1 00:00:33,463 --> 00:00:37,117 (シノ)このようにボルトの成績は オールラウンドに優秀だ。 2 00:00:37,117 --> 00:00:39,986 (ボルト)ヘヘッ。 (咳払い) 3 00:00:39,986 --> 00:00:44,507 ただ 授業態度に不真面目な部分が 目立たなくはないが…。 4 00:00:44,507 --> 00:00:47,627 ま まあいいじゃんかよ その辺はさ。 5 00:00:47,627 --> 00:00:50,463 (ヒナタ)ハァ… この子ったら…。 6 00:00:50,463 --> 00:00:55,652 ともあれ 現状での見込みは 申し分ないと言えるだろう。 7 00:00:55,652 --> 00:01:01,007 それで ボルト お前は将来 どんな忍者になりたいんだ? 8 00:01:01,007 --> 00:01:03,293 へ? どんな? 9 00:01:03,293 --> 00:01:07,947 ああ どういうことをやりたいとか どういうふうになりたいとか。 10 00:01:07,947 --> 00:01:11,985 え? う~ん…。 11 00:01:11,985 --> 00:01:16,356 改めて考えてみたら 俺 忍者になって→ 12 00:01:16,356 --> 00:01:18,908 べつに やりたいことが あるわけじゃないんだよな。 13 00:01:18,908 --> 00:01:20,810 (シノ/ヒナタ)えっ? 14 00:01:20,810 --> 00:01:22,796 い いまさら 何を言っているんだ! 15 00:01:22,796 --> 00:01:25,298 もう卒業試験は目の前なんだぞ。 16 00:01:25,298 --> 00:01:28,301 そうよ ボルト。 ん~。 17 00:01:28,301 --> 00:01:32,138 とりあえず 親父の鼻をあかしてやる→ 18 00:01:32,138 --> 00:01:35,141 って感じで入ったアカデミーだしな。 19 00:01:35,141 --> 00:01:37,811 そのあとは…。 とりあえずって…。 20 00:01:37,811 --> 00:01:40,463 まっ なるようになるってばさ。 21 00:01:40,463 --> 00:01:42,816 俺 なんたって優秀だし。 22 00:01:42,816 --> 00:01:46,820 卒業試験も楽勝で パスしちゃうと思うぜ。 23 00:01:46,820 --> 00:01:49,020 むぅ…。 24 00:01:53,309 --> 00:01:55,628 (アンコ)今日の分の面談 おつかれさま。 25 00:01:55,628 --> 00:01:58,314 アンコ先生。 26 00:01:58,314 --> 00:02:01,317 (アンコ)なんだか 疲れた顔してるわね。 27 00:02:01,317 --> 00:02:04,804 ええ やはり最近の生徒は なんというか→ 28 00:02:04,804 --> 00:02:08,475 忍者になるという自覚が 薄いようです。 29 00:02:08,475 --> 00:02:12,128 筆頭はやっぱり あの天才児にして問題児→ 30 00:02:12,128 --> 00:02:15,131 うずまきボルト? 31 00:02:15,131 --> 00:02:18,168 実際 優秀ではあるのですが→ 32 00:02:18,168 --> 00:02:21,654 ただ実力があるだけでは 通用しない関門もあります。 33 00:02:21,654 --> 00:02:24,554 それが… 卒業試験ですから。 34 00:05:06,486 --> 00:05:09,005 (笑い声) 35 00:05:09,005 --> 00:05:11,140 (シカダイ)ったく… うちの母ちゃんときたら→ 36 00:05:11,140 --> 00:05:13,142 めんどくさかったのなんの…。 37 00:05:13,142 --> 00:05:15,328 大変だったみてえだな。 38 00:05:15,328 --> 00:05:17,814 お前んとこは どうだった デンキ? 39 00:05:17,814 --> 00:05:20,817 (デンキ)うん 忍になりたいですって はっきり伝えたら→ 40 00:05:20,817 --> 00:05:24,254 父さん大喜びだったよ。 へぇ~。 41 00:05:24,254 --> 00:05:27,824 (イワベエ)俺も今度こそ ダブリの称号は返上だぜ。 42 00:05:27,824 --> 00:05:31,344 ぜってえ火影様みたいな 忍になってやる。 43 00:05:31,344 --> 00:05:34,397 うん イワベエ君なら きっとなれるよ。 44 00:05:34,397 --> 00:05:38,818 ふ~ん 忍って そんなになりたいもんかねぇ。 45 00:05:38,818 --> 00:05:41,004 当たり前じゃない。 46 00:05:41,004 --> 00:05:44,374 有名な忍って それこそ国民的ヒーローだよ。 47 00:05:44,374 --> 00:05:47,443 CMとかにも 引っ張りだこだし。 48 00:05:47,443 --> 00:05:49,679 (デンキ)ほら! 49 00:05:49,679 --> 00:05:52,332 (いのじん)引退してからも カゲマサみたいに→ 50 00:05:52,332 --> 00:05:54,984 映画やテレビで 活躍してる人も多いしね。 51 00:05:54,984 --> 00:05:57,353 ボルト君だって そうなんでしょ? 52 00:05:57,353 --> 00:06:00,553 え? 俺…。 53 00:06:03,159 --> 00:06:07,030 いや 俺は 特に そういうの興味ないし。 54 00:06:07,030 --> 00:06:10,667 っていうか そもそも 忍になるモチベーションって→ 55 00:06:10,667 --> 00:06:13,567 そんなにあるもんなのか? 56 00:06:15,989 --> 00:06:18,324 そ そんな! 57 00:06:18,324 --> 00:06:23,396 キミに憧れて忍術科に入った 僕の感動を返してよ ボルト君! 58 00:06:23,396 --> 00:06:25,481 んなこと言われてもなぁ…。 59 00:06:25,481 --> 00:06:28,484 これで成績いいんだから 世の中って不公平だよね。 60 00:06:28,484 --> 00:06:31,020 ああ まったくだぜ! 61 00:06:31,020 --> 00:06:34,073 まっ 先の話も結構だけどよ→ 62 00:06:34,073 --> 00:06:38,494 卒業試験が目の前に 迫ってきてるぜ。 63 00:06:38,494 --> 00:06:44,150 えっと 卒業試験と下忍試験の 2段階に分かれてるんだよね。 64 00:06:44,150 --> 00:06:46,652 うっ… 卒業試験。 65 00:06:46,652 --> 00:06:50,006 そうか 卒業試験は筆記だったな。 66 00:06:50,006 --> 00:06:52,642 で 下忍試験は? 67 00:06:52,642 --> 00:06:54,827 (デンキ)基本は実技だよ。 68 00:06:54,827 --> 00:06:56,813 (イワベエ)俺が 筆記で落ちたときの実技は→ 69 00:06:56,813 --> 00:06:58,998 壁登りをやってたぜ。 70 00:06:58,998 --> 00:07:00,967 筆記で落ちなけりゃ→ 71 00:07:00,967 --> 00:07:02,985 余裕でクリアできた内容なのによ。 72 00:07:02,985 --> 00:07:07,156 そういや 昔の実技は 分身や変化の術だったらしいな。 73 00:07:07,156 --> 00:07:09,175 変化の術? 74 00:07:09,175 --> 00:07:13,075 あんなのでいいんだったら 楽勝なんだけどな。 75 00:07:21,821 --> 00:07:25,208 そういえば 試験官って誰なのかな? 76 00:07:25,208 --> 00:07:28,644 (いのじん)そりゃまあ シノ先生とか アンコ先生じゃないの? 77 00:07:28,644 --> 00:07:31,798 まっ 誰だろうと楽勝だって。 78 00:07:31,798 --> 00:07:35,168 そうとも言えねえぞ 試験官によっては→ 79 00:07:35,168 --> 00:07:38,471 下忍になれたのはクラスの半分 最悪 ゼロ…。 80 00:07:38,471 --> 00:07:40,490 なんて年もあったらしい。 81 00:07:40,490 --> 00:07:43,159 えっ 全員落ちる なんてこともあるの? 82 00:07:43,159 --> 00:07:45,144 まあ 結局のところ→ 83 00:07:45,144 --> 00:07:49,148 試験を受けてみねえと わからねえってことか。 84 00:07:49,148 --> 00:07:52,118 《ってことは もしかしたら→ 85 00:07:52,118 --> 00:07:55,518 こいつらとバラバラに なっちまうかもしれねえのか》 86 00:07:58,491 --> 00:08:03,496 卒業試験… 下忍ね…。 87 00:08:03,496 --> 00:08:06,399 (スケア)やあ ここの生徒だよね? キミ。 88 00:08:06,399 --> 00:08:08,301 おっさん 誰? 89 00:08:08,301 --> 00:08:10,286 (スケア)おっさんは ひどいな。 90 00:08:10,286 --> 00:08:13,656 僕はスケア。 フリーの記者だよ。 91 00:08:13,656 --> 00:08:16,476 ふ~ん。 ジャーナリストってやつ? 92 00:08:16,476 --> 00:08:21,848 うん。 卒業試験を控えた アカデミー生の取材をしに来たんだ。 93 00:08:21,848 --> 00:08:26,285 意気込みとか 将来の夢とか 生の声を聞きたくてね。 94 00:08:26,285 --> 00:08:28,304 へぇ~ 取材? 95 00:08:28,304 --> 00:08:31,974 なんかおもしろそうだし 俺が協力してやるってばさ! 96 00:08:31,974 --> 00:08:34,477 (スケア)あっ…。 こっち こっち! 97 00:08:34,477 --> 00:08:36,963 まだ下校してないやつら 集めてきてやるよ。 98 00:08:36,963 --> 00:08:41,134 いや まずは キミに聞きたかったんだけど…。 99 00:08:41,134 --> 00:08:43,152 まあ いっか。 100 00:08:43,152 --> 00:08:46,139 (スケア)キミたちは どうして 忍者を目指すの? 101 00:08:46,139 --> 00:08:50,076 (メタル)それはもちろん パパみたいな 強い男になるためです。 102 00:08:50,076 --> 00:08:52,078 自分がどこまでいけるのか…。 103 00:08:52,078 --> 00:08:54,647 って これ カメラ回ってるんですか!? 104 00:08:54,647 --> 00:08:57,500 ひっ ひっ… じ… 自分 メタル・リーと申します! 105 00:08:57,500 --> 00:08:59,836 よろしくお願いいたします! 座右の銘は…。 106 00:08:59,836 --> 00:09:02,638 ん~ 好きな絵を描けるし→ 107 00:09:02,638 --> 00:09:04,974 普通に画家やるより 儲かるからね。 108 00:09:04,974 --> 00:09:08,144 趣味と実益の合致ってとこかな。 109 00:09:08,144 --> 00:09:12,315 まっ めんどくせえけど 親の期待ってやつもあるんで。 110 00:09:12,315 --> 00:09:15,985 それに… 忍者が嫌いってわけじゃ ないっすからね。 111 00:09:15,985 --> 00:09:18,988 (サラダ)私は火影を目指しています。 112 00:09:18,988 --> 00:09:21,891 まずは それにふさわしい忍になって→ 113 00:09:21,891 --> 00:09:23,926 みんなに認められるつもりです。 114 00:09:23,926 --> 00:09:26,145 これでいい? 115 00:09:26,145 --> 00:09:28,147 (スミレ)はわっ! 116 00:09:28,147 --> 00:09:32,835 私は… 忍者になりたいです! 117 00:09:32,835 --> 00:09:35,821 (ゲン)俺は 忍者になるつもりないんで→ 118 00:09:35,821 --> 00:09:39,158 卒業したら 実家の寺を継ぐつもり。 119 00:09:39,158 --> 00:09:42,161 (にとら)私は 普通科の中等部に進んで→ 120 00:09:42,161 --> 00:09:44,330 勉強を続けます。 121 00:09:44,330 --> 00:09:46,332 職業体験の時に→ 122 00:09:46,332 --> 00:09:49,632 忍者以外の仕事も 楽しそうだって思ったので。 123 00:09:52,822 --> 00:09:58,394 (チョウチョウ)ん? ちゃんと撮れてる? ちょっと カメラ右じゃない? 124 00:09:58,394 --> 00:10:02,481 そう もっと寄って。 125 00:10:02,481 --> 00:10:04,517 うん そのアングル! 126 00:10:04,517 --> 00:10:07,017 って どこ撮ってんのよ! (スケア)わわっ うわっ! 127 00:10:09,605 --> 00:10:12,325 いやはや… 話には聞いてたけど→ 128 00:10:12,325 --> 00:10:15,125 個性の強い子が多いね 今年は。 129 00:10:17,213 --> 00:10:19,248 ん… どうしたの? 130 00:10:19,248 --> 00:10:23,302 ああ いや 意外とみんな 考えてんだな~って思ってさ。 131 00:10:23,302 --> 00:10:25,354 将来ってやつ。 132 00:10:25,354 --> 00:10:28,407 忍者にはならないって 生徒たちもいたね。 133 00:10:28,407 --> 00:10:34,313 うん。 俺 他のやつらは勝手に 忍者になるもんだと思ってた。 134 00:10:34,313 --> 00:10:38,818 そういえば キミは なんで アカデミーに入ったの? 135 00:10:38,818 --> 00:10:44,490 俺は… クソ親父を 見返すためだったんだけど…。 136 00:10:44,490 --> 00:10:48,861 それって ここじゃなきゃ できないことなのかな? 137 00:10:48,861 --> 00:10:51,497 わざと父ちゃんと 同じ道を進んで→ 138 00:10:51,497 --> 00:10:54,166 父ちゃんより すげえことをしてみせりゃ→ 139 00:10:54,166 --> 00:10:57,653 誰の目にも俺のほうが 上って わかるかなって。 140 00:10:57,653 --> 00:10:59,822 ふ~ん。 んじゃ→ 141 00:10:59,822 --> 00:11:01,991 そろそろ 俺は帰るってばさ。 142 00:11:01,991 --> 00:11:04,660 明日も取材 続けるんなら 手伝うぜ。 143 00:11:04,660 --> 00:11:07,060 じゃあな スケアさん。 144 00:11:12,652 --> 00:11:16,989 ボルト ゲームは そのへんにしなさい。 へ~い。 145 00:11:16,989 --> 00:11:18,975 (ヒマワリ)はい。 146 00:11:18,975 --> 00:11:23,379 なぁ 母ちゃんは なんで 忍者になろうと思ったの? 147 00:11:23,379 --> 00:11:26,165 えっ? 148 00:11:26,165 --> 00:11:29,051 私が子供の頃は→ 149 00:11:29,051 --> 00:11:32,188 忍者になるのが当たり前だったの。 150 00:11:32,188 --> 00:11:35,491 私も亡くなったネジおじさんも→ 151 00:11:35,491 --> 00:11:37,643 日向家に生まれたときから→ 152 00:11:37,643 --> 00:11:40,329 忍になることを定められていたの。 153 00:11:40,329 --> 00:11:44,183 へぇ なんか大変だったんだな。 154 00:11:44,183 --> 00:11:47,820 おじい様も昔は とても厳しかったのよ。 155 00:11:47,820 --> 00:11:49,889 あの じいちゃんが? 156 00:11:49,889 --> 00:11:53,643 ((ヒアシ:お~ よう来た よう来た ボルト!)) 157 00:11:53,643 --> 00:11:56,329 なんか イメージ違うな。 158 00:11:56,329 --> 00:12:01,484 ウフフ 時が経って いろいろなものが変わったのよ。 159 00:12:01,484 --> 00:12:05,338 もう忍になることが すべてじゃない。 160 00:12:05,338 --> 00:12:08,157 面談のときは驚いたけど→ 161 00:12:08,157 --> 00:12:11,811 私は あなたが もし 忍にならないなら→ 162 00:12:11,811 --> 00:12:13,979 それでもいいと思うわ。 163 00:12:13,979 --> 00:12:15,998 母ちゃん…。 164 00:12:15,998 --> 00:12:21,387 私も お父さんも あなたには 好きな道を選んでほしいのよ。 165 00:12:21,387 --> 00:12:23,823 《んなこと 言われても→ 166 00:12:23,823 --> 00:12:25,841 母ちゃんはともかく→ 167 00:12:25,841 --> 00:12:29,011 父ちゃんに 俺の何がわかるっていうんだよ。 168 00:12:29,011 --> 00:12:32,111 今日もまた 帰ってもこねえのに》 169 00:12:37,670 --> 00:12:39,822 (わさび)なんでだよ なみだ!? 170 00:12:39,822 --> 00:12:42,324 (わさび)一緒に忍者になるんじゃ なかったのかよ! 171 00:12:42,324 --> 00:12:46,762 (なみだ)わさびちゃん ごめん でも…。 172 00:12:46,762 --> 00:12:49,148 どうしたんだ? あいつら。 173 00:12:49,148 --> 00:12:53,335 なみだ 普通科の中等部に 進学するみたいなんだ。 174 00:12:53,335 --> 00:12:56,989 えっ それって忍者になるのを 諦めるってことか? 175 00:12:56,989 --> 00:12:59,992 うん 今日の三者面談で→ 176 00:12:59,992 --> 00:13:03,512 親御さんと一緒に シノ先生に その話をするって。 177 00:13:03,512 --> 00:13:08,112 《そういう道を 選ぶやつもいるのか》 178 00:14:41,477 --> 00:14:44,146 なるほどね そんなことが。 179 00:14:44,146 --> 00:14:46,148 でも どうせ やめるんなら→ 180 00:14:46,148 --> 00:14:49,618 なんで アカデミーに入るんだよって 不思議に思ってさ。 181 00:14:49,618 --> 00:14:52,471 まぁ 珍しいことじゃないよ。 182 00:14:52,471 --> 00:14:56,475 とりあえず 忍術科を出ておけば 就職に有利だからね。 183 00:14:56,475 --> 00:14:58,661 えっ そうなの? 184 00:14:58,661 --> 00:15:02,815 キミ アカデミー生なのに知らないの? うぅ…。 185 00:15:02,815 --> 00:15:06,302 卒業生なら 優秀さは お墨付きだし→ 186 00:15:06,302 --> 00:15:10,306 そもそも この平和な時代 忍そのものの需要は→ 187 00:15:10,306 --> 00:15:12,808 どの里でも どんどん減ってるのさ。 188 00:15:12,808 --> 00:15:14,977 アカデミーで身につけたスキルを→ 189 00:15:14,977 --> 00:15:17,463 他の職業に活かすほうが 安定するし→ 190 00:15:17,463 --> 00:15:19,632 危険も少ないでしょ。 191 00:15:19,632 --> 00:15:23,786 あっ 確かに 別の仕事やってる元忍者→ 192 00:15:23,786 --> 00:15:26,472 今まで あちこちで見たってばさ。 193 00:15:26,472 --> 00:15:30,142 それでも狭き門を わざわざ くぐろうってのは→ 194 00:15:30,142 --> 00:15:34,296 どうしても忍になりたい理由が あるんだと思うよ。 195 00:15:34,296 --> 00:15:38,367 どうしてもなりたい理由か。 196 00:15:38,367 --> 00:15:41,470 ((私は 火影を目指しています)) 197 00:15:41,470 --> 00:15:43,505 う~ん。 198 00:15:43,505 --> 00:15:46,325 (ミツキ)あれ? こんなところにいたんだ ボルト。 199 00:15:46,325 --> 00:15:49,161 ミツキ ちょうどよかったぜ。 200 00:15:49,161 --> 00:15:52,314 お前もスケアさんのインタビューに 答えてみてくれよ。 201 00:15:52,314 --> 00:15:55,668 せっかくだけど そろそろ 面談が始まるんだ。 202 00:15:55,668 --> 00:15:58,003 また今度ね。 203 00:15:58,003 --> 00:16:01,473 そういや あいつの親って 見たことないけど→ 204 00:16:01,473 --> 00:16:03,475 どんな人なんだ? 205 00:16:03,475 --> 00:16:05,494 なぁ スケアさん。 206 00:16:05,494 --> 00:16:08,330 面談やってるとこに 突撃取材してみねえ? 207 00:16:08,330 --> 00:16:12,001 いや やめといたほうがいいかな。 208 00:16:12,001 --> 00:16:14,153 えっ なんで? 209 00:16:14,153 --> 00:16:17,653 ジャーナリストの勘ってやつだよ。 210 00:16:22,161 --> 00:16:26,815 (大蛇丸)フフ まさか招かれざる 客人としてではなく→ 211 00:16:26,815 --> 00:16:30,703 私が ここに 足を踏み入れることになるとはね。 212 00:16:30,703 --> 00:16:33,756 ずいぶんと 信用されたものじゃない? 213 00:16:33,756 --> 00:16:37,493 (シカマル)正直 俺は完全に 信じちゃいないんだがね。 214 00:16:37,493 --> 00:16:40,996 (ナルト)まぁ 昔は 本当に いろいろあったが→ 215 00:16:40,996 --> 00:16:44,833 今の俺たちは 協力関係だってばよ。 216 00:16:44,833 --> 00:16:47,202 そうね かわいい我が子の→ 217 00:16:47,202 --> 00:16:50,506 アカデミー入学も 認めてもらったことだし。 218 00:16:50,506 --> 00:16:53,492 さすがに そこまで把握してるのは→ 219 00:16:53,492 --> 00:16:57,479 俺たちをはじめ ごく一部の人間だけだがな。 220 00:16:57,479 --> 00:17:02,668 ダンゾウが残した研究資料の解析じゃ ずいぶんと助かった。 221 00:17:02,668 --> 00:17:06,322 あれで サスケの調査も進展するはずだ。 222 00:17:06,322 --> 00:17:10,676 フフッ 自分が蒔いた種の 後始末のようなものよ。 223 00:17:10,676 --> 00:17:13,462 礼を言われることじゃないわ。 224 00:17:13,462 --> 00:17:18,651 とはいえ サスケ君の助けになれたら光栄ねぇ。 225 00:17:18,651 --> 00:17:21,487 あら そろそろ時間だわ。 226 00:17:21,487 --> 00:17:24,506 まさか 本当に出るつもりなのか? 227 00:17:24,506 --> 00:17:27,576 えぇ 当然じゃない。 228 00:17:27,576 --> 00:17:32,965 なら 俺たちが 邪魔する筋合いはねえってばよ。 229 00:17:32,965 --> 00:17:35,834 おい わかってると思うが→ 230 00:17:35,834 --> 00:17:39,471 里の中を動くときは 顔くらい変えてくれよ。 231 00:17:39,471 --> 00:17:43,475 もちろんよ。 私の顔は いろんな人にとって→ 232 00:17:43,475 --> 00:17:47,129 ちょっと 刺激が強いでしょうからね。 233 00:17:47,129 --> 00:18:28,787 ♪♪~ 234 00:18:28,787 --> 00:18:31,457 おい 何やってんだ? 235 00:18:31,457 --> 00:18:34,810 なんだ あんたか。 236 00:18:34,810 --> 00:18:37,496 あんたかは ひでえな。 237 00:18:37,496 --> 00:18:39,865 そんなに気になるんなら→ 238 00:18:39,865 --> 00:18:43,469 優等生様が仲を取り持ってやれば いいんじゃねえの? 239 00:18:43,469 --> 00:18:45,988 簡単に言うけどね…。 240 00:18:45,988 --> 00:18:49,141 確かに なみだも本当は→ 241 00:18:49,141 --> 00:18:52,311 わさびと一緒に 忍者になりたいんだと思う。 242 00:18:52,311 --> 00:18:55,964 でも 家庭の事情にも関わることだし→ 243 00:18:55,964 --> 00:18:59,134 私が口出ししていいかどうか。 244 00:18:59,134 --> 00:19:03,138 ハァ… なにウダウダ言ってんだよ。 245 00:19:03,138 --> 00:19:06,308 お前 火影目指すんだろ? 246 00:19:06,308 --> 00:19:08,477 えっ いきなり何? 247 00:19:08,477 --> 00:19:11,346 だったら んなこと気にせずに→ 248 00:19:11,346 --> 00:19:15,801 首くらい突っ込めないで どうすんだってばさ? 249 00:19:15,801 --> 00:19:20,139 ま デリカシーのないくらいが ちょうどいいんじゃねえの? 250 00:19:20,139 --> 00:19:22,174 それくらいじゃないと→ 251 00:19:22,174 --> 00:19:24,810 あのクソ親父には勝てねえぜ。 252 00:19:24,810 --> 00:19:26,810 ボルト…。 253 00:19:33,969 --> 00:19:36,069 ありがと。 254 00:19:42,811 --> 00:19:46,982 ったく 世話が焼けるってばさ。 255 00:19:46,982 --> 00:19:49,802 よかった~! 256 00:19:49,802 --> 00:19:52,471 うん わさびちゃん。 257 00:19:52,471 --> 00:19:55,140 よかったね 2人とも。 258 00:19:55,140 --> 00:19:57,476 なんだ ありゃ? 259 00:19:57,476 --> 00:20:02,131 なみだ 本当は忍になる道に 進みたかったみたいで。 260 00:20:02,131 --> 00:20:06,285 サラダが うまく本当の気持ちを 聞き出してくれたの。 261 00:20:06,285 --> 00:20:09,154 へぇ~ あのサラダがね。 262 00:20:09,154 --> 00:20:11,473 絶対 諦めていたと思う。 263 00:20:11,473 --> 00:20:13,976 油女先生とも相談して→ 264 00:20:13,976 --> 00:20:16,979 親御さんを 無事に説得できたみたい。 265 00:20:16,979 --> 00:20:20,649 そういうときのシノ先生は 頼りになるからな。 266 00:20:20,649 --> 00:20:23,549 絶対 立派な忍者になろうな。 うん。 267 00:20:26,522 --> 00:20:29,791 おかげで いろいろ助かったよ。 268 00:20:29,791 --> 00:20:32,127 おう お安い御用だってばさ。 269 00:20:32,127 --> 00:20:35,464 俺も みんなの話が聞けて よかったしな。 270 00:20:35,464 --> 00:20:38,800 みんなの話? あ~ まあ…。 271 00:20:38,800 --> 00:20:42,471 みんな いろいろ考えてるんだなってな。 272 00:20:42,471 --> 00:20:45,971 そういや 試験にも取材に来たりすんの? 273 00:20:47,976 --> 00:20:53,131 そうだね… そのときに また会えるかな。 274 00:20:53,131 --> 00:20:55,801 あぁ そうそう。 275 00:20:55,801 --> 00:20:59,471 人生の先輩から ひとつ忠告だ。 うん? 276 00:20:59,471 --> 00:21:02,975 自分が どうしたいのか はっきりわからないまま→ 277 00:21:02,975 --> 00:21:04,960 道なりに進む。 278 00:21:04,960 --> 00:21:08,163 そんなモラトリアムも悪くはないさ。 279 00:21:08,163 --> 00:21:11,817 でも それだけじゃ破れない壁に→ 280 00:21:11,817 --> 00:21:16,004 ぶち当たるときも来るってことは 覚えておくといい。 281 00:21:16,004 --> 00:21:18,891 ん? なんか よくわかんねえけど→ 282 00:21:18,891 --> 00:21:21,660 俺 こう見えて要領いいんだ。 283 00:21:21,660 --> 00:21:23,645 今まで なんとかなってきたし→ 284 00:21:23,645 --> 00:21:26,164 これからも大丈夫だってばさ。 285 00:21:26,164 --> 00:21:28,150 じゃあな! 286 00:21:28,150 --> 00:21:31,153 成績トップで 合格してみせるからよ→ 287 00:21:31,153 --> 00:21:33,505 派手に記事にしてくれよな。 288 00:21:33,505 --> 00:21:36,505 今までは ね…。 289 00:21:41,496 --> 00:21:45,496 《何のために忍になるのか か…》 290 00:21:48,153 --> 00:21:50,572 今 帰り? ボルト。 291 00:21:50,572 --> 00:21:55,160 ミツキ… お前こそ こんな時間まで何してたんだ? 292 00:21:55,160 --> 00:21:57,496 面談が終わったあと→ 293 00:21:57,496 --> 00:22:00,649 久しぶりに 親とゆっくり話をしてたんだ。 294 00:22:00,649 --> 00:22:02,801 親か。 295 00:22:02,801 --> 00:22:06,154 そういや お前は進路どうすんだ? 296 00:22:06,154 --> 00:22:09,808 うん… 音隠れに戻る道もあったけど→ 297 00:22:09,808 --> 00:22:12,811 この里で忍者になるよ。 298 00:22:12,811 --> 00:22:17,132 まだ ここにいたいって 親にも伝えて了承してもらった。 299 00:22:17,132 --> 00:22:21,486 へぇ~ なんか理由があんのか? 300 00:22:21,486 --> 00:22:25,324 キミだよ。 うぇ…。 301 00:22:25,324 --> 00:22:28,694 僕は キミを もっと 見続けていたいんだ。 302 00:22:28,694 --> 00:22:31,747 気づいてないかもしれないけど→ 303 00:22:31,747 --> 00:22:36,001 キミの行動は これまで 周囲のみんなを変えてきた。 304 00:22:36,001 --> 00:22:38,003 俺が? 305 00:22:38,003 --> 00:22:41,990 デンキやイワベエ 委員長も キミがいなければ→ 306 00:22:41,990 --> 00:22:46,995 進む道を ああも はっきり 口にできなかったかもしれない。 307 00:22:46,995 --> 00:22:51,083 僕も そうやって キミの影響を受けた1人だしね。 308 00:22:51,083 --> 00:22:56,383 よくわかんねえけど まぁ お前がいいなら いいや。 309 00:22:58,323 --> 00:23:02,744 自分だけ 進路が はっきり 決まってないのを気にしてるの? 310 00:23:02,744 --> 00:23:04,730 えっ? 俺が? 311 00:23:04,730 --> 00:23:11,320 あぁ… まぁ 気にしてないって 言ったら 嘘になるかな。 312 00:23:11,320 --> 00:23:13,338 でも…。 313 00:23:13,338 --> 00:23:18,493 なんか… みんなと これからも いたいなとは思った。 314 00:23:18,493 --> 00:23:21,513 だから 今すぐに 答えを出さなくても→ 315 00:23:21,513 --> 00:23:26,835 忍になってみてから 考える… ってのも 1つの道だろ? 316 00:23:26,835 --> 00:23:31,823 なるほどね そういう考え方もあるんだね。 317 00:23:31,823 --> 00:23:38,146 それに 今みたいな時間は まぁ… 楽しいからな。 318 00:23:38,146 --> 00:23:43,168 これからも 今までみたいに みんなで楽しくやるために→ 319 00:23:43,168 --> 00:23:45,337 忍になるんだってばさ! 320 00:23:45,337 --> 00:23:47,837 今は それで十分だ。 321 00:23:49,875 --> 00:23:52,875 (ミツキ)そっか… キミらしいよ。 322 00:23:58,333 --> 00:24:03,633 はぁ… まったく どうして あなたが そんなことを? 323 00:24:05,657 --> 00:24:07,676 まぁ いいじゃない。 324 00:24:07,676 --> 00:24:10,645 試験前に 生徒たちと じかに接して→ 325 00:24:10,645 --> 00:24:13,315 いろいろと確認しておきたくてさ。 326 00:24:13,315 --> 00:24:17,686 あ~! あ~! あ~! あ~! 327 00:24:17,686 --> 00:24:19,721 (カカシ)ふぅ…。 328 00:24:19,721 --> 00:24:22,974 情報収集は忍の基本でしょ。 329 00:24:22,974 --> 00:24:26,828 あとは まぁ… 趣味? 330 00:24:26,828 --> 00:24:30,899 相変わらずですね… 六代目。 331 00:24:30,899 --> 00:24:34,319 実技試験の監督役 わざわざ→ 332 00:24:34,319 --> 00:24:36,822 買って出ていただいたのは 助かりますが→ 333 00:24:36,822 --> 00:24:40,258 くれぐれも お手柔らかに頼みますよ。 334 00:24:40,258 --> 00:24:42,160 わかってるって。 335 00:24:42,160 --> 00:24:45,147 ただ いくら こんな時代だからって→ 336 00:24:45,147 --> 00:24:49,651 なめた態度で忍を目指されちゃ こっちも困る。 337 00:24:49,651 --> 00:24:55,690 さて あいつらの何人が 立っていられるやら…。 338 00:24:55,690 --> 00:25:00,590 俺の試験は ちょいとばかり厳しいよ。 339 00:30:33,478 --> 00:30:36,078 《草薙:ファイルナンバー 1007》 340 00:30:43,171 --> 00:30:46,307 《草薙:ハノイの騎士 彼らは→ 341 00:30:46,307 --> 00:30:50,161 ネットワークだけの存在ではない。 342 00:30:50,161 --> 00:30:53,798 現実の世界にも影響を及ぼす。 343 00:30:53,798 --> 00:30:58,837 彼らもまた実在の人間であるのだ。