1 00:00:46,936 --> 00:00:49,989 ((サクラ:ごめんね サラダには➡ 2 00:00:49,989 --> 00:00:52,591 ちゃんと 言い聞かせてる つもりだったんだけど。 3 00:00:52,591 --> 00:00:56,112 (サスケ)いや 悪いのは俺のほうだ。 4 00:00:56,112 --> 00:00:58,781 お前が謝る必要はない。 5 00:00:58,781 --> 00:01:02,281 俺の妻は そんなヤワじゃない)) 6 00:01:04,703 --> 00:01:09,141 《サラダ:この人は 本当は ママのこと どう思ってるの? 7 00:01:09,141 --> 00:01:14,341 2人の間には 本当は どんなことがあったんだろう》 8 00:01:18,451 --> 00:01:20,951 七代目。 9 00:01:23,322 --> 00:01:25,458 《ゴチャゴチャ考えるのはあと。 10 00:01:25,458 --> 00:01:27,460 今はただ ママを助けたい。 11 00:01:27,460 --> 00:01:30,296 それだけなんだから!》 12 00:01:30,296 --> 00:01:34,996 この辺りだ ナルト 感知を頼む。 (ナルト)ああ。 13 00:01:46,345 --> 00:01:49,381 (シン)うちはの名は イタチの遺志を継ぐ➡ 14 00:01:49,381 --> 00:01:51,951 この俺にこそ ふさわしい。 15 00:01:51,951 --> 00:01:56,605 俺の目的は 暁を復活させ➡ 16 00:01:56,605 --> 00:02:00,605 再び この世に戦乱を 巻き起こすことだ。 17 00:02:03,929 --> 00:02:07,099 俺の目的ね。 うん? 18 00:02:07,099 --> 00:02:09,952 どうやら心配ないみたいね。 19 00:02:09,952 --> 00:02:11,954 あんたに仲間はいない。 20 00:02:11,954 --> 00:02:14,006 (シン)仲間? 21 00:02:14,006 --> 00:02:19,106 あんたさえ ぶっ飛ばせば 万事解決ってことよ! 22 00:02:23,949 --> 00:02:28,949 これ以上 夫と娘を狙うなら… 私が許さない。 23 00:05:14,953 --> 00:05:17,956 ここが うちはシンのアジト。 24 00:05:17,956 --> 00:05:20,056 来るぞ。 25 00:05:22,845 --> 00:05:24,947 (チョウチョウ)ゲゲッ 同じ顔が3人!? 26 00:05:24,947 --> 00:05:28,133 これが クローンってやつか。 27 00:05:28,133 --> 00:05:32,333 父様の命令… 侵入者 排除する。 28 00:05:37,092 --> 00:05:39,592 (チョウチョウ)えっ!? ちょ… サラダ。 29 00:05:42,631 --> 00:05:44,666 え~。 30 00:05:44,666 --> 00:05:48,187 ごめんなさい 七代目 ママは私が助けます。 31 00:05:48,187 --> 00:05:50,773 ったく サスケ 一緒に行ってやれ。 32 00:05:50,773 --> 00:05:52,775 ここは俺に任せろってばよ。 33 00:05:52,775 --> 00:05:55,110 えっ あ… あちしは!? 34 00:05:55,110 --> 00:05:57,596 言ったろ 守ってやるって。 35 00:05:57,596 --> 00:05:59,596 ひとまず 動きを封じて…。 36 00:06:02,117 --> 00:06:06,121 キモッ… いったい 何人いるのさ こいつら。 37 00:06:06,121 --> 00:06:10,609 父様の命令 敵 排除する。 38 00:06:10,609 --> 00:06:12,644 排除する…。 39 00:06:12,644 --> 00:06:14,646 (ナルト)チッ シンの野郎。 40 00:06:14,646 --> 00:06:16,949 なにやってんのさ 七代目。 41 00:06:16,949 --> 00:06:19,935 こいつら 敵っしょ? やっつけちゃえばいいじゃん。 42 00:06:19,935 --> 00:06:22,621 いや… そういうわけには いかねえ。 43 00:06:22,621 --> 00:06:24,623 クローンだろうが なんだろうが→ 44 00:06:24,623 --> 00:06:28,560 こいつらは シンを父様って呼んでた。 45 00:06:28,560 --> 00:06:32,097 親が子供に こんなことさせるなんて→ 46 00:06:32,097 --> 00:06:34,450 絶対に あっちゃいけねえんだ。 47 00:06:34,450 --> 00:07:14,439 ♪♪~ 48 00:07:14,439 --> 00:07:17,939 しゃ~んなろ~! 49 00:07:41,216 --> 00:07:45,216 《ママ… 私が 絶対 助けるからね》 50 00:07:48,307 --> 00:07:50,307 あっ! 罠!? 51 00:07:55,147 --> 00:07:57,147 パパ! 52 00:08:02,271 --> 00:08:04,971 どうした? 行くぞ。 53 00:08:25,110 --> 00:08:27,112 うっ! 54 00:08:27,112 --> 00:08:29,281 あぁっ! 55 00:08:29,281 --> 00:08:33,281 (シン)我が写輪眼から 逃れることはできん。 56 00:08:43,595 --> 00:08:46,131 ママ! 57 00:08:46,131 --> 00:08:49,031 ママ! ケガを…。 58 00:08:53,622 --> 00:08:55,622 《天照!》 59 00:08:57,960 --> 00:09:01,463 傷口は自分で治せるな? 60 00:09:01,463 --> 00:09:05,463 うん。 あなた… ありがとう。 61 00:09:12,274 --> 00:09:14,776 (シン)うぅ…。 62 00:09:14,776 --> 00:09:16,778 うぅ…。 63 00:09:16,778 --> 00:09:20,949 その脚では もう動けまい。 64 00:09:20,949 --> 00:09:23,949 お前は 木ノ葉で 調べさせてもらう。 65 00:09:30,108 --> 00:09:32,108 あの子! 66 00:09:34,096 --> 00:09:36,615 どけ。 お前に用はない。 67 00:09:36,615 --> 00:09:41,119 どかない。 父様 守る。 68 00:09:41,119 --> 00:09:44,519 (サスケ)俺は ナルトほど甘くはないぞ。 69 00:10:00,138 --> 00:10:03,138 やめて パパ! 70 00:10:21,276 --> 00:10:23,276 サスケ君! 71 00:10:26,948 --> 00:10:28,967 え…。 72 00:10:28,967 --> 00:10:33,067 (シン)クククククク…。 73 00:10:38,777 --> 00:10:41,977 形勢逆転だ。 74 00:12:16,942 --> 00:12:22,614 ククククッ… やはり お前たちは弱い。 75 00:12:22,614 --> 00:12:26,918 親子の情などという ムダなものに とらわれているから→ 76 00:12:26,918 --> 00:12:30,122 こういうことになる。 77 00:12:30,122 --> 00:12:32,774 あなた! 78 00:12:32,774 --> 00:12:34,793 動くな。 79 00:12:34,793 --> 00:12:36,993 俺の写輪眼からは 逃れられん。 80 00:12:39,664 --> 00:12:42,717 貴様は うちはの恥さらしだ。 81 00:12:42,717 --> 00:12:48,623 この俺が イタチの遺志を継ぎ 暁をよみがえらせる。 82 00:12:48,623 --> 00:12:51,610 (サクラ)大丈夫よ サラダ。 83 00:12:51,610 --> 00:12:56,110 あなたのパパは こんなことで やられるようなヤワな人じゃない。 84 00:12:58,934 --> 00:13:00,952 信じなさい。 85 00:13:00,952 --> 00:13:04,452 あなたは絶対 パパとママが守ってみせるから。 86 00:13:08,910 --> 00:13:11,296 《フッ 入れ替わってもムダだ。 87 00:13:11,296 --> 00:13:13,596 家族もろとも串刺しにしてやる》 88 00:13:15,767 --> 00:13:17,767 あっ! 89 00:13:30,398 --> 00:13:33,952 (サクラ)あんたは 親子の情を ムダって言ったけど→ 90 00:13:33,952 --> 00:13:37,105 私は そうは思わない。 91 00:13:37,105 --> 00:13:39,105 親を なめんじゃないわよ。 92 00:13:41,126 --> 00:13:43,126 ママ! 93 00:13:46,431 --> 00:13:49,531 はっ 呼んでる。 94 00:13:54,322 --> 00:13:56,358 (チョウチョウ)どうなってんの? 95 00:13:56,358 --> 00:14:01,279 わかんねえが サスケたちが うまくやったんだと思うぜ。 96 00:14:01,279 --> 00:14:03,579 俺たちも行こう。 97 00:14:09,955 --> 00:14:12,090 (チョウチョウ)サラダ! 98 00:14:12,090 --> 00:14:14,626 もう終わりだ シン。 99 00:14:14,626 --> 00:14:19,126 《ここは シンたちをおとりにして いったんひくしかないな》 100 00:14:21,116 --> 00:14:23,101 フフッ まだだ。 101 00:14:23,101 --> 00:14:29,601 お前たち やれ。 102 00:14:37,599 --> 00:14:40,619 (シン)な なにをしてやが…。 103 00:14:40,619 --> 00:14:45,106 もういい。 使えなくなった肉は廃棄する。 104 00:14:45,106 --> 00:14:48,109 父様 そう教えてくれた。 105 00:14:48,109 --> 00:14:54,299 お お前ら… 俺が… オリジナルだぞ。 106 00:14:54,299 --> 00:14:58,787 父様の瞳力 もう弱い。 107 00:14:58,787 --> 00:15:03,108 これからは 俺たちが進化させる。 108 00:15:03,108 --> 00:15:07,629 それが いちばん合理的。 109 00:15:07,629 --> 00:15:10,515 これが… こんなのが→ 110 00:15:10,515 --> 00:15:13,515 あんたの求めた 進化だっていうの? 111 00:15:27,782 --> 00:15:30,952 おいおい まだ こんなにいたのかよ? 112 00:15:30,952 --> 00:15:36,791 いつの間に こんな…。 113 00:15:36,791 --> 00:15:43,715 俺たちで造った。 父様 もう いらない。 114 00:15:43,715 --> 00:15:46,618 ちょっとデブいのとかも いるんですけども! 115 00:15:46,618 --> 00:15:48,818 クローンがうまくできなかったのね。 116 00:15:51,289 --> 00:15:53,789 多重影分身の術。 117 00:16:06,304 --> 00:16:10,442 須佐能乎! 118 00:16:10,442 --> 00:16:12,927 殺すなよ サスケ。 119 00:16:12,927 --> 00:16:15,096 相変わらず 甘いことを! 120 00:16:15,096 --> 00:16:19,467 パパ… 七代目。 121 00:16:19,467 --> 00:16:22,504 クッ ククッ…。 122 00:16:22,504 --> 00:16:25,590 まだ死ぬわけにはいかぬ。 123 00:16:25,590 --> 00:16:28,890 一緒に来てもらうぞ 医療忍者。 124 00:16:34,182 --> 00:16:38,882 サラダ! わかってるってば! 125 00:16:44,959 --> 00:16:48,780 《ママは 私が…》 邪魔するな! 126 00:16:48,780 --> 00:16:51,080 《守る!》 127 00:16:53,635 --> 00:16:56,835 しゃ~んなろ~が! 128 00:17:06,614 --> 00:17:09,814 サラダ…。 すっげ。 129 00:17:15,023 --> 00:17:18,023 まだ やんのか? 130 00:17:22,797 --> 00:17:26,267 落ち着けよ。 131 00:17:26,267 --> 00:17:28,567 九喇嘛。 132 00:17:32,123 --> 00:17:34,459 (ナルト)怖がることはねえよ。 133 00:17:34,459 --> 00:17:38,459 これ以上 何も悪さしねえなら こっちも何もしねえから。 134 00:17:42,434 --> 00:17:45,954 本当にお前は甘いな。 135 00:17:45,954 --> 00:17:48,339 こいつらは まだ子供だしな。 136 00:17:48,339 --> 00:17:51,639 やっていいことと悪いこと ちゃんと教えてやんねえと。 137 00:17:56,448 --> 00:17:59,784 イタチの遺志を継ぐ… か。 138 00:17:59,784 --> 00:18:04,155 貴様はやつのことを 何も理解していない。 139 00:18:04,155 --> 00:18:06,191 サラダ やんじゃん! 140 00:18:06,191 --> 00:18:08,209 うちは一族って やっぱ すげえじゃん! 141 00:18:08,209 --> 00:18:10,595 すんげえ怪力だしさ。 142 00:18:10,595 --> 00:18:13,281 えっ サラダ…。 えっ…。 143 00:18:13,281 --> 00:18:15,981 眼がパパと同じになってんよ。 144 00:18:18,953 --> 00:18:21,923 うん…。 145 00:18:21,923 --> 00:18:24,609 (サクラ)サラダ! 146 00:18:24,609 --> 00:18:29,264 まったく 心配させるんだから この子は! 147 00:18:29,264 --> 00:18:31,766 ごめん。 148 00:18:31,766 --> 00:18:35,637 無事で よかった。 149 00:18:35,637 --> 00:18:39,457 苦しいよ… ママ。 150 00:18:39,457 --> 00:18:41,557 あ… ごめん。 151 00:18:44,812 --> 00:18:48,433 パパ! 152 00:18:48,433 --> 00:18:54,272 パパは ママと気持ちが ちゃんとつながってるの? 153 00:18:54,272 --> 00:18:56,774 あぁ。 154 00:18:56,774 --> 00:19:00,645 なんで そう言い切れるの? 155 00:19:00,645 --> 00:19:05,645 お前がいるからだ… サラダ。 156 00:19:13,608 --> 00:19:17,445 なんか いいな サラダ。 フッ。 157 00:19:17,445 --> 00:19:20,445 (ナルト)さ~て 帰るってばよ。 158 00:19:24,602 --> 00:19:30,002 (カブト)とりあえず 名前を1人ずつ つけていかないと不便だけど…。 159 00:19:31,943 --> 00:19:34,312 う~ん 多すぎるから→ 160 00:19:34,312 --> 00:19:39,767 その前に キミたちは今日から この施設で暮らします。 161 00:19:39,767 --> 00:19:43,938 つまり 僕たちは家族になるんです。 162 00:19:43,938 --> 00:19:47,425 僕の名前はカブト。 163 00:19:47,425 --> 00:19:50,428 遠慮はいらないよ。 164 00:19:50,428 --> 00:19:53,364 (チョウチョウ)あ~あ! 165 00:19:53,364 --> 00:19:56,618 あちしのパパを 見つける旅だったのに→ 166 00:19:56,618 --> 00:19:59,270 サラダのパパが見つかるっていうね。 167 00:19:59,270 --> 00:20:03,274 まだ続けるの? 本当のパパ捜し。 168 00:20:03,274 --> 00:20:07,295 う~ん… ま 今のパパも悪くはないし→ 169 00:20:07,295 --> 00:20:10,281 しばらくは あの人で手を打っておこうかな。 170 00:20:10,281 --> 00:20:12,267 手を打ってって…。 171 00:20:12,267 --> 00:20:17,067 あぁ~ どこにいるんだろ あちしの本当のパパ… ん? 172 00:20:19,107 --> 00:20:22,594 あ! いきなり シュッとした人いる。 173 00:20:22,594 --> 00:20:25,997 あの~ もしかして あなたは…。 174 00:20:25,997 --> 00:20:28,266 (チョウジ)ん? あぁ チョウチョウ。 175 00:20:28,266 --> 00:20:32,437 迎えにきてくれたの? ありがとう。 176 00:20:32,437 --> 00:20:37,792 あっ この感触… やっぱり。 177 00:20:37,792 --> 00:20:40,361 ん? ど どうした? 178 00:20:40,361 --> 00:20:43,281 (いの)あ そっか… その体型のチョウジ→ 179 00:20:43,281 --> 00:20:46,267 チョウチョウは ちゃんと見るの 初めてなんじゃない? 180 00:20:46,267 --> 00:20:48,267 え? 181 00:20:52,590 --> 00:20:56,427 えっ! マジで パパ!? 182 00:20:56,427 --> 00:20:58,963 パパだけど。 なにそれ! 183 00:20:58,963 --> 00:21:02,000 秋道一族に伝わる秘伝か何か? 184 00:21:02,000 --> 00:21:04,268 まあ… そんなような? 185 00:21:04,268 --> 00:21:09,941 あちしも その修業する。 明日から教えて パパ。 186 00:21:09,941 --> 00:21:11,943 おぉ チョウジ! 187 00:21:11,943 --> 00:21:13,945 チョウチョウが ずっと お前のこと捜してたぞ。 188 00:21:13,945 --> 00:21:16,931 いや 任務中だったから…。 189 00:21:16,931 --> 00:21:20,952 サスケ君! わぁ! 久しぶり! 190 00:21:20,952 --> 00:21:24,952 えっ… な… 何? ハハハ…。 191 00:21:26,958 --> 00:21:29,477 ヘヘヘヘ。 192 00:21:29,477 --> 00:21:32,780 (香燐)はぁ? んなわけねえだろ! 193 00:21:32,780 --> 00:21:36,784 サラダちゃんは 正真正銘 サスケとサクラの娘だよ! 194 00:21:36,784 --> 00:21:39,270 (水月)じゃあ その へその緒って…。 195 00:21:39,270 --> 00:21:41,289 サラダちゃんと サクラのだよ! 196 00:21:41,289 --> 00:21:45,109 サクラのお産のとき ウチが サラダちゃんを取り上げたんだから。 197 00:21:45,109 --> 00:21:47,795 ほんとかな…。 198 00:21:47,795 --> 00:21:51,265 香燐 昔は あんだけ サスケ サスケ 言ってたのに。 199 00:21:51,265 --> 00:21:53,267 バーカ! 200 00:21:53,267 --> 00:21:56,287 ウチは サスケが幸せになれりゃ それでいいんだよ。 201 00:21:56,287 --> 00:22:00,258 それに 女にだって 友情はあんだから。 202 00:22:00,258 --> 00:22:02,443 そんなもんかね…。 203 00:22:02,443 --> 00:22:05,943 なら サスケのことは キッパリ割り切ったってこと? 204 00:22:09,767 --> 00:22:11,769 (香燐)わかってねえな…。 205 00:22:11,769 --> 00:22:16,274 つながりってのは いろいろな形があんだよ。 206 00:22:16,274 --> 00:22:20,211 それより 水月 てめえ! サラダちゃんに謝ってこいよ! 207 00:22:20,211 --> 00:22:23,614 あぁ ついでに 新しいメガネもプレゼントしてこい! 208 00:22:23,614 --> 00:22:25,950 前あげたの 小さくなってるだろうから! 209 00:22:25,950 --> 00:22:27,969 (水月)今から!? 210 00:22:27,969 --> 00:22:31,289 まったく… しゃ~んなろ~よ。 211 00:22:31,289 --> 00:22:35,293 あんたは 正真正銘 私の子に決まってるでしょ。 212 00:22:35,293 --> 00:22:38,279 バカな子ね。 213 00:22:38,279 --> 00:22:40,698 うん…。 214 00:22:40,698 --> 00:22:43,951 パパも… ごめん。 215 00:22:43,951 --> 00:22:45,953 気にするな。 216 00:22:45,953 --> 00:22:49,953 そういうところは きっと 俺に似たんだ。 217 00:22:56,948 --> 00:23:00,448 次は いつ帰ってくるの? 218 00:23:14,932 --> 00:23:16,934 パパ…。 219 00:23:16,934 --> 00:23:19,234 そんな顔するな。 220 00:23:26,427 --> 00:23:29,113 また今度な。 221 00:23:29,113 --> 00:23:33,601 ((ねぇねぇ じゃあ そのキスよりいいことって? 222 00:23:33,601 --> 00:23:37,972 その話は また今度だ。 223 00:23:37,972 --> 00:23:41,472 パパに会ったら わかると思うよ)) 224 00:23:55,423 --> 00:23:58,923 はい これ お弁当。 ああ。 225 00:24:07,952 --> 00:24:11,956 じゃあな 行ってくる。 226 00:24:11,956 --> 00:24:14,025 《私はおあずけ? 227 00:24:14,025 --> 00:24:16,325 しゃ~んなろ~…》 228 00:24:21,282 --> 00:24:23,982 決めた 私…。 229 00:25:57,995 --> 00:26:01,549 (ボルト)サンキューな。 何が? 230 00:26:01,549 --> 00:26:05,349 弁当 届けてくれたんだろ? 231 00:26:07,271 --> 00:26:11,926 こっちこそ おかげで目標が決められた。 232 00:26:11,926 --> 00:26:14,946 だから サンキューは こっちだよ。 233 00:26:14,946 --> 00:26:16,948 目標? 234 00:26:16,948 --> 00:26:20,935 里の人みんなにお弁当を 届けるわけにはいかないからね。 235 00:26:20,935 --> 00:26:23,904 だから… 決めたの。 236 00:26:23,904 --> 00:26:26,904 私 火影になる。 237 00:30:33,954 --> 00:30:35,940 (遊作)これまでの 『遊戯王ヴレインズ』。 238 00:30:35,940 --> 00:30:39,040 マザーコンピューター内に 何者かが侵入しました。 239 00:30:41,111 --> 00:30:45,811 (北村)た ただちに プロトタイプA Bを転送しろ。 240 00:30:49,603 --> 00:30:51,772 うぉっ。 241 00:30:51,772 --> 00:30:54,972 (Ai)おいおいおい そんなのありかよ。 242 00:30:57,161 --> 00:31:00,361 こいつら どこまでムチャクチャなんだ。