1 00:00:17,350 --> 00:00:17,892 (カワキ)ンッ! 2 00:00:17,976 --> 00:00:19,144 (はじき返す音) 3 00:00:25,358 --> 00:00:27,402 (カエ)ンッ… ンン… 4 00:00:32,490 --> 00:00:34,909 -(カエ)カワキくん? -(カワキ)あっ… 5 00:00:34,993 --> 00:00:36,661 何かあったの? 6 00:00:37,120 --> 00:00:39,164 あっ… いや 7 00:00:39,748 --> 00:00:42,167 ギリギリ見られずに済んだか 8 00:00:42,250 --> 00:00:44,919 どうしたの? 顔色が悪いよ 9 00:00:45,003 --> 00:00:46,421 (カワキ)何でもねえよ 10 00:00:50,341 --> 00:00:53,261 (カエ)ここまで 送ってくれなくても大丈夫なのに 11 00:00:53,762 --> 00:00:56,014 (カワキ) 夜道は何かと危ねえからよ 12 00:00:56,097 --> 00:00:59,642 フフフッ… 今日のカワキくん なんだか優しいね 13 00:01:00,351 --> 00:01:02,353 ただの気まぐれだ 14 00:01:02,437 --> 00:01:06,024 さっきのことは すぐ火影(ほかげ)屋敷に報告すべきだ 15 00:01:06,107 --> 00:01:07,150 だが… 16 00:01:07,233 --> 00:01:09,778 学園祭 待ちきれないよね! 17 00:01:09,861 --> 00:01:12,655 私 ずっと憧れてたんだ 18 00:01:13,114 --> 00:01:15,158 そしたら こいつは… 19 00:01:16,701 --> 00:01:17,994 うん? 20 00:01:18,495 --> 00:01:21,998 いや… 一応 最後まで つきあってやるよ 21 00:01:22,081 --> 00:01:23,958 フフフッ… なに それ 22 00:01:25,418 --> 00:01:30,215 俺ひとりで カエを守り抜く 学園祭が終わるまでな 23 00:01:31,466 --> 00:01:37,472 {\an8}♪~ 24 00:02:55,842 --> 00:03:00,346 {\an8}~♪ 25 00:03:08,062 --> 00:03:10,982 (らん・すず)タコ焼き タコ焼き! 26 00:03:11,566 --> 00:03:13,443 (ミミ)ンッ… よいしょ! 27 00:03:14,068 --> 00:03:16,696 (ソウル)オーライ! オーライ! 28 00:03:18,531 --> 00:03:21,492 -(カンデ)これくらいか? -(ドセキ)ソウル どうだ? 29 00:03:22,202 --> 00:03:23,995 OK! 30 00:03:29,083 --> 00:03:31,002 わあ! 31 00:03:31,461 --> 00:03:33,004 (2人)おおっ! 32 00:03:34,214 --> 00:03:36,090 すっごい楽しみだな! 33 00:03:36,174 --> 00:03:37,675 ワクワクするぜ! 34 00:03:37,759 --> 00:03:40,011 盛り上げていこうぜ! 35 00:03:40,094 --> 00:03:43,473 (話し声) 36 00:03:48,102 --> 00:03:50,271 (シノ)いよいよ 学園祭ですね 37 00:03:50,355 --> 00:03:53,107 最後の準備に とても気合いが入っている 38 00:03:53,191 --> 00:03:56,527 (ハナ)はい 授業も これくらい熱心なら… 39 00:03:57,362 --> 00:03:59,530 (あくび) 40 00:03:59,614 --> 00:04:01,157 ハナ先生? 41 00:04:01,241 --> 00:04:03,076 ふぁっ… すみません! 42 00:04:03,159 --> 00:04:06,120 昨日 遅くまで 準備につきあってて… 43 00:04:06,204 --> 00:04:10,458 (エイキ)カエさんのためにも 自来也(じらいや)役は完璧に こなしてみせる 44 00:04:10,541 --> 00:04:12,627 それが僕にできる償いだ! 45 00:04:12,710 --> 00:04:14,504 (エホウ)燃えてんな エイキ 46 00:04:14,587 --> 00:04:16,714 (カエ)アハハハッ… 47 00:04:16,798 --> 00:04:19,300 (カワキ)エイキに あの告発文を送ったヤツが— 48 00:04:19,384 --> 00:04:22,512 もし昨日のヤツと 同一人物だとしたら— 49 00:04:22,595 --> 00:04:25,598 やっぱり 俺を アカデミーから遠ざけるためか? 50 00:04:25,682 --> 00:04:28,935 だったら 俺がカエの護衛だと 知ってるってことになる 51 00:04:31,437 --> 00:04:33,982 まさか 既に校内に入り込んで… 52 00:04:35,900 --> 00:04:36,943 (ヒマワリ)ねえ 53 00:04:37,026 --> 00:04:39,529 昨日の保健室のことだけど 54 00:04:39,612 --> 00:04:40,655 ああ? 55 00:04:41,281 --> 00:04:43,783 慌てて カエさんのとこ 行ったでしょう 56 00:04:44,867 --> 00:04:47,078 あれは俺の勘違いだった 57 00:04:47,161 --> 00:04:49,956 (ユイナ)ヒマワリちゃん ちょっと手伝って 58 00:04:50,039 --> 00:04:51,541 あっ うん! 59 00:04:51,624 --> 00:04:52,917 ンン… 60 00:04:55,003 --> 00:04:58,131 これ以上 あいつを 巻き込むわけにはいかねえ 61 00:04:58,756 --> 00:05:01,759 (号砲) 62 00:05:13,771 --> 00:05:17,442 (ボルト)へえ~ 思ったより本格的じゃねえか 63 00:05:17,859 --> 00:05:19,986 (サラダ)今日は とっても楽しみ 64 00:05:20,069 --> 00:05:22,363 (チョウチョウ) い~っぱい食べちゃおうっと! 65 00:05:22,447 --> 00:05:24,490 (イワベエ)懐かしいなぁ 66 00:05:24,574 --> 00:05:26,326 (メタル) どこから回りましょうか? 67 00:05:26,409 --> 00:05:28,036 (デンキ)お化け屋敷かな 68 00:05:28,119 --> 00:05:29,996 (ツバキ)これが学園祭 69 00:05:30,079 --> 00:05:32,290 (なみだ)フフッ… 楽しそうでしょう? 70 00:05:32,373 --> 00:05:34,167 (ワサビ)あっち行ってみようぜ 71 00:05:34,709 --> 00:05:37,795 (ミツキ)メインイベントは 午後から始まる演劇みたいだよ 72 00:05:37,879 --> 00:05:40,173 カワキ どんな役なんだろうね? 73 00:05:40,256 --> 00:05:42,800 ナメクジらしいじゃ~ん (サラダの笑い声) 74 00:05:42,884 --> 00:05:46,179 (ボルト)んじゃ あいつの 晴れ舞台を見てやる前に— 75 00:05:46,262 --> 00:05:49,015 みんなで 目いっぱい楽しむとするか! 76 00:05:50,475 --> 00:05:53,061 (カエ)うわぁ すっごい人! 77 00:05:53,144 --> 00:05:54,312 {\an8}こんなに たくさん 78 00:05:54,395 --> 00:05:56,814 {\an8}私たちの舞台を 見に来るんだね 79 00:05:56,898 --> 00:05:59,442 (オスカ)この程度のギャラリーに ビビっていては— 80 00:05:59,525 --> 00:06:01,778 女優は務まりませんわよ 81 00:06:01,861 --> 00:06:04,781 おう むしろ やる気出てきたぜ! 82 00:06:04,864 --> 00:06:07,283 -(ハナ)ウッ… ウウッ… -(2人)うん? 83 00:06:07,367 --> 00:06:09,077 ウッ… ウウッ… 84 00:06:09,160 --> 00:06:10,536 イッ… 85 00:06:10,620 --> 00:06:12,997 (ざわめき) (エホウ)大丈夫か? ハナ先生 86 00:06:13,081 --> 00:06:15,124 ムリしないほうが いいんじゃないか? 87 00:06:15,208 --> 00:06:18,086 少し保健室で休みなよ 88 00:06:19,629 --> 00:06:21,589 (ハナ)アア… 89 00:06:21,672 --> 00:06:24,801 悪いけど そうさせてもらうわね 90 00:06:31,557 --> 00:06:33,810 先生 大丈夫かな? 91 00:06:33,893 --> 00:06:36,062 ほとんど徹夜だったみたい 92 00:06:39,148 --> 00:06:44,070 外から潜り込む絶好のチャンス 油断はできねえな 93 00:06:44,153 --> 00:06:45,780 (チョウチョウ)では ひと口 94 00:06:51,536 --> 00:06:55,081 ウ~ン… このあんこ 美味! あんた やるじゃん! 95 00:06:55,164 --> 00:06:56,749 (コナシ)ホ… ホントですか!? 96 00:06:56,833 --> 00:06:58,501 木ノ葉(このは)屈指の食通 97 00:06:58,584 --> 00:07:00,920 チョウチョウさんに 認められるなんて! 98 00:07:01,003 --> 00:07:04,924 でも 先代の味には まだまだ かなわないわね 99 00:07:05,007 --> 00:07:09,178 スイーツの肝は 甘さを引き立てる それ以外の部分 100 00:07:09,262 --> 00:07:11,931 -(コナシ)しょ… 精進します! -(チョウチョウ)うむ… 101 00:07:14,392 --> 00:07:15,977 (3人)おお… 102 00:07:16,060 --> 00:07:19,230 この科学忍具の時代に お化け屋敷なんてね 103 00:07:19,313 --> 00:07:20,815 ワクワクするよ! 104 00:07:20,898 --> 00:07:23,609 こんなもの 恐れる僕ではありません! 105 00:07:23,693 --> 00:07:27,155 (イワベエ)まあ せっかく 俺たちの後輩が用意したんだし— 106 00:07:27,238 --> 00:07:29,198 お手並み拝見といくか! 107 00:07:32,910 --> 00:07:34,829 (3人)ウワーッ! 108 00:07:34,912 --> 00:07:36,330 アアーッ! 109 00:07:36,414 --> 00:07:40,376 (すず)よ~し 先輩たち ビビってる ビビってる 110 00:07:40,459 --> 00:07:43,337 (らん)七不思議のときの 経験が生きたねえ 111 00:07:43,421 --> 00:07:45,173 (3人)ハァ… 112 00:07:45,256 --> 00:07:49,552 (ハリカ)幽霊の操作には 蟲(むし)とドローンも使ってるんだよね 113 00:07:49,635 --> 00:07:50,678 (デンキ)うん? 114 00:07:50,761 --> 00:07:53,347 (ネオン) 科学忍具の時代だからこそですよ 115 00:07:53,431 --> 00:07:54,473 デンキ先輩 116 00:07:54,557 --> 00:07:56,684 ま… まいった 117 00:07:56,767 --> 00:08:01,230 父さんにハイテクお化け屋敷の企画 出してみるよ 118 00:08:05,651 --> 00:08:06,485 ンッ! 119 00:08:07,361 --> 00:08:09,405 おっしゃ ゲット! 120 00:08:09,488 --> 00:08:12,158 (いのじん)あれ~? ボルト まだ それだけ? 121 00:08:12,241 --> 00:08:13,993 (シカダイ)こっちは大漁だぜ 122 00:08:14,494 --> 00:08:17,205 本気になっても大人げねえだろう 123 00:08:18,706 --> 00:08:19,874 ハアッ! 124 00:08:19,957 --> 00:08:22,210 -(サラダ)よっしゃ! -(ツバキ)お見事! 125 00:08:22,293 --> 00:08:24,170 フフフッ… ありがとう! 126 00:08:24,253 --> 00:08:27,256 おい もっと大人げないヤツがいるぞ 127 00:08:27,340 --> 00:08:28,883 気合い入り過ぎ~ 128 00:08:28,966 --> 00:08:30,384 ハハハッ… 129 00:08:32,470 --> 00:08:35,139 (ボルト・サラダ) やったー! また取ったぞ! 130 00:08:35,223 --> 00:08:36,390 (いのじん・シカダイ)ウエ~イ! 131 00:08:36,474 --> 00:08:39,894 ウウ… このままじゃ 全部 取られちゃう 132 00:08:39,977 --> 00:08:43,314 (クラ)本職の人は 出禁にすべきだったかも… 133 00:08:43,397 --> 00:08:45,191 (キクチヨ)ク~ン… 134 00:08:45,274 --> 00:08:48,194 (人々の話し声) 135 00:08:51,572 --> 00:08:54,200 (ヒマワリ) 盛り上がってるね 学園祭 136 00:08:54,283 --> 00:08:58,871 うん 準備は大変だったけど 頑張って良かったって思う 137 00:08:58,955 --> 00:09:00,289 ねっ? カワキくん 138 00:09:00,373 --> 00:09:02,542 ああ? まあな 139 00:09:02,625 --> 00:09:05,169 (オスカ) そろそろ 劇の時間ですわよ 140 00:09:05,253 --> 00:09:06,671 わたくしたちも舞台裏に… 141 00:09:06,754 --> 00:09:08,256 (オスカの母親)オスカ! 142 00:09:08,339 --> 00:09:10,258 ハァハァ ハァハァ… 143 00:09:10,341 --> 00:09:13,803 お母さま!? 今日は撮影があったはずじゃ… 144 00:09:13,886 --> 00:09:16,889 (母親)全カット 一発OKで終わらせてきたわ 145 00:09:16,973 --> 00:09:19,767 オスカと お友達の 晴れ舞台ですもの 146 00:09:19,850 --> 00:09:22,061 そんな 大げさな… 147 00:09:22,144 --> 00:09:23,771 (シャッター音) うん? 148 00:09:23,854 --> 00:09:27,066 (ソウシャ) ウ~ン… いい親子写真だねえ 149 00:09:27,149 --> 00:09:29,819 あいつ 写真撮りまくってんな 150 00:09:29,902 --> 00:09:31,571 (ヒマワリ) 学園祭のアルバム作るって— 151 00:09:31,654 --> 00:09:33,239 張り切ってたよ 152 00:09:33,322 --> 00:09:35,992 そういや あの執事は来ねえのか? 153 00:09:36,075 --> 00:09:39,578 バトラ? どうしても 外せない用事があるみたい 154 00:09:39,662 --> 00:09:41,789 あいつが ほかに用事? 155 00:09:42,248 --> 00:09:43,291 うん? 156 00:09:50,381 --> 00:09:51,799 ハッ!? 157 00:09:51,882 --> 00:09:54,218 来られないの残念がってたよ 158 00:09:54,302 --> 00:09:55,469 えっ? 159 00:09:56,387 --> 00:09:57,430 あれ? 160 00:10:03,102 --> 00:10:04,145 (カワキ)お前! 161 00:10:04,228 --> 00:10:05,730 (女の子・男性)アッ! 162 00:10:06,397 --> 00:10:08,524 (カワキ)ア… アア… 163 00:10:09,692 --> 00:10:12,278 (女の子)パパ 知ってる人? 164 00:10:12,361 --> 00:10:15,656 いや 違うけど… 何か用かい? 165 00:10:15,740 --> 00:10:17,450 すまねえ 人違いだ 166 00:10:17,533 --> 00:10:18,743 (男性)ンン… 167 00:10:19,368 --> 00:10:22,496 {\an8}クソ… 昨日のヤツが 暗殺者ってのは— 168 00:10:22,580 --> 00:10:24,915 {\an8}俺の 思い過ごしだったのか? 169 00:10:49,899 --> 00:10:52,985 (校内アナウンス:アンコ) まもなく 本日のメーンイベント 170 00:10:53,069 --> 00:10:56,989 学生演劇“伝説の三忍(さんにん)”が 始まります 171 00:10:57,073 --> 00:11:00,993 皆さま 是非 訓練場に お越しください 172 00:11:01,077 --> 00:11:05,998 (人々の話し声) 173 00:11:10,127 --> 00:11:13,047 結局 特に何も起きずか… 174 00:11:13,130 --> 00:11:17,301 あ~ もうすぐ出番だよ 緊張してきた! 175 00:11:17,385 --> 00:11:21,389 (カワキ)人前に出るなんざ お姫さまは慣れっこじゃねえのか? 176 00:11:21,472 --> 00:11:23,557 (カエ)今までとは違うよ 177 00:11:23,641 --> 00:11:26,519 それに ほら うまく言えないけど… 178 00:11:26,602 --> 00:11:27,645 (カワキ)うん? 179 00:11:27,728 --> 00:11:32,400 これは 私たち全員の力を合わせた 初めてのイベントだもん 180 00:11:33,317 --> 00:11:34,735 そうだな 181 00:11:34,819 --> 00:11:37,405 (カエ)カワキくん いつも ありがとう 182 00:11:37,488 --> 00:11:39,698 んだよ 改まって 183 00:11:39,782 --> 00:11:42,410 オスカちゃんのときも エイキくんのときも— 184 00:11:42,493 --> 00:11:44,787 何度も助けてくれたよね 185 00:11:44,870 --> 00:11:48,582 私が今 楽しく学園生活を 送れているのは— 186 00:11:48,666 --> 00:11:52,962 カワキくんっていう いいお友達に出会えたおかげです 187 00:11:53,045 --> 00:11:54,422 ホントに ありがとうね 188 00:11:54,880 --> 00:11:57,007 いや 俺は… 189 00:11:57,425 --> 00:11:59,176 -(ソウル)カエさん -(カエ)うん? 190 00:11:59,260 --> 00:12:01,804 -(ソウル)出番だよ -(カエ)うん 191 00:12:01,887 --> 00:12:04,932 じゃ 最高の舞台にしようね 192 00:12:05,015 --> 00:12:06,058 おう 193 00:12:06,142 --> 00:12:07,059 (爆発音) 194 00:12:07,143 --> 00:12:08,561 (2人)あっ… 195 00:12:08,644 --> 00:12:09,979 (ボルト)何だ? 今の 196 00:12:10,062 --> 00:12:12,106 (チョウチョウ)演出じゃないの? 197 00:12:12,189 --> 00:12:15,067 (轟音(ごうおん)) 198 00:12:15,651 --> 00:12:17,194 爆発音だと!? 199 00:12:17,278 --> 00:12:18,529 カワキくん! 200 00:12:18,612 --> 00:12:20,197 ハァハァハァ… 201 00:12:20,865 --> 00:12:23,325 これ いつの間にか 入り口にあって… 202 00:12:24,285 --> 00:12:25,828 これは! 203 00:12:25,911 --> 00:12:28,497 (校内アナウンス:アンコ) アカデミー内で事故が発生しました 204 00:12:28,581 --> 00:12:30,875 落ち着いて 指示に従ってください 205 00:12:30,958 --> 00:12:33,127 なお 安全の確認が済むまで— 206 00:12:33,210 --> 00:12:37,131 アカデミーの敷地内からは 出ないように お願いします 207 00:12:38,340 --> 00:12:41,135 な… 何なんですか? さっきの爆発音 208 00:12:41,218 --> 00:12:44,138 -(イルカ)起爆札によるテロだ -(ハナ)テロ!? 209 00:12:44,221 --> 00:12:46,223 犯行声明によると— 210 00:12:46,307 --> 00:12:48,851 さっきのは 威力を落とした デモンストレーション 211 00:12:48,934 --> 00:12:51,645 “アカデミー内に 多数 仕掛けた起爆札を—” 212 00:12:51,729 --> 00:12:54,315 “20分後に一斉に起爆する”とある 213 00:12:54,398 --> 00:12:56,775 (アンコ)“それまでに 全ての起爆札を見つけて—” 214 00:12:56,859 --> 00:12:58,652 “解除してみろ”ですって 215 00:12:58,736 --> 00:13:00,237 ふざけた愉快犯ね 216 00:13:00,321 --> 00:13:03,199 じゃ… じゃあ みんなを早く避難させなきゃ! 217 00:13:03,282 --> 00:13:06,577 (イルカ)“誰か1人でも アカデミーの敷地を出入りしたり” 218 00:13:06,660 --> 00:13:09,038 “外と連絡しても 起爆する”と言っている 219 00:13:09,121 --> 00:13:10,414 そんな… 220 00:13:10,498 --> 00:13:12,374 まるでゲーム感覚ね 221 00:13:12,458 --> 00:13:15,002 こんなことして 何の得があるのかしら? 222 00:13:15,085 --> 00:13:19,381 確かに 犯人の意図は謎だ 具体的な要求もない 223 00:13:19,465 --> 00:13:21,717 ともあれ 生徒や一般客は— 224 00:13:21,801 --> 00:13:24,345 比較的安全な 校庭に避難させましょう 225 00:13:24,428 --> 00:13:26,263 そして 起爆札の対処を 226 00:13:26,347 --> 00:13:28,849 わ… 私たちだけで? 227 00:13:28,933 --> 00:13:30,518 出入りを禁じられた以上 228 00:13:30,601 --> 00:13:33,145 外から 応援を呼ぶわけにもいかないわ 229 00:13:33,229 --> 00:13:36,232 (ボルト)イルカ校長 俺たちも手伝うってばさ 230 00:13:39,360 --> 00:13:41,237 お前たち! 231 00:13:41,320 --> 00:13:45,658 思い出の詰まったアカデミーを テロなんかで壊させっかよ! 232 00:13:48,035 --> 00:13:49,537 ありがとう 233 00:13:52,623 --> 00:13:56,252 (女性)ホントに大丈夫かなぁ? ここにいていいの? 234 00:13:57,628 --> 00:14:00,923 (カエ)せっかくの舞台が まさか こんなことになるなんて… 235 00:14:01,006 --> 00:14:02,466 (ソウシャ) アカデミーでテロなんか— 236 00:14:02,550 --> 00:14:04,051 前代未聞だよ 237 00:14:04,134 --> 00:14:07,263 …で いつまで ここで待機してりゃいいの? 238 00:14:07,346 --> 00:14:11,225 (ハリカ)先生や先輩たちが 解決するまででしょう 239 00:14:12,393 --> 00:14:16,188 ねえ カワキくんは 手伝いに行かなくて平気なの? 240 00:14:16,272 --> 00:14:18,065 いや 俺は… 241 00:14:18,774 --> 00:14:21,819 (カワキ)これは 暗殺者の陽動作戦かもしれねえ 242 00:14:21,902 --> 00:14:24,572 カエのそばを離れるわけには… 243 00:14:24,655 --> 00:14:28,909 とにかく 今は 先生の指示どおり おとなしく待機ですわ 244 00:14:28,993 --> 00:14:29,827 うん 245 00:14:29,910 --> 00:14:32,955 (エイキ)クッ… 僕たちだって貢献できるのに 246 00:14:33,038 --> 00:14:35,332 (エホウ) ああ… 蚊帳の外なんてよ 247 00:14:35,416 --> 00:14:38,168 意見が合ったな やるか! 248 00:14:38,252 --> 00:14:40,087 おう 乗ったぜ! 249 00:14:45,175 --> 00:14:46,135 ンッ… 250 00:14:50,681 --> 00:14:52,349 (いのじん) 第十五班は あっちに! 251 00:14:52,433 --> 00:14:53,601 -(ワサビ)OK! -(なみだ)了解! 252 00:14:54,059 --> 00:14:56,604 -(いのじん)第五班は向こうに! -(デンキたち)はい! 253 00:14:56,687 --> 00:14:58,606 (蟲の羽音) 254 00:15:10,701 --> 00:15:14,121 -(ワサビ)1枚も残さないよ -(なみだ)うん 255 00:15:14,204 --> 00:15:15,623 (ツバキ)ありました 256 00:15:21,086 --> 00:15:22,129 (2人)あっ! 257 00:15:24,298 --> 00:15:26,133 (エホウ)何だよ これ… 258 00:15:31,096 --> 00:15:33,140 (シカダイ)そこら中にあるな 259 00:15:33,223 --> 00:15:35,768 クソ… 一体 いくつあんだよ 260 00:15:35,851 --> 00:15:38,395 1枚1枚 見つけていくしかないよ 261 00:15:38,479 --> 00:15:40,147 だが 妙だな 262 00:15:40,230 --> 00:15:43,692 こうやって対処されちまうのは 犯人だって分かってたはずだ 263 00:15:43,776 --> 00:15:44,902 確かに そうだね 264 00:15:44,985 --> 00:15:47,780 今は 考えるより始末が先だぜ 265 00:15:47,863 --> 00:15:50,407 ねえ 生徒たちは心配ないかな? 266 00:15:50,491 --> 00:15:54,036 大丈夫だろう あっちにはカワキがいるからな 267 00:15:54,119 --> 00:15:56,330 (エホウ)た… 大変だ! 268 00:15:56,413 --> 00:15:59,792 ハァハァ ハァハァ… 269 00:15:59,875 --> 00:16:02,795 (オスカ)あなた 姿が見えないと思ったら… 270 00:16:02,878 --> 00:16:04,046 (エホウ)それどころじゃない! 271 00:16:04,129 --> 00:16:07,675 校舎裏に 大量の起爆札が隠されていたんだ! 272 00:16:07,758 --> 00:16:08,884 なんだと!? 273 00:16:08,967 --> 00:16:10,427 先生に知らせなきゃ! 274 00:16:10,511 --> 00:16:12,930 それじゃ 間に合わないかもしれないって— 275 00:16:13,013 --> 00:16:15,516 エイキが残って どうにかしようとしてる 276 00:16:15,599 --> 00:16:16,809 エイキが!? 277 00:16:18,143 --> 00:16:21,146 (カワキ)どうする? カエも一緒に連れていくか… 278 00:16:21,438 --> 00:16:25,109 ダメだ 爆発に巻き込むのが 狙いかもしれねえ 279 00:16:26,193 --> 00:16:27,695 (カワキ)分かった 俺が行く 280 00:16:27,778 --> 00:16:29,405 カワキくんが? 281 00:16:29,488 --> 00:16:31,365 お前らは ここを動くな! 282 00:16:31,448 --> 00:16:32,783 わ… 私も行く! 283 00:16:32,866 --> 00:16:33,909 ダメだ! 284 00:16:34,451 --> 00:16:36,704 お前は ここで カエから目を離すな! 285 00:16:37,788 --> 00:16:39,540 カワキくん… 286 00:16:39,957 --> 00:16:41,417 -(ハナ)どうしたの? -(ヒマワリ)あっ… 287 00:16:41,500 --> 00:16:43,877 (ハナ) 今 誰か出ていかなかった? 288 00:16:44,336 --> 00:16:45,754 (オスカ)そ… それは… 289 00:16:45,838 --> 00:16:47,047 (ユイナ)カワキくんが 290 00:16:47,131 --> 00:16:50,217 た… 大変! 連れ戻さなきゃ! 291 00:16:51,051 --> 00:16:52,302 先生! 292 00:16:53,512 --> 00:16:54,972 (エイキ)ハァハァ… 293 00:16:55,055 --> 00:16:55,889 ンッ… 294 00:16:58,100 --> 00:17:00,060 (カワキ)エイキ! 起爆札は? 295 00:17:00,144 --> 00:17:03,689 誘爆を防ぐために 周りの札を剥がしているが— 296 00:17:03,772 --> 00:17:05,399 大元の燃えてる札が— 297 00:17:05,482 --> 00:17:08,152 僕には止められない 298 00:17:08,235 --> 00:17:10,279 チッ… もう時間がねえ 299 00:17:10,362 --> 00:17:13,782 こんなとこで爆発させたらマズイ お前は離れてろ! 300 00:17:13,866 --> 00:17:14,908 どうするつもりだ? 301 00:17:15,451 --> 00:17:17,411 イチかバチか… 302 00:17:18,579 --> 00:17:19,663 こうすんだよ! 303 00:17:20,122 --> 00:17:21,582 よし! 304 00:17:21,665 --> 00:17:24,042 おい まさか… バカか お前! 305 00:17:26,003 --> 00:17:27,504 影分身の術! 306 00:17:30,132 --> 00:17:31,800 ンンッ! 307 00:17:42,644 --> 00:17:44,229 (爆発音) 308 00:17:47,649 --> 00:17:49,610 また爆発!? 309 00:17:49,693 --> 00:17:51,612 まさか カワキくんが… 310 00:17:52,112 --> 00:17:54,615 ううん きっと 大丈夫だよ 311 00:17:55,824 --> 00:17:58,077 (エホウ)何だ? ウワッ! 312 00:17:58,160 --> 00:17:59,495 何だよ これ! 313 00:17:59,578 --> 00:18:01,663 (悲鳴) 314 00:18:08,420 --> 00:18:13,092 (騒ぎ声) 315 00:18:17,179 --> 00:18:22,101 (せきこみ) 316 00:18:22,184 --> 00:18:25,104 (せきこみ) 317 00:18:25,187 --> 00:18:28,774 (せきこみ) 318 00:18:28,857 --> 00:18:29,691 あっ… 319 00:18:30,609 --> 00:18:31,652 ハッ… 320 00:18:35,823 --> 00:18:37,199 カエから目を離すな! 321 00:18:38,158 --> 00:18:39,451 ンッ! 322 00:18:43,789 --> 00:18:45,040 ハッ… 323 00:18:45,124 --> 00:18:47,334 ダメー! 324 00:18:49,419 --> 00:18:51,380 -(カエ)えっ? -(ヒマワリ)こっち! 325 00:18:51,463 --> 00:18:53,841 (カエ)えっ… ちょ… ヒマワリちゃん!? 326 00:19:06,937 --> 00:19:10,274 (2人)ハァハァ ハァハァ… 327 00:19:10,357 --> 00:19:12,442 ねえ 一体 何が起きたの? 328 00:19:12,526 --> 00:19:15,362 分かんない 誰かがカエさんのことを… 329 00:19:15,445 --> 00:19:16,905 私を? 330 00:19:18,991 --> 00:19:20,284 (カエ・ヒマワリ)ハッ… 331 00:19:24,413 --> 00:19:25,831 (ヒマワリ・カエ)アア… 332 00:19:29,334 --> 00:19:30,502 ンッ… 333 00:19:30,586 --> 00:19:33,422 あなた 誰? 334 00:19:36,758 --> 00:19:38,427 アッ… アアッ! 335 00:19:38,510 --> 00:19:39,720 (クナイの打ち合う音) 336 00:19:41,346 --> 00:19:43,348 てめえにカエは やらせねえ! 337 00:19:43,432 --> 00:19:44,766 カワキくん! 338 00:19:45,309 --> 00:19:46,727 無事だったんだ! 339 00:19:47,477 --> 00:19:48,937 こいつは 俺が なんとかする! 340 00:19:49,021 --> 00:19:50,355 で… でも! 341 00:19:52,441 --> 00:19:53,775 ンッ! 342 00:19:54,443 --> 00:19:55,944 待ちやがれ! 343 00:20:03,201 --> 00:20:04,369 ンッ! 344 00:20:07,247 --> 00:20:08,498 追い詰めたぜ 345 00:20:09,082 --> 00:20:12,127 その仮面 引っぺがして 正体を吐かせてやる! 346 00:20:18,884 --> 00:20:20,385 クッ… (爆発音) 347 00:20:22,012 --> 00:20:23,430 クソ! 待ちやがれ! 348 00:20:24,222 --> 00:20:25,474 (爆発音) 349 00:20:27,226 --> 00:20:28,310 チイッ! 350 00:20:31,480 --> 00:20:34,107 (爆発音) 351 00:20:48,247 --> 00:20:49,289 うん? 352 00:20:58,757 --> 00:21:00,050 アアッ… 353 00:21:01,385 --> 00:21:04,388 (ざわめき) 354 00:21:13,397 --> 00:21:15,023 ハナ先生… 355 00:21:15,107 --> 00:21:17,818 ンッ… 俺たちを捜しに来て… 356 00:21:19,278 --> 00:21:23,073 狙われたのは 私 …なんだよね? 357 00:21:23,991 --> 00:21:25,367 それは… 358 00:21:26,952 --> 00:21:31,039 お父さまたちの態度から うすうす気づいてはいたの 359 00:21:31,123 --> 00:21:34,084 私を暗殺しようって 動きがあることに 360 00:21:34,543 --> 00:21:35,752 カエ… 361 00:21:36,336 --> 00:21:38,672 今“それは”って言ったよね 362 00:21:38,755 --> 00:21:39,589 えっ… 363 00:21:40,507 --> 00:21:43,343 もしかして カワキくん… 364 00:21:44,303 --> 00:21:46,388 私の護衛をしてるの? 365 00:21:51,560 --> 00:21:57,566 {\an8}♪~ 366 00:23:14,184 --> 00:23:20,190 {\an8}~♪ 367 00:23:22,567 --> 00:23:24,611 (シカマル) どういうつもりだ? カワキ 368 00:23:24,694 --> 00:23:27,656 暗殺者がいることを疑いながら なぜ報告しなかった? 369 00:23:27,739 --> 00:23:30,534 (カワキ)別に… 報告が遅れただけだ 370 00:23:30,617 --> 00:23:33,328 (ナルト)カワキ これは重要な任務だ 371 00:23:33,412 --> 00:23:34,746 “遅れた”じゃ済まねえぞ 372 00:23:34,830 --> 00:23:36,414 (カワキ) 俺のミスだって言ってんだろう 373 00:23:36,498 --> 00:23:39,376 (ナルト)なら 護衛を 続けさせるわけにはいかないな 374 00:23:40,127 --> 00:23:41,670 でもよ 何か… 375 00:23:41,753 --> 00:23:44,714 俺たちに言えない事情でも あるんじゃないのか? 376 00:23:44,798 --> 00:23:47,425 (カワキ)次回「BORUTO -ボルト- NARUTO NEXT GENERATIONS」