1 00:00:04,087 --> 00:00:05,922 (生徒たち)おはよう 2 00:00:06,631 --> 00:00:09,259 -(ソウル)おはよう -(カエ)おはようございます 3 00:00:10,468 --> 00:00:11,761 (カエ)フフフッ… 4 00:00:13,847 --> 00:00:17,267 (ヒマワリ)ねえねえ 今日も カエさんのこと 護衛するの? 5 00:00:18,309 --> 00:00:21,646 (カワキ)えっ!? お… おま… なんで そのことを… 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,898 (ヒマワリ) 秘密の任務なんでしょう? 7 00:00:23,982 --> 00:00:27,027 大丈夫 ほかの人には言わないよ 8 00:00:27,110 --> 00:00:30,113 (カワキ)クソ… 盗み聞きしてやがったのか 9 00:00:31,114 --> 00:00:33,533 (ヒマワリ) カワキくん 分かりやすいから 10 00:00:33,783 --> 00:00:36,036 入学してから いろいろ変だったもん 11 00:00:36,119 --> 00:00:37,162 チッ! 12 00:00:37,245 --> 00:00:40,790 ねえ その任務 私も協力してあげよっか? 13 00:00:40,874 --> 00:00:42,709 ひとりじゃ大変でしょう? 14 00:00:42,792 --> 00:00:44,461 大きなお世話だ 15 00:00:44,544 --> 00:00:45,962 え~っ… 16 00:00:46,838 --> 00:00:50,467 …たく こいつに心配されるなんてよ 17 00:00:51,468 --> 00:00:57,474 {\an8}♪~ 18 00:02:15,844 --> 00:02:20,348 {\an8}~♪ 19 00:02:24,018 --> 00:02:25,937 {\an8}ごちそうさまでした 20 00:02:26,479 --> 00:02:28,064 小食なんだね 21 00:02:28,147 --> 00:02:31,317 (カエ)ええ これだけで おなかが いっぱいです 22 00:02:31,401 --> 00:02:34,362 (ユイナ) さっすが お姫さま お上品! 23 00:02:34,445 --> 00:02:37,574 (ソウシャ)私たちとは 育ちが違うんでしょう 育ちが 24 00:02:37,657 --> 00:02:39,325 (ヒマワリたちの笑い声) 25 00:02:41,452 --> 00:02:44,163 ムリして猫かぶんなきゃいいのによ 26 00:02:45,707 --> 00:02:46,791 (戸の開く音) 27 00:02:46,875 --> 00:02:48,126 (オスカ)あ~ら 28 00:02:48,209 --> 00:02:52,088 一国の王女にしては 随分と質素なお弁当ですのね 29 00:02:52,547 --> 00:02:53,715 (カエ)オスカさん 30 00:02:53,798 --> 00:02:55,049 (オスカ)わたくしなんて— 31 00:02:55,133 --> 00:02:58,803 お抱えシェフが腕を振るい過ぎて 困ってしまいますわ 32 00:02:58,887 --> 00:02:59,721 …て 33 00:02:59,804 --> 00:03:02,599 ねえ ネオン! お茶は まだですの? 34 00:03:02,682 --> 00:03:04,976 (ネオン)う… うん ちょっと待って! 35 00:03:05,059 --> 00:03:06,269 (操作音) 36 00:03:12,108 --> 00:03:14,569 なに あれ! すっご~い! 37 00:03:14,652 --> 00:03:15,904 (ソウシャ)浅草(あさくさ)ネオン 38 00:03:15,987 --> 00:03:18,448 親が雷門(かみなりもん)カンパニーの重役で— 39 00:03:18,531 --> 00:03:21,784 いろんな試作品を テストしてるんだって 40 00:03:23,369 --> 00:03:25,163 あれも科学忍具か 41 00:03:25,246 --> 00:03:26,289 (オスカ)ちょっと! 42 00:03:26,372 --> 00:03:28,791 ロイヤルミルクティーと 言ったでしょう! 43 00:03:28,875 --> 00:03:30,793 これは普通のミルクティー! 44 00:03:30,877 --> 00:03:33,546 (ネオン) ご… ごめん オスカちゃん 45 00:03:33,796 --> 00:03:36,841 (カワキ)パシリかよ 情けねえ 46 00:03:38,343 --> 00:03:39,427 (エイキ)おい 47 00:03:39,510 --> 00:03:42,430 (エイキ)また カエさんを 変な目で見ているな 48 00:03:42,513 --> 00:03:43,473 ああ? 49 00:03:43,556 --> 00:03:44,891 (エイキ)この前の勝負は— 50 00:03:44,974 --> 00:03:47,018 アクシデントで うやむやになったが… 51 00:03:47,101 --> 00:03:48,436 アクシデント? 52 00:03:48,519 --> 00:03:51,189 事故で巻物が爆発しただろう? 53 00:03:54,734 --> 00:03:57,987 (カワキ)こいつの中じゃ そういうことになってんのか 54 00:03:58,071 --> 00:04:00,698 いつか 化けの皮を剥いでやる 55 00:04:00,782 --> 00:04:02,116 覚悟しておきたまえ! 56 00:04:02,200 --> 00:04:03,826 勝手にしやがれ 57 00:04:03,910 --> 00:04:04,994 (エイキ)フン! 58 00:04:06,079 --> 00:04:08,247 ちょっと失礼します 59 00:04:21,970 --> 00:04:23,638 ウ~ン! 60 00:04:23,721 --> 00:04:26,891 お姫さまのお弁当だけじゃ 足りないんだよね 61 00:04:26,975 --> 00:04:27,850 (カワキ)おい 62 00:04:27,934 --> 00:04:29,394 ウワーッ! 63 00:04:29,477 --> 00:04:31,145 ちょっと カワキくん! 64 00:04:31,229 --> 00:04:34,148 いきなり後ろに立つの やめてってば! 65 00:04:34,816 --> 00:04:37,151 なんで わざわざ ひとりで食ってんだ? 66 00:04:37,235 --> 00:04:39,320 あっ… ンン… 67 00:04:39,821 --> 00:04:42,949 一国のお姫さまが 焼きそばパンにかぶりつく姿なんか 68 00:04:43,032 --> 00:04:44,325 見せられないでしょう 69 00:04:44,409 --> 00:04:46,452 また それかよ 70 00:04:46,536 --> 00:04:49,122 ほかのヤツらにも 素の顔じゃダメなのか? 71 00:04:49,205 --> 00:04:51,082 ダメに決まってるよ 72 00:04:51,791 --> 00:04:55,169 そのままだと 周りと 打ち解けられねえんじゃねえか? 73 00:04:55,253 --> 00:04:56,337 ハッ… 74 00:04:56,629 --> 00:04:58,423 そんなこと… 75 00:04:59,674 --> 00:05:01,050 大丈夫! 76 00:05:02,510 --> 00:05:05,596 みんなと仲良くなるイベントを 考えてるから! 77 00:05:05,680 --> 00:05:06,764 イベント? 78 00:05:06,848 --> 00:05:08,016 フフフッ! 79 00:05:11,102 --> 00:05:12,603 えっ イベント? 80 00:05:12,687 --> 00:05:16,774 (オスカ)そう わたくしの屋敷で お茶会を開くんですわ 81 00:05:16,858 --> 00:05:21,446 これで お姫さまなんかより みんなは わたくしに注目するはず 82 00:05:21,529 --> 00:05:23,031 オスカちゃん… 83 00:05:23,114 --> 00:05:24,907 お友達が欲しいの? 84 00:05:24,991 --> 00:05:28,745 ウッ! はぁ!? ち… 違いますわ! 85 00:05:28,828 --> 00:05:32,457 お母さまのような 社交界の華を目指すんですのよ 86 00:05:32,540 --> 00:05:34,250 オ… 87 00:05:34,334 --> 00:05:36,794 -(生徒)なになに? -(生徒)なんか カエさんが… 88 00:05:36,878 --> 00:05:40,339 (カエ)というわけで 皆さんとの親睦のため— 89 00:05:40,423 --> 00:05:43,051 この週末に お茶会を開こうと思います 90 00:05:43,634 --> 00:05:45,553 是非 いらっしゃってくださいね 91 00:05:45,636 --> 00:05:48,931 やった~! お姫さまのお屋敷に行ける! 92 00:05:49,015 --> 00:05:50,308 楽しみだね! 93 00:05:50,391 --> 00:05:53,478 (エホウ) でも 女子の家行くのはなぁ 94 00:05:53,561 --> 00:05:54,645 俺はパス 95 00:05:54,729 --> 00:05:57,106 チッ… 余計なことを 96 00:05:57,190 --> 00:05:58,566 (生徒たちの話し声) 97 00:05:58,649 --> 00:06:00,151 (生徒)すごい楽しみ 98 00:06:00,234 --> 00:06:03,613 -(オスカ)グヌヌヌ… -(ネオン)アワワワ… 99 00:06:08,242 --> 00:06:12,163 フゥ… 面倒なことになりやがった 100 00:06:13,831 --> 00:06:17,502 (シカマル)いいか? 基本的に アカデミー以外の時間は 101 00:06:17,585 --> 00:06:20,296 上忍(じょうにん)たちが 遠巻きにカエを護衛する 102 00:06:20,379 --> 00:06:22,632 (ナルト) 生徒がいるような状況では— 103 00:06:22,715 --> 00:06:24,842 お前が お姫さまを守るんだ 104 00:06:24,926 --> 00:06:26,260 頼んだぜ 105 00:06:26,344 --> 00:06:27,387 アア… 106 00:06:28,554 --> 00:06:31,057 まあ お茶会だか何だか知らねえが 107 00:06:31,140 --> 00:06:32,767 適当にやりゃいいか 108 00:06:32,850 --> 00:06:34,519 (ヒマワリ) ダメだよ そんなんじゃ! 109 00:06:34,602 --> 00:06:35,812 (カワキ)ウワッ! 110 00:06:35,895 --> 00:06:37,605 知らないの? 111 00:06:37,688 --> 00:06:40,024 お茶会にはマナーがあるんだよ 112 00:06:40,108 --> 00:06:41,651 マナーだぁ? 113 00:06:41,734 --> 00:06:45,363 きちんとしないと 追い出されちゃうんだよ 114 00:06:45,446 --> 00:06:46,781 (ツバをのむ音) 115 00:06:47,615 --> 00:06:48,991 マジか… 116 00:06:49,909 --> 00:06:52,245 (ヒマワリ)カワキくん そういうの分かんないでしょう? 117 00:06:52,328 --> 00:06:53,371 (カワキ)ウッ… 118 00:06:53,454 --> 00:06:55,623 要るんじゃないかな 119 00:06:55,998 --> 00:06:58,126 私の助け! 120 00:07:00,211 --> 00:07:02,630 (クリームを絞る音) 121 00:07:03,589 --> 00:07:04,632 フゥ… 122 00:07:05,216 --> 00:07:07,677 デコレーションは こんな感じかな 123 00:07:08,719 --> 00:07:11,848 (バトラ)ケーキの準備まで ご自身でなさらずとも… 124 00:07:11,931 --> 00:07:15,226 ううん これは こだわりたいの 125 00:07:15,935 --> 00:07:19,480 あしたは みんなを 完璧に もてなしてみせるんだから 126 00:07:20,106 --> 00:07:21,899 お母さまみたいに 127 00:07:24,610 --> 00:07:26,279 わあ… 128 00:07:26,362 --> 00:07:30,533 私も いつか お母さまみたいに こんなパーティーできるかな? 129 00:07:30,616 --> 00:07:33,035 (カエの母親)大丈夫よ カエ 130 00:07:33,119 --> 00:07:35,913 あなたは あなたらしくすればいいの 131 00:07:35,997 --> 00:07:37,540 私らしく… 132 00:07:37,623 --> 00:07:40,293 (母親)フフッ… あなたなりのお茶会を— 133 00:07:41,085 --> 00:07:42,795 楽しみにしてるわ 134 00:07:44,172 --> 00:07:48,551 天国のお母さまに恥ずかしくない 立派なお茶会にしてみせる 135 00:07:48,634 --> 00:07:50,052 フフッ… 136 00:07:56,142 --> 00:08:00,354 わあ… すご~い! 137 00:08:01,522 --> 00:08:04,525 皆さん 今日は楽しんでくださいね 138 00:08:04,609 --> 00:08:06,944 (ハリカ)それはいいんだけど… 139 00:08:07,236 --> 00:08:09,363 (ソウル) なんで あの人が ここに? 140 00:08:09,447 --> 00:08:10,781 ああ? 141 00:08:10,865 --> 00:08:13,242 カワキくんも来てくれたんですね 142 00:08:13,326 --> 00:08:16,245 ダマされてはいけません カエさん 143 00:08:16,329 --> 00:08:18,080 どんな魂胆で ここに来たんだ!? 144 00:08:18,748 --> 00:08:21,459 あ~ こう見えて 俺 145 00:08:21,542 --> 00:08:23,961 お茶とか お菓子とか マジで好きなんで 146 00:08:24,045 --> 00:08:26,547 (エイキたち)アア… 147 00:08:26,923 --> 00:08:31,135 そうそう! 一緒に よく スイーツ食べ歩きとかしてるんだよ 148 00:08:31,219 --> 00:08:33,137 まあ そうだったの! 149 00:08:33,221 --> 00:08:35,014 (ハリカ・ソウル)い… 意外 150 00:08:35,097 --> 00:08:37,183 (ソウシャ) かわいいとこ あんだね 151 00:08:37,767 --> 00:08:40,728 今日は いろいろなスイーツを 用意してますけど— 152 00:08:40,811 --> 00:08:43,147 カワキくんは何がお好きですか? 153 00:08:43,231 --> 00:08:44,649 あっ… 154 00:08:45,566 --> 00:08:46,692 たい焼き… 155 00:08:46,776 --> 00:08:48,819 (笑い声) 156 00:08:48,903 --> 00:08:51,781 (カエ)まあ! それって どんなスイーツなんですの? 157 00:08:51,864 --> 00:08:53,199 (ソウシャたち)知らんのかい! 158 00:08:53,282 --> 00:08:55,743 (コナシ)い… いいよね たい焼き 159 00:08:55,826 --> 00:08:58,287 フン… 僕はダマされないぞ 160 00:08:58,371 --> 00:09:00,331 (話し声) 161 00:09:00,414 --> 00:09:04,710 フン… 調子に乗ってられるのも 今のうちですわよ 162 00:09:10,800 --> 00:09:12,843 ウ~ン… 163 00:09:12,927 --> 00:09:14,470 いい香り! 164 00:09:16,055 --> 00:09:17,640 ンン… 165 00:09:18,182 --> 00:09:21,769 (ヒマワリ)いい? お茶は音を立てて飲んじゃダメだよ 166 00:09:21,852 --> 00:09:24,605 カップを持ち上げるときは… 167 00:09:25,523 --> 00:09:27,608 持ち上げるときは… 168 00:09:28,067 --> 00:09:29,610 何だった? 169 00:09:29,694 --> 00:09:33,114 持ち上げる… 持ち上げる… 170 00:09:34,115 --> 00:09:35,491 どこまで? 171 00:09:37,827 --> 00:09:40,121 えっ 何かの儀式? 172 00:09:40,204 --> 00:09:41,747 アア… 173 00:09:41,831 --> 00:09:43,749 何してる 貴様! 174 00:09:43,833 --> 00:09:46,627 見てください カエさん あの怪しい姿を! 175 00:09:46,711 --> 00:09:47,628 えっ? 176 00:09:47,712 --> 00:09:49,005 (飲む音) 177 00:09:49,422 --> 00:09:50,631 (エイキ)あれ!? 178 00:09:50,715 --> 00:09:51,882 (ヒマワリ)ハァ… 179 00:09:51,966 --> 00:09:53,384 ンン… 180 00:09:53,634 --> 00:09:56,596 フン… まずかったら文句を言って… 181 00:09:58,347 --> 00:09:59,390 おいしい! 182 00:09:59,890 --> 00:10:01,851 オスカさん いかがですか? 183 00:10:01,934 --> 00:10:04,478 ま… まあまあですわね 184 00:10:04,562 --> 00:10:06,731 けど 少し物足りませんわね 185 00:10:07,606 --> 00:10:09,692 この前 催したパーティーには— 186 00:10:09,775 --> 00:10:13,154 有名俳優の方々が たくさんいらっしゃいましたのよ 187 00:10:13,237 --> 00:10:14,488 すご~い! 188 00:10:14,572 --> 00:10:17,867 みんな お母さまや お父さまの お友達ですわ 189 00:10:17,950 --> 00:10:21,245 うちに来るパパの友達かぁ 190 00:10:21,329 --> 00:10:23,331 我愛羅(ガアラ)さんとかかなぁ 191 00:10:23,414 --> 00:10:26,208 我愛羅さんって… 風影(かぜかげ)さま!? 192 00:10:26,292 --> 00:10:28,252 (ソウル) そっちのほうが すごくない!? 193 00:10:28,336 --> 00:10:29,587 そう? 194 00:10:29,670 --> 00:10:33,382 (ソウシャ)火影(ほかげ)さまと風影さまが そろうってセレブすぎ~! 195 00:10:33,466 --> 00:10:35,509 グヌヌヌ… 196 00:10:35,593 --> 00:10:38,387 でも パパ 家じゃ 寝てばっかだよ 197 00:10:38,471 --> 00:10:42,099 火影さまは きっと 責任あるお仕事の疲れを— 198 00:10:42,183 --> 00:10:44,977 ご家族との時間で 癒やしているのですね 199 00:10:45,061 --> 00:10:46,896 そうなのかな? 200 00:10:46,979 --> 00:10:50,399 (カエ)ええ 私のお父さまを思い出します 201 00:10:50,483 --> 00:10:53,152 カエさんのパパ 国王さまだもんね 202 00:10:53,944 --> 00:10:56,947 なんか 仲良くなってんな あいつら 203 00:10:57,031 --> 00:10:58,407 (カエ)そういえば… 204 00:10:58,491 --> 00:11:02,244 カワキくんは なんで アカデミーに 通おうと思ったんですか? 205 00:11:02,328 --> 00:11:03,496 えっ? 206 00:11:04,747 --> 00:11:08,292 (ヒマワリ)いい? お茶会の話題は平和なやつだよ 207 00:11:08,376 --> 00:11:11,087 荒っぽいやつじゃダメだからね! 208 00:11:12,046 --> 00:11:16,300 そ… それは 忍者になれば… 209 00:11:17,009 --> 00:11:18,302 あっ… 210 00:11:18,844 --> 00:11:22,765 (カワキ)は… 腹いっぱい たい焼きが食えると思ったからだ 211 00:11:22,848 --> 00:11:24,767 (エイキたち)アア… 212 00:11:25,684 --> 00:11:27,812 (笑い声) 213 00:11:27,895 --> 00:11:30,815 さっきから なに? その たい焼き推し 214 00:11:30,898 --> 00:11:32,983 怖い人かと思ったけど 215 00:11:33,067 --> 00:11:35,319 単にズレてるだけなのかも 216 00:11:35,403 --> 00:11:37,488 (ソウシャたちの笑い声) 217 00:11:37,571 --> 00:11:39,532 アハッ… アハハハッ… 218 00:11:39,615 --> 00:11:40,449 ウッ… 219 00:11:40,533 --> 00:11:42,243 ンン~ッ… 220 00:11:43,035 --> 00:11:44,370 フフッ… 221 00:11:45,329 --> 00:11:49,166 それじゃ とっておきの ケーキの用意をしてまいりますね 222 00:11:54,213 --> 00:11:55,548 (カエ)フフッ… 223 00:11:55,631 --> 00:11:58,217 良かった うまくいってるみたい 224 00:11:58,300 --> 00:12:00,386 これなら みんなと 打ち解けられそう 225 00:12:01,429 --> 00:12:04,098 (ソウシャ)フゥ… お茶会って いざ やってみると— 226 00:12:04,181 --> 00:12:06,475 格式ばってて疲れるね 227 00:12:06,559 --> 00:12:10,896 意外と肩こるよな もっと気楽でいいのにさ 228 00:12:10,980 --> 00:12:15,151 (ハリカ)やっぱ お姫さまは 庶民と感覚が違うのかな 229 00:12:16,485 --> 00:12:17,528 ンン… 230 00:12:27,496 --> 00:12:29,707 わあ おっきいケーキ! 231 00:12:29,790 --> 00:12:31,417 すごい 豪華だ! 232 00:12:32,042 --> 00:12:34,920 皆さんのお口に 合えばよいのですけど 233 00:12:39,049 --> 00:12:41,302 わあ すご~い! 234 00:12:42,052 --> 00:12:46,098 フフッ… 仕込みは うまくいっているようですわね 235 00:12:46,182 --> 00:12:49,310 超激辛のからしが 仕込まれているとも知らずに… 236 00:12:52,396 --> 00:12:55,816 (カワキ)うん? 何だ? この妙なにおい 237 00:12:55,900 --> 00:12:58,068 (においを嗅ぐ音) 238 00:12:58,903 --> 00:13:00,988 (カワキ)ツンと来る刺激臭… 239 00:13:01,071 --> 00:13:02,114 まさか! 240 00:13:02,198 --> 00:13:03,866 (カエ) それでは いただきましょう 241 00:13:03,949 --> 00:13:04,992 (カワキ)ハッ!? 242 00:13:05,075 --> 00:13:07,036 暗殺者が仕込んだ毒か!? 243 00:13:07,119 --> 00:13:08,329 危ねえ! 244 00:13:08,871 --> 00:13:11,040 (騒ぎ声) 245 00:13:11,123 --> 00:13:13,042 ウオーッ! 246 00:13:15,169 --> 00:13:17,797 (払う音) 247 00:13:17,880 --> 00:13:18,798 (ぶつかる音) 248 00:13:18,881 --> 00:13:19,798 (バトラ)ガッ… 249 00:13:21,759 --> 00:13:22,968 ウウッ… 250 00:13:23,802 --> 00:13:25,179 ウウ… ハッ!? 251 00:13:25,638 --> 00:13:27,014 カエ! 252 00:13:27,473 --> 00:13:29,642 カワキくん これは どういう… 253 00:13:29,725 --> 00:13:31,060 説明は あとだ! 254 00:13:31,143 --> 00:13:33,646 (エイキ)いいや 今 説明してもらおう… 255 00:13:39,235 --> 00:13:40,903 (カワキ)おい 待て エイキ! 256 00:13:40,986 --> 00:13:43,781 そっちからケンカを売っておいて! 257 00:13:43,864 --> 00:13:45,407 (コナシ)ウワ~ッ! 258 00:13:45,491 --> 00:13:47,451 (ユイナ)なに? なんなの!? 259 00:13:47,952 --> 00:13:50,162 (カワキ) 落ち着けって言ってんだろう! 260 00:13:50,246 --> 00:13:52,540 (エイキ)問答無用! 261 00:13:52,623 --> 00:13:55,543 (カエ) 2人とも いいかげんにして 262 00:13:59,588 --> 00:14:02,550 カワキくん どうして こんなことをしたの? 263 00:14:03,008 --> 00:14:04,134 それは… 264 00:14:04,218 --> 00:14:05,052 ンッ… 265 00:14:05,553 --> 00:14:08,764 (カワキ)ダメだ 狙われてることは話せねえ 266 00:14:10,140 --> 00:14:12,476 (カエ)せっかくのケーキ… 267 00:14:12,560 --> 00:14:14,395 せっかくのお茶会だったのに… 268 00:14:14,478 --> 00:14:16,522 それどころじゃねえんだ 269 00:14:16,605 --> 00:14:18,524 そんなもん また やり直しゃいいだろう! 270 00:14:18,607 --> 00:14:22,361 (カエ)ハッ… “そんなもん”ですって? 271 00:14:22,444 --> 00:14:23,737 あっ… 272 00:14:24,321 --> 00:14:25,364 チッ… 273 00:14:25,447 --> 00:14:28,576 分かったよ 頭冷やしてくる 274 00:14:31,245 --> 00:14:32,288 アア… 275 00:14:32,371 --> 00:14:33,330 ハッ!? 276 00:14:35,749 --> 00:14:37,251 ンッ… ハッ… 277 00:14:37,334 --> 00:14:40,879 お… お嬢さま これは 一体… 278 00:14:44,008 --> 00:14:44,925 ウウ… 279 00:14:45,009 --> 00:14:48,262 ま… まあ 結果オーライってとこですわ 280 00:14:48,679 --> 00:14:49,972 ンッ… 281 00:14:50,055 --> 00:14:52,892 あ… あの… ちょっと お手洗いに 282 00:15:05,821 --> 00:15:07,990 (ヒマワリ) さっきのは よくなかったと思う 283 00:15:08,073 --> 00:15:09,199 (ため息) 284 00:15:09,283 --> 00:15:10,618 うるせえ 285 00:15:11,076 --> 00:15:13,412 カエさんに 謝ったほうがいいんじゃない? 286 00:15:13,913 --> 00:15:16,498 (カワキ)嫌われたら 嫌われたで かまわねえ 287 00:15:16,582 --> 00:15:19,043 こうやって 陰から護衛するだけだ 288 00:15:19,126 --> 00:15:22,922 (ヒマワリ)カエさん あのケーキ わざわざ自分で作ったみたいだよ 289 00:15:23,422 --> 00:15:26,050 カワキくんが 任務に本気なのと同じで— 290 00:15:26,133 --> 00:15:28,802 カエさんも お茶会に本気だったんじゃないかな 291 00:15:28,886 --> 00:15:29,928 チッ… 292 00:15:30,846 --> 00:15:33,057 あっ… ひょっとして— 293 00:15:33,140 --> 00:15:34,892 任務で ああしたの? 294 00:15:35,225 --> 00:15:37,811 (カワキ)ケーキに 妙なもんが混ぜられてた 295 00:15:38,270 --> 00:15:40,189 暗殺者の毒かもしれねえ 296 00:15:40,272 --> 00:15:41,315 (ヒマワリ)ケーキに!? 297 00:15:41,857 --> 00:15:42,775 あっ… 298 00:15:43,484 --> 00:15:45,778 (においを嗅ぐ音) 299 00:15:45,861 --> 00:15:48,322 あっ… もしかして これのこと? 300 00:15:48,822 --> 00:15:50,741 これ からしみたい 301 00:15:50,824 --> 00:15:51,909 なんだと!? 302 00:15:51,992 --> 00:15:55,454 ひどい いたずらだけど 暗殺とかじゃないと思う 303 00:15:55,537 --> 00:15:57,373 クソ! 誰だ? 304 00:15:57,456 --> 00:16:00,000 こんな くだらねえこと しやがったのは 305 00:16:00,834 --> 00:16:03,462 あっ… まさか あいつか? 306 00:16:03,545 --> 00:16:04,964 オスカちゃんが? 307 00:16:05,047 --> 00:16:07,132 お茶会がつぶれて得するのは— 308 00:16:07,216 --> 00:16:09,843 カエに対抗心を燃やしてた あいつだ! 309 00:16:09,927 --> 00:16:10,970 あの野郎! 310 00:16:11,053 --> 00:16:12,930 -(ヒマワリ)待って! -(カワキ)ああ? 311 00:16:13,013 --> 00:16:14,598 (ヒマワリ) 今 問い詰めたところで— 312 00:16:14,682 --> 00:16:16,350 正直に認めると思う? 313 00:16:16,433 --> 00:16:18,435 (カワキ)じゃ どうすんだよ? 314 00:16:18,519 --> 00:16:20,980 証拠が必要だよ 315 00:16:21,522 --> 00:16:23,482 (バトラ)はい あのケーキでしたら— 316 00:16:23,565 --> 00:16:26,360 この冷蔵庫に保管しておりました 317 00:16:26,443 --> 00:16:28,862 (ヒマワリ)誰か ここに 出入りしませんでしたか? 318 00:16:28,946 --> 00:16:32,449 (バトラ)いえ さっき 私がケーキを運び出すまで— 319 00:16:32,533 --> 00:16:34,868 昨夜から鍵がかかっていたはずです 320 00:16:34,952 --> 00:16:37,079 じゃ どうやって… 321 00:16:37,162 --> 00:16:39,123 -(ヒマワリ)ねえ あそこは? -(カワキ)うん? 322 00:16:42,167 --> 00:16:45,587 (カワキ)いや あのサイズじゃ 人の出入りはムリだろう 323 00:16:45,671 --> 00:16:49,383 (ヒマワリ)狭い場所を通るのが 得意な術とか ないのかな? 324 00:16:49,466 --> 00:16:52,094 そんなもん聞いたこと… 325 00:16:52,386 --> 00:16:54,263 ハッ… 待てよ 326 00:16:55,764 --> 00:16:56,974 (ヒマワリ)どうしたの? 327 00:16:57,057 --> 00:16:59,018 先にカエのとこに戻ってやれ 328 00:16:59,101 --> 00:17:00,978 けど カワキくんは? 329 00:17:01,061 --> 00:17:02,771 あとから行く 330 00:17:04,398 --> 00:17:05,482 カワキくん! 331 00:17:05,566 --> 00:17:06,984 アア… 332 00:17:11,071 --> 00:17:14,491 こ~んな ひどいお茶会は 初めてですわ 333 00:17:14,575 --> 00:17:17,411 下手すりゃ 国際問題ですわよ 334 00:17:17,494 --> 00:17:18,579 ンン… 335 00:17:18,662 --> 00:17:20,581 そこまで言わなくても… 336 00:17:20,664 --> 00:17:22,750 そうだ カエさんに責任は… 337 00:17:22,833 --> 00:17:25,836 (オスカ)いいえ! これは主催者の落ち度ですわ 338 00:17:25,919 --> 00:17:27,087 (カエ)ンン… 339 00:17:27,171 --> 00:17:30,424 ダメ ここで感情的に返しちゃ… 340 00:17:30,507 --> 00:17:32,426 それこそ 一国の姫として… 341 00:17:32,509 --> 00:17:34,344 -(ヒマワリ)待って! -(カエ)ハッ… 342 00:17:35,179 --> 00:17:36,889 (カエ)ヒマワリさん? 343 00:17:36,972 --> 00:17:39,099 カエさんは悪くないよ 344 00:17:39,183 --> 00:17:41,852 誰かがケーキに からしを入れたんだよ 345 00:17:41,935 --> 00:17:43,854 -(カエ)からし!? -(オスカ)フ… フン! 346 00:17:43,937 --> 00:17:46,982 一体 誰が そんなことをしたって いうんですの? 347 00:17:47,066 --> 00:17:49,026 そ… それは… 348 00:17:49,109 --> 00:17:52,070 証拠もなしに適当なことを 349 00:17:52,154 --> 00:17:54,406 最初から入ってたんじゃなくて? 350 00:17:54,490 --> 00:17:55,532 そんな! 351 00:17:56,492 --> 00:17:59,620 カワキくん 早く来て… 352 00:18:00,954 --> 00:18:03,499 -(カワキ)そこまでにしとけ -(ヒマワリ)ハッ… 353 00:18:03,916 --> 00:18:05,125 あっ… 354 00:18:05,876 --> 00:18:07,878 もうネタは割れてんだよ 355 00:18:09,588 --> 00:18:10,422 ウッ… 356 00:18:10,506 --> 00:18:12,299 -(ハリカ)あっ… -(エイキ)ドローンじゃないか 357 00:18:12,382 --> 00:18:13,425 (カワキ)そう 358 00:18:13,509 --> 00:18:17,346 オスカ お前は ネオンにドローンを操作させて— 359 00:18:17,429 --> 00:18:18,931 ケーキに からしを入れたんだ 360 00:18:19,014 --> 00:18:20,057 (カエ)えっ!? 361 00:18:21,016 --> 00:18:22,601 (つつく音) 362 00:18:22,684 --> 00:18:23,560 (操作音) 363 00:18:29,650 --> 00:18:32,778 (カワキ)問い詰めたら こいつが全部 白状したぜ 364 00:18:33,612 --> 00:18:35,072 ンン… 365 00:18:35,614 --> 00:18:37,574 本当に ごめんなさい… 366 00:18:37,658 --> 00:18:38,659 ネオン! 367 00:18:38,742 --> 00:18:41,328 (ネオン)やっぱり ダメだよ こんなこと! 368 00:18:41,411 --> 00:18:44,456 (カワキ) さて 国際問題は どっちだ? 369 00:18:44,540 --> 00:18:46,667 ち… 違いますわ! 370 00:18:46,750 --> 00:18:48,502 これは ネオンが勝手に… 371 00:18:48,585 --> 00:18:50,045 てめえ まだ そんな… 372 00:18:50,128 --> 00:18:51,421 (イスの倒れる音) ハッ… 373 00:18:54,049 --> 00:18:55,801 ンン… 374 00:18:55,884 --> 00:18:58,095 謝りなさい! ネオンちゃんや みんなに! 375 00:18:58,178 --> 00:18:59,179 なっ… えっ… 376 00:18:59,263 --> 00:19:00,305 あっ… 377 00:19:00,389 --> 00:19:02,307 なんてことするの! 378 00:19:02,391 --> 00:19:05,185 お茶会をメチャクチャにされたのも 腹が立つよ 379 00:19:05,269 --> 00:19:07,980 ケーキだって 一生懸命 作ったし 380 00:19:08,063 --> 00:19:09,940 でも それより… 381 00:19:10,023 --> 00:19:13,944 友達にイヤなことさせて しかも 責任を押しつけて… 382 00:19:14,027 --> 00:19:16,446 私には それが いちばん許せない! 383 00:19:16,530 --> 00:19:18,031 私が気に入らないなら— 384 00:19:18,115 --> 00:19:21,493 正々堂々 正面から 向かってくればいいでしょう! 385 00:19:23,996 --> 00:19:27,374 ご… ごめんなさい! 386 00:19:27,457 --> 00:19:28,750 (泣き声) 387 00:19:28,834 --> 00:19:30,627 (ネオン)オ… オスカちゃん 388 00:19:31,628 --> 00:19:33,505 ハァハァ… 389 00:19:33,589 --> 00:19:34,423 ハッ… 390 00:19:34,506 --> 00:19:38,552 アッ… わ… 私 その… 今のは… 391 00:19:38,635 --> 00:19:40,262 すごい カッコイイ! 392 00:19:40,345 --> 00:19:43,223 さすがカエさんだ ホレ直した 393 00:19:43,307 --> 00:19:44,474 クールじゃん 394 00:19:44,558 --> 00:19:47,227 今のほうが 気取ってなくて いい感じ! 395 00:19:47,311 --> 00:19:48,562 (クラ)そう思う 396 00:19:48,645 --> 00:19:51,773 (らん・すず)今のカエさんなら とっても仲良くなれそう 397 00:19:51,857 --> 00:19:52,983 うんうん! 398 00:19:53,066 --> 00:19:54,443 みんな… 399 00:19:54,526 --> 00:19:57,821 (ヒマワリ)びっくりしたけど こっちのほうがいいと思うよ 400 00:19:58,405 --> 00:20:00,824 ムリして自分を抑え込むよりな 401 00:20:00,908 --> 00:20:01,992 あっ… 402 00:20:02,409 --> 00:20:05,537 そっか ムリしてたんだ 私 403 00:20:05,996 --> 00:20:08,874 (カワキ) じゃ お茶会のやり直しといくか 404 00:20:08,957 --> 00:20:10,334 (カエ)でも ケーキが… 405 00:20:10,417 --> 00:20:11,501 フッ… 406 00:20:11,919 --> 00:20:14,338 ちょっと待ってろ アテがある 407 00:20:16,506 --> 00:20:17,841 たくさん食え! 408 00:20:17,925 --> 00:20:19,134 たい焼き… 409 00:20:19,218 --> 00:20:20,636 (らん・すず)すごい数… 410 00:20:20,719 --> 00:20:21,929 おいしそう 411 00:20:22,012 --> 00:20:23,931 アテが たい焼きって… 412 00:20:24,014 --> 00:20:27,309 まあ お姫さまは喜んでるし いいんじゃね? 413 00:20:31,521 --> 00:20:33,398 おいしい! 414 00:20:34,191 --> 00:20:35,609 そうかよ 415 00:20:36,485 --> 00:20:39,571 まあ さっきは悪かったな 416 00:20:41,531 --> 00:20:42,574 あっ… 417 00:20:43,075 --> 00:20:44,952 ありがとう カワキくん 418 00:20:45,869 --> 00:20:46,828 フフッ… 419 00:20:48,038 --> 00:20:50,290 (カエの母親)あなたは あなたらしくすればいいの 420 00:20:51,458 --> 00:20:54,127 (カエ) ムリにマネする必要なかったんだ 421 00:20:56,046 --> 00:20:58,465 これが 私らしいお茶会 422 00:20:59,633 --> 00:21:00,968 フフッ… 423 00:21:01,051 --> 00:21:03,804 -(オスカ)ンン… -(ネオン)オスカちゃん… 424 00:21:05,097 --> 00:21:06,473 2個も!? 425 00:21:07,849 --> 00:21:10,894 (オスカ)このままでは 済ませませんわよ! 426 00:21:12,938 --> 00:21:15,190 (ヒマワリ) なんとかなって良かったね! 427 00:21:15,273 --> 00:21:16,483 (カワキ)まあな 428 00:21:17,025 --> 00:21:20,487 でも 解決できたの 私のおかげでもあるんだから 429 00:21:21,279 --> 00:21:22,739 確かに… 430 00:21:22,823 --> 00:21:25,117 今回は お前に いろいろ助けられた 431 00:21:25,200 --> 00:21:26,535 (ヒマワリ)じゃ… 432 00:21:26,618 --> 00:21:28,620 相棒とまではいかねえが— 433 00:21:28,704 --> 00:21:31,164 これからも 協力させてやってもいいぜ 434 00:21:31,248 --> 00:21:32,624 (ヒマワリ)やった~! 435 00:21:32,958 --> 00:21:34,626 フフッ… フフフフッ… 436 00:21:35,210 --> 00:21:36,586 ♪(ヒマワリのハミング) 437 00:21:36,670 --> 00:21:41,717 とはいえ こいつを危険な目に 遭わせるわけには いかねえがな 438 00:21:41,800 --> 00:21:45,887 あっ… カワキくん! 置いてっちゃうよ! 439 00:21:46,513 --> 00:21:49,099 (ヒマワリの笑い声) 440 00:21:51,560 --> 00:21:57,566 {\an8}♪~ 441 00:23:14,101 --> 00:23:20,107 {\an8}~♪ 442 00:23:22,484 --> 00:23:23,902 (ヒマワリ) アカデミーに入ってから— 443 00:23:23,985 --> 00:23:25,278 いいことばっかりだよ 444 00:23:25,362 --> 00:23:29,574 毎日 友達と会えるし ハナ先生は 優しくて生徒思いだし 445 00:23:29,658 --> 00:23:30,867 (カワキ)でもよ 446 00:23:30,951 --> 00:23:33,787 あいつ いっつも焦ってて 自信なさそうじゃねえか 447 00:23:34,496 --> 00:23:38,792 実力も分かんねえし 先生らしいところ 見たことねえぞ 448 00:23:38,875 --> 00:23:41,837 次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」 449 00:23:44,840 --> 00:23:47,425 {\an8}案外 今日来るっていう 特別講師のほうが— 450 00:23:47,509 --> 00:23:49,678 {\an8}マシなんじゃねえの?