992 ここにある意志じゃねえのかよ 234 00:14:29,910 --> 00:14:34,957 俺にとってのミツキは 目の前にいる お前だけだってばさ 235 00:14:35,082 --> 00:14:36,208 ボルト… 236 00:14:36,333 --> 00:14:37,585 (術の発動音) 237 00:14:41,714 --> 00:14:44,592 ここにいたか 人間ども 238 00:14:44,884 --> 00:14:46,594 (ボルト)いくぞ! (2人)うん! 239 00:14:46,760 --> 00:14:49,346 第七班 復活だってばさ! 240 00:14:49,722 --> 00:14:51,098 (分身)ハアッ! 241 00:14:51,765 --> 00:14:52,850 ハアッ! 242 00:14:53,309 --> 00:14:54,602 土遁 土呂怨(ドローン)! 243 00:15:01,400 --> 00:15:04,486 しゃーんなろうがーっ! 244 00:15:05,446 --> 00:15:06,739 ンンッ… 245 00:15:06,864 --> 00:15:07,740 甘い! 246 00:15:07,907 --> 00:15:09,241 (激突音) 247 00:15:09,533 --> 00:15:10,743 ウッ! 248 00:15:11,160 --> 00:15:12,036 フッ… 249 00:15:12,161 --> 00:15:12,995 ハッ!? 250 00:15:13,746 --> 00:15:14,914 ンンーッ! 251 00:15:15,080 --> 00:15:15,998 (激突音) 252 00:15:16,206 --> 00:15:17,750 ウウッ… 253 00:15:17,917 --> 00:15:20,294 よせ 空よ… 254 00:15:21,045 --> 00:15:22,421 ウッ! 255 00:15:22,796 --> 00:15:24,173 アアッ! 256 00:15:24,340 --> 00:15:26,675 フフフフッ… 257 00:15:27,301 --> 00:15:30,679 これ以上 罪を重ねてはならん 258 00:15:32,097 --> 00:15:33,182 ハァ… 259 00:15:33,724 --> 00:15:35,184 ンンッ… 260 00:15:37,269 --> 00:15:38,187 ンッ… 261 00:15:38,771 --> 00:15:43,442 これ以上 若い命を失ってはならんのじゃ 262 00:15:43,609 --> 00:15:45,486 ハアーッ! 263 00:15:50,366 --> 00:15:53,202 こざかしい! これで とどめだ! 264 00:15:54,828 --> 00:15:56,664 火遁(かとん) 豪火球(ごうかきゅう)の術! 265 00:15:56,789 --> 00:15:58,707 雷遁(らいとん) 蛇雷(へびみかづち)! 266 00:15:58,874 --> 00:16:02,002 塵遁 原界剥離の術! 267 00:16:02,544 --> 00:16:03,963 (爆発音) 268 00:16:06,256 --> 00:16:08,550 グッ… 貴様ら! 269 00:16:08,717 --> 00:16:10,594 しゃーんなろう! 270 00:16:11,220 --> 00:16:12,846 ボルト! 今だ! 271 00:16:15,516 --> 00:16:17,351 ウオーッ! 272 00:16:17,518 --> 00:16:18,852 ク〜ッ… 273 00:16:19,228 --> 00:16:20,229 フンッ! 274 00:16:20,396 --> 00:16:22,231 ウオーッ! 275 00:16:24,149 --> 00:16:25,234 なに!? 276 00:16:27,903 --> 00:16:29,029 ンッ!? 277 00:16:29,196 --> 00:16:30,781 ハアーッ! 278 00:16:30,948 --> 00:16:32,282 螺旋丸(らせんがん)! 279 00:16:34,868 --> 00:16:36,161 ウウッ… 280 00:16:36,286 --> 00:16:37,496 (激突音) ウグッ! 281 00:16:45,045 --> 00:16:47,840 や… やったぜ ウッ… 282 00:16:51,593 --> 00:16:54,138 (空)ンン〜ッ… 283 00:16:55,139 --> 00:16:57,349 ナメるな… 284 00:16:57,725 --> 00:16:59,810 アア… そんな… 285 00:17:00,352 --> 00:17:03,564 ちくしょう… 体が動かねえ… 286 00:17:05,983 --> 00:17:08,402 ハァハァ… 287 00:17:08,527 --> 00:17:10,863 貴様らの非力な意志など… 288 00:17:12,156 --> 00:17:14,825 塵(ちり)にしてやる! 289 00:17:15,409 --> 00:17:16,577 (ボルト)アア… 290 00:17:17,494 --> 00:17:19,580 (衝突音) 291 00:17:19,830 --> 00:17:20,831 ハッ… 292 00:17:21,582 --> 00:17:23,083 なに!? 293 00:17:26,754 --> 00:17:28,255 (2人)アアッ… 294 00:17:29,923 --> 00:17:32,217 おぬしの言うとおりじゃ! 295 00:17:32,718 --> 00:17:35,554 わしは コヅチを救えなかった後悔を— 296 00:17:35,679 --> 00:17:37,222 世の中のせいにし— 297 00:17:37,347 --> 00:17:41,351 平和を願った あの子の意志を ゆがめていたようじゃぜ! 298 00:17:41,518 --> 00:17:43,854 今更 泣き言か!? 299 00:17:44,188 --> 00:17:47,441 {\an8}一度は捨てた意志じゃが もう一度 拾う! 300 00:17:47,566 --> 00:17:48,484 {\an8}でなければ— 301 00:17:48,609 --> 00:17:50,736 {\an8}あの子に合わせる顔が ないでのぅ! 302 00:17:52,905 --> 00:17:55,491 ンンッ… 貴様! 303 00:17:55,657 --> 00:17:56,325 (2人)ンンッ… 304 00:17:56,450 --> 00:17:58,994 (オオノキ) しかと目に焼き付けておけ! 305 00:17:59,328 --> 00:18:03,373 これが 両天秤(りょうてんびん)のオオノキ 最後の塵遁じゃぜ! 306 00:18:03,499 --> 00:18:05,000 じいさん… 307 00:18:05,459 --> 00:18:08,504 (オオノキ)原界剥離の術! 308 00:18:12,174 --> 00:18:15,010 ンンッ… グ〜ッ… 309 00:18:15,177 --> 00:18:19,264 ウワーッ! 310 00:18:27,606 --> 00:18:28,774 (セッキ)ハァハァ… 311 00:18:28,899 --> 00:18:30,776 ハッ… 三代目さま! 312 00:18:32,152 --> 00:18:34,279 (オオノキ)おお セッキ… 313 00:18:34,905 --> 00:18:39,785 おぬしにも世話になったのぅ… 314 00:18:40,202 --> 00:18:41,328 アア… 315 00:18:41,787 --> 00:18:46,291 見つけたか? 意志の秘密を 316 00:18:46,959 --> 00:18:47,918 はい 317 00:18:48,043 --> 00:18:52,047 (オオノキ)それを持ち続けるのは たやすくない 318 00:18:52,631 --> 00:18:55,384 時には なくしてしまうこともある 319 00:18:55,509 --> 00:18:58,512 じいさん 今は休まねえと… 320 00:18:58,637 --> 00:19:00,055 フフッ… 321 00:19:00,305 --> 00:19:04,643 人は いつでも意志を拾い直せる 322 00:19:04,935 --> 00:19:10,065 壁に当たるうち ダメだと思って 捨ててしまった意志でも— 323 00:19:10,190 --> 00:19:15,070 再び 己と向き合えたのなら もう一度 拾えばよい 324 00:19:15,612 --> 00:19:18,949 意志には いろんな面があるんじゃからな 325 00:19:19,074 --> 00:19:21,326 (ボルト)ああ そのとおりだな 326 00:19:21,451 --> 00:19:25,122 そうやって磨いていくうちに— 327 00:19:25,247 --> 00:19:30,085 やがて 世界で いちばん固いイシとなる 328 00:19:30,252 --> 00:19:33,964 それが 人が生きるということじゃぜ 329 00:19:34,089 --> 00:19:37,634 この先 どんな でっけえ壁に ぶつかったって— 330 00:19:37,759 --> 00:19:40,387 俺たち 手放したりしねえってばさ 331 00:19:40,846 --> 00:19:42,723 それでよい 332 00:19:42,848 --> 00:19:46,101 おぬしらは なくすなよ 333 00:19:46,393 --> 00:19:50,647 オオノキさんだって 拾いましたよ もう一度 334 00:19:51,064 --> 00:19:55,402 最後に もう一度 食べたかった 335 00:19:55,527 --> 00:19:58,488 木ノ葉(このは)のだんごを… 336 00:19:58,655 --> 00:20:00,532 {\an8}食べられますよ! 337 00:20:00,657 --> 00:20:02,242 {\an8}(オオノキ) できるかのぅ 338 00:20:02,868 --> 00:20:08,373 {\an8}何せ 老い先短い 老人じゃからのぅ… 339 00:20:21,595 --> 00:20:23,138 (黒(くろ)ツチ)じじい… 340 00:20:25,224 --> 00:20:26,266 ボルト… 341 00:20:26,600 --> 00:20:29,269 (ボルト)父ちゃん… (シカダイ)俺が知らせたんだ 342 00:20:31,146 --> 00:20:35,901 (木ノ葉丸(このはまる))全て終わりました 詳しい内容は 報告書にまとめます 343 00:20:36,026 --> 00:20:37,694 ご苦労だったな 344 00:20:37,819 --> 00:20:40,572 あいつらのこと 助けてくれたんだろう? 345 00:20:40,739 --> 00:20:43,492 (木ノ葉丸)私は何も… 失礼 346 00:20:45,160 --> 00:20:46,536 おい 木ノ葉丸… 347 00:20:51,375 --> 00:20:53,001 木ノ葉丸先生… 348 00:20:57,214 --> 00:21:00,384 ミツキ よく戻ったな コレ 349 00:21:05,180 --> 00:21:09,393 ボルト サラダ ごめんね 全部 僕のせいだ 350 00:21:09,643 --> 00:21:13,105 シカダイたちや里のみんなにも 迷惑をかけてしまった 351 00:21:14,731 --> 00:21:19,278 やっぱり 僕の居場所は もう木ノ葉には… 352 00:21:20,362 --> 00:21:21,446 ミツキ… 353 00:21:21,613 --> 00:21:23,907 な〜にバカなこと言ってんだよ 354 00:21:24,032 --> 00:21:27,202 (ボルト)見ろ お出迎えだぞ! (ミツキ)うん? 355 00:21:30,455 --> 00:21:33,792 (スミレ)ボルトく〜ん! (イワベエ)助けに来たぞ! 356 00:21:33,917 --> 00:21:35,961 (ボルト)遅(おせ)えぞ お前ら! 357 00:21:36,128 --> 00:21:38,130 あっ ミツキ君もいます! 358 00:21:38,255 --> 00:21:39,965 良かった〜! 359 00:21:40,132 --> 00:21:44,469 (ワサビ)無事だったか? ミツキ (デンキ)ミツキく〜ん! 360 00:21:44,845 --> 00:21:47,723 (なみだ)お〜い! (メタル)早く帰りましょう! 361 00:21:47,848 --> 00:21:50,058 ありがとう みんな 362 00:21:51,393 --> 00:21:56,523 {\an8}♪〜 363 00:23:16,144 --> 00:23:19,773 {\an8}〜♪ 364 00:23:23,151 --> 00:23:25,737 (サラダ)これから どうなっちゃうんだろうね 第七班 365 00:23:25,862 --> 00:23:27,864 (ボルト) サラダが弱気なんて らしくねえな 366 00:23:28,448 --> 00:23:30,659 またイチから やり直せばいいだろう 367 00:23:30,826 --> 00:23:32,202 (サラダ)あんた 分かってんの? 368 00:23:32,369 --> 00:23:34,663 ミツキとは もう会えないかもしれないんだよ 369 00:23:34,788 --> 00:23:36,665 自分から 里を出ていく可能性だって… 370 00:23:36,832 --> 00:23:40,127 (ボルト)心配いらねえよ ミツキは もう大丈夫だ 371 00:23:40,877 --> 00:23:43,964 (ミツキ)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 372 00:23:46,007 --> 00:23:49,052 {\an8}(ボルト) ミツキの居場所は ここにあるんだからよ