1 00:00:01,501 --> 00:00:05,046 ♪~ 2 00:01:26,878 --> 00:01:30,507 ~♪ 3 00:01:43,645 --> 00:01:45,480 (ジゲン)内陣(インナー)の諸君 4 00:01:46,105 --> 00:01:49,651 突然 すまない 急を要する事態でね 5 00:01:49,984 --> 00:01:52,862 既に聞いている者も いるかと思うが… 6 00:01:54,280 --> 00:01:56,241 “器”が失われた 7 00:01:56,324 --> 00:01:58,493 (デルタ)ハッ… (ボロ)なっ! 8 00:01:58,576 --> 00:02:02,622 (コード)“器”が失われたって どういうこと? 9 00:02:02,872 --> 00:02:07,043 “器”を移送中の飛行船が 消息を絶ったんだ 10 00:02:07,293 --> 00:02:08,878 くそったれ! 11 00:02:08,962 --> 00:02:12,340 さんざん手間かけさせといて 結果が これか! 12 00:02:12,423 --> 00:02:14,175 最高だ 13 00:02:14,384 --> 00:02:15,677 冗談じゃないわ 14 00:02:15,760 --> 00:02:19,055 国ひとつ買えるだけの金を ドブに捨てたというの? 15 00:02:19,139 --> 00:02:22,183 ディーパの件といい 不祥事が続くじゃない 16 00:02:23,017 --> 00:02:24,936 (ヴィクタ)騒ぐことではない 17 00:02:25,186 --> 00:02:26,312 んっ? 18 00:02:26,563 --> 00:02:31,067 飛行経路から おおよその 墜落地点は推測できる 19 00:02:31,151 --> 00:02:33,194 あとは 詳しい座標を割り出し— 20 00:02:33,278 --> 00:02:37,073 速やかに “器”を回収すれば済む話だ 21 00:02:37,157 --> 00:02:40,201 (果心居士(かしんこじ))お言葉ですが ご老人 (ヴィクタ)うん? 22 00:02:40,285 --> 00:02:44,455 (果心居士)そのような甘い認識が この手の失態を生むのでは? 23 00:02:44,789 --> 00:02:50,211 口を慎めよ 若造 早死にしたくなければな 24 00:02:50,545 --> 00:02:55,967 この件によるタイムロスそのものは 確かに想定誤差の範囲内だ 25 00:02:56,175 --> 00:02:57,510 (ヴィクタ)フッ… 26 00:02:57,719 --> 00:02:59,762 {\an8}しかしながら 防げたであろう— 27 00:02:59,846 --> 00:03:03,016 {\an8}人為的ミスとなると 話は別だ 28 00:03:03,433 --> 00:03:07,729 つまり 責任者は 落とし前つけろって話よね 29 00:03:07,812 --> 00:03:09,022 当然だわ 30 00:03:09,230 --> 00:03:12,358 あれ? 飛行船の所有者は 誰だっけ? 31 00:03:12,442 --> 00:03:16,654 黙れ コード! 飛行船の整備は完璧だった 32 00:03:17,113 --> 00:03:19,741 それが突然 ルートを外れたのだ! 33 00:03:19,991 --> 00:03:22,869 何らかの妨害工作があったに 違いない! 34 00:03:23,077 --> 00:03:26,039 (ボロ)誰かにハメられたとでも 言いたいのか? 35 00:03:26,122 --> 00:03:30,293 (コード)責任逃れは見苦しいなぁ (ヴィクタ)何とでも言うがいい! 36 00:03:30,627 --> 00:03:32,795 (ヴィクタ)飛行船の 残骸を調べれば— 37 00:03:32,879 --> 00:03:35,131 妨害の証拠が出てくるはずだ 38 00:03:35,215 --> 00:03:38,927 わしの主張が正しかったと 証明できるさ 39 00:03:39,010 --> 00:03:42,847 わしの責任をどうこう言う前に アマドは どうした!? 40 00:03:42,931 --> 00:03:44,307 なぜ来ておらん? 41 00:03:44,390 --> 00:03:47,560 “器”の移送準備には ヤツもいただろう! 42 00:03:47,769 --> 00:03:49,687 {\an8}(ジゲン)彼は多忙だ 43 00:03:49,896 --> 00:03:53,316 {\an8}計画は 今この時も 進行しているのだからな 44 00:03:53,399 --> 00:03:56,819 そんな説明では 納得できんと言っとるんだ! 45 00:03:56,903 --> 00:03:59,030 (ジゲン)では 言い方を変えよう 46 00:04:00,406 --> 00:04:03,076 もはや 貴様には関係ない 47 00:04:03,409 --> 00:04:05,828 (ヴィクタ)ウッ… (コードの口笛) 48 00:04:06,412 --> 00:04:09,666 (ジゲン)“器”が今現在 我々の管理下にないこと— 49 00:04:09,749 --> 00:04:13,544 それ自体が あってはならん重大事なのだ 50 00:04:13,836 --> 00:04:19,050 ンッ… 心配には及ばんさ “器”は すぐに回収する 51 00:04:19,467 --> 00:04:22,136 外陣(アウター)を1人 動かすとしよう 52 00:04:22,387 --> 00:04:24,097 ちょうど 新しい科学忍具の— 53 00:04:24,180 --> 00:04:27,183 実戦データを 必要としていたところだ 54 00:04:28,101 --> 00:04:29,227 (果心居士)ジゲンどの 55 00:04:30,019 --> 00:04:34,816 当該セクターは 私の担当です 私に お任せいただきたい 56 00:04:34,899 --> 00:04:40,238 何さまのつもりだ? 果心居士 図に乗るのも大概にしろ! 57 00:04:41,906 --> 00:04:44,617 (果心居士)今まで 我々の存在を悟られぬよう— 58 00:04:44,701 --> 00:04:47,328 慎重に事を進めてきましたが 59 00:04:47,412 --> 00:04:48,746 こうなった以上— 60 00:04:48,913 --> 00:04:52,250 {\an8}多少の荒事は やむをえぬかと 61 00:04:52,667 --> 00:04:55,461 {\an8}私も居士と同意見だ 62 00:04:55,712 --> 00:04:57,964 {\an8}いかがかな? 内陣(インナー)諸君 63 00:04:58,339 --> 00:05:00,842 (コード)異議な~し (ボロ)異議なしだ 64 00:05:00,925 --> 00:05:03,177 (デルタ)同じく (ヴィクタ)ウウ… 65 00:05:04,512 --> 00:05:09,517 外陣(アウター)とは こちらで接触します よろしいな? ご老人 66 00:05:09,726 --> 00:05:11,978 待て… ま… 待て! 67 00:05:12,270 --> 00:05:14,188 (ジゲン)話は以上だ 68 00:05:14,981 --> 00:05:17,275 我々“殻(カラ)”の悲願… 69 00:05:17,358 --> 00:05:21,279 あの“器”は それを成しうる唯一のカギ 70 00:05:21,362 --> 00:05:24,032 なんとしてでも 回収しろ 71 00:05:35,043 --> 00:05:39,255 なぜだ… なぜ飛行船は レーダーから消えた? 72 00:05:40,965 --> 00:05:42,675 落ち着け… 73 00:05:42,759 --> 00:05:46,429 このままでは わしの責任にされてしまう 74 00:05:46,512 --> 00:05:49,307 ヤツより先に飛行船を見つけるか? 75 00:05:49,390 --> 00:05:53,519 あっ だが それでは ジゲンに弓を引くことになる 76 00:05:53,895 --> 00:05:57,565 マズイ… このままではマズイぞ 77 00:06:04,030 --> 00:06:05,823 (ボタンを押す音) 78 00:06:06,866 --> 00:06:08,618 (金庫の開く音) 79 00:06:11,954 --> 00:06:13,790 アア… 幸い— 80 00:06:13,873 --> 00:06:17,251 “器”のデータを盗んだことは まだバレていないようだ 81 00:06:17,335 --> 00:06:21,214 フフフッ… 最後に勝つのは このわしだ 82 00:06:21,297 --> 00:06:24,175 なにが甘い認識だ 果心居士め 83 00:06:24,258 --> 00:06:28,137 幻術通信でなければ 頭を吹き飛ばしていたところだ 84 00:06:28,221 --> 00:06:30,014 (果心居士) 穏やかではありませんな 85 00:06:30,098 --> 00:06:31,349 えっ? 86 00:06:31,432 --> 00:06:34,352 なっ! き… 貴様! なぜ… 87 00:06:34,435 --> 00:06:36,145 いつから そこにいた!? 88 00:06:36,562 --> 00:06:39,899 会合が始まる前からですよ ご老人 89 00:06:40,483 --> 00:06:45,363 殺気丸出しのアサシンの気配にすら 気づかぬほど 耄碌(もうろく)されたか? 90 00:06:45,571 --> 00:06:46,906 ウッ… チイッ… 91 00:06:48,282 --> 00:06:49,325 ウッ! 92 00:06:50,618 --> 00:06:51,536 アッ… 93 00:06:51,619 --> 00:06:53,746 グハッ… くそ… 94 00:06:56,416 --> 00:07:00,002 ま… 待て! はは… はな… 話を聞け 95 00:07:00,586 --> 00:07:05,508 墜落の原因は わしではない 誰かが飛行船に細工を! 96 00:07:07,635 --> 00:07:08,511 アアッ! 97 00:07:08,594 --> 00:07:11,514 (うめき声) 98 00:07:11,597 --> 00:07:14,517 (悲鳴) 99 00:07:14,809 --> 00:07:16,936 三昧(ざんまい)の真火(しんか)だ 100 00:07:17,270 --> 00:07:20,398 ご自慢の再生術でも 追いつけませぬよ 101 00:07:20,481 --> 00:07:23,401 (ヴィクタの悲鳴) 102 00:07:42,128 --> 00:07:45,423 ジゲンどのが 気づいていなかったとでもお思いか 103 00:07:51,262 --> 00:07:52,722 (アマド)まったく… 104 00:07:56,809 --> 00:08:00,813 (アマド)ヴィクタもディーパも くだらん考えを起こしたもんだな 105 00:08:01,147 --> 00:08:03,941 (ジゲン)お前のくれた情報が 役に立ったよ 106 00:08:04,483 --> 00:08:07,653 こいつが全部 しゃべってくれたおかげさ 107 00:08:07,737 --> 00:08:11,949 脳を再生させるのには いささか骨が折れたがな 108 00:08:15,161 --> 00:08:16,787 …で どうする? 109 00:08:16,871 --> 00:08:20,249 生かしておいて 役に立つわけでもあるまい 110 00:08:20,333 --> 00:08:21,459 違いない 111 00:08:26,631 --> 00:08:29,383 なかなか笑えるヤツだった 112 00:08:29,467 --> 00:08:31,969 (アマド)あんたが笑うとは初耳だ 113 00:08:57,161 --> 00:08:59,497 (果心居士) ヴィクタの始末が完了しました 114 00:09:00,164 --> 00:09:02,124 (ジゲン)仕事が早いな 115 00:09:02,208 --> 00:09:06,921 これより 外陣(アウター)に接触し “器”の捜索を開始します 116 00:09:07,463 --> 00:09:09,340 そのことだがな 117 00:09:09,423 --> 00:09:13,761 飛行船が墜落した詳しい座標が 判明した 118 00:09:13,844 --> 00:09:14,887 場所は— 119 00:09:15,221 --> 00:09:18,724 火(ひ)の国の北に位置する森林地帯だ 120 00:09:24,522 --> 00:09:25,856 (ムギノ)見ろ 木ノ葉丸(このはまる) 121 00:09:26,107 --> 00:09:29,026 (木ノ葉丸)ああ やはり 情報は正しかったようだ 122 00:09:30,152 --> 00:09:34,240 飛行船を見た者は 1人残らず抹殺しろ 123 00:09:34,323 --> 00:09:38,661 今は まだ“器”のことが 世間に知られるのは好ましくない 124 00:09:38,744 --> 00:09:44,959 既に木ノ葉(このは)の里も動いているはずだ 痕跡は何ひとつ残すな 125 00:09:45,042 --> 00:09:46,377 (果心居士)心得ました 126 00:09:50,423 --> 00:09:52,341 木ノ葉の里か… 127 00:09:53,592 --> 00:09:58,180 よくよく縁があるようだな あの里とは 128 00:10:06,272 --> 00:10:09,233 (観客の話し声) 129 00:10:09,317 --> 00:10:11,277 (女性)こっちが 緊張しちゃうなぁ… 130 00:10:13,279 --> 00:10:16,198 (観客の話し声) 131 00:10:16,282 --> 00:10:19,619 (いのじん)ハァハァ… ハァ… (シカダイ)おっ 間に合ったな 132 00:10:19,702 --> 00:10:23,122 七代目とボルトの試合を 見逃すわけにはいかないからね 133 00:10:23,205 --> 00:10:25,833 試合じゃなくて 忍組手(しのびくみて)な 134 00:10:31,172 --> 00:10:32,214 (ミツキ)緊張してる? 135 00:10:33,049 --> 00:10:35,968 (ボルト)どっちかっつうと うれしいほうが勝ってんな 136 00:10:36,385 --> 00:10:37,470 うれしい? 137 00:10:37,553 --> 00:10:41,432 あの父ちゃんが こうして 珍しく約束を守ってくれたんだ 138 00:10:41,807 --> 00:10:44,977 あんときの汚名を 返上できるチャンスだろう 139 00:10:45,895 --> 00:10:48,272 (ナルト) どういうことだ? これは 140 00:10:52,568 --> 00:10:53,611 ンッ… 141 00:10:55,404 --> 00:10:56,447 これは… 142 00:10:56,864 --> 00:10:59,200 (ナルト)こいつは 科学忍具… 143 00:10:59,283 --> 00:11:03,496 中忍(ちゅうにん)試験においては 使用を禁じられている物を使った 144 00:11:03,788 --> 00:11:05,539 この忍籠手(しのびごて)は— 145 00:11:05,623 --> 00:11:10,711 自分のチャクラを使わずに 忍術を しかも 他人の術まで再現できる 146 00:11:11,712 --> 00:11:14,673 本人の実力を見る試験の 趣旨に反する 147 00:11:14,757 --> 00:11:16,509 (男性)引っ込め インチキ野郎! 148 00:11:16,592 --> 00:11:20,096 (男性)チートで優勝狙いかよ (男性)木ノ葉の面汚し! 149 00:11:23,474 --> 00:11:25,601 (ナルト)お前は忍者失格だ 150 00:11:29,939 --> 00:11:34,402 少しは成長したってとこ 父ちゃんに見せつけてやんねえとな 151 00:11:34,860 --> 00:11:37,863 その顔… 秘策があるんだね? 152 00:11:38,489 --> 00:11:41,367 圧縮螺旋丸(あっしゅくらせんがん)は もう 使えなくなっちまったけど 153 00:11:41,450 --> 00:11:42,576 修行の中で— 154 00:11:42,660 --> 00:11:46,163 別々の性質変化を混ぜるっていう アイデアをもらったからな 155 00:11:46,372 --> 00:11:48,040 それは楽しみだね 156 00:11:49,333 --> 00:11:51,377 (サラダ)ボルト そろそろ時間だよ 157 00:11:52,420 --> 00:11:54,046 もう科学忍具なんていう— 158 00:11:54,130 --> 00:11:56,799 インチキくせえおもちゃに 頼る必要はねえ 159 00:11:56,882 --> 00:12:00,386 真っ向勝負で 父ちゃんに ひと泡吹かせてやるってばさ! 160 00:12:05,391 --> 00:12:07,893 (シカマル)どうだ? 新しい義手の具合は 161 00:12:08,144 --> 00:12:10,938 チャクラの反応は問題なさそうだが 162 00:12:11,021 --> 00:12:13,399 使ってみねえことには 何とも言えねえな 163 00:12:13,983 --> 00:12:16,277 ボルトには まだ 話してねえんだろう? 164 00:12:16,360 --> 00:12:18,946 今日が そいつのテストも 兼ねてるってこと 165 00:12:19,697 --> 00:12:22,867 そのほうが あいつも やる気になるだろう 166 00:12:25,244 --> 00:12:30,249 (観客の話し声) 167 00:12:34,920 --> 00:12:36,672 (観客)あっ… 168 00:12:37,047 --> 00:12:39,216 (シカダイ)遅(おせ)えぞ ボルト! (女性)頑張れ! 169 00:12:42,386 --> 00:12:44,430 余裕じゃねえか ボルト 170 00:12:44,680 --> 00:12:45,723 ヘッ… 171 00:12:45,806 --> 00:12:49,226 真打ちは遅れて来るぐらいが ちょうどいいんだよ 172 00:12:51,812 --> 00:12:55,149 (男性)頑張れよ! (男性)ボルト 頑張れよ! 173 00:12:57,359 --> 00:12:58,861 (男性)火影(ほかげ)さまだ… 174 00:13:00,738 --> 00:13:04,992 これは戦いじゃねえ ルールのある忍組手だ 175 00:13:05,075 --> 00:13:09,205 先に相手を地面に倒したほうが勝ち 分かってんな? 176 00:13:10,206 --> 00:13:12,708 さあ 遠慮は要らねえぞ! 177 00:13:13,000 --> 00:13:16,712 …たり前(めえ)だ やるからには 全力で勝つ! 178 00:13:17,588 --> 00:13:18,714 (観客)オ~ッ! 179 00:13:26,055 --> 00:13:30,601 影分身を囮(おとり)にするか まあ セオリーどおりだな 180 00:13:30,684 --> 00:13:34,104 (サイ)ナルトのケツを取るとは なかなかのタマだね 181 00:13:34,438 --> 00:13:35,856 螺旋丸! 182 00:13:38,150 --> 00:13:39,235 フッ… 183 00:13:40,194 --> 00:13:41,153 えっ? 184 00:13:43,197 --> 00:13:45,366 なに? 今 どうなったの? 185 00:13:45,950 --> 00:13:46,992 ンッ… 186 00:13:48,327 --> 00:13:49,370 フッ… 187 00:13:55,835 --> 00:13:56,919 ウウ… 188 00:13:57,211 --> 00:13:59,296 (ミツキ)失敗? (サラダ)いや 違う! 189 00:14:01,131 --> 00:14:03,842 目くらましか 悪くねえ 190 00:14:05,511 --> 00:14:07,179 また螺旋丸が消された! 191 00:14:08,013 --> 00:14:10,683 何が どうなってやがる くそ! 192 00:14:11,350 --> 00:14:14,436 そうやってガードばっかで ごまかす気じゃねえだろうな? 193 00:14:14,895 --> 00:14:16,689 そんなつもりはねえよ 194 00:14:16,939 --> 00:14:20,067 そんじゃ 父ちゃん 螺旋丸で勝負しろってばさ! 195 00:14:24,363 --> 00:14:26,824 (ボルト)サポート頼むぞ (分身たち)おう! 196 00:14:28,492 --> 00:14:29,577 うん? 197 00:14:33,956 --> 00:14:35,082 ンッ… 198 00:14:35,332 --> 00:14:39,962 何たくらんでるか知らねえが 乗ってやろうじゃねえか 199 00:14:41,839 --> 00:14:43,382 熱いねえ 200 00:14:43,465 --> 00:14:45,634 君たち親子も一度 勝負してみれば? 201 00:14:45,718 --> 00:14:46,969 (シカマル)うん? 202 00:14:47,052 --> 00:14:48,888 (2人)面倒くせえ 203 00:14:49,179 --> 00:14:50,639 (分身たち)風遁(ふうとん) 烈風掌(れっぷうしょう)! 204 00:14:50,889 --> 00:14:52,141 いけ! 205 00:14:52,391 --> 00:14:54,018 引導を渡してやるぜ! 206 00:14:54,268 --> 00:14:55,519 来い ボルト! 207 00:14:57,146 --> 00:14:59,273 ウオーッ! 208 00:15:08,741 --> 00:15:10,534 水遁(すいとん) 波濤(はとう)! 209 00:15:11,619 --> 00:15:12,411 ンッ… 210 00:15:15,623 --> 00:15:17,875 ボルト いつの間に水遁なんか! 211 00:15:17,958 --> 00:15:20,919 しかも 七代目の右手を 封じたうえでね 212 00:15:31,931 --> 00:15:33,641 これでも食らえ! 213 00:15:33,724 --> 00:15:35,684 雷遁(らいとん) 迅雷箭(じんらいせん)! 214 00:15:37,061 --> 00:15:39,063 水遁の波に雷を!? 215 00:15:39,146 --> 00:15:41,607 (スパーク音) 216 00:15:59,041 --> 00:16:04,630 (スパーク音) 217 00:16:04,880 --> 00:16:06,632 くっそ! 218 00:16:07,132 --> 00:16:08,509 惜っしい! 219 00:16:13,722 --> 00:16:17,309 掛け合わせか 腕を上げたな 220 00:16:20,896 --> 00:16:21,772 ハッ… 221 00:16:34,451 --> 00:16:37,579 水が… なくなってく! 222 00:16:37,663 --> 00:16:39,665 (ミツキ)さっきの螺旋丸といい… (サラダ)うん? 223 00:16:39,748 --> 00:16:42,710 七代目 術を吸収してる 224 00:16:55,014 --> 00:16:57,349 ケッ… そういうことかよ 225 00:16:57,433 --> 00:16:59,727 ムカつくマネしてくれるじゃねえか 226 00:16:59,810 --> 00:17:02,938 だったら その壁ごと ぶっ飛ばしてやるよ! 227 00:17:03,313 --> 00:17:05,524 (ナルト)忍(しのび)は裏の裏を読め 228 00:17:05,607 --> 00:17:06,817 (ボルト)えっ? あっ… 229 00:17:07,776 --> 00:17:08,986 ウッ! 230 00:17:11,530 --> 00:17:13,282 よし そこまで! 231 00:17:13,365 --> 00:17:16,285 (観客の ざわめき) 232 00:17:17,453 --> 00:17:19,413 イッテ… 233 00:17:19,496 --> 00:17:20,539 えっ? 234 00:17:28,797 --> 00:17:30,299 右腕が… 235 00:17:30,799 --> 00:17:31,842 あっ… 236 00:17:33,635 --> 00:17:38,474 そうか 右腕の義手だけを その場に残して 囮に… 237 00:17:38,557 --> 00:17:42,811 なるほどね でも 術の吸収なんて どうやって… 238 00:17:47,566 --> 00:17:49,610 いい勝負だったってばよ 239 00:17:53,906 --> 00:17:56,075 強くなったな ボルト 240 00:17:56,450 --> 00:17:57,743 フッ… 241 00:18:01,246 --> 00:18:04,333 (ナルト)実は さっきの腕のことだがな… 242 00:18:04,416 --> 00:18:06,335 科学忍具だってんだろう 243 00:18:06,668 --> 00:18:08,086 (ナルト)気づいてたか 244 00:18:08,337 --> 00:18:11,089 何か魂胆があるんじゃねえかとは 思ってたけど— 245 00:18:11,173 --> 00:18:13,592 要は ただの 実験台だったってことだろう? 246 00:18:13,842 --> 00:18:16,678 悪いな だが それだけじゃねえ 247 00:18:16,762 --> 00:18:18,972 お前の実力が どのぐらい上がったか— 248 00:18:19,056 --> 00:18:21,266 知っておきたかったのも事実だ 249 00:18:22,476 --> 00:18:23,602 (ボルト)うん? 250 00:18:23,936 --> 00:18:26,605 (ナルト)カタスケに 作らせた試作品だ 251 00:18:26,688 --> 00:18:29,733 以前の大筒木(おおつつき)との戦いに ヒントを得てな 252 00:18:30,317 --> 00:18:34,363 こいつを使えば 相手の術を吸収して無効化できる 253 00:18:34,446 --> 00:18:36,156 もっとも ヤツらのように— 254 00:18:36,240 --> 00:18:39,409 それをそのまま 放出とまではいかねえがな 255 00:18:41,954 --> 00:18:43,997 火炎弾(かえんだん) 焔(ほむら)! 256 00:18:52,589 --> 00:18:56,677 (モモシキ)我は 吸収した術を 増幅して撃ち返せるのだ 257 00:18:59,513 --> 00:19:02,266 (爆発音) 258 00:19:03,142 --> 00:19:05,769 そんな説明は どうでもいいんだよ! 259 00:19:05,853 --> 00:19:08,814 ズルだったんじゃねえのかよ? 科学忍具はよ! 260 00:19:09,147 --> 00:19:11,817 ンッ… 俺に さんざっぱら ダメっつっといて— 261 00:19:11,900 --> 00:19:13,610 父ちゃんは使ってんじゃねえかよ 262 00:19:13,694 --> 00:19:15,487 いや あのな… 263 00:19:15,779 --> 00:19:18,824 (サスケ)少しは 成長したかと思ったがな 264 00:19:19,241 --> 00:19:21,118 (サスケ)要は使い方だ 265 00:19:21,201 --> 00:19:23,829 道具そのものが悪いと 言ってるんじゃない 266 00:19:24,037 --> 00:19:27,082 (ボルト)サスケさん! (ナルト)サスケの言うとおりだ 267 00:19:27,541 --> 00:19:31,879 お前は 科学忍具を危険な物だと 感じているようだが— 268 00:19:31,962 --> 00:19:35,090 それは 科学忍具の持つ 一面でしかない 269 00:19:35,382 --> 00:19:36,925 (ボルト)ンンッ… 270 00:19:37,009 --> 00:19:39,636 (ナルト)ある面ばかりに 目を奪われていると— 271 00:19:39,720 --> 00:19:42,347 大事なものを見落とすことになる 272 00:19:42,848 --> 00:19:44,057 お前が さっき— 273 00:19:44,141 --> 00:19:48,103 こいつに目を奪われて 俺に背後を取られたようにな 274 00:19:48,812 --> 00:19:52,649 忍(しのび)は裏の裏を読めって 言いたいんだろう? 275 00:19:52,733 --> 00:19:54,359 分かってるじゃないか 276 00:19:55,193 --> 00:19:58,071 そういえば パパ いつ戻ったの? 277 00:19:58,155 --> 00:19:59,615 つい さっきな 278 00:19:59,948 --> 00:20:02,868 サスケには“殻”の調査を 頼んでいたんだ 279 00:20:02,951 --> 00:20:04,202 “殻”… 280 00:20:04,620 --> 00:20:06,121 …で 収獲は? 281 00:20:06,496 --> 00:20:10,834 (サスケ)まあ 多少はな “殻”という組織こそ 裏の裏… 282 00:20:10,918 --> 00:20:14,922 いや どこまで行っても 裏しかない連中かもしれない 283 00:20:15,339 --> 00:20:17,382 ひとつ確かなのは— 284 00:20:17,466 --> 00:20:21,011 この世界の危機は まだ去っていないってことだ 285 00:20:26,975 --> 00:20:30,771 (木ノ葉丸)こちら 午(うま) 飛行船墜落現場に到着 286 00:20:31,021 --> 00:20:35,984 周辺に生存者の影は なし これより船体の調査に入る 287 00:20:36,318 --> 00:20:39,279 (無線)了解 このまま 通信は維持してください 288 00:21:05,013 --> 00:21:07,140 船内に生存者なし 289 00:21:07,849 --> 00:21:08,684 うん? 290 00:21:14,481 --> 00:21:15,774 これは… 291 00:21:20,112 --> 00:21:22,781 容器らしき何らかの物体を確認 292 00:21:22,864 --> 00:21:24,616 (無線のノイズ) ウッ… 293 00:21:24,700 --> 00:21:28,954 チッ… ダメか 長距離通信はアテにならんな コレ 294 00:21:29,788 --> 00:21:31,623 何か見つけたか? 木ノ葉丸 295 00:21:31,832 --> 00:21:35,460 (木ノ葉丸)ああ 何かの 容器のようなものらしい 296 00:21:35,544 --> 00:21:37,587 見たところ 中身は空(から)だ 297 00:21:38,130 --> 00:21:39,589 何なんだ? そりゃ 298 00:21:40,048 --> 00:21:44,094 分からん… 分からんが なにかヤバイ感じがする 299 00:21:52,477 --> 00:21:58,483 {\an8}♪~ 300 00:23:16,269 --> 00:23:20,899 {\an8}~♪ 301 00:23:25,987 --> 00:23:27,489 (ナルト)ボルト 任務だ 302 00:23:27,572 --> 00:23:30,367 カタスケと一緒に 竜胆(りゅうたん)の町に向かってくれ 303 00:23:30,450 --> 00:23:32,285 (カタスケ)お久しぶりです 若 304 00:23:32,369 --> 00:23:33,703 (ボルト) なんで ここにいんだよ? 305 00:23:33,787 --> 00:23:36,915 あんたのようなインチキ科学者と 一緒なんてヤダね! 306 00:23:36,998 --> 00:23:41,711 (カタスケ)若 七代目の義手を 解析するために必要なことなのです 307 00:23:41,795 --> 00:23:43,296 (ナルト)そういうことだ 308 00:23:43,380 --> 00:23:46,424 (ボルト)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 309 00:23:47,509 --> 00:23:50,011 こんな任務 やってられるかよ!