1 00:00:38,119 --> 00:00:40,788 (チャイム) 2 00:00:40,788 --> 00:00:44,775 (シノ)それまで。 各自 筆記用具を置くように。 3 00:00:44,775 --> 00:00:47,175 テスト用紙を回収する。 4 00:00:49,213 --> 00:00:52,783 (イワベエ)バッチリだったぜ デンキ! お前のおかげで助かったぜ! 5 00:00:52,783 --> 00:00:55,820 (デンキ)イワベエ君が先生の気を 引いてくれなかったら→ 6 00:00:55,820 --> 00:00:59,123 あんな簡単に問題を 盗み出せなかったよ。 7 00:00:59,123 --> 00:01:01,292 (いのじん)セキュリティーは ザルだけど→ 8 00:01:01,292 --> 00:01:03,944 いつも誰かいるからね 職員室には。 9 00:01:03,944 --> 00:01:06,630 (ボルト)お前ら そんなことしてたのか? 10 00:01:06,630 --> 00:01:09,784 それって反則だろ? (サラダ)あんた本気で言ってんの? 11 00:01:09,784 --> 00:01:12,853 1週間前 シノ先生が…。 12 00:01:12,853 --> 00:01:16,691 ((試験問題を調べて 対策を立てるように)) 13 00:01:16,691 --> 00:01:18,959 …って 言ってたじゃない。 14 00:01:18,959 --> 00:01:21,128 (シカダイ) つまり その間に職員室から→ 15 00:01:21,128 --> 00:01:24,131 試験問題を盗み出せってことだろ。 16 00:01:24,131 --> 00:01:27,118 忍者としての情報収集能力を 試してるんだぜ。 17 00:01:27,118 --> 00:01:30,121 めんどくせえけどな。 18 00:01:30,121 --> 00:01:33,791 そうだったのか? 全然聞いてなかったぜ。 19 00:01:33,791 --> 00:01:36,794 (スミレ)はわわ… ボルト君 大丈夫? 20 00:01:36,794 --> 00:01:38,963 何もしないで 試験受けちゃったんでしょ。 21 00:01:38,963 --> 00:01:44,135 問題ねえって。 これくらいのテスト 勉強しねえでも余裕だってばさ! 22 00:01:44,135 --> 00:01:47,638 (メタル)さすがボルト君! でも僕だって負けませんよ! 23 00:01:47,638 --> 00:01:51,108 明日の実技試験で勝負です! 24 00:01:51,108 --> 00:01:54,795 う~ 今から緊張してきました。 25 00:01:54,795 --> 00:01:57,782 (なみだ) 実技試験って何をするんだろう? 26 00:01:57,782 --> 00:02:01,469 (ワサビ)やっぱ厳しいんだろうな。 そんなビビることねえよ! 27 00:02:01,469 --> 00:02:04,488 しょせん試験は試験! 28 00:02:04,488 --> 00:02:06,657 どうせ たいした問題じゃねえって! 29 00:02:06,657 --> 00:02:10,327 さっさと終わらせて みんなで サクッと忍者になっちまおうぜ! 30 00:02:10,327 --> 00:02:12,527 (チョウチョウ)うん…。 31 00:02:18,486 --> 00:02:22,139 (カカシ)うずまきボルトは満点か。 やるもんだね。 32 00:02:22,139 --> 00:02:25,159 六代目 いつの間に…。 33 00:02:25,159 --> 00:02:29,159 まあ でも ちょっと調子にのりすぎかな。 34 00:05:15,796 --> 00:05:19,817 一糸灯陣! うぐっ ぐあっ! 35 00:05:19,817 --> 00:05:22,820 あれ? なにやってんだ? 36 00:05:22,820 --> 00:05:25,823 あっ 封印術を試してみたんだけど…。 37 00:05:25,823 --> 00:05:28,976 チャクラが全然足りてねえって。 38 00:05:28,976 --> 00:05:31,629 やっぱり 実戦じゃ使えないかな…。 39 00:05:31,629 --> 00:05:33,814 デンキ! 40 00:05:33,814 --> 00:05:36,317 ごめん イワベエ君! 41 00:05:36,317 --> 00:05:39,017 (シノ)みんな ずいぶん余裕だな。 42 00:05:41,805 --> 00:05:44,475 シ シノ先生! 43 00:05:44,475 --> 00:05:49,863 それでは これから 実技試験のルールを説明する。 44 00:05:49,863 --> 00:05:53,651 まずは この白いハチマキを 身につけるように。 45 00:05:53,651 --> 00:05:57,504 (シノ)そのハチマキは お前たちの命だ。 46 00:05:57,504 --> 00:05:59,556 取られたら失格となる。 47 00:05:59,556 --> 00:06:02,993 (木ノ葉丸)試験は実戦形式で行う。 48 00:06:02,993 --> 00:06:05,312 会場は この森全体。 49 00:06:05,312 --> 00:06:08,349 ここで今から 俺たちと戦ってもらう。 50 00:06:08,349 --> 00:06:11,151 制限時間は24時間だ。 51 00:06:11,151 --> 00:06:14,154 (アンコ)そして この的が→ 52 00:06:14,154 --> 00:06:17,157 あんたたちのハチマキと 同じ役割をする。 53 00:06:17,157 --> 00:06:20,978 (アンコ)これが壊されたら 私たちは戦闘不能になるわ。 54 00:06:20,978 --> 00:06:24,832 なんだ 試験って シノ先生たちが相手かよ。 55 00:06:24,832 --> 00:06:26,884 余裕じゃねえか。 56 00:06:26,884 --> 00:06:29,803 でも木ノ葉丸先生は要注意でしょ。 57 00:06:29,803 --> 00:06:32,806 火影を目指してる人だし。 そうか? 58 00:06:32,806 --> 00:06:35,209 全然たいしたことねえって。 59 00:06:35,209 --> 00:06:38,762 なんなら こんなめんどくさい ハチマキだの的だのやめて→ 60 00:06:38,762 --> 00:06:41,649 普通に戦ってもいいんだぜ。 61 00:06:41,649 --> 00:06:44,449 (カカシ) それじゃ手加減できないでしょ。 62 00:06:50,124 --> 00:06:52,309 六代目! (みんな)うわっ! 63 00:06:52,309 --> 00:06:58,215 カカシのおっちゃん! おう ボルト。 64 00:06:58,215 --> 00:07:03,153 一応 みんなの前では 六代目って呼んでよ 面倒だけど。 65 00:07:03,153 --> 00:07:05,155 お… おう。 66 00:07:05,155 --> 00:07:09,026 なんで 六代目のおっちゃんが こんなとこにいるんだ? 67 00:07:09,026 --> 00:07:13,313 なんでって… 俺が試験官だからね。 68 00:07:13,313 --> 00:07:15,315 (みんな)え~っ! 69 00:07:15,315 --> 00:07:18,318 六代目が試験官? ウソでしょ? 70 00:07:18,318 --> 00:07:21,321 あちしの実力を試しに来たのね。 71 00:07:21,321 --> 00:07:27,127 すげえ! 12歳で上忍になった 木ノ葉隠れきっての天才忍者! 72 00:07:27,127 --> 00:07:30,781 忍界大戦後の混乱を収めた 六代目が試験官かよ! 73 00:07:30,781 --> 00:07:33,450 めんどくせえことになりそうだぜ。 74 00:07:33,450 --> 00:07:35,452 みんな 落ち着けって。 75 00:07:35,452 --> 00:07:38,822 カカシのおっちゃんってば もう引退してんだぜ。 76 00:07:38,822 --> 00:07:42,876 だから六代目。 俺たちの敵じゃねえってばさ。 77 00:07:42,876 --> 00:07:46,130 俺も聞いてるよ キミたちのことは。 78 00:07:46,130 --> 00:07:48,782 え? 何? 俺たちのことって。 79 00:07:48,782 --> 00:07:51,802 問題児集団だってね。 80 00:07:51,802 --> 00:07:54,471 だから俺が試験官になったんだ。 81 00:07:54,471 --> 00:07:58,459 問題行動を起こすやつらを忍者に するわけにはいかないからね。 82 00:07:58,459 --> 00:08:00,461 はぁ? 83 00:08:00,461 --> 00:08:04,465 だから いらないって 言ってるんだよ 問題児は。 84 00:08:04,465 --> 00:08:07,634 俺が見てやるよ。 お前たちが→ 85 00:08:07,634 --> 00:08:11,305 忍者になるにふさわしいものを 持ってるかどうか な…。 86 00:08:11,305 --> 00:08:16,193 そうだな… とりあえず→ 87 00:08:16,193 --> 00:08:20,631 俺から この鈴を奪えたら 合格ってことにしとこうか。 88 00:08:20,631 --> 00:08:26,120 ちなみに ハチマキや的を使うのは 決着を明確にするため。 89 00:08:26,120 --> 00:08:28,122 うっかりやりすぎて→ 90 00:08:28,122 --> 00:08:30,624 殺しちゃったりしたら 面倒だからね。 91 00:08:30,624 --> 00:08:32,793 (ざわめき) 92 00:08:32,793 --> 00:08:34,795 おもしれえじゃねえか。 93 00:08:34,795 --> 00:08:37,815 俺たちの実力 見せつけてやるってばさ。 94 00:08:37,815 --> 00:08:41,285 あの… 念のために 聞いておきたいんすけど→ 95 00:08:41,285 --> 00:08:43,804 鈴は人数分あるんすよね? 96 00:08:43,804 --> 00:08:45,856 ないよ。 え? 97 00:08:45,856 --> 00:08:49,476 だから これ1つだって言ってるの。 98 00:08:49,476 --> 00:08:51,495 ちょっと待てよ! 99 00:08:51,495 --> 00:08:54,798 それって 合格者を 1人しか出さねえつもりか!? 100 00:08:54,798 --> 00:08:59,803 嫌ならやめてもいいぞ。 当然 不合格になるけど。 101 00:08:59,803 --> 00:09:03,223 今のご時世 人手は足りてるんだ。 102 00:09:03,223 --> 00:09:06,794 合格者が出なくても問題ないしね。 (みんな)え? 103 00:09:06,794 --> 00:09:09,630 そんな むちゃくちゃあるかよ! 104 00:09:09,630 --> 00:09:11,632 どこが むちゃだ? え? 105 00:09:11,632 --> 00:09:16,787 なぜなら 実戦では どのような 理不尽なことに遭遇するか→ 106 00:09:16,787 --> 00:09:19,973 わからないからだ。 忘れるな。 107 00:09:19,973 --> 00:09:23,126 お前たちが足を踏み入れたいと 言っている世界は→ 108 00:09:23,126 --> 00:09:27,114 一歩 間違えば死ぬこともある。 そういう所だ。 109 00:09:27,114 --> 00:09:30,150 先生たち 怖い…。 110 00:09:30,150 --> 00:09:33,570 俺たちは六代目の護衛役をする。 111 00:09:33,570 --> 00:09:37,774 六代目にたどり着くには まず こっちを突破しないとね。 112 00:09:37,774 --> 00:09:40,694 簡単に通す気はないがな。 113 00:09:40,694 --> 00:09:44,131 ってわけだ。 手加減なしでいくから→ 114 00:09:44,131 --> 00:09:47,801 お前たちも俺たちを 殺すつもりでかかってきなさい。 115 00:09:47,801 --> 00:09:51,788 見せてもらうよ お前たちの覚悟を。 116 00:09:51,788 --> 00:09:54,708 いいのか? そんなこと言って。 117 00:09:54,708 --> 00:09:59,630 ああ。 俺が いつまでも学生気分で 仲よしごっこをしている→ 118 00:09:59,630 --> 00:10:05,135 ケツに殻のついた ひよっ子どもに 負けるわけがないからね。 119 00:10:05,135 --> 00:10:09,623 制限時間は今から24時間。 よ~い スタートの合図で…。 120 00:10:09,623 --> 00:10:11,625 そんな必要ねえ! 121 00:10:11,625 --> 00:10:15,145 あっという間に 決めてやるってばさ! 122 00:10:15,145 --> 00:10:17,445 (みんな)あっ! 123 00:10:20,801 --> 00:10:24,288 やれやれ… 親子揃って せっかちだねぇ。 124 00:10:24,288 --> 00:10:28,188 まあいい。 このままスタートするぞ。 125 00:10:30,627 --> 00:10:32,946 ど… どうしよう…。 126 00:10:32,946 --> 00:10:36,483 なめやがって! あっ 待ちなさい! 127 00:10:36,483 --> 00:10:39,136 誰が仲よしごっこだ! 128 00:10:39,136 --> 00:10:42,136 (ホウキ)抜け駆けはさせないぜ! 129 00:10:47,794 --> 00:10:50,464 俺は今年こそ忍者になるんだ! 130 00:10:50,464 --> 00:10:53,817 僕だって 覚悟だったら負けないよ! 131 00:10:53,817 --> 00:10:56,470 お二人とも すばらしいライバルです! 132 00:10:56,470 --> 00:11:00,670 僕も負けていられません! うぉ~! 133 00:11:04,444 --> 00:11:09,132 えんこ あいつらが先に行くぞ。 追いかけないのか? 134 00:11:09,132 --> 00:11:12,786 (えんこ)そういって イワベエたちを牽制させて→ 135 00:11:12,786 --> 00:11:15,639 自分の体力を 温存するつもりなんでしょ? 136 00:11:15,639 --> 00:11:17,958 そうはいかないよ ホウキ。 137 00:11:17,958 --> 00:11:21,612 なんだと!? 俺は そんなせこいマネしねえよ。 138 00:11:21,612 --> 00:11:24,798 どうかしら? (ドウシュ)追うぞ。 139 00:11:24,798 --> 00:11:26,798 あっ。 クソッ! 140 00:11:28,785 --> 00:11:31,185 ちょっと ドウシュ。 141 00:11:33,206 --> 00:11:36,643 いきなり 六代目に突っ込んでも 返り討ちに遭うだけ。 142 00:11:36,643 --> 00:11:39,997 まず どうやって あの鈴を取るか考えなきゃ。 143 00:11:39,997 --> 00:11:44,284 でも でも 誰かが先に 六代目のとこにたどり着いたら→ 144 00:11:44,284 --> 00:11:47,788 どうしよう? 鈴は 1つしかないんだし。 145 00:11:47,788 --> 00:11:49,973 それは…。 146 00:11:49,973 --> 00:11:52,943 んなの そんとき考えりゃ いいじゃねえか。 147 00:11:52,943 --> 00:11:54,962 ボルト! 148 00:11:54,962 --> 00:11:58,799 たかが試験じゃねえか。 そんな深刻になんなよ。 149 00:11:58,799 --> 00:12:02,452 ダメだったら補習でも追試でも 受ければ オッケーだって。 150 00:12:02,452 --> 00:12:05,806 (ミツキ)ハハ ボルトらしいね。 ミツキ! 151 00:12:05,806 --> 00:12:08,325 でも 六代目の言葉で→ 152 00:12:08,325 --> 00:12:12,129 僕たちがスタートからバラバラに なってしまったのは 確かだよ。 153 00:12:12,129 --> 00:12:14,948 シカダイですら こっちに来てない。 154 00:12:14,948 --> 00:12:19,519 これはさすがに どっちでもいい ってわけにはいかないかもね。 155 00:12:19,519 --> 00:12:24,458 (いのじん)六代目に発信機 つけてたんだ やるね シカダイ。 156 00:12:24,458 --> 00:12:28,111 ムダな体力を使うのも めんどくせえからな。 157 00:12:28,111 --> 00:12:32,632 ボルトたちには悪いが 今回は一抜けさせてもらうぜ。 158 00:12:32,632 --> 00:12:36,653 忍者になんないと パパもママも うるさいしね。 159 00:12:36,653 --> 00:12:40,273 ハァ だから ここは 確実にいくしかないわ。 160 00:12:40,273 --> 00:12:43,276 猪鹿蝶とか古いんだよね。 161 00:12:43,276 --> 00:12:45,779 ん? ここって…。 162 00:12:45,779 --> 00:12:47,781 すぐ近くだね。 163 00:12:47,781 --> 00:12:50,181 部分倍化の術。 164 00:12:58,358 --> 00:13:00,811 虫! やられたね。 165 00:13:00,811 --> 00:13:02,796 まずいな。 166 00:13:02,796 --> 00:13:07,696 どうやら 先生たちの分断作戦に のっちまったみてえだぜ。 167 00:13:13,140 --> 00:13:15,959 ねぇ さっきから ちょっと おかしくない? 168 00:13:15,959 --> 00:13:18,145 お前も気づいていたか。 169 00:13:18,145 --> 00:13:23,800 そうですね そこの大きな木は 先ほど 見たような気がします。 170 00:13:23,800 --> 00:13:29,200 バラバラだと楽勝ね 幻術… 一丁あがり。 171 00:13:32,959 --> 00:13:37,130 チッ。 あんたたち この試験は個人戦よ。 172 00:13:37,130 --> 00:13:42,502 そう言って 俺たちを分断するのが 目的ってことですよね。 173 00:13:42,502 --> 00:13:46,623 少なくとも途中の障害は 協力して排除したほうが→ 174 00:13:46,623 --> 00:13:48,792 お互い効率的ですしね。 175 00:13:48,792 --> 00:13:52,462 アンコ先生 甘いものと試験は別だし。 176 00:13:52,462 --> 00:13:55,115 あっ でも 鈴は あちしにちょうだいね。 177 00:13:55,115 --> 00:13:57,968 それは今する話じゃないだろ デブ! 178 00:13:57,968 --> 00:14:05,668 ふ~ん 私をザコ扱いってわけね それこそ あまく見られたもんね。 179 00:14:08,295 --> 00:14:10,630 向こうで アンコ先生が戦ってるぜ。 180 00:14:10,630 --> 00:14:13,183 それより六代目だよね。 181 00:14:13,183 --> 00:14:16,286 ああ なんたって 早い者勝ちだしな。 182 00:14:16,286 --> 00:14:19,186 うん。 (レンガ)うわ~。 183 00:14:22,626 --> 00:14:24,726 なに 今の!? 184 00:14:26,980 --> 00:14:29,180 (2人)うっ…。 185 00:14:31,301 --> 00:14:34,454 早い者勝ちだろうが そうじゃなかろうが→ 186 00:14:34,454 --> 00:14:38,959 俺たちをそんな簡単に 突破できると思ったのか? コレ。 187 00:14:38,959 --> 00:14:41,259 と 次が来たか。 188 00:14:50,120 --> 00:14:52,139 木ノ葉丸の兄ちゃん! 189 00:14:52,139 --> 00:14:54,139 先生と呼べ コレ! 190 00:15:06,469 --> 00:15:10,169 お前は 六代目の言葉が わかってないようだな。 191 00:15:12,125 --> 00:15:14,125 実戦ってものを教えてやるよ。 192 00:15:18,498 --> 00:15:21,618 おい! 待て ボルト!! どこ行くんだ コレ!? 193 00:15:21,618 --> 00:15:23,637 誰が待つかよ! 194 00:15:23,637 --> 00:15:27,641 得点が低い 途中の 面倒な文章問題は飛ばすって→ 195 00:15:27,641 --> 00:15:30,193 試験の常識 知らねえの? 196 00:15:30,193 --> 00:15:33,630 お… 俺は 文章問題扱いか コレ! 197 00:15:33,630 --> 00:15:37,617 狙うは 合格点の カカシのおっちゃん ただ1人だぜ! 198 00:15:37,617 --> 00:15:41,621 まったく… 要領がいいやつだな コレ。 199 00:15:41,621 --> 00:15:44,641 で… お前らは 行かなくてもいいのか? 200 00:15:44,641 --> 00:15:46,643 本当に それが正解なら→ 201 00:15:46,643 --> 00:15:50,213 そう やすやすと ボルトを行かせたりしませんよね? 202 00:15:50,213 --> 00:15:54,801 さすが ボルトよりは わかっているようだな。 だが…。 203 00:15:54,801 --> 00:15:58,001 やるよ 委員長。 うん。 204 00:16:03,894 --> 00:16:06,796 ねぇ どうやって 六代目を探すの? 205 00:16:06,796 --> 00:16:10,467 わかんねえけど まぁ とりあえず→ 206 00:16:10,467 --> 00:16:14,767 いちばん高い木の上から 探してみるってばさ。 207 00:16:16,856 --> 00:16:19,109 風遁 突破。 208 00:16:19,109 --> 00:16:21,778 うわっと! 209 00:16:21,778 --> 00:16:24,464 (シノ)六代目は この先にいる。 210 00:16:24,464 --> 00:16:27,133 (シノ)通りたければ 俺を倒していけ。 211 00:16:27,133 --> 00:16:30,136 だが そこに たどり着くのは無理だ。 212 00:16:30,136 --> 00:16:33,636 なぜなら 俺は…。 雷遁 蛇雷。 213 00:16:36,676 --> 00:16:39,279 ボルト 先に行って。 えっ? 214 00:16:39,279 --> 00:16:41,665 ここは 僕に任せて。 215 00:16:41,665 --> 00:16:45,602 いいのかよ? うん 僕は先生とやりたいんだ。 216 00:16:45,602 --> 00:16:49,623 おう。 じゃあ 先行くぜ! 217 00:16:49,623 --> 00:16:52,142 おい! 218 00:16:52,142 --> 00:16:55,142 いきますよ シノ先生。 219 00:16:59,449 --> 00:17:02,802 さ~て… 六代目は どこだってばさ? 220 00:17:02,802 --> 00:17:06,139 (カカシ)ふ~ん… 短絡的ではあるが→ 221 00:17:06,139 --> 00:17:10,139 高い所から探すのは 悪くないアイディアだね。 222 00:17:13,029 --> 00:17:15,029 ぐわっ! 223 00:17:18,785 --> 00:17:20,785 影分身か。 224 00:17:23,306 --> 00:17:25,306 甘い! うわっ! 225 00:17:30,280 --> 00:17:33,850 覚悟するってばさ カカシのおっちゃん! 226 00:17:33,850 --> 00:17:37,250 このまま 合格 いただきだぜ。 フン…。 227 00:19:17,787 --> 00:19:19,789 フフフ! 228 00:19:19,789 --> 00:19:22,189 (チョウチョウ)うりゃ~! 229 00:19:27,280 --> 00:19:29,280 蛇!? 230 00:19:34,454 --> 00:19:36,723 さすが 特別上忍…。 231 00:19:36,723 --> 00:19:40,276 ただの甘いもの好きな おばさんじゃねえってことか。 232 00:19:40,276 --> 00:19:42,295 今頃 気づいた? 233 00:19:42,295 --> 00:19:47,467 なめるのは スイーツだけに しておくべきだったわね! 234 00:19:47,467 --> 00:19:49,786 やべえ! シカダイ! 235 00:19:49,786 --> 00:19:51,786 え~い! うわっ! 236 00:19:53,807 --> 00:19:55,842 うわっ! 237 00:19:55,842 --> 00:19:57,842 (イワベエ)土流壁! 238 00:20:02,615 --> 00:20:05,285 ホッ! いつの間に? 239 00:20:05,285 --> 00:20:09,456 先生に教えてもらった幻術破り うまくいきました。 240 00:20:09,456 --> 00:20:11,458 逃げ場ないし。 241 00:20:11,458 --> 00:20:13,460 形勢逆転ってとこっすか? 242 00:20:13,460 --> 00:20:17,760 あんたたちも なかなか 甘くないわね。 243 00:20:20,116 --> 00:20:23,820 (ミツキ)絶対に ここは通しませんよ シノ先生。 244 00:20:23,820 --> 00:20:27,674 (シノ)珍しいな… お前が そこまで 意思を見せるとは。 245 00:20:27,674 --> 00:20:31,294 こういう試験は あまり 興味がないかと思っていたが…。 246 00:20:31,294 --> 00:20:34,614 以前の僕なら そうだったでしょうね。 247 00:20:34,614 --> 00:20:39,636 でも 今は ボルトを通して いろんなことが見えてきたんです。 248 00:20:39,636 --> 00:20:46,626 少なくとも 僕は ボルトを助けたいし 一緒に合格して 忍者になりたい。 249 00:20:46,626 --> 00:20:48,811 それと もうひとつ。 250 00:20:48,811 --> 00:20:53,216 最初 僕は あなたから学ぶことは ないと言いましたが→ 251 00:20:53,216 --> 00:20:57,120 今は 全力で挑まなければ ならない相手だと知っています。 252 00:20:57,120 --> 00:20:59,122 これは…。 253 00:20:59,122 --> 00:21:02,622 少し本気にならないと いけないようだな。 254 00:21:12,952 --> 00:21:14,971 キャーッ! 255 00:21:14,971 --> 00:21:18,324 写輪眼か… 開眼していたのか。 256 00:21:18,324 --> 00:21:22,395 だが まだまだ 使いこなせてはいないようだな。 257 00:21:22,395 --> 00:21:24,395 (スミレ)口寄せ! 258 00:21:26,799 --> 00:21:28,785 なんだ!? こいつ! 259 00:21:28,785 --> 00:21:31,304 サラダ! ありがとう。 260 00:21:31,304 --> 00:21:34,807 (木ノ葉丸)雷遁! (ヌエ)ギャーッ! 261 00:21:34,807 --> 00:21:36,776 油断しないで。 262 00:21:36,776 --> 00:21:40,463 木ノ葉丸先生の実力は こんな程度じゃないわ。 263 00:21:40,463 --> 00:21:43,116 (木ノ葉丸)ヌエか… 前に見たときより→ 264 00:21:43,116 --> 00:21:46,803 ずいぶん 小さくはなったが やっかいなものを…。 265 00:21:46,803 --> 00:21:51,457 写輪眼といい ヌエといい 思ったより大変だな コレ。 266 00:21:51,457 --> 00:21:55,157 影分身の術! 267 00:21:57,130 --> 00:22:00,116 影分身… ナルトに習ったのか? 268 00:22:00,116 --> 00:22:02,416 誰が あんなバカ親父に! 269 00:22:06,122 --> 00:22:09,592 あ…。 270 00:22:09,592 --> 00:22:11,592 たぁ~! 271 00:22:14,664 --> 00:22:18,001 変わり身で 俺の分身と入れかわった!? 272 00:22:18,001 --> 00:22:21,137 お前さんたち親子は よく似てるね。 273 00:22:21,137 --> 00:22:23,137 似てねえよ! 274 00:22:33,650 --> 00:22:37,470 ほう… たいしたもんだよ。 275 00:22:37,470 --> 00:22:39,470 ヘッ! 276 00:22:42,141 --> 00:22:44,477 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 277 00:22:44,477 --> 00:22:46,813 ここまで できるとは→ 278 00:22:46,813 --> 00:22:49,816 さすが やつの子といったところか。 279 00:22:49,816 --> 00:22:52,201 フフフ… そう言いながら→ 280 00:22:52,201 --> 00:22:55,738 先生はまだ 奥の手の蟲を残してますよね? 281 00:22:55,738 --> 00:22:58,808 ま 僕には どっちでもいいことですけど。 282 00:22:58,808 --> 00:23:01,828 教え子を 殺すわけにはいかないからな。 283 00:23:01,828 --> 00:23:04,881 さあ 試験はまだ続いている。 284 00:23:04,881 --> 00:23:07,150 先を急ぐといい。 はい。 285 00:23:07,150 --> 00:23:11,638 でも ボルトが もう決着を つけているかもしれませんけどね。 286 00:23:11,638 --> 00:23:14,123 それはない。 なぜなら→ 287 00:23:14,123 --> 00:23:17,794 六代目は そんなに甘い人ではないからだ。 288 00:23:17,794 --> 00:23:20,480 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 289 00:23:20,480 --> 00:23:24,450 アカデミーを卒業する前に ここまでやるとは。 290 00:23:24,450 --> 00:23:28,788 俺が見てきた中でも お前は ずば抜けている。 291 00:23:28,788 --> 00:23:31,140 ま 天才ってやつだ。 292 00:23:31,140 --> 00:23:33,626 ヘヘッ やっとわかったか。 293 00:23:33,626 --> 00:23:36,179 だが ダメだね。 294 00:23:36,179 --> 00:23:40,299 お前は忍者に向いていない。 なに!? 295 00:23:40,299 --> 00:23:44,470 お前には 決定的なものが欠けている。 296 00:23:44,470 --> 00:23:47,123 ヘッ! 何を言い出すかと思えば→ 297 00:23:47,123 --> 00:23:50,126 そんなお説教 聞きたくねえってばさ。 298 00:23:50,126 --> 00:23:54,630 とにかく その鈴を奪えば合格なんだろ。 299 00:23:54,630 --> 00:23:57,133 もちろん。 300 00:23:57,133 --> 00:23:59,135 いくぞ。 おう! おう! 301 00:23:59,135 --> 00:24:01,137 風遁 烈風掌! 302 00:24:01,137 --> 00:24:05,137 くらえ 必殺 ボルトストリーム! 303 00:24:10,797 --> 00:24:12,797 ヘッ。 304 00:24:17,470 --> 00:24:19,470 いただき! 305 00:24:23,793 --> 00:24:26,193 チッ… またか。 306 00:24:28,481 --> 00:24:34,120 (カカシ)本体は ずっと地中に潜んで 分身で俺を誘導するとは→ 307 00:24:34,120 --> 00:24:37,957 あやうく 鈴 取られるところだったよ。 308 00:24:37,957 --> 00:24:40,510 うわっ! 309 00:24:40,510 --> 00:24:42,562 うがぁ~! 310 00:24:42,562 --> 00:24:47,150 体術 忍術 いずれにおいても お前は抜きんでてるよ。 311 00:24:47,150 --> 00:24:51,454 下忍 いや 中忍クラスの実力はあるだろう。 312 00:24:51,454 --> 00:24:53,456 イタタタ…。 313 00:24:53,456 --> 00:24:57,110 だからこそ お前は ここで終わりなんだよ。 314 00:24:57,110 --> 00:24:59,710 くっそぉ…。 315 00:30:34,146 --> 00:30:36,148 (遊作)これまでの 『遊戯王ヴレインズ』。 316 00:30:36,148 --> 00:30:41,637 (ファウスト)聞け プレイメーカー! そのイグニスは 我々 人類の未来を…。 317 00:30:41,637 --> 00:30:43,656 (Ai)プレイメーカー様! 318 00:30:43,656 --> 00:30:45,641 さっさと やっちまおうぜ。 319 00:30:45,641 --> 00:30:48,160 バトルだ! 320 00:30:48,160 --> 00:30:52,731 パワーコード・トーカーで モーターワームスプレッドクイーンを攻撃。 321 00:30:52,731 --> 00:30:55,835 そして パワーコード・トーカーの更なる効果。 322 00:30:55,835 --> 00:30:58,671 リンク先のスペースインシュレイターを リリースし→