1 00:00:01,501 --> 00:00:05,046 ♪~ 2 00:01:26,878 --> 00:01:30,507 ~♪ 3 00:01:55,782 --> 00:01:56,825 (薪(まき)を割る音) 4 00:01:59,494 --> 00:02:00,537 (薪を割る音) 5 00:02:03,164 --> 00:02:04,207 (薪を割る音) 6 00:02:07,043 --> 00:02:08,336 (少年時代のカワキ)ンッ! (薪を割る音) 7 00:02:12,215 --> 00:02:13,508 ンッ! (薪を割る音) 8 00:02:14,425 --> 00:02:15,510 (ため息) 9 00:02:21,516 --> 00:02:23,143 (カワキ)アア… 10 00:02:23,226 --> 00:02:24,269 アッ… 11 00:02:38,241 --> 00:02:39,450 ンッ… 12 00:03:10,148 --> 00:03:14,819 ハァハァ ハァハァ… 13 00:03:23,620 --> 00:03:24,829 (お金の音) 14 00:03:25,371 --> 00:03:27,874 (陶器職人)このところ 少なくて すまないね 15 00:03:28,249 --> 00:03:30,585 何せ どこも不景気でね 16 00:03:31,085 --> 00:03:32,420 (カワキ)ありがとう 17 00:03:40,511 --> 00:03:42,931 (酒屋の主人) また親父(おやじ)のお使いなのか 18 00:03:43,014 --> 00:03:45,308 小さいのに坊主も大変だな 19 00:03:57,904 --> 00:03:59,072 あっ… 20 00:04:03,201 --> 00:04:05,245 わあ… 21 00:04:07,580 --> 00:04:10,041 (金魚売り)金魚 好きかい? (カワキ)えっ? 22 00:04:14,003 --> 00:04:18,049 (金魚売り)この村に来て 最初のお客さまだ 安くしとくよ! 23 00:04:18,758 --> 00:04:20,927 ハァ… 金魚 きれいだろう? 24 00:04:21,219 --> 00:04:25,765 金魚にはな 金運上昇や魔よけの 御利益があったりするんだ 25 00:04:26,266 --> 00:04:29,894 おっ! お使いの途中かい? 偉いねえ! 26 00:04:29,978 --> 00:04:31,521 父ちゃんに頼まれたのか? 27 00:04:33,106 --> 00:04:36,234 あっ 金魚 欲しいんじゃないのか? 28 00:04:36,901 --> 00:04:39,946 要らない お金ないから… 29 00:04:40,905 --> 00:04:43,866 アア… 悪いこと聞いちゃったな 30 00:04:44,450 --> 00:04:46,119 あ~ そうだ! 31 00:04:46,452 --> 00:04:50,415 今度 麓の町で 金魚の品評会があんだよ 32 00:04:50,707 --> 00:04:53,459 里中から いろんな金魚が 集まるから— 33 00:04:53,543 --> 00:04:55,503 見るだけでも楽しいぞ 34 00:04:55,920 --> 00:04:58,464 入場は もちろん無料さ 35 00:04:59,590 --> 00:05:02,260 (カワキ)遅くなると 父さん 怒るから 36 00:05:02,343 --> 00:05:04,554 (カワキ)ごめんなさい (金魚売り)あっ… 37 00:05:06,389 --> 00:05:09,309 アア… 変わったヤツだなぁ 38 00:05:11,394 --> 00:05:14,772 (陶器職人)あんた この村は 初めてだって言ってたな 39 00:05:16,733 --> 00:05:18,818 (陶器職人)あの子は 飲んだくれの親父と— 40 00:05:18,901 --> 00:05:20,653 2人暮らしなんだよ 41 00:05:20,737 --> 00:05:24,240 親父は昔 優秀な 忍(しのび)だったってウワサだが— 42 00:05:24,324 --> 00:05:26,576 それも本当かどうか… 43 00:05:26,993 --> 00:05:30,371 どんなに殴られても 汗水垂らして働いて— 44 00:05:30,455 --> 00:05:33,291 稼いだ金を全部 酒に変えてるのさ 45 00:05:33,708 --> 00:05:35,209 不憫(ふびん)な子だよ 46 00:05:35,668 --> 00:05:38,588 (金魚売り)そんなに つらいなら 逃げ出しゃいいじゃねえか 47 00:05:39,088 --> 00:05:42,884 (陶器職人)あのくらいの年の子に 逃げる先があると思うか? 48 00:05:43,343 --> 00:05:45,428 その金魚と同じさ 49 00:05:45,511 --> 00:05:49,098 水の外に飛び出したら たちまち干からびちまう 50 00:05:49,849 --> 00:05:54,187 結局は 一生 小さな桶(おけ)の中で 暮らすしかないのさ 51 00:05:55,271 --> 00:06:00,360 (金魚売り)そうか… 俺 気の毒なことしちまったかもな 52 00:06:08,534 --> 00:06:09,869 あっ… 53 00:06:18,753 --> 00:06:20,213 ンッ… 54 00:06:22,924 --> 00:06:27,929 (カラスの鳴き声) 55 00:06:39,857 --> 00:06:41,359 ただいま 56 00:06:42,527 --> 00:06:43,611 (コカツ)うん? 57 00:06:44,362 --> 00:06:46,906 遅(おせ)えぞ! どこでサボってた? 58 00:06:46,989 --> 00:06:48,658 (カワキ)サボってなんかないよ 59 00:06:49,075 --> 00:06:50,910 (コカツ)さっさと よこせ! 60 00:06:55,373 --> 00:06:57,166 これっぽっちか? 61 00:06:57,250 --> 00:06:59,085 酒屋のくそ親父め 62 00:06:59,168 --> 00:07:02,004 ガキ相手だからって ナメたマネしやがって! 63 00:07:02,088 --> 00:07:03,965 (カワキ)ごめんね 父さん 64 00:07:04,048 --> 00:07:06,384 あしたは もっと いっぱい買ってくるから 65 00:07:06,467 --> 00:07:08,177 (コカツ)手ぇ抜くんじゃねえぞ! 66 00:07:09,470 --> 00:07:11,430 ご飯 食べてもいい? 67 00:07:11,514 --> 00:07:15,935 (コカツ)働きは悪いくせに 食い意地だけは一人前だな 68 00:07:20,565 --> 00:07:22,692 (鍵を開けようとする音) 69 00:07:23,151 --> 00:07:25,444 うん? おい! 70 00:07:25,528 --> 00:07:26,446 ハッ… 71 00:07:29,699 --> 00:07:31,367 アッ… 72 00:07:33,411 --> 00:07:37,957 こんなもん隠してやがったのか 字も読めねえくせに 73 00:07:38,875 --> 00:07:40,418 アア… 74 00:07:40,835 --> 00:07:43,212 お前みたいな 何ひとつ持ち合わせてない— 75 00:07:43,296 --> 00:07:47,008 空っぽの役立たずが この村から出てみろ 76 00:07:47,091 --> 00:07:49,802 一発で人さまのカモだ 77 00:07:50,428 --> 00:07:52,346 よそ者は信じるな 78 00:07:52,430 --> 00:07:55,683 俺の言うことだけ 信じてればいいんだ 79 00:07:55,766 --> 00:07:58,853 お前のために言ってやってるんだぞ 80 00:07:58,936 --> 00:08:00,104 (カワキ)はい… 81 00:08:00,855 --> 00:08:03,983 俺の言うことを守らなかった罰だ 82 00:08:04,358 --> 00:08:06,402 (チラシを破く音) 83 00:08:06,485 --> 00:08:08,863 てめえ 今夜はメシ抜きだ 84 00:08:09,363 --> 00:08:10,323 えっ? 85 00:08:10,406 --> 00:08:12,200 とっとと寝ろ 86 00:08:14,285 --> 00:08:16,454 おやすみなさい 父さん… 87 00:08:18,414 --> 00:08:19,957 (コカツ)ハァ~ッ… 88 00:08:21,876 --> 00:08:23,044 (薪を割る音) 89 00:08:26,797 --> 00:08:27,840 (カワキ)ンッ! 90 00:08:30,051 --> 00:08:32,845 ハァ… (鳥の鳴き声) 91 00:08:32,929 --> 00:08:37,934 (鳥の鳴き声) 92 00:08:47,318 --> 00:08:48,361 あっ… 93 00:08:48,819 --> 00:08:49,862 (酒屋の主人の ため息) 94 00:08:50,488 --> 00:08:53,032 文句があるなら よそで買いな 95 00:08:53,115 --> 00:08:55,660 この村には ウチしかねえけどな 96 00:08:56,452 --> 00:08:57,912 ンッ… 97 00:09:14,971 --> 00:09:17,390 (医療班)こんにちは この村の子かな? 98 00:09:17,473 --> 00:09:18,391 あっ… 99 00:09:19,016 --> 00:09:21,394 (医療班)この地方に 疫病が はやっていてね 100 00:09:21,477 --> 00:09:23,646 坊やも悪い病気にかかっていないか 101 00:09:23,729 --> 00:09:26,691 少し血を採って 調べさせてほしいんだ 102 00:09:28,818 --> 00:09:30,403 (カワキ)ンッ… (医療班)ちょっと 君! 103 00:09:31,028 --> 00:09:33,239 ハァハァ ハァハァ… 104 00:09:33,322 --> 00:09:34,407 (ぶつかる音) アッ… 105 00:09:35,157 --> 00:09:37,451 (少年A)いってえな! 106 00:09:37,535 --> 00:09:39,704 ウッ… ごめん 107 00:09:40,204 --> 00:09:44,208 (少年B)カワキ また親父に パシらされてんのか? 108 00:09:44,500 --> 00:09:45,918 (カワキ)い… 急いでるから… 109 00:09:46,002 --> 00:09:50,423 (少年B)お前も大変だよな イカレ親父のお守りなんてよ 110 00:09:50,506 --> 00:09:51,424 アッ… 111 00:09:51,507 --> 00:09:53,467 ああ そうそう 112 00:09:53,551 --> 00:09:57,722 お前の親父 戦争行って おかしくなっちまったんだっけなぁ 113 00:09:59,974 --> 00:10:02,935 父さんをバカにするな… 114 00:10:03,019 --> 00:10:03,853 ああ? 115 00:10:04,812 --> 00:10:07,565 父さんは おかしくなんかない! 116 00:10:07,648 --> 00:10:09,942 父さんは英雄なんだ! 117 00:10:10,318 --> 00:10:12,987 知らないくせに勝手なこと言うな! 118 00:10:13,070 --> 00:10:15,573 ほえてんじゃねえぞ! 119 00:10:16,157 --> 00:10:17,575 ウッ! 120 00:10:18,034 --> 00:10:19,285 (金魚売り)よさねえか! 121 00:10:20,328 --> 00:10:22,371 痛(いて)え目に遭いてえのか? 122 00:10:23,914 --> 00:10:26,083 (少年A)行こうぜ (少年B)ケッ! 123 00:10:26,625 --> 00:10:28,085 とっとと うせろ! 124 00:10:30,713 --> 00:10:32,089 (カワキ)ありがとう 125 00:10:33,758 --> 00:10:34,800 (金魚売り)ンン… 126 00:10:37,470 --> 00:10:39,263 ほら 拭けよ 127 00:10:40,973 --> 00:10:43,392 聞いたよ 父ちゃんのこと 128 00:10:46,187 --> 00:10:49,982 まあ 俺も似たような家だったから 分かんだよ 129 00:10:50,066 --> 00:10:53,402 けど 我慢してたって いいことないぜ 130 00:10:53,486 --> 00:10:54,612 (カワキ)アア… 131 00:10:55,404 --> 00:10:58,532 なあ 俺と一緒に 金魚を売らねえか? 132 00:10:58,616 --> 00:11:02,745 2人で桶担いで いろんな里を回ってさ 133 00:11:02,828 --> 00:11:06,082 仕事なら イチから たたき込んでやるからよ 134 00:11:06,624 --> 00:11:10,252 (カワキ)できないよ 父さんを独りぼっちになんかに… 135 00:11:10,336 --> 00:11:12,088 でもよ… 136 00:11:12,171 --> 00:11:14,632 (カワキ)早く お酒を 持って帰らなきゃ… 137 00:11:16,801 --> 00:11:19,011 (カワキ)アッ! (金魚売り)割れちまったな… 138 00:11:19,095 --> 00:11:22,932 あ~ おい! 大丈夫か? な… なんか ごめんな! 139 00:11:34,068 --> 00:11:39,031 (カワキ)ハァハァ ハァハァ… 140 00:11:39,949 --> 00:11:42,034 なんで… なんで… 141 00:11:42,868 --> 00:11:44,537 どうして こんな… 142 00:11:45,121 --> 00:11:49,041 ハァハァ ハァハァ… 143 00:11:49,125 --> 00:11:50,000 アッ! 144 00:11:55,339 --> 00:11:57,216 アッ… アアッ! 145 00:12:06,642 --> 00:12:09,145 父さん ごめん… 146 00:12:09,228 --> 00:12:10,855 あしたは きっと… 147 00:12:11,272 --> 00:12:12,606 (コカツ)クソガキ! 148 00:12:12,982 --> 00:12:15,443 父さん あしたは ちゃんと 買ってくるから… 149 00:12:15,526 --> 00:12:17,278 この役立たずが! 150 00:12:17,361 --> 00:12:19,780 酒すら満足に 買ってこられねえのか!? 151 00:12:19,864 --> 00:12:22,783 (カワキの うめき声) 152 00:12:22,867 --> 00:12:25,369 (コカツ)ンッ! (カワキ)やめてよ 父さん! 153 00:12:28,164 --> 00:12:29,915 (コカツ)ンッ! (カワキ)アッ… 154 00:12:31,167 --> 00:12:34,086 許して 父さん… ごめんなさい! 155 00:12:36,338 --> 00:12:37,381 (鍵の閉まる音) 156 00:12:38,048 --> 00:12:41,302 出してよ 父さん! お願い… お願い! 157 00:12:41,385 --> 00:12:44,346 (コカツ)黙れ! 空っぽのウスノロが! 158 00:12:45,723 --> 00:12:50,519 (カワキ)出してよ 父さん 父さん… 159 00:12:59,111 --> 00:13:03,157 (泣き声) 160 00:13:04,658 --> 00:13:07,661 (泣き声) 161 00:13:10,831 --> 00:13:17,671 (泣き声) 162 00:13:18,506 --> 00:13:19,673 (泣き声) 163 00:13:20,591 --> 00:13:22,176 (ノック) あっ… 164 00:13:22,927 --> 00:13:26,180 こんな時間に どこの くそったれ野郎だ? 165 00:13:27,181 --> 00:13:30,893 (ジゲン)夜分に すまない 開けてもらえないだろうか? 166 00:13:32,895 --> 00:13:36,440 見ねえ顔だな 何の用だ? 167 00:13:37,775 --> 00:13:40,653 君に いい提案があるんだ 168 00:13:42,488 --> 00:13:43,906 (鍵の開く音) 169 00:13:45,282 --> 00:13:46,367 ウッ… 170 00:13:50,830 --> 00:13:53,582 (カワキ)父さん その人 誰? 171 00:13:53,666 --> 00:13:57,962 しかし この役立たずのガキに そんな大金をね 172 00:13:58,045 --> 00:14:00,130 一体 どんな魂胆だ? 173 00:14:00,214 --> 00:14:02,091 (ジゲン)君には関係あるまい 174 00:14:02,174 --> 00:14:06,846 (カワキ)答えてよ 父さん その人は誰? 大金って何の話? 175 00:14:07,346 --> 00:14:09,515 さっさと荷物をまとめろ! 176 00:14:09,598 --> 00:14:12,101 てめえは もう この家の人間じゃねえ 177 00:14:12,560 --> 00:14:14,019 どういうこと? 178 00:14:14,103 --> 00:14:17,231 ここは僕の家でしょう いさせてよ 父さん! 179 00:14:17,690 --> 00:14:19,608 聞こえなかったのか? 180 00:14:19,692 --> 00:14:22,528 てめえは もう この家のガキじゃねえんだよ! 181 00:14:22,611 --> 00:14:24,530 (カワキ)そんなのイヤだよ! 182 00:14:24,613 --> 00:14:27,491 もっといい子にするから! もっともっと稼ぐ! 183 00:14:27,575 --> 00:14:29,493 お酒も いっぱい買うからさ! 184 00:14:29,910 --> 00:14:32,246 (コカツ) 役立たずのくせしやがって! 185 00:14:32,329 --> 00:14:34,123 うぜえガキだな! 186 00:14:35,499 --> 00:14:36,834 (瓶の割れる音) 187 00:14:45,926 --> 00:14:48,095 ウッ… アア… 188 00:14:53,017 --> 00:14:55,394 ハァ~ッ… 早くしてくれよ 189 00:14:56,061 --> 00:14:59,690 (ジゲン)一度 手放せば 息子は二度と戻らない 190 00:15:00,107 --> 00:15:01,400 分かっているな? 191 00:15:01,817 --> 00:15:06,614 フッ… こいつは空っぽだ 何の取り柄もありゃしねえ 192 00:15:06,697 --> 00:15:09,533 俺のサンドバッグになる以外はな 193 00:15:10,993 --> 00:15:14,580 こんなガキに 大金 はずんでくれるなんてよ 194 00:15:14,663 --> 00:15:17,666 ヘヘッ… あんた 神さまか何かか? 195 00:15:24,715 --> 00:15:27,217 ヒエ~ッ! こいつは すげえぜ! 196 00:15:27,301 --> 00:15:29,345 ハハッ! 夢みてえだ! 197 00:15:29,428 --> 00:15:33,557 (コカツの笑い声) 198 00:15:34,433 --> 00:15:37,561 ンッ… ラッキー ラッキー 199 00:15:49,156 --> 00:15:51,116 アア… 200 00:15:51,200 --> 00:15:55,245 今まで さんざん つらい思いをしてきたろう 201 00:15:55,329 --> 00:15:57,539 だが もう終わりだ 202 00:15:57,623 --> 00:16:00,584 君の身柄は 私が引き受けた 203 00:16:00,918 --> 00:16:02,169 アッ… 204 00:16:02,836 --> 00:16:05,130 今まで よく我慢したね 205 00:16:05,214 --> 00:16:08,092 安心しなさい これからは… 206 00:16:11,178 --> 00:16:15,349 (ジゲン)私が君の父親だ カワキ 207 00:16:15,432 --> 00:16:17,434 アア… 208 00:16:18,394 --> 00:16:20,854 何も怖がることはない 209 00:16:21,563 --> 00:16:23,774 さあ 来るんだ 210 00:16:34,451 --> 00:16:36,412 (ジゲン)名残惜しいかね? 211 00:16:36,704 --> 00:16:37,871 (カワキ)ンッ… 212 00:16:38,956 --> 00:16:40,666 どこへ連れていくの? 213 00:16:41,709 --> 00:16:45,754 何も答えないのに 君は尋ねるのか 214 00:16:47,840 --> 00:16:49,800 ついてくれば分かる 215 00:17:00,519 --> 00:17:02,020 ンッ… アア… 216 00:17:03,022 --> 00:17:06,025 どうした? 村を出るのは初めてか? 217 00:17:09,111 --> 00:17:12,656 君の村へつながるトンネルは ここだけだ 218 00:17:12,740 --> 00:17:15,075 見つけるのに いささか苦労した 219 00:17:19,329 --> 00:17:23,542 生まれ故郷を離れるにしては 随分 身軽だな 220 00:17:25,085 --> 00:17:28,130 今日から君の人生は一変する 221 00:17:28,213 --> 00:17:31,550 わざわざ 古い持ち物を 持っていくこともないか 222 00:17:32,885 --> 00:17:36,180 自分のものなんて ひとつも持ったことないよ 223 00:17:36,805 --> 00:17:39,433 何かを欲しいと思ったことは? 224 00:17:40,267 --> 00:17:41,185 ない 225 00:17:41,268 --> 00:17:45,689 出会いの記念にふさわしい プレゼントを考えておくよ 226 00:17:50,402 --> 00:17:54,156 (カワキ)父さんは… あの人は いつも言ってた 227 00:17:54,490 --> 00:17:58,994 外の人間を信用するな みんな ダマそうとするって 228 00:17:59,453 --> 00:18:03,582 僕のことを いつも 空っぽの 役立たずだとも言ってた 229 00:18:03,665 --> 00:18:07,127 なのに どうして僕なんか 買ったの? あんなお金で! 230 00:18:07,211 --> 00:18:08,921 僕をどうするつもり!? 231 00:18:09,379 --> 00:18:11,632 (男性)俺も聞きたいねえ 232 00:18:15,969 --> 00:18:17,137 ハッ… 233 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 そいつをどうしようってんだ? 234 00:18:20,057 --> 00:18:21,141 君は? 235 00:18:21,225 --> 00:18:24,353 (金魚売り) こっちが質問してんだよ 236 00:18:25,229 --> 00:18:26,647 あんた 人買いだろう? 237 00:18:26,730 --> 00:18:29,942 においで分かるんだよなぁ 同業者はさ 238 00:18:30,317 --> 00:18:31,401 えっ? 239 00:18:31,485 --> 00:18:34,363 (金魚売り)だがな 先に目をつけたのは俺だぜ 240 00:18:34,446 --> 00:18:37,282 バカなガキ 信用させて 売り飛ばそうと思ったら— 241 00:18:37,366 --> 00:18:39,368 とんだジャマが入ったもんだ 242 00:18:39,451 --> 00:18:41,537 おい 坊主! こっちに来いよ 243 00:18:42,079 --> 00:18:43,539 ダマしたの? 244 00:18:43,622 --> 00:18:47,167 (ジゲン)君は 何か 勘違いしているようだね 245 00:18:47,251 --> 00:18:51,130 どうかな? 我々だけで 少し話そうじゃないか 246 00:18:51,213 --> 00:18:54,550 (金魚売り)ほう いいね 交渉ってやつか? 247 00:18:54,633 --> 00:18:58,303 (ジゲン)行きなさい カワキ トンネルの外で待っているんだ 248 00:18:58,387 --> 00:19:00,430 (金魚売り) 逃げてもムダだぜ 坊主 249 00:19:00,514 --> 00:19:02,808 すぐに捕まえてやるよ 250 00:19:03,308 --> 00:19:04,184 (ジゲン)フッ… 251 00:19:04,268 --> 00:19:09,189 (カワキ)ハァハァ ハァハァ… 252 00:19:09,273 --> 00:19:12,192 ハァハァ ハァハァ… 253 00:19:12,276 --> 00:19:16,196 ハァハァ ハァハァ… 254 00:19:16,280 --> 00:19:19,783 ハァハァハァ… 255 00:19:21,160 --> 00:19:22,452 ンッ… 256 00:19:24,496 --> 00:19:27,457 (足音) 257 00:19:31,879 --> 00:19:36,216 話はついた 快く手を引いてくれるそうだ 258 00:19:38,051 --> 00:19:40,220 あの人は 僕を… 259 00:19:40,679 --> 00:19:42,347 君は 空っぽであるのを— 260 00:19:42,431 --> 00:19:45,475 悪いことのように 思っているようだが 261 00:19:45,559 --> 00:19:47,227 決して そうではない 262 00:19:48,395 --> 00:19:51,106 君には価値があるんだ カワキ 263 00:19:54,610 --> 00:19:56,987 (カワキ)金魚… (ジゲン)うん? 264 00:19:57,696 --> 00:20:00,908 (カワキ)金魚が欲しかった… 265 00:20:02,117 --> 00:20:04,995 (ジゲン)質問に 答えてくれて感謝する 266 00:20:05,078 --> 00:20:09,875 礼として 私も ひとつ 君の質問に答えよう 267 00:20:10,667 --> 00:20:15,923 これから行く場所には 君と同い年の子供たちが大勢いる 268 00:20:16,006 --> 00:20:19,927 みんな 君と似たような境遇の 子供たちばかりだ 269 00:20:27,309 --> 00:20:28,894 (カワキ)ここは? 270 00:20:29,478 --> 00:20:34,358 (ジゲン)ここは安全な場所だ 何も心配することはない 271 00:20:40,364 --> 00:20:41,657 アア… 272 00:20:45,911 --> 00:20:46,954 アッ… 273 00:20:49,623 --> 00:20:51,667 (アマド) その子で最後か? ジゲン 274 00:20:53,835 --> 00:20:57,923 ああ そうだ 丁重に頼むぞ アマド 275 00:20:58,632 --> 00:21:00,175 (アマド)任せておけ 276 00:21:04,054 --> 00:21:07,808 (ジゲン)言っただろう カワキ 怖がらなくていい 277 00:21:07,891 --> 00:21:11,436 君は 大切な 我が子のひとりとなったのだ 278 00:21:14,314 --> 00:21:18,694 新しい父親として 私を受け入れてほしい 279 00:21:18,777 --> 00:21:20,946 そうすれば 君は もう… 280 00:21:21,780 --> 00:21:23,949 空っぽなんかじゃない 281 00:21:26,118 --> 00:21:29,830 君と私が本当の親子になったとき 282 00:21:30,872 --> 00:21:33,583 とっておきのプレゼントをあげるよ 283 00:21:34,334 --> 00:21:38,255 (カワキ)ハァハァ ハァハァ… 284 00:21:40,132 --> 00:21:41,258 ここは? 285 00:21:42,467 --> 00:21:47,139 (ナルト)ここは安全な場所だ 何も心配することはねえ 286 00:21:51,518 --> 00:21:57,524 {\an8}♪~ 287 00:23:15,310 --> 00:23:19,940 {\an8}~♪ 288 00:23:22,776 --> 00:23:24,444 (ナルト)あいつは俺が預かる 289 00:23:24,528 --> 00:23:27,531 (シカマル)俺は反対だ 危険すぎるぞ ナルト 290 00:23:27,614 --> 00:23:30,367 敵の大切なカードが こちらにある以上— 291 00:23:30,450 --> 00:23:33,745 “殻(カラ)”のヤツらが奪い返しに 来るってことも ありうるんだぞ 292 00:23:33,829 --> 00:23:35,997 (ナルト)だからこそだってばよ 293 00:23:36,373 --> 00:23:40,252 俺が いちばん適任だ 強(つえ)え相手なら なおさらな 294 00:23:40,669 --> 00:23:43,338 (ボルト)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 295 00:23:44,339 --> 00:23:48,802 (シカマル)前代未聞だぜ 火影(ほかげ)自ら 子守なんてな