1 00:00:16,975 --> 00:00:18,268 (木ノ葉丸(このはまる))ウッ… ウウ… 2 00:00:18,351 --> 00:00:21,187 (サラダ)しばらく そのままにしててください 先生 3 00:00:21,271 --> 00:00:23,398 動くと治りが遅くなります 4 00:00:23,481 --> 00:00:25,775 本当に こんなので治るのか? 5 00:00:26,109 --> 00:00:29,946 (カタスケ)その泡には 自然治癒力を高める効果があります 6 00:00:30,030 --> 00:00:33,199 まあ 強力なバンソウコウとでも 思ってください 7 00:00:33,825 --> 00:00:35,577 バンソウコウね… 8 00:00:35,660 --> 00:00:39,205 すごいものだ 先生の科学忍具は 9 00:00:39,789 --> 00:00:41,124 ンンッ… 10 00:00:41,958 --> 00:00:43,710 よしてください 11 00:00:50,508 --> 00:00:53,470 (ミツキ)今のところ 追っ手は近づいてないようだね 12 00:00:53,678 --> 00:00:57,265 (サラダ)先生の治療が終わったら 早く ここを離れなきゃ 13 00:00:58,641 --> 00:00:59,976 (ボルト)ンンッ… 14 00:01:01,144 --> 00:01:04,272 ムギノさん… ちくしょう! 15 00:01:04,814 --> 00:01:07,358 青(アオ)の一撃は致命傷だった 16 00:01:07,650 --> 00:01:11,738 あいつは覚悟のうえ 捨て身で仲間を守ったんだ 17 00:01:14,824 --> 00:01:16,618 (ムギノ)ウッ… アア… 18 00:01:17,035 --> 00:01:18,161 (青)フン… 19 00:01:18,620 --> 00:01:21,372 死に損ないが 残念だったな 20 00:01:21,456 --> 00:01:23,124 (ムギノ)クッ… 21 00:01:23,208 --> 00:01:27,128 土遁(どとん) 岩宿崩(いわやどくず)し! 22 00:01:34,928 --> 00:01:36,346 (カタスケ)アア… 23 00:01:37,096 --> 00:01:39,557 みんな… 逃げろ… 24 00:01:39,641 --> 00:01:41,184 ガハッ… 25 00:01:41,267 --> 00:01:43,394 俺に かまうな… 26 00:01:43,853 --> 00:01:45,188 行け! 27 00:01:45,688 --> 00:01:47,816 ダメだ 兄ちゃん! 28 00:01:47,899 --> 00:01:50,485 (ムギノ)来るな ボルト! (ボルト)ハッ… 29 00:01:52,028 --> 00:01:56,491 お前に頼んだこと 忘れないでくれよ… 30 00:01:58,952 --> 00:02:00,787 (崩れる音) 31 00:02:06,709 --> 00:02:12,048 目の前にいたのに 俺 何もできなかった 32 00:02:13,424 --> 00:02:15,426 (木ノ葉丸)悲しんでいる暇はない 33 00:02:16,261 --> 00:02:20,682 残された俺たちが あいつの遺志を 継がなくちゃならないんだ 34 00:02:22,350 --> 00:02:24,269 分かってるってばさ 35 00:02:24,602 --> 00:02:27,397 でもよ やりきれねえぜ こんなの… 36 00:02:28,106 --> 00:02:29,190 ボルト… 37 00:02:30,024 --> 00:02:32,151 ンンッ… 38 00:02:34,487 --> 00:02:38,074 ♪~ 39 00:03:59,906 --> 00:04:03,534 ~♪ 40 00:04:07,830 --> 00:04:12,585 でも まさか忍界大戦(にんかいたいせん)の英雄が 敵に回っていたなんて… 41 00:04:12,669 --> 00:04:17,298 先代水影(みずかげ)の時代から 霧隠(きりがく)れの里を支えた上忍(じょうにん)… 42 00:04:17,632 --> 00:04:19,217 恐るべき手だれだ 43 00:04:19,550 --> 00:04:23,304 (ミツキ)しかも 科学忍具を あちこちに仕込んだ体 44 00:04:23,388 --> 00:04:24,472 やっかいだよ 45 00:04:27,976 --> 00:04:32,605 ヤツは 飛行船の中にあった箱の 中身を捜しているようだった 46 00:04:32,855 --> 00:04:35,775 そして それを 嗅ぎ回っている俺たちのことも— 47 00:04:35,858 --> 00:04:37,694 全員 始末する気だ 48 00:04:37,777 --> 00:04:41,698 それほどまでに大事な中身って 一体 何なんでしょう? 49 00:04:41,781 --> 00:04:42,907 分からん 50 00:04:43,408 --> 00:04:46,035 だが なんとしてでも— 51 00:04:46,119 --> 00:04:49,539 このデータを里に持ち帰って 調べる必要があるな 52 00:04:49,831 --> 00:04:52,250 敵につながる何かが 分かるかもしれん 53 00:04:52,625 --> 00:04:56,587 でも 敵が すぐ近くで 僕たちを捜している以上— 54 00:04:56,671 --> 00:04:58,214 逃げるのは難しいんじゃ… 55 00:04:58,715 --> 00:04:59,799 ああ… 56 00:05:00,258 --> 00:05:04,178 だから こいつを持ち帰ることを 最優先に考えるなら— 57 00:05:04,637 --> 00:05:06,973 ここは ふた手に分かれるのが 得策だろう 58 00:05:07,557 --> 00:05:08,766 ちょっと待てよ 59 00:05:09,100 --> 00:05:12,395 俺が単独で囮(おとり)となり ヤツを足止めする 60 00:05:12,478 --> 00:05:14,147 木ノ葉丸先生… 61 00:05:14,230 --> 00:05:17,775 お前たちは こいつを持って 里に向かうんだ いいな? 62 00:05:17,859 --> 00:05:18,985 ンンッ… 63 00:05:19,319 --> 00:05:22,780 まさか 兄ちゃんまで… そんなの ダメだってばさ! 64 00:05:23,156 --> 00:05:26,784 おいおい 勘違いするなよ あくまで この情報を— 65 00:05:26,868 --> 00:05:29,871 確実に届けることを 優先するための判断だ 66 00:05:29,954 --> 00:05:32,915 でも 先生は消耗しています 危険です! 67 00:05:32,999 --> 00:05:35,918 そうだぜ 1人で行かせられっかよ 68 00:05:36,002 --> 00:05:40,214 俺たちで あいつを倒す ムギノさんの敵討ちだってばさ 69 00:05:40,298 --> 00:05:41,466 (木ノ葉丸)ボルト! 70 00:05:42,717 --> 00:05:45,720 お前の気持ちは よ~く分かる だが… 71 00:05:45,803 --> 00:05:47,096 (ボルト)兄ちゃんは 平気なのかよ!? 72 00:05:47,346 --> 00:05:49,307 平気なわけないだろう! 73 00:05:50,224 --> 00:05:54,937 だが だからこそ 今は 冷静な判断が必要なんだ 74 00:05:55,021 --> 00:05:58,524 生き残ったのが俺じゃなく ムギノでも きっと そうする 75 00:05:59,192 --> 00:06:00,818 兄ちゃん… 76 00:06:03,154 --> 00:06:05,823 あの… 提案があります 77 00:06:06,074 --> 00:06:07,367 (一同)ンッ? 78 00:06:08,242 --> 00:06:12,955 囮なら 私のほうが適任だ 私にやらせてほしい 79 00:06:13,331 --> 00:06:15,625 (サラダ)えっ? (木ノ葉丸)カタスケ先生… 80 00:06:15,708 --> 00:06:16,751 待ってくれよ 81 00:06:16,834 --> 00:06:20,004 先生が そんなことする理由 どこにもないってばさ 82 00:06:20,505 --> 00:06:23,841 ンッ… それが あるんですよ 83 00:06:24,592 --> 00:06:29,222 元はといえば 私が この事態を 招いてしまったようなものだ 84 00:06:29,430 --> 00:06:32,225 (サラダ)先生が? (ボルト)どういうことだ? 85 00:06:32,642 --> 00:06:33,684 ンッ… 86 00:06:34,769 --> 00:06:37,939 ちょうど中忍(ちゅうにん)試験が 行われていたころ— 87 00:06:38,022 --> 00:06:43,361 私は何者かの幻術によって 精神を操られていたようなんです 88 00:06:43,694 --> 00:06:45,822 (ミツキ)ンッ… (ボルト)えっ? 89 00:06:46,280 --> 00:06:51,327 そして 科学忍具の技術を 流出させてしまった 90 00:06:51,953 --> 00:06:53,538 何だよ それ… 91 00:06:54,497 --> 00:06:58,960 そして 誰が私に暗示をかけたのか ずっと謎でしたが— 92 00:06:59,043 --> 00:07:01,629 今回の件で それが はっきりしました 93 00:07:02,463 --> 00:07:03,506 青… 94 00:07:03,589 --> 00:07:09,178 ええ だから この事態は 私が 招いたようなものだと言ったのです 95 00:07:09,262 --> 00:07:12,723 (サラダ)つまり 私たちを襲った敵の科学忍具は— 96 00:07:12,807 --> 00:07:15,893 カタスケ先生から 盗まれた技術だったってこと? 97 00:07:15,977 --> 00:07:17,019 (カタスケ)ええ 98 00:07:17,103 --> 00:07:21,357 全てではないですが 私の技術も応用されたでしょう 99 00:07:21,440 --> 00:07:24,861 (ミツキ)それで 敵は あんなに高度な科学忍具を… 100 00:07:26,654 --> 00:07:30,491 先生に落ち度はありません 不可抗力です 101 00:07:31,075 --> 00:07:32,201 悪いのは あくまで— 102 00:07:32,285 --> 00:07:35,580 幻術による暗示で 先生を操った敵のほうだ 103 00:07:36,330 --> 00:07:38,374 中忍試験のときって… 104 00:07:38,624 --> 00:07:41,419 じゃ あのとき 俺を利用したのは… 105 00:07:41,502 --> 00:07:43,880 本当に すみません 若 106 00:07:44,297 --> 00:07:47,008 まあ 半分は地ですがね 107 00:07:47,091 --> 00:07:51,387 暗示といっても 本来の性質を 増幅させたわけでしょうから 108 00:07:51,637 --> 00:07:55,224 そんな… なら 言ってくれりゃよかったのに… 109 00:07:55,308 --> 00:07:58,144 この件は今でも 機密扱いなんだ 110 00:07:58,519 --> 00:08:02,356 こんな状況でもなければ 簡単に話していい内容じゃない 111 00:08:02,440 --> 00:08:03,900 (カタスケ)いいんです 112 00:08:03,983 --> 00:08:08,321 私は やはり 憎まれて 当然のことをしたのですから 113 00:08:08,404 --> 00:08:09,906 科学忍具を悪用され— 114 00:08:09,989 --> 00:08:13,743 図らずも 青のような怪物を 生みだすことになってしまった 115 00:08:14,035 --> 00:08:16,704 その結果 ムギノどのまで… 116 00:08:18,206 --> 00:08:19,248 ンッ… 117 00:08:19,999 --> 00:08:22,502 悔やんでも悔やみきれません 118 00:08:22,585 --> 00:08:25,504 若にだって 許されなくて 当然でしょう 119 00:08:25,588 --> 00:08:26,672 せっかく 若と— 120 00:08:27,006 --> 00:08:30,218 もう一度 仲良くなることが できそうだったのに… 121 00:08:31,177 --> 00:08:34,847 私は やはり ズルくて 臆病な大人のようだ 122 00:08:34,931 --> 00:08:39,143 自業自得なのに まだ そんなことを 考えてしまうんですから 123 00:08:39,852 --> 00:08:41,604 カタスケ先生… 124 00:08:42,355 --> 00:08:43,814 だからこそ— 125 00:08:43,898 --> 00:08:48,110 ここで私が全ての責任を 取らなくてはいけないのです 126 00:08:51,280 --> 00:08:53,032 ンンッ… 127 00:08:55,034 --> 00:08:57,703 ああ 要するに— 128 00:08:57,787 --> 00:09:00,998 科学忍具なんて作んなきゃ よかったんだよ 最初っから 129 00:09:01,290 --> 00:09:03,501 (カタスケ)アア… (サラダ)ちょっと あんた! 130 00:09:04,168 --> 00:09:07,880 まさか そう言いてえんじゃ ねえだろうな? カタスケ先生 131 00:09:09,215 --> 00:09:10,591 若… 132 00:09:13,636 --> 00:09:15,471 (ボルト)俺も そう思ってたよ 133 00:09:15,763 --> 00:09:18,140 中忍試験で あんなことになってから— 134 00:09:18,224 --> 00:09:20,059 “こんなもんなきゃいいのに”って 135 00:09:22,353 --> 00:09:25,523 でも 研究所で見た科学忍具は そうじゃなかった 136 00:09:25,731 --> 00:09:27,024 (2人)ンッ… 137 00:09:27,858 --> 00:09:30,069 それは どれも楽しくて… 138 00:09:31,070 --> 00:09:33,322 悔しいけど ワクワクしてさ 139 00:09:36,033 --> 00:09:38,536 (ボルト)フッ… なるほどね 140 00:09:38,744 --> 00:09:41,581 ハハハッ… ウオ~ッ! 141 00:09:41,831 --> 00:09:45,042 飛んでるってばさ! ウハハッ! 142 00:09:46,294 --> 00:09:50,172 (ボルト)みんなを 笑顔にするために作られたもんだ 143 00:09:50,256 --> 00:09:52,091 ハハハハッ… アア… 144 00:09:52,258 --> 00:09:55,553 悲しませるためなんかじゃねえ そうだろう 145 00:09:55,803 --> 00:09:56,887 アア… 146 00:09:58,514 --> 00:10:00,641 でも 青のおっちゃんは違う 147 00:10:00,725 --> 00:10:04,770 科学忍具を悪用して てめえの都合でムギノさんを殺した 148 00:10:07,064 --> 00:10:09,150 俺には それが許せねえ 149 00:10:11,277 --> 00:10:12,403 ボルト… 150 00:10:13,070 --> 00:10:15,239 だから このまま放っとけねえんだ 151 00:10:15,323 --> 00:10:18,659 あんなのが野放しになってたら また犠牲者が出て— 152 00:10:19,035 --> 00:10:21,370 みんなが科学忍具を誤解しちまう! 153 00:10:21,954 --> 00:10:24,165 知りもしねえで嫌いになっちまう 154 00:10:24,874 --> 00:10:26,375 前の俺みてえに 155 00:10:26,834 --> 00:10:28,419 ンンッ… 156 00:10:29,545 --> 00:10:32,298 みんなの笑顔のための 道具なんだろう? 157 00:10:32,381 --> 00:10:33,674 だったらさ… 158 00:10:34,425 --> 00:10:37,386 まず先生自身が笑えねえで どうすんだよ? 159 00:10:39,430 --> 00:10:40,848 若… 160 00:10:41,390 --> 00:10:42,433 はい! 161 00:10:50,649 --> 00:10:54,612 …てわけで 囮作戦は やっぱ なしなんじゃねえか? 兄ちゃん 162 00:10:54,820 --> 00:10:55,863 (木ノ葉丸)あっ… 163 00:10:55,946 --> 00:10:59,992 私も ボルトに賛成です 先生 164 00:11:00,076 --> 00:11:01,118 僕も 165 00:11:01,660 --> 00:11:06,957 そうだな コレ これ以上 誰も死なせずに青を倒す 166 00:11:07,458 --> 00:11:09,919 それが 俺たちの勝利条件だ 167 00:11:10,211 --> 00:11:11,629 そう来なくっちゃ! 168 00:11:11,962 --> 00:11:15,633 よし みんなで生還する道を 考えるとするか 169 00:11:15,716 --> 00:11:16,842 (一同)はい! 170 00:11:18,594 --> 00:11:21,639 若… 皆さん… 171 00:11:30,773 --> 00:11:35,361 (デルタ)さて メンテナンスの 成果ってやつを試さないとね 172 00:11:35,736 --> 00:11:37,071 (切る音) 173 00:11:38,989 --> 00:11:39,657 ンッ… 174 00:11:40,741 --> 00:11:41,909 ンッ! 175 00:11:47,706 --> 00:11:50,418 この前の仕返しのつもり? コード 176 00:11:54,630 --> 00:11:55,673 (コード)フフフッ… 177 00:11:56,090 --> 00:11:58,175 (デルタ)ケンカなら買ってやるわ 178 00:11:58,259 --> 00:12:01,595 メンテした体のテスト あんたでしてあげる 179 00:12:01,679 --> 00:12:04,140 (デルタ)おいで! (コード)フフフフッ… 180 00:12:04,932 --> 00:12:08,269 もう一生 メンテも 要らなくなるかもね 181 00:12:11,522 --> 00:12:13,232 (デルタ)言ってくれるじゃない 182 00:12:13,858 --> 00:12:19,488 私に勝てるつもりでいるんだ? 頭の中まで哀れなヤツ 183 00:12:20,030 --> 00:12:23,743 僕は 裏切り者には負けないよ 184 00:12:24,076 --> 00:12:25,119 うん? 185 00:12:26,203 --> 00:12:27,455 なんですって? 186 00:12:27,538 --> 00:12:29,623 とぼけるなって 187 00:12:29,707 --> 00:12:34,712 内陣(インナー)の中に裏切り者がいる ジゲンが そう言ったんだ 188 00:12:34,962 --> 00:12:36,338 ンンッ… 189 00:12:37,256 --> 00:12:39,008 私たちの中に? 190 00:12:39,091 --> 00:12:41,844 (コード)“器”を乗せた飛行船が 墜落したのは— 191 00:12:41,927 --> 00:12:44,805 そいつの仕業だって ジゲンは考えてる 192 00:12:45,306 --> 00:12:48,058 あっ… 君じゃないの? 193 00:12:48,267 --> 00:12:49,894 なんで私が? 194 00:12:49,977 --> 00:12:52,772 じゃ 私を疑って 仕掛けたってわけ? 195 00:12:52,855 --> 00:12:56,150 (コード)ううん 実は 誰からでもよかったんだけど 196 00:12:56,233 --> 00:12:57,067 はぁ? 197 00:12:58,486 --> 00:13:01,530 ナンバー順に痛めつけて 白状させれば— 198 00:13:01,614 --> 00:13:03,657 いつか 犯人に当たるでしょう? 199 00:13:03,741 --> 00:13:06,827 フッ… これって 冴(さ)えてるアイデアだと思うんだよね 200 00:13:07,036 --> 00:13:08,329 ああ? 201 00:13:08,621 --> 00:13:11,373 あっ でも 言い訳しないってことは 202 00:13:11,457 --> 00:13:15,628 やっぱり 自分が裏切り者だって 認めたってことでいいのかな? 203 00:13:15,711 --> 00:13:18,839 アハッ… アハハハッ… 204 00:13:19,089 --> 00:13:23,344 ふざけやがって… よっぽど死にたいようね あんた 205 00:13:23,427 --> 00:13:25,804 (コード)クフフフッ… (デルタ)だけど 変ね 206 00:13:25,888 --> 00:13:28,557 うん? 何がだよ? 207 00:13:28,641 --> 00:13:30,935 分かんない? 私からしてみりゃ— 208 00:13:31,018 --> 00:13:33,812 いちばん怪しいのは あんたよ コード 209 00:13:33,896 --> 00:13:34,980 (コード)僕が? 210 00:13:35,064 --> 00:13:38,609 だって “器”がなくなって いちばん喜ぶのは… 211 00:13:39,652 --> 00:13:41,362 あんたでしょう? 212 00:13:41,695 --> 00:13:42,738 ンッ… 213 00:13:43,447 --> 00:13:45,991 取り消せよ その言葉 214 00:13:46,200 --> 00:13:49,662 (デルタ)へえ 図星つかれて カチンと来たの? 215 00:13:49,745 --> 00:13:52,540 (デルタ)ダサイわね (コード)取り消せ! 216 00:14:02,383 --> 00:14:03,717 ンンッ… 217 00:14:04,343 --> 00:14:05,845 ンンッ… 218 00:14:09,598 --> 00:14:14,270 (アマド)おいおい 2人して なに いきりたってんだ? 219 00:14:14,353 --> 00:14:16,689 勘弁してくれよ お前ら 220 00:14:16,772 --> 00:14:19,525 (デルタ)ハッ… (アマド)たく お前らと来たら… 221 00:14:20,067 --> 00:14:23,112 俺の悩みの種をいくつ増やす気だ? 222 00:14:23,195 --> 00:14:26,156 これじゃ 胃薬が いくつあっても足りねえぞ 223 00:14:26,574 --> 00:14:28,659 水差そうっての? 224 00:14:29,910 --> 00:14:35,666 (アマド)まあ いいから 聞け 裏切り者探しは本来 俺の役目だ 225 00:14:35,749 --> 00:14:38,669 お前らにも分かるよう 説明してやる 226 00:14:38,752 --> 00:14:40,087 ジゲンが内部に— 227 00:14:40,170 --> 00:14:43,549 裏切り者がいる可能性を 考えてるのは本当だ 228 00:14:43,757 --> 00:14:44,800 ンッ… 229 00:14:46,594 --> 00:14:49,513 とはいえ 証拠としちゃ不十分だ 230 00:14:49,597 --> 00:14:51,015 飛行船の事故ひとつで— 231 00:14:51,098 --> 00:14:54,435 そこまで飛躍するのは 考え過ぎじゃないかってな 232 00:14:55,019 --> 00:14:58,314 だから メンテにかこつけて 僕たちを調べた? 233 00:14:58,647 --> 00:15:02,443 ああ だが 特に成果はなかった 234 00:15:02,526 --> 00:15:06,322 (デルタ)勝手なことを… (アマド)穏便に済ませるためだ 235 00:15:06,488 --> 00:15:09,825 (アマド)それをムチャクチャな 行き当たりばったりで— 236 00:15:09,908 --> 00:15:11,952 台なしにしようとしやがって… 237 00:15:12,036 --> 00:15:16,665 なまぬるいんだよ! 僕が犯人を見つけてみせる 238 00:15:16,749 --> 00:15:17,833 ンッ! 239 00:15:19,418 --> 00:15:23,213 あのな そんなことしても ジゲンは喜ばないぞ 240 00:15:23,464 --> 00:15:26,467 (コード)えっ? (アマド)むしろ機嫌を損ねる 241 00:15:27,092 --> 00:15:30,971 ハァ… 分かったら おとなしくしといてくれ 242 00:15:31,263 --> 00:15:32,598 ンンッ… 243 00:15:33,432 --> 00:15:34,600 (デルタ)フン… 244 00:15:34,892 --> 00:15:40,105 でも あんた自身が怪しくないって 保証もないわよね アマド 245 00:15:40,189 --> 00:15:42,566 おいおい 勘弁してくれ 246 00:15:42,650 --> 00:15:47,237 俺が裏切り者なら お前らの戦いを 止める理由もないだろう 247 00:15:49,198 --> 00:15:50,866 (デルタ)どうだか 248 00:15:52,451 --> 00:15:55,496 それこそ 信用させるための手かも 249 00:15:55,955 --> 00:15:58,040 疑いたいなら 好きにしろ 250 00:15:58,123 --> 00:16:01,335 こっちだって メンテで 何も出なかったくらいで— 251 00:16:01,418 --> 00:16:04,880 お前たちをシロと 信じたわけでもないからな 252 00:16:10,386 --> 00:16:11,428 (デルタ)フン… 253 00:16:11,512 --> 00:16:14,139 でも メンテナンスを 欠席したボロは— 254 00:16:14,223 --> 00:16:16,058 もっと怪しいってことだよね 255 00:16:16,141 --> 00:16:19,478 メンテを受けてないのは 果心居士(かしんこじ)のヤツもよ 256 00:16:19,561 --> 00:16:21,563 それって ヤバイんじゃないの? 257 00:16:21,647 --> 00:16:24,775 そんなヤツが“器”捜しを 担当してるなんてさ 258 00:16:24,984 --> 00:16:27,903 そういえば あいつは今 どこに? 259 00:16:51,510 --> 00:16:56,181 (風の音) 260 00:16:56,265 --> 00:16:59,184 (果心居士)つくづく 運命とは皮肉なものだ 261 00:16:59,268 --> 00:17:01,854 敵が火影(ほかげ)の息子とはね 262 00:17:02,563 --> 00:17:04,189 (青)果心居士どの 263 00:17:10,320 --> 00:17:13,741 (果心居士)だが 取り逃すとは君らしくもない 264 00:17:13,824 --> 00:17:17,828 彼らに情でも湧いたかね? かつての忍(しのび)よ 265 00:17:18,746 --> 00:17:21,915 忍(しのび)としての俺は とうに死んでいる 266 00:17:22,374 --> 00:17:26,003 今は 科学によって 生かされた ただの道具 267 00:17:28,881 --> 00:17:34,094 そう “殻(カラ)”の外陣(アウター)としての 務めを果たすだけの道具です 268 00:17:34,470 --> 00:17:39,099 すばらしいプロ意識だ そういう所が気に入っている 269 00:17:39,600 --> 00:17:43,270 だが それは彼らも同じこと 270 00:17:43,353 --> 00:17:46,774 忍(しのび)として 全力で 君を倒すつもりのようだ 271 00:17:47,733 --> 00:17:51,945 “器”の正体を嗅ぎつけるのも 時間の問題かもな 272 00:17:53,363 --> 00:17:57,284 なぜ彼らを あなたが 直接 始末なさらない? 273 00:17:57,868 --> 00:18:00,621 (果心居士)これは 君のテストでもある 274 00:18:03,123 --> 00:18:07,169 口では そう言うが 本当に情を捨てて— 275 00:18:07,252 --> 00:18:11,548 かつての同胞たちを 全員 始末できるかどうかのね 276 00:18:14,301 --> 00:18:15,344 フッ… 277 00:18:16,261 --> 00:18:20,057 スイッチを押せば 敵を殺す科学忍具と同じだ 278 00:18:20,641 --> 00:18:22,935 俺に情などありませんよ 279 00:18:23,018 --> 00:18:25,562 (果心居士)結構 期待しているよ 280 00:18:31,610 --> 00:18:35,614 (青)俺の目的は 忍(しのび)という生き方と決別すること 281 00:18:35,989 --> 00:18:40,619 その証明のためにも 科学忍具でヤツらを倒す 282 00:18:52,589 --> 00:18:55,759 いいか? ヤツは カタスケ先生から奪った— 283 00:18:55,843 --> 00:18:58,428 術を吸収するアームを装備している 284 00:18:58,512 --> 00:19:02,599 忍術による攻撃は ほぼ全て 吸収されてしまいますね 285 00:19:03,600 --> 00:19:04,852 螺旋丸(らせんがん)! 286 00:19:04,935 --> 00:19:05,853 ハッ… 287 00:19:11,441 --> 00:19:14,361 (2人)ンンッ… 288 00:19:15,070 --> 00:19:17,865 だが あえて そこを突く 289 00:19:17,948 --> 00:19:18,991 えっ? 290 00:19:19,074 --> 00:19:20,868 (カタスケ)はぁ? (サラダ)えっ? 291 00:19:21,410 --> 00:19:23,328 術攻撃で たたみかけ— 292 00:19:23,412 --> 00:19:27,207 ヤツが吸収に気を取られている隙を 死角から たたくんだ 293 00:19:27,291 --> 00:19:28,625 (ミツキ)なるほど 294 00:19:28,709 --> 00:19:33,297 右目に白眼(びゃくがん)を持っていたころの ヤツには 死角などなかったが— 295 00:19:33,380 --> 00:19:36,675 大戦での負傷で それを失っているからな 296 00:19:36,758 --> 00:19:39,261 (サラダ)奇襲が 通用するってことですね? 297 00:19:39,720 --> 00:19:43,599 アームで術を吸収するには アブソーブスフィア… 298 00:19:43,682 --> 00:19:47,895 つまり 吸収のための球体を 発生させる必要があります 299 00:19:49,897 --> 00:19:51,481 こいつのことだな? 300 00:19:52,316 --> 00:19:53,609 ええ 301 00:19:53,692 --> 00:19:57,571 見てのとおり ほんの一瞬ですが 発生までに隙があります 302 00:19:59,781 --> 00:20:01,783 うん 確かに 303 00:20:02,492 --> 00:20:04,119 こっちも それを使えば— 304 00:20:04,202 --> 00:20:08,081 敵の術弾攻撃を うまく さばきながら接近できるね 305 00:20:08,165 --> 00:20:12,419 ああ 俺たちで隙を作る とどめは頼むぞ ボルト 306 00:20:12,502 --> 00:20:15,047 ヘヘッ… 任せとけってばさ 307 00:20:15,130 --> 00:20:16,173 こいつで! 308 00:20:24,264 --> 00:20:26,141 とっ… あっ… 309 00:20:26,224 --> 00:20:28,602 アア… ハァ… 310 00:20:28,685 --> 00:20:31,521 へっ? ちょ… ちょっと ボルト!? 311 00:20:31,605 --> 00:20:33,899 アッ… アア… 312 00:20:38,528 --> 00:20:40,030 (木ノ葉丸)大丈夫か? ボルト 313 00:20:40,572 --> 00:20:45,786 ハァ… やべえな こりゃ チャクラの消費量がハンパねえぞ 314 00:20:45,869 --> 00:20:46,912 そんなに? 315 00:20:46,995 --> 00:20:50,582 ああ みるみる力が 吸い取られてくってばさ 316 00:20:51,250 --> 00:20:52,960 研究所でも言いましたが— 317 00:20:53,043 --> 00:20:56,338 それは まだ実用には 向かない試作品なんです 318 00:20:56,421 --> 00:20:59,591 威力は抜群ですが 扱いが難しい 319 00:20:59,967 --> 00:21:02,761 そういや そうだったな くそ… 320 00:21:02,844 --> 00:21:06,056 攻撃の瞬間だけ 抜刀するっきゃねえか 321 00:21:06,139 --> 00:21:08,642 (カタスケ)アームの サイズ調整は終わりました 322 00:21:08,725 --> 00:21:11,853 (カタスケ)手首側は ご自分で (ボルト)サンキュー 323 00:21:12,145 --> 00:21:15,357 やれやれ… 正に諸刃(もろは)の剣(つるぎ)だね 324 00:21:15,941 --> 00:21:20,237 そのとおりです 強力な道具とは そういうもの 325 00:21:20,529 --> 00:21:24,116 こればかりは ゲームの チートのようにはいきませんよ 若 326 00:21:24,616 --> 00:21:26,618 ああ 分かってんよ 327 00:21:27,077 --> 00:21:31,873 忍術と同じで 使いこなすには 修行が必要 …だろう? 328 00:21:32,416 --> 00:21:33,500 んん… 329 00:21:35,377 --> 00:21:38,880 いいか? みんな 作戦開始だ コレ! 330 00:21:43,510 --> 00:21:45,512 (ボルト)教えてやるってばさ 331 00:21:45,929 --> 00:21:49,266 道具の正しい使い方ってやつをよ 332 00:21:51,518 --> 00:21:57,524 {\an8}♪~ 333 00:23:15,310 --> 00:23:19,940 {\an8}~♪ 334 00:23:23,110 --> 00:23:25,695 (ボルト)忍(しのび)じゃない道を 選んだんだろうけど— 335 00:23:25,779 --> 00:23:27,697 あんたは まだ 忍(しのび)に未練があるように— 336 00:23:28,406 --> 00:23:29,908 俺には見えるぜ 337 00:23:29,991 --> 00:23:32,411 (青)忍(しのび)としての俺は 既に死んだのだ 338 00:23:33,203 --> 00:23:36,206 “殻”は俺に新しい力を与え— 339 00:23:36,289 --> 00:23:38,959 彼らの道具として 生きる意味をくれた 340 00:23:39,334 --> 00:23:42,337 (ボルト)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 341 00:23:44,172 --> 00:23:46,341 忍(しのび)を捨てて 道具になったんなら— 342 00:23:46,424 --> 00:23:48,802 忍(しのび)の力で あんたを倒す!