1 00:00:06,381 --> 00:00:09,718 (木ノ葉丸(このはまる))これは… 何が起こっているんだ? 2 00:00:10,301 --> 00:00:12,554 (ボルト)あんた アナトさんなんだろう? 3 00:00:12,637 --> 00:00:14,139 その体 一体… 4 00:00:14,222 --> 00:00:17,642 (アナトの うなり声) 5 00:00:17,726 --> 00:00:19,936 (アナト)アア… 6 00:00:20,770 --> 00:00:24,065 ウアーッ! 7 00:00:24,524 --> 00:00:25,567 ガアッ! 8 00:00:26,234 --> 00:00:27,610 (蹴る音) アアッ… 9 00:00:31,531 --> 00:00:33,366 すぐに アナトさんを拘束するぞ! 10 00:00:33,450 --> 00:00:34,909 (ミツキ・サラダ)はい! 11 00:00:34,993 --> 00:00:39,914 (アナトの うなり声) 12 00:00:39,998 --> 00:00:42,917 チッ… ミアさんに約束したんだ 13 00:00:43,418 --> 00:00:47,047 絶対に あんたを 連れて帰るってばさ アナトさん! 14 00:00:47,130 --> 00:00:50,800 (叫び声) 15 00:00:55,430 --> 00:01:01,436 {\an8}♪~ 16 00:02:19,681 --> 00:02:24,936 {\an8}~♪ 17 00:02:25,395 --> 00:02:27,188 ウアーッ! 18 00:02:30,525 --> 00:02:32,610 落ち着いてくれよ アナトさん 19 00:02:32,694 --> 00:02:35,947 俺たちは あんたに 攻撃するつもりはねえってばさ! 20 00:02:37,282 --> 00:02:39,951 (叫び声) 21 00:02:40,285 --> 00:02:44,080 (木ノ葉丸)残念だが 話し合いが 通じるような状況じゃないようだな 22 00:02:44,706 --> 00:02:47,417 (ムギノ)こちらは5人 戦力の差は歴然だ 23 00:02:48,001 --> 00:02:49,836 攻撃して動きを止めるぞ 24 00:02:49,919 --> 00:02:53,173 待ってくれよ! そんなことしたらアナトさんが… 25 00:02:53,256 --> 00:02:54,716 俺たちには— 26 00:02:54,799 --> 00:02:59,304 被害が出る前に 事態を収束させ 情報を里に持ち帰る義務がある 27 00:02:59,846 --> 00:03:01,181 ダメージを与えて— 28 00:03:01,264 --> 00:03:04,058 意識を失わせるのが いちばん確実な手段だ 29 00:03:04,142 --> 00:03:08,021 そんなことねえ! ほかにも まだ手があるはずだ! 30 00:03:08,104 --> 00:03:09,480 (サラダ)ンッ… 31 00:03:09,731 --> 00:03:11,191 (ミツキ)ンンッ… 32 00:03:11,733 --> 00:03:15,278 {\an8}攻撃の前に まずは一度 封印術を試す 33 00:03:15,361 --> 00:03:17,655 ヘッ… そう来なくちゃ 34 00:03:17,739 --> 00:03:19,991 ハァ… 了解した 35 00:03:20,074 --> 00:03:22,285 だが 相変わらず お前は甘ちゃんだ 36 00:03:22,368 --> 00:03:26,414 (木ノ葉丸)それは言うな… 俺とボルトで封印術をかける 37 00:03:26,956 --> 00:03:28,791 ムギノとサラダ ミツキは— 38 00:03:28,875 --> 00:03:32,170 アナトさんが動けなくなった タイミングで 拘束してくれ 39 00:03:39,135 --> 00:03:41,137 一糸灯陣(いっしとうじん)の術 40 00:03:41,221 --> 00:03:44,182 基礎的な封印術だが 失敗は許されないぞ 41 00:03:44,682 --> 00:03:46,309 任せとけってばさ 42 00:03:46,601 --> 00:03:47,810 いくぞ! 43 00:03:51,397 --> 00:03:55,318 (うめき声) 44 00:03:56,402 --> 00:03:59,822 ガアーッ! 45 00:03:59,906 --> 00:04:00,949 (ボルト)なっ… 46 00:04:01,032 --> 00:04:03,826 2人がかりの封印術を 外しただと!? 47 00:04:03,910 --> 00:04:06,079 ウアーッ! 48 00:04:06,579 --> 00:04:07,622 (ボルト)アッ… 49 00:04:08,498 --> 00:04:09,666 グッ… 50 00:04:10,667 --> 00:04:14,921 ウアーッ! 51 00:04:15,755 --> 00:04:17,799 潜影多蛇手(せんえいたじゃしゅ)! 52 00:04:17,882 --> 00:04:19,342 グッ… 53 00:04:19,425 --> 00:04:21,135 サンキューだぜ ミツキ! 54 00:04:21,219 --> 00:04:24,806 (アナトの うめき声) 55 00:04:24,889 --> 00:04:27,225 今のが直撃してたら危なかったね 56 00:04:27,684 --> 00:04:28,851 (かみつく音) 57 00:04:29,477 --> 00:04:31,020 ウアーッ! 58 00:04:34,691 --> 00:04:36,651 {\an8}いよいよ八方塞がりか… 59 00:04:37,860 --> 00:04:39,529 (スパーク音) アアッ! 60 00:04:39,612 --> 00:04:40,530 ハッ… 61 00:04:42,115 --> 00:04:45,034 (スパーク音) グアッ… グッ… 62 00:04:45,118 --> 00:04:46,703 ハッ… これは!? 63 00:04:52,041 --> 00:04:53,918 科学忍具… 64 00:04:56,796 --> 00:04:58,214 ヴィクタさんが!? 65 00:04:59,215 --> 00:05:01,259 (アナト)アアッ… 66 00:05:02,343 --> 00:05:04,012 ガッ… 67 00:05:08,182 --> 00:05:09,225 (ボルト)アナトさん! 68 00:05:09,309 --> 00:05:12,603 (ヴィクタ) お前たちには失望したよ 69 00:05:13,146 --> 00:05:14,439 (木ノ葉丸)ヴィクタさん… 70 00:05:14,731 --> 00:05:16,607 なんで こんなことすんだ!? 71 00:05:17,066 --> 00:05:20,611 (ヴィクタ)拘束が終わりしだい すぐに治療を開始しろ 72 00:05:20,695 --> 00:05:21,738 (傭兵(ようへい)忍者)はっ! 73 00:05:22,071 --> 00:05:24,949 アナトさんの拘束は 我々の仕事のはず 74 00:05:25,074 --> 00:05:27,160 (ヴィクタ)このまま アナトを放っておけば— 75 00:05:27,243 --> 00:05:29,620 更に多くの被害が出てしまう 76 00:05:29,704 --> 00:05:32,457 会社としては 苦渋の決断をしたまでだ 77 00:05:32,540 --> 00:05:35,877 現に 拘束に失敗したではないか 78 00:05:35,960 --> 00:05:37,086 ンッ… 79 00:05:37,170 --> 00:05:42,258 残念だが ミアが お前たちに 依頼したのは間違いだったようだ 80 00:05:42,341 --> 00:05:45,803 任務に失敗した以上 すぐに木ノ葉(このは)へ帰ってもらおう 81 00:05:46,220 --> 00:05:48,598 待ってください! アナトさんをこのままに… 82 00:05:48,681 --> 00:05:51,851 (ヴィクタ)このままに しておくはずがなかろう! 83 00:05:51,934 --> 00:05:55,229 アナトの治療は 我々が全力で取り組む 84 00:05:55,313 --> 00:05:58,066 ここは任せ 早く帰ってくれ 85 00:05:58,983 --> 00:06:01,736 (木ノ葉丸)分かりました (ボルト)兄ちゃん… 86 00:06:02,695 --> 00:06:04,322 里に帰るぞ… 87 00:06:15,124 --> 00:06:16,876 クッ… 88 00:06:24,801 --> 00:06:26,427 イライラしているね 89 00:06:27,053 --> 00:06:30,723 結局 アナトさんに すげえケガを負わせちまった 90 00:06:30,807 --> 00:06:32,391 不甲斐(ふがい)ねえってばさ… 91 00:06:39,732 --> 00:06:43,027 帰ったら ミアさんにも ちゃんと謝りに行かないとね 92 00:06:47,698 --> 00:06:48,741 アッ… 93 00:06:51,619 --> 00:06:53,204 アア… 94 00:06:57,834 --> 00:07:00,336 (扉の開閉音) 95 00:07:00,420 --> 00:07:02,880 (研究員A)おかえりなさいませ ヴィクタさま 96 00:07:02,964 --> 00:07:05,091 アナトのほうは いかがでございましたか? 97 00:07:05,466 --> 00:07:09,554 あの男は目標物を持っていなかった 98 00:07:09,637 --> 00:07:11,597 ここの調査は どうなった? 99 00:07:12,265 --> 00:07:14,016 (研究員A) アナトたち捜索隊は— 100 00:07:14,308 --> 00:07:17,103 この研究所にて 目標物を発見 101 00:07:17,478 --> 00:07:20,898 本社への連絡のあと すぐに実験を開始 102 00:07:20,982 --> 00:07:23,526 その後 何らかの トラブルがあり— 103 00:07:23,609 --> 00:07:26,487 体内に目標物を 取り込んでしまったもようです 104 00:07:26,571 --> 00:07:28,156 (ヴィクタ)目標物は? 105 00:07:28,239 --> 00:07:30,783 (研究員A)この場所からは 発見できませんでした 106 00:07:31,242 --> 00:07:32,869 (研究員B)報告いたします 107 00:07:33,119 --> 00:07:36,122 拘束したアナトの 体の調査が完了しました 108 00:07:36,205 --> 00:07:38,040 (ヴィクタ)言え (研究員B)はっ! 109 00:07:38,124 --> 00:07:42,587 アナトの体から検出したデータは 全て 使い物になりませんでした 110 00:07:42,670 --> 00:07:45,673 変容したサンプルからは 必要なデータが得られず— 111 00:07:45,923 --> 00:07:48,801 やはり オリジナルが 必要のもようです 112 00:07:48,885 --> 00:07:50,386 そうか 113 00:07:50,470 --> 00:07:53,055 それは なんとも残念なことだ 114 00:07:54,557 --> 00:07:57,852 では アナトは殺せ もう用はない 115 00:07:57,935 --> 00:07:59,020 はっ! 116 00:08:02,273 --> 00:08:06,068 報告いたします 派遣された捜索隊の人数と— 117 00:08:06,152 --> 00:08:09,530 この場に残された死体の数が 一致しないもようです 118 00:08:09,614 --> 00:08:11,699 それは どういうことだ? 119 00:08:11,782 --> 00:08:13,743 (研究員A) どうやら 捜索隊の中に— 120 00:08:13,826 --> 00:08:16,579 目標物を盗み出した者が いたと思われます 121 00:08:16,662 --> 00:08:19,290 ならば すぐに捜し出せ! 122 00:08:25,838 --> 00:08:29,550 (木ノ葉丸)お前の気持ちも 分かるが 今は里に戻って報告だ 123 00:08:30,384 --> 00:08:31,427 でも… 124 00:08:31,511 --> 00:08:33,262 (サラダ)ボルト! (ボルト)うん? 125 00:08:34,388 --> 00:08:35,514 ミツキが! 126 00:08:38,059 --> 00:08:40,311 (ミツキ)ウッ… (ボルト)ミツキ! 127 00:08:40,394 --> 00:08:43,064 どうしたんだよ? 大丈夫か!? 128 00:08:43,147 --> 00:08:45,524 う… 腕が… 129 00:08:48,653 --> 00:08:50,196 すごい熱だよ… 130 00:08:50,279 --> 00:08:52,156 すぐに医者に診せねえと! 131 00:08:52,240 --> 00:08:54,784 まだ近くの町までは距離があるな 132 00:08:54,867 --> 00:08:57,954 それに そこに都合よく 医者がいるかどうか… 133 00:08:58,037 --> 00:08:59,830 なら どうすりゃいいんだよ!? 134 00:08:59,914 --> 00:09:00,998 (ムギノ)しかたない… 135 00:09:01,374 --> 00:09:02,416 ああ!? 136 00:09:02,500 --> 00:09:05,378 腕のいい医者なら心当たりがある 137 00:09:06,462 --> 00:09:08,381 腕のいい医者? 138 00:09:08,756 --> 00:09:10,758 ウウッ… 139 00:09:19,517 --> 00:09:23,437 少し落ち着いたみたいだけど すぐに手当てをしないと… 140 00:09:23,813 --> 00:09:26,691 病院どころか家ひとつねえじゃんか 141 00:09:27,316 --> 00:09:31,696 ホントに こんな所に 腕のいい医者なんて いるのかよ? 142 00:09:32,071 --> 00:09:35,241 安心しろ もう目の前に見えている 143 00:09:35,324 --> 00:09:36,951 はぁ? 144 00:09:43,833 --> 00:09:46,252 これが… 病院? 145 00:09:47,503 --> 00:09:49,422 おい ムギノだ (ノック) 146 00:09:49,505 --> 00:09:51,215 すまないが また力を貸してくれ 147 00:09:51,299 --> 00:09:53,759 (ハゲタカの鳴き声) 148 00:09:53,843 --> 00:09:56,929 おいおい なんだよ まさか留守なんてこと… 149 00:09:57,013 --> 00:09:58,723 (男性)アアーッ! 150 00:09:59,265 --> 00:10:02,476 (男性)こ… 殺される! 151 00:10:02,560 --> 00:10:05,730 (男性)ヒ… ヒイッ! (ボルト)な… 何なんだよ? 152 00:10:05,813 --> 00:10:08,399 (ユビナ)ヒヒヒヒッ… 逃がさないよ 153 00:10:08,733 --> 00:10:11,777 まだ 足の治療は 終わっちゃいないんだ 154 00:10:11,861 --> 00:10:16,532 こ… これ以上 痛い思いをしたら 治る前に死んじまうだろうが! 155 00:10:16,991 --> 00:10:18,784 (ユビナ)死なせるもんか 156 00:10:18,868 --> 00:10:22,288 まだまだ 悲鳴が 聞き足りないんだからね 157 00:10:22,371 --> 00:10:24,373 (ユビナ)ヒヒヒヒッ… 158 00:10:24,457 --> 00:10:26,792 (男性)アア… アアーッ! 159 00:10:26,876 --> 00:10:29,045 お助けを~! 160 00:10:29,295 --> 00:10:33,633 ハン! 治療のおかげで そんなに 速く走れるようになったじゃないか 161 00:10:33,883 --> 00:10:36,385 相変わらずのようだな ユビナ 162 00:10:36,469 --> 00:10:38,387 なんだ お前か ムギノ 163 00:10:38,471 --> 00:10:42,141 どうせ また しち面倒な頼みでも 持ってきたんだろう 164 00:10:42,516 --> 00:10:44,685 (ムギノ)急いで 診てほしい患者がいるんだ 165 00:10:45,269 --> 00:10:46,604 患者だって!? 166 00:10:47,188 --> 00:10:50,608 ムギノさん まさかとは思うけど この人が… 167 00:10:50,941 --> 00:10:53,110 ああ 医者のユビナだ 168 00:10:53,194 --> 00:10:54,904 (ボルトたち)ええっ!? 169 00:10:55,237 --> 00:10:58,574 緊急の依頼だ 料金は倍もらうよ 170 00:10:58,658 --> 00:11:00,117 (ムギノ)ああ かまわん 171 00:11:00,201 --> 00:11:04,622 それと 飛びっ切りの悲鳴を 聞かせてくれるんだろうね? 172 00:11:04,914 --> 00:11:06,916 死ぬほどのやつをさ 173 00:11:06,999 --> 00:11:08,376 い~っ… 174 00:11:08,793 --> 00:11:09,877 うん? 175 00:11:09,960 --> 00:11:13,422 なんだ なんだ あんたもケガしてるじゃないか! 176 00:11:13,506 --> 00:11:16,801 えっ? ああ これはいいっての 177 00:11:16,884 --> 00:11:19,136 こんなの たかが かすり傷… 178 00:11:19,428 --> 00:11:21,389 ギャ~ッ! 179 00:11:21,472 --> 00:11:24,183 痛(いて)え! 腕が もげる! 180 00:11:24,266 --> 00:11:28,354 ヒヒヒッ… 生きのいい悲鳴を 聞かせてくれるねえ 181 00:11:28,437 --> 00:11:31,232 まだ どこか ケガしてるんじゃないのかい? 182 00:11:31,315 --> 00:11:32,483 隠すんじゃないよ! 183 00:11:32,858 --> 00:11:35,152 このヤブ医者! 殺す気か!? 184 00:11:35,736 --> 00:11:36,904 ボルト… 185 00:11:36,987 --> 00:11:39,657 (ボルト)えっ? (サラダ)傷が… 186 00:11:39,740 --> 00:11:40,783 ンッ… 187 00:11:41,242 --> 00:11:43,411 な… 治ってる 188 00:11:43,494 --> 00:11:46,872 納得しただろう? 腕は確かさ 189 00:11:46,956 --> 00:11:48,916 その分 痛みは すごいがな 190 00:11:48,999 --> 00:11:50,292 アア… 191 00:11:51,252 --> 00:11:53,337 …というわけさ 192 00:12:08,436 --> 00:12:10,062 なるほどねえ 193 00:12:10,146 --> 00:12:14,066 この子の体の中に 何か異物が 紛れ込んじまったみたいだ 194 00:12:14,442 --> 00:12:17,069 こいつは いい悲鳴が聞けそうだよ 195 00:12:17,445 --> 00:12:21,073 大丈夫なのかよ? 異物って 一体… 196 00:12:21,157 --> 00:12:25,578 さあね そいつは 摘出してからのお楽しみさ 197 00:12:26,120 --> 00:12:28,372 この中で 医療忍術の心得は? 198 00:12:28,456 --> 00:12:31,750 あっ 私 一応 講習だけは… 199 00:12:31,834 --> 00:12:35,463 (ユビナ)素人か まあ いないよりはマシだね 200 00:12:35,546 --> 00:12:39,133 じゃ あんたは私のサポート ほかのヤツらは外に出てな 201 00:12:39,216 --> 00:12:43,971 そんな! ミツキが心配だってばさ 俺にも手伝わせてくれよ 202 00:12:44,263 --> 00:12:48,225 うるさい外野がいちゃ せっかくの治療が楽しめないだろう 203 00:12:48,559 --> 00:12:52,021 私は 落ち着いて この子の苦しみを堪能したいのさ 204 00:12:52,104 --> 00:12:53,147 あんた… 205 00:12:53,230 --> 00:12:55,357 ここは黙って任せておけ 206 00:12:55,441 --> 00:12:56,775 ンッ… 207 00:13:02,531 --> 00:13:06,619 あのユビナさんって人に任せて ホントに大丈夫なのかよ? 208 00:13:07,077 --> 00:13:10,623 安心しろ ああ見えて 医療忍者をしていたんだ 209 00:13:10,998 --> 00:13:14,627 医療忍者? そんな人が どうして こんな場所に? 210 00:13:14,960 --> 00:13:18,047 見てのとおり だいぶ変わったヤツだからな 211 00:13:18,130 --> 00:13:20,382 忍(しのび)のルールに合わなかったんだろう 212 00:13:20,841 --> 00:13:22,968 それで今は 俺を含め— 213 00:13:23,052 --> 00:13:26,388 いろいろな里の忍(しのび)が 世話になっているというわけだ 214 00:13:27,389 --> 00:13:29,266 そんな顔をするな 215 00:13:29,350 --> 00:13:33,395 いくらユビナでも 医療忍術で 人を死なせたりはしないさ 216 00:13:33,687 --> 00:13:34,813 ウッ… 217 00:13:39,610 --> 00:13:41,487 ンンッ… 218 00:13:41,570 --> 00:13:46,534 フフフフッ… 私の医療忍術に 悲鳴ひとつ上げないなんて— 219 00:13:46,617 --> 00:13:48,994 こりゃ ワクワクするね 220 00:13:49,662 --> 00:13:51,789 ミツキは大丈夫なんですか? 221 00:13:51,872 --> 00:13:53,791 死なせやしないよ 222 00:13:53,874 --> 00:13:57,002 さ~て どこにあるんだい? 223 00:13:57,378 --> 00:14:02,007 (ミツキの うめき声) 224 00:14:02,341 --> 00:14:05,261 (うめき声) 225 00:14:09,056 --> 00:14:11,141 よし ここにあった 226 00:14:11,225 --> 00:14:13,269 これで取り除けるはずだ 227 00:14:14,478 --> 00:14:16,272 (ミツキ)ウウッ… 228 00:14:19,859 --> 00:14:21,026 ウウッ! 229 00:14:21,360 --> 00:14:22,528 ミツキ! 230 00:14:22,611 --> 00:14:25,406 {\an8}まだ死ぬんじゃないよ 死なれちゃ— 231 00:14:25,489 --> 00:14:28,033 {\an8}苦しんでいる顔が 見られないじゃないか 232 00:14:28,117 --> 00:14:32,037 (うめき声) 233 00:14:35,332 --> 00:14:36,542 (ユビナ)よし! 234 00:14:40,087 --> 00:14:41,797 こいつは… 235 00:14:42,756 --> 00:14:45,467 ボルト! 治療が終わったよ 236 00:14:45,551 --> 00:14:46,802 ハハッ… 237 00:14:46,885 --> 00:14:48,470 (ボルト)ミツキ! 238 00:14:49,138 --> 00:14:51,682 ユビナさんが 峠は越えたって 239 00:14:51,765 --> 00:14:54,101 しばらくは安静だけどね 240 00:14:54,184 --> 00:14:55,728 安心したぜ… 241 00:14:55,811 --> 00:14:58,314 (ユビナの いびき) (ボルトたち)うん? 242 00:15:00,024 --> 00:15:03,068 (いびき) 243 00:15:03,611 --> 00:15:06,822 治療が終わったら 倒れるように眠っちゃった 244 00:15:06,905 --> 00:15:10,326 (いびき) 245 00:15:10,576 --> 00:15:11,869 フッ… 246 00:15:17,041 --> 00:15:21,337 お礼を言おうと思ったのに ユビナさん なかなか起きないね 247 00:15:21,420 --> 00:15:25,466 うん ミツキを治すのに 相当なチャクラを使ったみたい 248 00:15:26,467 --> 00:15:30,012 治療中も すごい真剣な顔で ちょっと意外だったな 249 00:15:30,095 --> 00:15:32,723 へえ… この変人がね 250 00:15:32,806 --> 00:15:35,601 (ユビナ)“変人”は余計だよ (ボルト)ウワッ… 251 00:15:35,934 --> 00:15:39,104 あんたにも 飛びっ切りの 治療をしてやろうか? 252 00:15:39,188 --> 00:15:43,317 お… 俺は もう十分 治してもらったってばさ 253 00:15:43,984 --> 00:15:45,569 もう起きたのかい 254 00:15:46,070 --> 00:15:48,030 助かったよ ありがとう 255 00:15:48,113 --> 00:15:52,451 ヒヒヒッ… あんたの 苦痛にゆがむ顔 たまらなかったよ 256 00:15:52,534 --> 00:15:54,536 礼は それで十分さ 257 00:15:54,620 --> 00:15:55,663 フッ… 258 00:15:55,746 --> 00:15:58,040 (ユビナ)それより 治療をしてて気づいたけど 259 00:15:58,415 --> 00:16:01,794 あんた なかなか ユニークな体してるじゃないか 260 00:16:01,877 --> 00:16:05,464 親からは あんまり見せるなって 言われてるんだけどね 261 00:16:05,547 --> 00:16:09,301 (ユビナ)普通の人間なんかより ずっと丈夫な作りになってる 262 00:16:09,885 --> 00:16:12,304 おかげで命拾いしたみたいだね 263 00:16:12,930 --> 00:16:14,056 どういうこと? 264 00:16:14,139 --> 00:16:16,684 多分 あんたは何かの拍子で— 265 00:16:16,767 --> 00:16:19,228 体に異物を取り込んだんだろう 266 00:16:19,311 --> 00:16:22,940 だけど あんたの体には 強烈な免疫機能が備わっていて— 267 00:16:23,565 --> 00:16:25,776 体調の悪化は 免疫が その異物を— 268 00:16:25,859 --> 00:16:28,946 排除しようとしたときの 副作用ってわけさ 269 00:16:29,029 --> 00:16:31,573 なんか よく分かんねえんだけど… 270 00:16:31,657 --> 00:16:33,617 つまり 風邪をひいたときに— 271 00:16:33,701 --> 00:16:37,329 体が悪いものを出そうとして くしゃみをするような感じですか? 272 00:16:37,830 --> 00:16:39,790 当たらずとも遠からず 273 00:16:39,873 --> 00:16:43,168 まあ それの一万倍 ひどいやつってとこだね 274 00:16:43,252 --> 00:16:46,505 そりゃ もだえ苦しむわけさ ヒヒヒヒッ… 275 00:16:46,588 --> 00:16:48,173 無事で良かったぜ 276 00:16:48,424 --> 00:16:52,344 それでミツキが取り込んでしまった その異物とは何ですか? 277 00:16:52,428 --> 00:16:56,682 そいつが これさ その子の体から取り出したものだ 278 00:16:57,099 --> 00:16:59,685 (ボルト)ただの 木のかけらじゃないのか? 279 00:17:00,102 --> 00:17:01,687 ただの木じゃない 280 00:17:02,062 --> 00:17:04,982 これは木遁(もくとん)で生成されたものだよ 281 00:17:05,065 --> 00:17:08,360 (木ノ葉丸)木遁? (ムギノ)まさか… 282 00:17:08,444 --> 00:17:12,823 やはり そうか アナトさんの異変も 木遁が… 283 00:17:13,699 --> 00:17:17,578 ありえない 木遁は ただの術じゃない 284 00:17:17,661 --> 00:17:21,123 木遁を使うとしたら 初代の柱間(ハシラマ)細胞がないと 285 00:17:21,415 --> 00:17:24,042 もし アナトさんたちが 探していたものが— 286 00:17:24,126 --> 00:17:25,878 柱間細胞だったとしたら… 287 00:17:25,961 --> 00:17:28,672 だが あの柱間細胞だぞ 288 00:17:28,756 --> 00:17:30,883 いくら症状が 似ているといっても— 289 00:17:31,300 --> 00:17:34,261 判断するには まだ材料が足りなすぎる 290 00:17:34,970 --> 00:17:37,389 何か ほかの理由が あるのかもしれないだろう 291 00:17:37,473 --> 00:17:38,766 (ユビナ)しかたない 292 00:17:39,308 --> 00:17:40,768 ついてきな 293 00:17:44,730 --> 00:17:48,108 かわいそうな姿を 見せたくはなかったんだけど 294 00:17:48,192 --> 00:17:50,903 まあ これを見れば話が早いだろう 295 00:17:53,238 --> 00:17:54,907 (一同)ハッ… 296 00:18:01,914 --> 00:18:04,583 これって アナトさんと同じ… 297 00:18:04,917 --> 00:18:08,253 柱間細胞の症状が出てるのは ほかにもいる 298 00:18:09,087 --> 00:18:12,341 信じられないが 認めざるをえないな 299 00:18:12,424 --> 00:18:14,093 すぐに調査が必要だ 300 00:18:14,176 --> 00:18:15,219 待ってくれ 301 00:18:15,302 --> 00:18:18,847 柱間細胞って父ちゃんの腕とかにも 使ってるやつだろう 302 00:18:19,264 --> 00:18:25,187 確か 初代火影(ほかげ) 千手(せんじゅ)柱間さまが 残された体の細胞のことですよね 303 00:18:25,270 --> 00:18:29,858 ああ 初代さまの細胞だけあって 移植して適応できれば— 304 00:18:29,942 --> 00:18:34,488 身体エネルギーが増加し 木遁まで 使えるようになる可能性もある 305 00:18:34,571 --> 00:18:36,198 (ボルト)そんな力が… 306 00:18:36,281 --> 00:18:39,618 でも 兄ちゃんたちは なんで そんなに慌ててるんだ? 307 00:18:39,701 --> 00:18:43,831 ンッ… 柱間細胞は特別な力を持つ 308 00:18:43,914 --> 00:18:47,501 だが それゆえに ほとんどの人体には適応できない 309 00:18:47,960 --> 00:18:50,879 適応できなかった体は どうなるんだよ? 310 00:18:54,133 --> 00:18:57,803 木遁が暴走して 最後は死んでしまう 311 00:18:58,512 --> 00:18:59,930 (サラダ)じゃ この子も… 312 00:19:00,013 --> 00:19:03,392 (ユビナ)今は 仮死状態に することで 進行を遅らせている 313 00:19:03,475 --> 00:19:06,061 だけど いつ また 症状が悪化するか… 314 00:19:06,854 --> 00:19:08,605 アア… 315 00:19:11,358 --> 00:19:14,027 (ミツキ)まさか そんなことになってたなんて… 316 00:19:14,111 --> 00:19:15,571 (ボルトたち)ンッ… 317 00:19:15,654 --> 00:19:18,574 ミツキの体も あんなふうになっちゃうんですか? 318 00:19:18,866 --> 00:19:20,325 この子は心配ない 319 00:19:20,409 --> 00:19:23,328 少しだけ安静にしていれば もう大丈夫さ 320 00:19:23,620 --> 00:19:26,415 それなら 僕も すぐ任務に復帰できそうだね 321 00:19:26,498 --> 00:19:28,166 (ユビナ)そうはいかないよ 322 00:19:28,250 --> 00:19:31,336 どういうことだよ? まだ何かあんのか? 323 00:19:31,420 --> 00:19:35,215 ミツキ あんたは 強力な免疫機能を持ってる 324 00:19:35,299 --> 00:19:37,259 だから 副作用はあったものの— 325 00:19:37,342 --> 00:19:40,095 柱間細胞に取り込まれずに 済んだんだ 326 00:19:40,179 --> 00:19:42,347 それが 一体… 327 00:19:42,639 --> 00:19:44,641 ハッ… そうか 328 00:19:44,725 --> 00:19:47,102 じゃ 僕の免疫を利用すれば… 329 00:19:47,185 --> 00:19:52,357 そう 免疫を持たない人の治療にも きっと役立てられるはずさ 330 00:19:52,441 --> 00:19:53,859 すまないけど— 331 00:19:53,942 --> 00:19:56,612 さっき あんたから勝手に サンプルを採らせてもらったよ 332 00:19:56,695 --> 00:20:00,365 これを使えば あの少女も 助けられるんですね? 333 00:20:00,657 --> 00:20:05,370 だが 強力な免疫は 普通の人間には 危なっかしくて使えない 334 00:20:05,454 --> 00:20:09,124 しかし 時間をかければ 抗体が作れるはずだ 335 00:20:09,708 --> 00:20:12,002 ミツキ 力を貸してくれ 336 00:20:12,753 --> 00:20:14,838 (木ノ葉丸)いいか? (ミツキ)はい 337 00:20:15,672 --> 00:20:18,800 俺たちだけでも なんとかしてみせるってばさ 338 00:20:19,509 --> 00:20:22,346 まずは 柱間細胞が どこから来たのか— 339 00:20:22,429 --> 00:20:24,348 出どころを探らなくては 340 00:20:24,431 --> 00:20:27,643 ユビナさん あの少女は 一体 どうして ここに? 341 00:20:28,477 --> 00:20:31,271 ある日 ドアを開けたら倒れててね 342 00:20:31,563 --> 00:20:33,899 ずっと意識を失ったままだ 343 00:20:34,191 --> 00:20:37,402 (木ノ葉丸)では 少女の線からは 調べようがないな 344 00:20:37,486 --> 00:20:40,280 (ムギノ) 出どころ不明の柱間細胞か 345 00:20:40,364 --> 00:20:43,575 一刻も早く現物を探し出さないと… 346 00:20:43,992 --> 00:20:45,661 ヒヒヒヒッ… 347 00:20:45,744 --> 00:20:48,080 なるほど そういうことか 348 00:20:48,163 --> 00:20:49,289 何が おかしい? 349 00:20:49,373 --> 00:20:53,794 悪い悪い でも 最近 面白いウワサを聞いてねえ 350 00:20:53,877 --> 00:20:55,671 なんでも ブラックマーケットに— 351 00:20:55,754 --> 00:20:58,340 とんでもない代物が 出回っているっていう 352 00:20:58,423 --> 00:21:00,801 (木ノ葉丸)まさか… (ユビナ)確証はない 353 00:21:00,884 --> 00:21:03,637 だけど これまでの話を つなぎ合わせてみると— 354 00:21:03,720 --> 00:21:05,681 可能性は高いはずさ 355 00:21:06,014 --> 00:21:10,060 まったく… お前は ふだん どんなヤツらと つるんでるんだ? 356 00:21:10,143 --> 00:21:11,186 ヒヒヒッ… 357 00:21:11,269 --> 00:21:12,521 なら 早く— 358 00:21:12,604 --> 00:21:14,940 そのブラックマーケットってのに 行かねえと! 359 00:21:15,440 --> 00:21:18,193 そんな簡単な話じゃないかもよ 360 00:21:18,277 --> 00:21:21,446 ここらでブラックマーケットと いったら ひとつしかない 361 00:21:21,655 --> 00:21:22,948 ハッ… 362 00:21:25,784 --> 00:21:26,952 最悪だ… 363 00:21:27,494 --> 00:21:29,705 こいつは やっかいなことになるぞ 364 00:21:30,038 --> 00:21:34,710 な… 何の話をしてんだってばさ 最悪って どういうことだよ? 365 00:21:35,252 --> 00:21:38,213 この地域で ブラックマーケットといえばひとつ 366 00:21:38,297 --> 00:21:39,715 黙(しじま)の国だ 367 00:21:40,424 --> 00:21:42,342 黙の国? 368 00:21:43,093 --> 00:21:46,596 (木ノ葉丸)世界中の お尋ね者が集まる無法地帯 369 00:21:46,680 --> 00:21:49,349 忍(しのび)の力の及ばぬ場所だ 370 00:21:51,435 --> 00:21:57,441 {\an8}♪~ 371 00:23:16,686 --> 00:23:20,315 {\an8}~♪ 372 00:23:22,818 --> 00:23:25,695 (ボルト)柱間細胞は 絶対 回収してやるってばさ 373 00:23:25,779 --> 00:23:30,200 (サラダ)向かうのは黙の国 荒くれ者が集う無法地帯って話だよ 374 00:23:30,283 --> 00:23:33,328 (木ノ葉丸)ああ 誰に命を狙われるか分からないぞ 375 00:23:33,412 --> 00:23:35,872 (ムギノ)下忍(げにん)には 荷の重い任務だが やれるのか? 376 00:23:35,956 --> 00:23:37,374 (ボルト)やってやる! 377 00:23:37,457 --> 00:23:40,168 関係のない人間を巻き込むなんて 許せねえ! 378 00:23:40,252 --> 00:23:43,463 次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 379 00:23:44,965 --> 00:23:48,802 これ以上 柱間細胞の 犠牲者を出してたまるか!